융합하다
융합하다 در ۳۰ ثانیه
- 융합하다 means to fuse or converge, creating a new whole from different parts, often used in technology, business, and creative contexts.
- It comes from Hanja meaning 'melt' and 'join,' suggesting an organic, deep integration rather than a simple mechanical mixture.
- Commonly used in formal Korean to discuss 'convergence' (융합) in the 4th Industrial Revolution, education, and modern artistic genres.
- Unlike '섞다' (mix), it implies the creation of a synergistic new identity, making it a high-level word for innovation.
The term 융합하다 (yunghaphada) is a sophisticated Korean verb that translates to 'to converge,' 'to fuse,' or 'to merge.' At its core, it describes a process where two or more distinct elements—whether they are physical substances, abstract ideas, technologies, or cultural practices—come together to create a new, unified whole that is often greater than the sum of its parts. Unlike simple mixing, where individual components might still be distinguishable, 융합하다 implies a deeper level of integration where the original boundaries blur to form a synergistic entity. In the modern Korean lexicon, this word has moved beyond scientific laboratories and into the heart of social, economic, and educational discourse, particularly in the context of the 'Fourth Industrial Revolution' (4차 산업혁명).
- Etymological Root
- The word is composed of the Hanja characters 融 (융), meaning 'to melt' or 'to blend,' and 合 (합), meaning 'to join' or 'to combine.' This imagery of melting together suggests a fluid, organic process of unification.
인공지능과 의료 기술이 융합하여 새로운 치료법이 개발되었습니다. (Artificial intelligence and medical technology have converged to develop new treatments.)
In professional and academic settings, you will hear 융합하다 used to describe 'convergence technology' (융합 기술) or 'interdisciplinary studies' (융합 학문). It is the go-to word when discussing how traditional industries are transforming by adopting digital tools. For example, when the automotive industry meets information technology to create autonomous vehicles, Koreans describe this as the 융합 (convergence) of two sectors. It suggests a high level of innovation and forward-thinking. In a more abstract sense, it can be used to describe the blending of different cultures or artistic styles to create something entirely unique and modern.
- Societal Context
- The Korean government frequently uses '융합' in its policy slogans to encourage creative thinking that breaks down the silos between different academic departments and business sectors.
동양의 철학과 서양의 과학을 융합하는 노력이 필요합니다. (Efforts to fuse Eastern philosophy and Western science are necessary.)
Furthermore, 융합하다 is often associated with 'synergy' (시너지). When people say two things have 융합-ed, they expect the outcome to be more efficient, powerful, or beautiful. In the culinary world, 'fusion cuisine' is called 융합 요리, though '퓨전 요리' is also common. The essence of 융합하다 is the creation of a new identity that honors its sources while evolving into something distinct. It is a word of progress, creativity, and complexity, making it essential for anyone discussing modern trends in the Korean language.
- Nuance Check
- While '섞다' (to mix) is used for physical mixing like salad or paint, '융합하다' is reserved for more complex, systemic, or conceptual integrations.
이 프로젝트는 예술과 기술을 융합한 결과물입니다. (This project is the result of fusing art and technology.)
Grammatically, 융합하다 is an active verb that can be used both transitively and intransitively, though it most commonly appears with the particles ~와/과 (with) or ~를/을 (object marker). Understanding the sentence structure is key to sounding natural. When you want to say 'A and B merge,' you use the pattern A와 B가 융합하다. If you want to say 'Subject fuses A with B,' you use Subject가 A와 B를 융합하다.
- Common Pattern 1: A와 B의 융합
- This noun-phrase pattern is extremely common in titles and formal reports. Example: '전통과 현대의 융합' (The fusion of tradition and modernity).
서로 다른 두 문화가 융합하여 새로운 장르를 만들었다. (Two different cultures merged to create a new genre.)
In formal writing, such as academic papers or business proposals, the passive form 융합되다 (to be merged/fused) is frequently employed to emphasize the resulting state rather than the agent of the action. For instance, '기술들이 융합되어...' (The technologies being fused...). It is also important to note the use of the connective suffix -여 (a poetic or formal version of -어서) which is often used with 융합하다 to show a sequence of events leading to a result.
우리는 다양한 아이디어를 하나로 융합할 필요가 있습니다. (We need to fuse various ideas into one.)
When describing future goals, the pattern ~고자 융합하다 or ~기 위해 융합하다 is used. This shows intention. For example, '시너지를 내기 위해 기술을 융합했다' (Fused technologies to create synergy). The word is rarely used in casual, everyday spoken Korean among friends unless the topic is specifically about work or a complex project; it carries a weight of 'seriousness' and 'innovation' that informal words like '합치다' (to combine) lack.
- Common Pattern 2: ~를 기반으로 한 융합
- 'Fusion based on...'. Example: '데이터를 기반으로 한 산업 융합' (Industrial fusion based on data).
두 회사의 핵심 역량을 융합하여 시장을 선도합시다. (Let's lead the market by fusing the core competencies of both companies.)
If you turn on the Korean news (like KBS or MBC) or read an editorial in the Chosun Ilbo, you are almost guaranteed to encounter 융합하다 or its noun form 융합. It is a buzzword in the Korean economic landscape. Specifically, during government briefings about future growth engines (미래 성장 동력), officials often talk about 'IT 융합' (IT convergence) or '바이오 융합' (Bio-convergence). It’s also a frequent topic in education; many Korean universities have renamed departments to include the word '융합,' such as '융합공학부' (Department of Convergence Engineering) or '디지털융합학부' (Department of Digital Convergence).
정부는 산업 간의 융합을 적극적으로 지원하고 있습니다. (The government is actively supporting convergence between industries.)
In the corporate world, during annual strategy meetings or product launches, CEOs use this word to signal innovation. When Samsung or LG launches a product that combines a refrigerator with a smart screen, they will describe it as a 'convergence of home appliances and communication technology.' It conveys a sense of high-tech sophistication. You will also hear it in TED-style Korean talks (like 'Sebasi' - 15 Minutes to Change the World), where speakers discuss '융합 인재' (convergence-type talent)—individuals who possess knowledge in both the humanities and the sciences.
- Cultural Context: K-Pop and Art
- Music critics often use 융합하다 to describe K-pop's ability to fuse various musical genres like hip-hop, EDM, and traditional Korean music (Gugak) into a single cohesive track.
이 음악은 국악과 팝을 아주 조화롭게 융합했습니다. (This music has fused traditional Korean music and pop very harmoniously.)
Even in the realm of social issues, the word appears when discussing 'social integration' or 'cultural melting pots.' While '통합' (integration) is more common for social unity, 융합 is used when the focus is on creating a new, shared cultural identity from diverse backgrounds. In summary, if the context involves technology, education, professional innovation, or complex creative endeavors, 융합하다 is the word you are likely to hear.
One of the most frequent mistakes learners make is using 융합하다 for simple, physical acts of mixing. For example, if you are mixing sugar into coffee or combining two colors of paint, 융합하다 sounds overly dramatic and unnatural. In those cases, 섞다 (to mix) or 혼합하다 (to blend/mix chemicals/ingredients) are much better choices. 융합하다 implies a transformation of the essence of the things being joined, not just a physical proximity.
- Mistake: Physical Mixing
- Incorrect: 설탕과 커피를 융합해요. (Fusing sugar and coffee.)
Correct: 설탕과 커피를 섞어요. (Mixing sugar and coffee.)
비빔밥을 먹을 때 재료를 섞는 것이지 융합하는 것이 아닙니다. (When eating bibimbap, you mix the ingredients, you don't 'fuse' them.)
Another common error is confusing 융합하다 with 결합하다 (to combine/bond). While they are similar, 결합하다 is more 'mechanical' or 'structural.' If you are bolting two parts of a machine together, or if two molecules form a bond, 결합하다 is the term. 융합하다, on the other hand, is more 'organic' or 'synergistic.' Use 융합하다 when the combination results in a new functional paradigm or a creative breakthrough. If you use 융합하다 for a simple mechanical assembly, it might sound like you are trying too hard to be poetic or academic.
Finally, watch out for the direction of the action. 융합하다 can be used as 'A와 B가 융합하다' (A and B merge) or 'A를 B에 융합시키다' (to make A fuse into B). Using the wrong particle can change the meaning from a mutual merger to a one-sided absorption. For instance, 'A를 B와 융합하다' implies A is the main object being acted upon to merge with B.
- Mistake: Overusing the Passive
- Sometimes learners use '융합되어지다' which is a double passive. Simply '융합되다' is the correct and natural way to express the passive state.
기술이 융합되는 과정에서 문제가 발생했습니다. (A problem occurred in the process of technologies being fused.)
Understanding the synonyms of 융합하다 helps you choose the exact nuance you need for different situations. While they all involve 'putting things together,' their applications vary significantly. The most common alternatives are 결합하다, 통합하다, 합치다, and 조화시키다.
- 결합하다 (Gyulhap-hada)
- Focuses on the physical or chemical bonding of two things. It’s like two Lego bricks clicking together. It doesn't necessarily create a new 'essence,' just a larger structure.
- 통합하다 (Tonghap-hada)
- Means 'to integrate' or 'to consolidate.' It is used mostly in organizational or systemic contexts, like merging two departments or consolidating data into one database. It implies order and management.
그들은 두 부서를 하나로 통합하기로 결정했습니다. (They decided to integrate the two departments into one.)
If you are looking for a more poetic or artistic way to say things are working well together, 조화시키다 (to harmonize) is a great choice. This is used when different elements maintain their individuality but create a beautiful whole, like instruments in an orchestra. 융합하다 is more 'extreme' than harmonization because it implies the elements are actually becoming one. For everyday situations, 합치다 (to join/combine) is the most versatile and natural word. '우리 힘을 합치자' (Let's join our forces) is much more natural than '우리 힘을 융합하자.'
- 혼합하다 (Honhap-hada)
- Specifically used for mixing substances, like chemicals, ingredients, or liquids. It is a technical term for 'blending.'
이 약은 여러 성분을 혼합하여 만들었습니다. (This medicine was made by mixing several ingredients.)
In academic contexts, you might also see 수렴하다 (to converge). However, 수렴하다 is usually used for opinions or data points that are coming toward a single point (convergence of opinions), whereas 융합하다 is about the actual blending of the entities themselves. Choosing the right word depends on whether you are talking about a physical mix, a structural bond, a systemic integration, or a creative fusion.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 融 (융) also appears in the word '금융' (finance), referring to the 'melting' or 'flow' of money.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '융' as 'yong'.
- Releasing the 'p' in '합' too strongly (it should be an unreleased stop).
- Over-emphasizing the 'h' in '하다'.
- Mispronouncing the 'u' as a short 'u' like 'cup'.
- Failing to sustain the 'ng' sound.
سطح دشواری
Common in news and books, but requires Hanja knowledge for deep understanding.
Hard to use naturally without sounding overly academic.
Used in professional presentations; rare in casual chat.
Easy to recognize once you know the '융' and '합' sounds.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
~와/과 (With/And)
기술과 예술을 융합하다.
~를 통해 (Through)
융합을 통해 혁신하다.
~시키다 (Causative)
두 개념을 융합시키다.
~되다 (Passive)
두 회사가 융합되다.
~ㄴ/은/는 (Noun Modifier)
융합한 기술, 융합되는 산업.
مثالها بر اساس سطح
두 색을 융합해요.
I fuse two colors.
A1 level usage is simple: Object + 융합해요.
물과 우유를 융합해요.
I fuse water and milk.
Note: In real life, '섞다' is better, but this shows the structure.
우리는 하나로 융합해요.
We merge into one.
하나로 (into one) indicates the result.
이것과 저것을 융합해요.
I fuse this and that.
Simple demonstrative pronouns with the verb.
노래와 춤을 융합해요.
I fuse song and dance.
Using nouns for activities.
팀을 융합해요.
I merge the teams.
Direct object usage.
생각을 융합해요.
I fuse ideas.
Abstract noun as an object.
꿈을 융합해요.
I fuse dreams.
Poetic A1 usage.
전통과 현대를 융합한 건물이에요.
It is a building that fuses tradition and modernity.
Using the past participle form (~ㄴ) to describe a noun.
서로 다른 기술을 융합하고 싶어요.
I want to fuse different technologies.
~고 싶다 (want to) added to the stem.
이 요리는 한식과 일식을 융합했어요.
This dish fused Korean and Japanese food.
Subject + Object + 융합했어요.
두 회사가 융합하여 커졌어요.
The two companies merged and became big.
~하여 (and then/so) used as a connective.
예술과 과학을 융합하는 수업이에요.
It is a class that fuses art and science.
~는 (present participle) describing the noun '수업'.
아이디어를 융합하면 더 좋아요.
It is better if you fuse ideas.
~면 (if/when) conditional usage.
다양한 문화를 융합합시다.
Let's fuse various cultures.
~읍시다 (let's) formal suggestion.
우리는 힘을 융합해야 해요.
We must fuse our strengths.
~해야 하다 (must/have to) necessity.
디자인과 공학을 융합하여 새로운 제품을 만들었습니다.
We created a new product by fusing design and engineering.
~하여 (by doing) indicating the method.
최근에는 여러 산업이 융합되는 추세입니다.
Recently, there is a trend of various industries being fused.
융합되는 (being fused) passive present participle.
이 학교는 융합 교육을 강조합니다.
This school emphasizes convergence education.
융합 as a noun modifying '교육'.
서로의 장점을 융합하면 시너지가 납니다.
If you fuse each other's strengths, synergy occurs.
Logical 'if-then' structure with '시너지'.
과거의 지혜를 현대 기술에 융합해야 합니다.
We must fuse the wisdom of the past into modern technology.
~에 융합하다 (fuse into/onto something).
융합적인 사고가 필요한 시대입니다.
It is an era that requires convergent thinking.
융합적 (convergent/fusion-like) as an adjective.
두 장르를 융합한 음악이 인기를 끌고 있어요.
Music that fuses two genres is gaining popularity.
~ㄴ (past participle) used for a completed fusion.
우리는 이 두 개념을 어떻게 융합할지 고민 중입니다.
We are contemplating how to fuse these two concepts.
~ㄹ지 (whether/how to) indirect question.
인문학적 소양과 기술적 능력을 융합한 인재를 찾고 있습니다.
We are looking for talent that fuses humanities knowledge and technical skills.
Complex noun phrase as an object.
이 프로젝트의 목표는 온-오프라인 서비스를 융합하는 것입니다.
The goal of this project is to merge online and offline services.
~는 것 (nominalization) to define the goal.
서로 다른 가치관이 융합되면서 갈등이 해소되었습니다.
As different values merged, the conflict was resolved.
~면서 (while/as) indicating simultaneous action.
융합 기술은 미래 산업의 핵심 경쟁력입니다.
Convergence technology is the core competitiveness of future industries.
융합 기술 as a fixed compound noun.
데이터 분석과 마케팅을 융합하여 성과를 냈습니다.
We achieved results by fusing data analysis and marketing.
Professional context with '성과' (results).
전통 예술에 디지털 기술을 융합하려는 시도가 많아지고 있습니다.
Attempts to fuse digital technology into traditional arts are increasing.
~하려는 (intending to) describing '시도' (attempt).
그의 작품은 동양과 서양의 미학을 완벽하게 융합했습니다.
His work perfectly fused Eastern and Western aesthetics.
Adverb '완벽하게' (perfectly) modifying the verb.
두 연구 분야를 융합하면 새로운 발견이 가능할 것입니다.
If we fuse the two research fields, new discoveries will be possible.
Future possibility with ~ㄹ 것이다.
4차 산업혁명 시대에는 이질적인 분야 간의 융합이 필수적입니다.
In the era of the Fourth Industrial Revolution, convergence between heterogeneous fields is essential.
Use of '이질적인' (heterogeneous) to show advanced vocabulary.
기존 체제에 새로운 아이디어를 융합시킴으로써 혁신을 이끌어냈습니다.
Innovation was brought about by fusing new ideas into the existing system.
~시킴으로써 (by making/causing to) causative instrumental form.
이 이론은 사회학적 담론과 경제학적 분석을 유기적으로 융합하고 있습니다.
This theory organically fuses sociological discourse and economic analysis.
Adverb '유기적으로' (organically) is a high-level collocation.
문화적 다양성이 융합되어 새로운 형태의 하이브리드 문화가 탄생했습니다.
As cultural diversity merged, a new form of hybrid culture was born.
Passive form '융합되어' used for societal phenomena.
서로 상충하는 이해관계를 융합하여 합의점을 도출하는 것이 중요합니다.
It is important to fuse conflicting interests and derive a point of agreement.
'상충하는 이해관계' (conflicting interests) is C1 level terminology.
그의 철학은 고전적 가치와 현대적 합리성을 융합하려는 분투의 산물입니다.
His philosophy is the product of a struggle to fuse classical values and modern rationality.
'분투의 산물' (product of struggle) is a sophisticated idiomatic expression.
기술의 발달은 인간의 삶과 기계를 더욱 밀접하게 융합시키고 있습니다.
The development of technology is fusing human life and machines even more closely.
Causative '융합시키다' used for technological impact.
이 프로젝트는 예술적 감성과 기술적 엄밀함을 융합하는 데 성공했습니다.
This project succeeded in fusing artistic sensibility and technical precision.
~는 데 (in the matter of) used with '성공했다'.
초연결 사회에서 모든 경계는 허물어지고 기술과 인간은 불가분하게 융합됩니다.
In a hyper-connected society, all boundaries are broken down, and technology and humans are inseparably fused.
'초연결 사회' (hyper-connected society) and '불가분하게' (inseparably) are C2 academic terms.
이 저작은 동서양의 사상적 맥락을 융합하여 보편적 진리를 탐구하고자 합니다.
This work seeks to explore universal truth by fusing the ideological contexts of East and West.
'사상적 맥락' (ideological context) is a high-level academic phrase.
나노 기술과 바이오 기술의 융합은 인류의 수명을 획기적으로 연장할 것입니다.
The fusion of nanotechnology and biotechnology will drastically extend human lifespan.
Scientific terminology: 나노 기술, 바이오 기술.
정책 입안자들은 경제적 효율성과 사회적 형평성을 융합하는 묘안을 찾아야 합니다.
Policymakers must find a brilliant plan to fuse economic efficiency and social equity.
'묘안' (brilliant plan/idea) and '형평성' (equity) are formal policy terms.
예술가는 자신의 내면세계와 외부의 현실을 융합하여 독창적인 언어를 창조합니다.
Artists create a unique language by fusing their inner world with external reality.
Abstract philosophical usage of '언어' (language/expression).
서로 다른 학문적 패러다임이 융합될 때 진정한 지적 도약이 일어납니다.
True intellectual leaps occur when different academic paradigms are fused.
'학문적 패러다임' (academic paradigm) and '지적 도약' (intellectual leap).
기업들은 소비자 니즈와 최첨단 기술을 융합하는 혁신적 비즈니스 모델을 모색하고 있습니다.
Companies are seeking innovative business models that fuse consumer needs with cutting-edge technology.
'모색하다' (to seek/explore) is a formal business verb.
언어와 사고의 융합은 인간 존재의 본질을 규명하는 핵심 열쇠입니다.
The fusion of language and thought is the key to identifying the essence of human existence.
Philosophical inquiry using '규명하다' (to investigate/identify).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The era of convergence. Refers to the current time where industries and technologies merge.
우리는 지금 융합의 시대에 살고 있습니다.
— Digital convergence. The integration of digital technologies into all areas of life.
디지털 융합은 산업의 지형을 바꾸고 있습니다.
— A convergence-type leader. A leader who can integrate various fields and ideas.
미래에는 융합형 리더가 필요합니다.
— Inter-industry convergence. When different business sectors work together.
산업 간 융합을 통해 새로운 서비스가 탄생했습니다.
— Interdisciplinary studies. A field of study that merges different academic disciplines.
그는 융합 학문에 관심이 많습니다.
— To fuse core competencies. Combining the best strengths of companies or individuals.
두 기업의 핵심 역량을 융합하는 것이 관건입니다.
— Fusion of emotion and technology. Products that are both functional and emotionally appealing.
이 스마트폰은 감성과 기술의 융합을 목표로 합니다.
— Creative convergence. Merging elements in a way that generates something innovative.
창조적 융합을 통해 위기를 극복합시다.
— Global convergence. The merging of global standards and cultures.
글로벌 융합은 피할 수 없는 흐름입니다.
— Convergence major. A university major that combines multiple subjects.
저는 융합 전공을 선택했습니다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Used for physical mixing of substances like chemicals or ingredients.
Used for administrative or systemic consolidation of groups or data.
Used for mechanical or structural joining of parts or molecules.
اصطلاحات و عبارات
— To stay separate like water and oil. The opposite of 융합하다.
두 부서는 물과 기름처럼 겉돌고 있어요.
Informal— To blend together harmoniously as one.
축제에서 모두가 한데 어우러졌다.
Neutral— To fuse like a blast furnace. Implies intense and complete merging.
이 도시는 다양한 인종을 용광로처럼 융합한다.
Literary— To break down boundaries. A prerequisite for 융합하다.
학문 간의 경계를 허물어야 합니다.
Formal— To produce synergy. The goal of 융합하다.
두 기술이 융합하여 큰 시너지를 냈다.
Business— To speak with one voice. A result of ideological fusion.
팀원들이 융합하여 하나의 목소리를 냈다.
Neutral— For roots to be intertwined. Deep, organic fusion.
두 문화는 뿌리가 깊게 얽혀 융합되었다.
Literary— To open a new horizon. What happens after successful 융합.
융합 기술은 의료계의 새로운 지평을 열었다.
Formal— The finishing touch. Often the final 'fusion' that makes a project perfect.
이 디자인에 기술을 융합한 것이 화룡점정이었다.
Formal/Idiomatic— Bibimbap culture. A metaphor for the Korean ability to fuse different elements.
한국은 여러 문화를 융합하는 비빔밥 문화를 가지고 있다.
Culturalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to mix'.
섞다 is for simple physical mixing; 융합하다 is for complex, synergistic fusion.
설탕을 커피에 섞다 (Correct) / 융합하다 (Incorrect).
Both mean 'to join/combine'.
합치다 is the casual, everyday version; 융합하다 is the formal, innovative version.
힘을 합치다 (Natural) / 힘을 융합하다 (Awkward).
Both involve things working together.
조화시키다 means elements stay separate but look good together; 융합하다 means they become one.
색을 조화시키다 vs 색을 융합하다.
Both imply coming together.
수렴하다 is for opinions or data points approaching a center; 융합하다 is for entities merging.
의견을 수렴하다 vs 기술을 융합하다.
Both mean 'to merge'.
병합하다 is often used for territories or companies merging (M&A), often implying one taking over another.
영토를 병합하다 vs 문화를 융합하다.
الگوهای جملهسازی
A와 B를 융합해요.
한식과 양식을 융합해요.
A와 B를 융합한 N.
전통과 현대를 융합한 디자인.
A를 B에 융합시키다.
새 기술을 기존 사업에 융합시키다.
A와 B가 유기적으로 융합되다.
이론과 실무가 유기적으로 융합되다.
융합을 통한 혁신.
기술 융합을 통한 혁신이 필요합니다.
A와 B의 창조적 융합.
지식과 감성의 창조적 융합.
융합적인 사고.
융합적인 사고를 길러야 합니다.
융합하고 싶어요.
두 아이디어를 융합하고 싶어요.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in professional, academic, and media contexts; low in daily casual speech.
-
Using 융합하다 for mixing coffee.
→
커피에 설탕을 섞다.
융합하다 is too formal and conceptual for physical mixing of food/drinks.
-
Using '융합되어지다'.
→
융합되다.
This is a 'double passive' error (이중 피동). '되다' is already passive.
-
Confusing 융합 with 통합 in office settings.
→
부서를 통합하다.
Merging departments is an administrative act (통합), not a creative fusion (융합).
-
Using 융합하다 for people meeting.
→
사람들이 모이다 / 화합하다.
융합하다 is for ideas/tech/substances, not social gatherings of people.
-
Incorrect particle: 'A를 융합하다' (when A and B are both objects).
→
A와 B를 융합하다.
You need to show both elements being fused using the 'and' particle.
نکات
Learn the Hanja
Learning 融 (melt) and 合 (join) will help you remember many related words like 금융 (finance), 화합 (harmony), and 결합 (combination).
Use in Business
When writing a resume or in a business meeting, use '융합' to describe how you can bring different skills together. It sounds very professional.
Watch the Particles
Remember to use 'A와 B를 융합하다'. The particle '~와/과' is crucial for showing what is being joined.
Don't Overuse
Avoid using this word in casual settings. Using '합쳐요' or '같이 해요' is better for hanging out with friends.
News Buzzword
If you hear '융합' on the news, pay attention! It's usually followed by a discussion on new technology or government policy.
Connective Suffixes
Use '~하여' or '~함으로써' with 융합하다 in formal writing to show cause and effect clearly.
TOPIK Prep
This is a common word in TOPIK II Level 5 and 6 reading passages. Make sure you understand its nuance of 'innovation'.
Bibimbap Metaphor
Think of 융합 as the 'Bibimbap' of verbs—many things becoming one delicious whole.
Versus 통합
Remember: 융합 is for creative/tech fusion; 통합 is for administrative/group integration.
Nasal 'NG'
Make sure the 'ng' in '융' is resonant. It helps the word sound clear and professional.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Yung' as 'Young' and 'Hap' as 'Happy'. A 'Young' and 'Happy' couple 'fuses' their lives together.
تداعی تصویری
Imagine two different colored wax candles melting (융) into one single pool (합).
شبکه واژگان
چالش
Try to write a sentence about your two favorite hobbies and how you can **융합하다** them into a business.
ریشه کلمه
Derived from the Hanja characters 融 (융 - melt/blend) and 合 (합 - join/combine).
معنای اصلی: Originally used in physics and chemistry to describe substances melting and merging into one.
Sino-Korean (Hanja-eo).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but avoid using it for sensitive social topics like 'fusing religions' unless in a very respectful, academic context.
English speakers might use 'synergy' or 'cross-disciplinary' where Koreans use '융합'. 'Fusion' is mostly used for food in English, but 융합 is much broader.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- 시너지를 위해 융합합시다.
- 기술 융합이 필요합니다.
- 새로운 비즈니스 모델 융합.
- 핵심 역량의 융합.
Academic Paper
- 본 연구는 두 이론을 융합하여...
- 학문 간 융합의 필요성.
- 융합적 방법론을 적용하다.
- 개념적 융합의 사례.
Art Gallery
- 장르 간의 융합이 돋보입니다.
- 전통과 현대의 융합.
- 미디어 아트의 융합.
- 감각의 융합.
Technology News
- AI와 로봇의 융합.
- 융합 기술의 발전.
- 산업 융합의 가속화.
- 초연결과 융합.
Cooking Show
- 동양과 서양의 맛을 융합하다.
- 융합 요리의 진수.
- 식재료의 창의적 융합.
- 새로운 맛의 융합.
شروعکنندههای مکالمه
"최근에 본 기술 중에서 가장 인상적인 융합 사례는 무엇인가요? (What is the most impressive example of technology fusion you've seen recently?)"
"예술과 기술이 융합하면 어떤 결과가 나올까요? (What results do you think will come from the fusion of art and technology?)"
"당신의 전공과 다른 분야를 융합한다면 무엇을 하고 싶나요? (If you were to fuse your major with another field, what would you want to do?)"
"한국 문화의 어떤 점이 융합을 잘 한다고 생각하시나요? (What aspect of Korean culture do you think is good at fusion?)"
"융합 인재가 되기 위해 가장 필요한 자질은 무엇일까요? (What is the most necessary quality to become a convergence-type talent?)"
موضوعات نگارش
내가 가진 두 가지 서로 다른 재능을 어떻게 융합하여 새로운 가치를 만들 수 있을지 써보세요. (Write about how you can fuse two different talents you have to create new value.)
미래 사회에서 융합이 왜 중요한지 자신의 생각을 정리해 보세요. (Organize your thoughts on why convergence is important in future society.)
내가 좋아하는 두 가지 음식을 융합한 새로운 레시피를 상상해 보세요. (Imagine a new recipe that fuses two of your favorite foods.)
서로 다른 성격의 두 친구가 융합하여 좋은 팀이 된 사례를 적어보세요. (Write about an instance where two friends with different personalities fused to become a good team.)
오늘 하루 동안 본 '융합'의 사례를 세 가지 찾아 기록해 보세요. (Find and record three examples of 'fusion' you saw throughout your day today.)
سوالات متداول
10 سوالYes, but only if you are talking about 'Fusion Cuisine' (융합 요리) as a concept. For the actual act of mixing ingredients, use '섞다' or '혼합하다'. For example, '한식과 일식을 융합한 메뉴' is correct, but '소금을 융합하세요' is wrong.
융합 (Fusion) means elements blend to become one new thing. 복합 (Complex/Composite) means elements are put together but still maintain their individual identities within a complex structure. A '융합 기술' is a new hybrid tech; a '복합 단지' is a complex with many different buildings.
Not really in casual conversation. You'll hear it on the news, at work, or in school. If you use it with friends, you'll sound like you're giving a lecture! Use '합치다' instead for daily life.
It is '핵융합' (haek-yung-hap). It's a very common scientific term using the same root.
It's rarely used for individuals unless you mean merging their 'talents' or 'roles.' For social groups, '통합' (integration) or '화합' (harmony) is more common.
It refers to a 'Convergence Talent'—someone who has expertise in multiple fields (like a coder who understands philosophy) and can create new ideas by merging them.
융합하다 can be 'to fuse' (active) or 'things fuse' (intransitive). 융합시키다 is specifically 'to *make* things fuse' (causative). Often they are interchangeable, but '시키다' emphasizes the agent's effort.
Technically yes, especially in art theory ('색의 융합'), but for simply mixing paint, '섞다' is much more natural.
融 (융) meaning 'melt/blend' and 合 (합) meaning 'join/combine'.
Because of the emphasis on the '4th Industrial Revolution.' The Korean government and big companies believe that merging different technologies is the key to future economic growth.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 융합하다 to describe a fusion of two musical genres.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why '융합 인재' is important in the future (in Korean).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to fuse our ideas to create synergy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 융합되다 in a sentence about culture.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about technology convergence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a building that combines old and new styles using 융합.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The fusion of design and engineering is essential.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a sentence using '융합적 사고'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about fusion food.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Two different technologies merged into one.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'digital convergence'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 융합시키다 in a business context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about academic convergence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Efforts to fuse tradition and modernity continue.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your own skill fusion in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '유기적으로 융합하다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Convergence education is the trend these days.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 융합 in a title for a report.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about nuclear fusion.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to fuse these two concepts.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a product you use that represents '융합'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How can you fuse your hobbies with your career?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a fusion food you like.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Why is '융합 교육' popular in Korea?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What happens when art and technology fuse?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a '융합 인재' in your own words.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Is cultural fusion good or bad? Why?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How can companies achieve successful fusion?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the role of 융합 in the 4th Industrial Revolution?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a building that fuses tradition and modernity.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are the challenges of fusing different ideas?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you fuse music and education?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the concept of 'digital convergence'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Why do people use the word 융합 instead of 섞다?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What kind of fusion would you like to see in the future?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How does 융합 relate to synergy?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a movie that fused different genres.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Can emotions be fused with technology? How?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are your thoughts on 'interdisciplinary majors'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Summarize the meaning of 융합하다 in one sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the main topic: '기술과 예술의 만남, 융합의 현장을 가다.'
Listen and answer: '우리 회사는 올해 IT 융합 서비스를 대폭 확대할 계획입니다.' What will the company expand?
Listen and answer: '융합 인재가 되려면 비판적 사고와 창의성이 필수입니다.' What are the two requirements?
Listen and answer: '이 요리는 프랑스 소스와 한국의 갈비를 융합했습니다.' What two things are fused?
Listen and answer: '두 부서의 강점을 융합하여 프로젝트를 성공시킵시다.' What should be fused?
Listen and answer: '디지털 융합은 이제 선택이 아닌 필수입니다.' Is digital convergence optional?
Listen and answer: '전통과 현대가 융합된 이 공간은 관광객들에게 인기입니다.' Who is this place popular with?
Listen and answer: '과학과 인문학을 융합하는 강의를 준비했습니다.' What kind of lecture is it?
Listen and answer: '데이터 융합 분석을 통해 시장의 흐름을 파악했습니다.' How did they understand market trends?
Listen and answer: '서로 다른 가치관이 융합되는 과정에서 갈등이 있을 수 있습니다.' What might happen during the fusion process?
Listen and answer: '융합적 사고를 기르기 위해 독서를 많이 하세요.' What is recommended to develop convergent thinking?
Listen and answer: '이 신제품은 디자인과 기능성을 완벽하게 융합했습니다.' What was fused in the new product?
Listen and answer: '핵융합 에너지는 꿈의 에너지라고 불립니다.' What is nuclear fusion energy called?
Listen and answer: '산업 간의 경계를 허무는 융합이 가속화되고 있습니다.' What is accelerating?
Listen and answer: '창조적 융합만이 미래의 생존 전략입니다.' What is the survival strategy for the future?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 융합하다 is essential for discussing innovation and interdisciplinary work in modern Korea. It implies a deep, transformative fusion of elements. For example, '기술과 예술의 융합' (The fusion of technology and art) suggests a sophisticated creative breakthrough.
- 융합하다 means to fuse or converge, creating a new whole from different parts, often used in technology, business, and creative contexts.
- It comes from Hanja meaning 'melt' and 'join,' suggesting an organic, deep integration rather than a simple mechanical mixture.
- Commonly used in formal Korean to discuss 'convergence' (융합) in the 4th Industrial Revolution, education, and modern artistic genres.
- Unlike '섞다' (mix), it implies the creation of a synergistic new identity, making it a high-level word for innovation.
Learn the Hanja
Learning 融 (melt) and 合 (join) will help you remember many related words like 금융 (finance), 화합 (harmony), and 결합 (combination).
Use in Business
When writing a resume or in a business meeting, use '융합' to describe how you can bring different skills together. It sounds very professional.
Watch the Particles
Remember to use 'A와 B를 융합하다'. The particle '~와/과' is crucial for showing what is being joined.
Don't Overuse
Avoid using this word in casual settings. Using '합쳐요' or '같이 해요' is better for hanging out with friends.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
몇몇
A2تعدادی; اندکی.
조금
A1من کمی کره ای بلدم. (한국어를 조금 알아요.)
적게
A1کم، به مقدار کم. برای توصیف کاری که به میزان محدودی انجام میشود استفاده میشود.
약간
A2کمی؛ اندکی. برای توصیف مقدار کم یا درجه ناچیز استفاده میشود.
많이
A1خیلی / زیاد. 'خیلی خوردم' (많이 먹었어요). 'خیلی دلم برات تنگ شده' (많이 보고 싶었어요).
잠시
A2برای یک لحظه؛ به طور خلاصه. 'لطفا یک لحظه صبر کنید.' (잠시만 기다려 주세요.) 'من کمی بعد برمی گردم.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2کمی پیش، قبلا. من او را کمی پیش دیدم.
대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. برای معرفی موضوع یک گفتگو یا فکر استفاده میشود.
~에 대해서
A2درباره؛ در مورد.