원고
A document written by an author before it is printed or published.
Explanation at your level:
You use 원고 when you write a story. It is the paper you write on before it becomes a book. If you are an author, you have a 원고.
A 원고 is an author's draft. When you finish your writing, you send your 원고 to a publisher. It is very important for writers.
In the world of publishing, the 원고 is the text submitted by an author. It is the original version that editors review before it goes to print. You might hear people talk about 원고료, which is the payment for this work.
The term 원고 refers to the manuscript or the original draft of a piece of work. It is used in professional contexts, such as journalism or academia. Writers often work hard to meet their 원고 deadlines.
원고 serves as the primary source material in literary production. It embodies the author's intent before editorial intervention. Understanding the distinction between the 원고 and the final published version is crucial for literary analysis.
The term 원고 carries significant weight in intellectual property and publishing history. It represents the 'original' in the sense of the author's creative genesis. In academic discourse, the 원고 is often treated as a primary document that provides insight into the creative process and the evolution of a text from draft to final publication.
واژه در 30 ثانیه
- Manuscript
- Draft
- Original text
- Publishing term
When you hear the word 원고 (wongo), think of the very first version of a story or an article. It is the raw material before it gets polished, typeset, and printed.
Think of it as the author's original draft. Whether you are writing a novel, a news report, or a school essay, that first completed version is your 원고. It is the bridge between your imagination and the final published product.
In professional settings, like publishing houses, the term is used daily. Editors often ask, 'Is the 원고 ready?' meaning, 'Have you finished writing the draft?' It is a foundational term for anyone interested in writing or journalism.
The word 원고 is a Sino-Korean term derived from the Chinese characters 原 (won) meaning 'original' or 'source' and 稿 (go) meaning 'draft' or 'manuscript'.
Historically, this term highlights the importance of the 'original' copy. In the era of hand-written documents, the 원고 was the actual paper the author touched. This concept of the 'source draft' has remained consistent for centuries.
Interestingly, the character 稿 is also related to 'straw' or 'stalks' in ancient contexts, implying a rough or base material that is later refined. This is a beautiful metaphor for writing: starting with something raw and shaping it into something valuable.
You will mostly hear 원고 in professional or academic environments. It is a formal term, so you wouldn't typically use it in casual conversation about a text message or a grocery list.
Common collocations include 원고료 (manuscript fee), which is the money paid to a writer for their work, and 원고지 (manuscript paper), the traditional grid-lined paper used for writing in Korea.
When talking about submitting work, you might say '원고를 넘기다' (to hand over the manuscript). This is a very common phrase used by authors when they finally send their work to the publisher.
1. 원고를 탈고하다: To finish the final draft of a manuscript. 2. 원고료를 받다: To receive payment for writing. 3. 원고지 작성: Writing on grid paper. 4. 원고 마감: The deadline for submitting a manuscript. 5. 원고 청탁: Requesting someone to write a manuscript for a publication.
원고 is a standard noun. It does not have a plural form in the same way English nouns do; the context determines if it refers to one or many manuscripts.
The pronunciation is straightforward: 'won-go'. The 'w' is rounded, and the 'o' is a mid-back vowel. It rhymes with words like 'long-go' (if such a word existed) or 'congo'.
There is no specific article usage like 'a' or 'the' in Korean, but in English translation, you would use 'the' when referring to a specific manuscript and 'a' when referring to any draft.
Fun Fact
The character 稿 once meant straw.
Pronunciation Guide
similar to won-go
similar to won-go
Common Errors
- wrong vowel length
- misplacing stress
- softening the g
Rhymes With
Difficulty Rating
easy
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Noun usage
원고가 좋다.
Examples by Level
나는 원고를 쓴다.
I / manuscript / write.
Basic subject-object-verb.
...
...
...
...
...
...
...
작가는 원고를 완성했다.
원고를 보내주세요.
이 원고는 아주 재미있어요.
원고 마감이 언제인가요?
원고를 수정하고 있어요.
새로운 원고를 시작했어요.
원고가 사라졌어요.
원고를 읽어보세요.
출판사에 원고를 제출했습니다.
원고료가 입금되었습니다.
원고지 두 장을 채웠어요.
그는 원고를 검토 중입니다.
원고 마감에 쫓기고 있어요.
좋은 원고를 찾고 있습니다.
원고를 수정하는 중입니다.
원고의 첫 장을 썼어요.
작가들은 원고를 탈고할 때 가장 기뻐합니다.
이 원고는 출판 가치가 높습니다.
편집자가 원고를 수정했습니다.
원고 청탁을 받았습니다.
원고의 내용을 보완해야 합니다.
그는 원고를 꼼꼼히 검토했습니다.
원고를 분실해서 다시 썼습니다.
원고와 최종본은 다릅니다.
그는 원고의 초안을 바탕으로 책을 엮었습니다.
원고의 문체에서 작가의 개성이 드러납니다.
출판사는 신인 작가의 원고를 공모합니다.
원고를 출판하기 전에 교정 작업이 필요합니다.
이 원고는 역사적 가치가 매우 높습니다.
작가는 원고를 통해 자신의 생각을 전달합니다.
원고를 디지털 파일로 변환했습니다.
원고의 분량이 너무 많아서 줄여야 합니다.
이 원고는 작가의 사후에 발견된 미공개 작품입니다.
원고의 원본을 보존하는 것은 매우 중요합니다.
편집자는 원고의 맥락을 살려 편집했습니다.
작가는 원고를 탈고하며 긴 여정을 마무리했습니다.
이 원고는 당시의 사회상을 잘 보여줍니다.
학자들은 원고의 필체를 분석했습니다.
원고의 내용이 검열을 통과하지 못했습니다.
원고는 출판의 가장 기초적인 단계입니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"원고를 탈고하다"
finish writing
드디어 원고를 탈고했다.
formal""
""
""
""
""
Easily Confused
same spelling
context
legal vs writing
Sentence Patterns
Subject + 원고를 + verb
나는 원고를 썼다.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
مرتبط
How to Use It
8
Formality Scale
اشتباهات رایج
폐기 is more formal for documents.
Tips
Memory Trick
One go!
Memorize It
Mnemonic
One (won) go (go) - One go to write it.
Visual Association
A pile of papers.
Word Web
چالش
Write a sentence.
ریشه کلمه
Sino-Korean
Original meaning: original draft
بافت فرهنگی
None.
Similar to 'manuscript'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Publishing
- 원고 마감
- 원고 제출
- 원고 검토
Conversation Starters
"원고를 써본 적 있나요?"
"..."
"..."
"..."
"..."
Journal Prompts
오늘의 원고 주제는?
...
...
...
سوالات متداول
8 سوالA manuscript.
خودت رو بسنج
나는 ___를 쓴다.
원고 is the manuscript.
امتیاز: /10
Summary
원고 is the original draft of a written work.
- Manuscript
- Draft
- Original text
- Publishing term
Memory Trick
One go!
مثال
작가에게 원고 마감일이 다가오고 있습니다.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر academic
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.