A2 adjective #5,000 پرکاربردترین 12 دقیقه مطالعه

섭섭하다

When you feel 섭섭하다 (seopseopada), it means you're a bit sad or disappointed. It's not a super strong sadness, but more like a feeling of regret or being let down.

You might feel 섭섭하다 if a friend cancels plans, or if you didn't get something you were hoping for. It's a common way to express a mild sense of disappointment in Korean.

When you're feeling 섭섭하다, it means you're experiencing a sense of disappointment, regret, or sadness, often because of something that didn't go as expected or a situation that left you wanting more. It's a feeling that usually arises when someone or something you care about lets you down, even in a small way. For instance, you might feel 섭섭하다 if a friend cancels plans last minute, or if a delicious meal you were looking forward to isn't as good as you'd hoped. It's a nuanced emotion, not as intense as deep sorrow, but more than just a fleeting annoyance, carrying a sense of being let down or feeling a bit regretful about how things turned out.

When you feel 섭섭하다, it's not a deep sadness, but rather a feeling of disappointment or regret, often when expectations aren't met, or something you wished for didn't happen. It's like feeling a bit let down, perhaps by a friend canceling plans, or a situation not turning out as you hoped. You might also feel 섭섭하다 if you miss someone or something that's no longer there. It implies a sense of longing for what could have been or what was.

When Koreans say 섭섭하다 (seopseophada), they're expressing a feeling of disappointment or sadness, often because something didn't turn out as expected or someone's actions caused a mild sense of hurt. It's a nuanced emotion, not as deep as clinical depression but more than just a fleeting annoyance. You might use it if a friend cancels plans last minute, or if you didn't get a promotion you were hoping for. It implies a sense of regret or unfulfilled expectation, often tied to personal relationships or situations that directly impact you.

§ What 섭섭하다 means

The Korean adjective 섭섭하다 (seopseophada) is often translated as 'to be disappointed' or 'to be sad.' However, it carries a slightly nuanced meaning that's important for learners to grasp. It's not just about general sadness or disappointment. It specifically describes a feeling of regret or sorrow when something didn't happen as expected, or when someone didn't meet your expectations, or when you feel a sense of loss from a parting or missing out on something.

Think of it as a feeling that arises when there's a gap between what you hoped for or expected, and the reality. It's often tinged with a sense of unfairness, or a longing for things to have been different. You can feel 섭섭하다 about a person's actions, a situation, or even about yourself.

DEFINITION
To be disappointed, sad, or regretful due to unfulfilled expectations, a sense of loss, or a perceived slight.

§ When to use 섭섭하다

Koreans use 섭섭하다 in a variety of situations where there's a feeling of disappointment, especially when it involves people or relationships. Here are some common scenarios:

  • When someone doesn't keep a promise or fails to show up: If a friend said they'd come but didn't, you'd feel 섭섭하다.
  • When you feel excluded or left out: If your friends went out without inviting you, you might feel 섭섭하다.
  • When someone you care about acts in a way that hurts your feelings: If a family member says something insensitive, you could feel 섭섭하다. It's often a milder form of hurt than anger, more like a sting of disappointment.
  • When saying goodbye or parting ways: You might feel 섭섭하다 when a good friend moves away or when a fun trip ends. It's a bittersweet feeling of wishing something could continue.
  • When you miss an opportunity or an event: If you really wanted to go to a concert but couldn't get tickets, you'd feel 섭섭하다.
  • When something you worked hard for doesn't pan out: For example, if you studied hard for an exam but didn't get the score you wanted, you could feel 섭섭하다.

§ Examples of 섭섭하다 in use

Let's look at some practical examples to help you understand how to use 섭섭하다 naturally.

친구가 약속을 취소해서 너무 섭섭했어요.

Translation hint: My friend canceled our plans, so I was very disappointed (or felt regretful).

제가 빠져서 섭섭하지만, 다음에는 꼭 같이 가요.

Translation hint: I'm disappointed (or sad) to be excluded, but let's definitely go together next time.

어머니가 제 생일을 잊어버려서 좀 섭섭했어요.

Translation hint: My mom forgot my birthday, so I was a bit disappointed (or hurt).

Hello learners! Today, we're diving into a very useful Korean adjective: 섭섭하다 (seopseop-hada). This word is CEFR A2 level, meaning it’s a good one to learn early on as you'll hear it quite often in everyday conversations. While it can be translated as 'disappointed' or 'sad,' it carries a specific nuance that's important to grasp. It often describes a feeling of regret or mild sadness due to something not meeting expectations, a missed opportunity, or someone's actions.

§ What 섭섭하다 Means

Korean Word
섭섭하다 (seopseop-hada)
Definition
To be disappointed or sad about something. It often implies a feeling of regret or slight sorrow due to unfulfilled expectations, a missed chance, or a lack of attention/consideration from someone.

§ Where You'll Hear 섭섭하다: Work, School, News

Now let's look at how 섭섭하다 is used in various real-life situations. You'll find this word pops up frequently in conversations about daily events, both big and small.

§ At Work

In a professional setting, 섭섭하다 can describe feelings about project outcomes, team dynamics, or career progression. It's often used when expectations aren't met, but usually in a milder, less aggressive way than 'angry' or 'furious.'

이번 프로젝트 결과가 좋지 않아서 좀 섭섭해요. (I'm a little disappointed that the result of this project wasn't good.)

승진에서 누락되어서 정말 섭섭했습니다. (I was really disappointed about being overlooked for the promotion.)

Here, '섭섭하다' conveys a sense of personal regret or sadness rather than direct anger at the company or a colleague. It's a way to express mild disappointment without sounding too harsh.

§ At School

In an academic setting, students might use 섭섭하다 regarding grades, social interactions, or extracurricular activities. Teachers might also use it when talking about student performance or class morale.

시험 점수가 생각보다 낮아서 너무 섭섭했어요. (My test score was lower than I expected, so I was really disappointed.)

친구들이 나만 빼고 영화 보러 가서 섭섭하다. (My friends went to see a movie without me, and I'm sad/disappointed.)

The second example clearly shows the nuance of '섭섭하다' related to feeling left out or a lack of consideration. It's not intense anger, but a softer, more hurt feeling.

§ In the News and Public Discourse

You might also encounter 섭섭하다 in news reports or public statements, especially when politicians or public figures express their feelings about a decision, policy, or event. It can convey a sense of regret, disappointment, or even a mild protest.

정부의 이번 결정에 국민들이 섭섭해하고 있습니다. (The public is disappointed with the government's recent decision.)

오랜 친구가 연락도 없이 이사를 가서 섭섭하다. (I'm sad/disappointed that my old friend moved without contacting me.)

In these contexts, 섭섭하다 often expresses a collective feeling of dissatisfaction or regret, indicating that something fell short of expectations or a sense of trust was broken, but without the strong connotation of anger or protest.

§ Key Takeaways for 섭섭하다

  • It's a feeling of disappointment or sadness, often stemming from unfulfilled expectations or a lack of consideration.
  • It's generally milder than strong anger (화나다) or deep sorrow (슬프다).
  • You'll hear it in everyday conversations across various settings: work, school, and even in news discussions.
  • When someone says they are '섭섭하다,' they are usually expressing a personal feeling of regret, being left out, or having expectations not met.

Keep practicing how and when to use 섭섭하다, and you'll sound much more natural in your Korean conversations! Good job!

§ Understanding 섭섭하다 (seopseophada)

Hello learners! Today, let's talk about the Korean word 섭섭하다 (seopseophada). It means to be disappointed or sad about something. It's a common adjective, and using it correctly will make your Korean sound much more natural. However, there are some common pitfalls that English speakers often fall into. Let's make sure you avoid them!

DEFINITION
To be disappointed or sad about something.

§ Mistake 1: Using it for general disappointment

One of the most common mistakes is using 섭섭하다 for any kind of disappointment. While it does mean 'disappointed,' it carries a specific nuance. It's usually about feeling sad or let down by people, or by situations that involve personal connection or expectation. It's not typically used for abstract or objective disappointments, like your favorite sports team losing a game, unless you have a very strong emotional investment in that team's performance, almost like a personal betrayal.

친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭하다. (My friend canceled the plan, so I'm a bit sad/disappointed.)

우리가 다시 헤어져야 해서 섭섭해요. (I'm sad/disappointed that we have to part ways again.)

In these examples, the disappointment stems from a personal interaction or a separation from someone. If you're disappointed that your flight was delayed, you would more likely use 실망하다 (silmanghada) or simply express inconvenience. 섭섭하다 is about the emotional impact of a lack or absence that you felt a personal connection to.

§ Mistake 2: Confusing it with 'angry' or 'upset'

섭섭하다 can sometimes feel like 'upset' because it involves negative emotions. However, it's not the same as being angry or frustrated. While you might feel a little angry when you're 섭섭하다, the primary emotion is sadness or a feeling of being let down, not anger. If someone broke your trust, you might feel 섭섭하다 that they did that, but it's not the same as being 화나다 (hwanada - angry).

내가 도와줬는데 고맙다는 말도 없어서 좀 섭섭했어. (I helped, but they didn't even say thank you, so I felt a bit disappointed/sad.)

In this case, the feeling is more about the lack of recognition or appreciation, leading to a personal feeling of slight sadness or being unacknowledged, rather than outright anger. You're not necessarily furious, but you feel a sense of regret or slight hurt.

§ Mistake 3: Overusing it for mild disappointment

While 섭섭하다 can be used for mild feelings, be careful not to overuse it for every small disappointment. For very minor things, other expressions might be more natural. For example, if your coffee isn't as good as you expected, you wouldn't typically say 커피가 섭섭하다. Instead, you might say 맛이 없어요 (it doesn't taste good) or 기대한 것보다 별로예요 (it's worse than I expected).

그 선물이 좀 작아서 섭섭해요. (I'm a bit disappointed that the gift is small.)

Here, the size of the gift might make you feel a personal sense of being less valued or a bit let down, which fits 섭섭하다. It's all about that personal, emotional connection to the disappointment.

§ How to use it well

To use 섭섭하다 naturally, focus on situations where there's a personal expectation, a relationship, or a feeling of something being 'missing' that you hoped for. It often comes up when friends or family members don't meet an expectation, or when you have to say goodbye. It's a very human and relatable emotion in Korean culture, often implying a gentle reproach or a heartfelt expression of sadness rather than strong anger.

  • When someone doesn't acknowledge your effort or presence.
  • When a friend forgets your birthday.
  • When you have to leave a fun gathering.
  • When a loved one goes far away.

Keep practicing, and you'll get a feel for when 섭섭하다 is the perfect word to use. Don't be afraid to try it out in your conversations!

§ Understanding 섭섭하다

The Korean adjective 섭섭하다 (seopseop-hada) is a really useful word to describe feelings of disappointment, sadness, or a sense of regret when something doesn't meet your expectations, or when you feel a lack of care or attention from someone. It's often used when you feel let down by a situation or a person's actions (or inactions) that you had hoped would be different. It carries a nuance of personal impact – it’s about *your* feeling of being slighted or not fully satisfied.

§ Key Definition of 섭섭하다

Korean Word
섭섭하다 (seopseop-hada)
Part of Speech
Adjective
CEFR Level
A2
Definition
To be disappointed, sad, or to feel regret or a sense of being let down, often due to a lack of something or someone's actions/inactions.

§ When to Use 섭섭하다

You'll often hear 섭섭하다 when someone feels a personal sense of disappointment or sadness. It's not usually for major, life-altering disappointments but more for situations where you expected something (like a kind word, a visit, or a favor) and it didn't happen, leading to a feeling of being a bit slighted or having your feelings hurt. It can also be used when you're sad about parting ways with someone, even if the parting is amicable.

친구가 파티에 안 와서 너무 섭섭했어요. (My friend didn't come to the party, so I was really disappointed.)

오래 알고 지낸 사이인데 이렇게 헤어지려니 섭섭하네요. (We've known each other for a long time, so it feels a bit sad to part ways like this.)

네가 졸업식에 못 온다고 해서 정말 섭섭했어. (I was really disappointed when you said you couldn't come to graduation.)

§ 섭섭하다 vs. Similar Words

Korean has several words for disappointment and sadness, and understanding the nuances will help you choose the right one.

  • 실망하다 (silmang-hada): This is a direct translation of 'to be disappointed'. While 섭섭하다 has a personal, sometimes sentimental or emotional nuance related to being let down by someone or something not living up to *your* personal expectation or care, 실망하다 is more general. You can be 실망하다 with a movie, a test result, or a political outcome. It's often more objective or less about feeling personally slighted.

    영화가 너무 재미없어서 실망했어요. (The movie was so boring, I was disappointed.)

  • 아쉽다 (a-swip-da): This word means 'to be regrettable' or 'to be a pity'. It's used when you feel a sense of regret or longing for something that was close to happening but didn't, or something that could have been better. It doesn't necessarily carry the same weight of personal let-down as 섭섭하다. It's more about missed opportunities or something being 'just short' of perfect.

    우승을 못해서 아쉬워요. (It's a pity we couldn't win.)

    그 배우를 못 봐서 너무 아쉬웠어요. (I was very disappointed I couldn't see that actor – implying a missed chance.)

  • 슬프다 (seulpeuda): This means 'to be sad' and describes a more general feeling of sadness, grief, or sorrow. While 섭섭하다 can include sadness, 슬프다 is a broader term for any kind of unhappy feeling, from mild melancholy to deep grief. 섭섭하다 is a specific *type* of sadness or disappointment related to unmet expectations in a personal context.

    그 소식을 듣고 정말 슬펐어요. (I was really sad after hearing that news.)

§ In Summary: When to Use 섭섭하다

Choose 섭섭하다 when you want to express a feeling of disappointment or sadness that stems from a personal connection or an unmet emotional expectation. It often implies a feeling of being somewhat neglected, ignored, or let down by someone's actions (or lack thereof) in a way that affects you personally. It's less about a general failure and more about a feeling of personal hurt or regret within a relationship or expected interaction.

부모님께 연락이 없어서 좀 섭섭했어요. (I was a bit disappointed because my parents didn't contact me.)

This sentence specifically shows the nuance of 섭섭하다: it's not just general disappointment, but a feeling of being personally overlooked or not cared for in a way you expected from your parents.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"도와드리지 못해 섭섭합니다. (I am disappointed that I cannot help you.)"

خنثی

"친구가 약속을 취소해서 섭섭해요. (My friend canceled the plan, so I'm disappointed.)"

غیر رسمی

"선물을 안 줘서 섭섭해. (You didn't give me a gift, so I'm disappointed.)"

Child friendly

"아이스크림 못 먹어서 섭섭해. (I can't eat ice cream, so I'm sad.)"

عامیانه

"야, 너 안 와서 섭섭. (Hey, you didn't come, bummer.)"

نکته جالب

The word '섭섭하다' has a long history in the Korean language, evolving from a sense of 'not enough' to the more emotional meaning of disappointment or sadness we use today. It's often used when something didn't quite meet expectations or when parting ways.

راهنمای تلفظ

UK /sʌp̚.sʌp̚.ˈha.da/
US /sʌp̚.sʌp̚.ˈha.da/
short
هم‌قافیه با
답답하다 (dap-dap-ha-da - to be stuffy/frustrating) 갑갑하다 (gap-gap-ha-da - to be stuffy/confined) 씁쓸하다 (sseup-sseul-ha-da - to be bitter/wry)
خطاهای رایج
  • Ensure the 'p' sounds are unreleased (no puff of air).
  • The 'ㅓ' vowel (eo) is like the 'u' in 'but'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short and common

نوشتن 1/5

straightforward

صحبت کردن 1/5

commonly used in conversations

گوش دادن 1/5

frequently heard

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

슬프다 (seulpeuda - to be sad) 아쉽다 (aswipda - to be regretful/a pity) 기대하다 (gidaehanda - to expect)

بعداً یاد بگیرید

서운하다 (seounhada - to feel hurt/offended, similar to 섭섭하다 but often involves feelings towards another person) 실망하다 (silmanghada - to be disappointed [stronger, more objective])

پیشرفته

씁쓸하다 (sseupsseulhada - to be bitter/wry) 허전하다 (heojeonhada - to feel empty/lonely)

گرامر لازم

Using -아/어서 to express cause or reason (e.g., 'because of X, Y happened').

친구가 떠나서 섭섭해요. (Because my friend is leaving, I am sad/disappointed.)

Using -게 되다 to express a change in state or a new situation (e.g., 'to come to be, to get to do').

다음에 못 보게 되면 섭섭할 거예요. (If I come to not be able to see you next time, I'll be disappointed.)

Using -(으)ㄹ까 봐 걱정되다 to express worry or concern about something (e.g., 'to be worried that...').

제가 실수해서 섭섭해하실까 봐 걱정돼요. (I'm worried that you might be disappointed because I made a mistake.)

Using -네요 to express mild surprise, new discovery, or a shared feeling.

마지막 날이라서 섭섭하네요. (It's the last day, so I feel sad/regretful, you know?)

Using -아/어하다 with adjectives to describe someone else's feelings (e.g., 'to seem X', 'to act X'). This is often used when the subject is not the speaker.

그는 선물을 받지 못해서 섭섭해했어요. (He was disappointed because he didn't receive a gift.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

친구가 안 와서 섭섭해요.

My friend didn't come, so I'm disappointed.

2

선물을 못 받아서 섭섭했어요.

I didn't get a present, so I was sad.

3

영화가 재미없어서 섭섭했어요.

The movie wasn't fun, so I was disappointed.

4

시험을 망쳐서 섭섭해요.

I messed up the test, so I'm sad.

5

제가 못 가서 섭섭해요.

I can't go, so I'm disappointed.

6

엄마가 화내서 섭섭했어요.

Mom got angry, so I was sad.

7

생일 파티에 초대받지 못해서 섭섭해요.

I wasn't invited to the birthday party, so I'm disappointed.

8

다음에 꼭 같이 가요. 섭섭해하지 마세요.

Let's definitely go together next time. Don't be sad.

1

선물을 못 받아서 섭섭했어요.

I was disappointed because I didn't receive the gift.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

2

친구가 파티에 안 와서 섭섭해요.

I'm sad because my friend didn't come to the party.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

3

좋아하는 드라마가 끝나서 섭섭해요.

I'm disappointed because my favorite drama ended.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

4

같이 점심을 못 먹어서 섭섭하다.

I'm sad that we couldn't eat lunch together.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

5

이번 주말에 놀러 못 가서 섭섭할 거예요.

I will be disappointed because I can't go out this weekend.

Verb stem + -(으)ㄹ 거예요 (future tense)

6

네가 떠나서 섭섭해.

I'm sad that you're leaving.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

7

그 소식을 듣고 섭섭했어요.

I was disappointed after hearing that news.

Verb stem + -고 (and then/after)

8

다음에 만날 수 없어서 섭섭해요.

I'm sad that we can't meet next time.

Verb stem + -아서/어서 (reason/cause)

1

친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭했어요.

My friend canceled the appointment, so I was a bit disappointed.

2

선물을 못 받아서 섭섭한 마음이 들었어요.

I felt sad because I didn't receive a gift.

3

졸업식에 부모님이 못 오셔서 섭섭했어요.

I was disappointed my parents couldn't come to graduation.

4

오랜만에 만났는데 벌써 헤어져야 해서 섭섭해요.

It's disappointing to have to say goodbye already after meeting after a long time.

5

제가 부탁한 걸 잊어버려서 섭섭했어요.

I was disappointed because they forgot what I asked for.

6

팀원들이 제 의견을 무시해서 섭섭했습니다.

I was disappointed that my teammates ignored my opinion.

7

좋아하는 가수가 은퇴해서 많이 섭섭해요.

I'm very sad because my favorite singer retired.

8

네가 먼저 떠나서 조금 섭섭하다.

I'm a little sad that you're leaving first.

1

친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭했어요.

My friend canceled our plans, so I was a bit disappointed.

섭섭하다 is conjugated to 섭섭했어요 (past tense, polite).

2

오랫동안 준비한 발표가 잘 안 돼서 섭섭한 마음이 들었어요.

I felt disappointed because the presentation I prepared for a long time didn't go well.

섭섭한 마음이 들다 means 'to feel disappointed feelings'.

3

그녀가 떠난다고 하니 왠지 모르게 섭섭하네요.

It makes me feel somewhat sad/disappointed that she's leaving.

섭섭하네요 adds a nuance of 'it makes me feel disappointed/sad, doesn't it?'

4

다음에 꼭 다시 만날 수 있었으면 좋겠어요. 섭섭한 마음 금할 길이 없네요.

I hope we can definitely meet again next time. I can't help but feel disappointed/sad.

금할 길이 없다 means 'there's no way to stop/hold back'.

5

기대했던 결과가 아니라서 솔직히 좀 섭섭해요.

It wasn't the result I expected, so honestly, I'm a bit disappointed.

솔직히 means 'honestly'.

6

함께 했던 시간이 짧아서 섭섭했지만, 좋은 추억을 많이 만들었어요.

I was disappointed because our time together was short, but we made many good memories.

-았/었지만 indicates 'although' or 'but'.

7

시험 결과가 예상보다 낮아서 섭섭한 기분을 숨길 수 없었어요.

I couldn't hide my disappointed feelings because the test results were lower than expected.

숨길 수 없었어요 means 'couldn't hide'.

8

그 친구와 헤어진 후 한동안 섭섭한 감정이 가시지 않았어요.

After breaking up with that friend, the feeling of disappointment/sadness lingered for a while.

가시지 않다 means 'doesn't go away/linger'.

1

친구가 약속을 취소해서 섭섭했어요.

I was disappointed when my friend canceled the appointment.

Used with '-(으)니까' or '-아서/어서' to express the reason for feeling disappointed.

2

기대했던 결과가 아니라서 좀 섭섭하네요.

I'm a bit disappointed because it's not the result I expected.

Can be used in a slightly milder tone with '좀' (a little).

3

선생님과의 이별이 섭섭해서 눈물이 났어요.

I was sad to part with my teacher, so I cried.

Can be followed by '-(아/어)서' to indicate the cause of an emotional reaction.

4

그렇게 말하니까 섭섭한 마음이 드네요.

When you say that, I feel a sense of disappointment.

'-는 마음이 들다' expresses 'to feel a certain emotion'.

5

오랜만에 만났는데 벌써 가야 한다니 섭섭해요.

It's disappointing that I have to leave already after meeting for the first time in a while.

'-다니' is used to express surprise or disappointment about something just heard or realized.

6

열심히 준비했는데 인정받지 못해서 섭섭했어요.

I was disappointed because I prepared hard but wasn't recognized.

'-지 못하다' indicates inability or failure to do something, often leading to disappointment.

7

그녀의 태도가 변해서 섭섭함이 느껴졌어요.

I felt a sense of disappointment because her attitude changed.

'-함이 느껴지다' means 'to feel a sense of...'

8

작별 인사를 제대로 못 해서 아직도 섭섭한 마음이 남아 있어요.

I still have lingering feelings of disappointment because I couldn't say goodbye properly.

'-은/는 마음이 남아 있다' means 'to have lingering feelings of...'

ترکیب‌های رایج

좀 섭섭하다 a bit disappointed
많이 섭섭하다 very disappointed
정말 섭섭하다 really disappointed
꽤 섭섭하다 quite disappointed
갑자기 섭섭하다 suddenly disappointed
섭섭한 마음 disappointed feelings
섭섭한 기분 disappointed mood
섭섭한 표정 disappointed expression
섭섭한 일 disappointing thing
섭섭하게 생각하다 to feel disappointed about

عبارات رایج

네가 안 와서 섭섭해.

I'm disappointed you didn't come.

그 소식을 들으니 섭섭했어요.

I was disappointed to hear that news.

좀 섭섭하지만 괜찮아.

I'm a bit disappointed, but it's okay.

나만 빼고 가서 섭섭해.

I'm disappointed you went without me.

섭섭한 건 없어?

Isn't there anything you're disappointed about?

친구가 섭섭해할까 봐 걱정돼.

I'm worried my friend might be disappointed.

기대했는데 섭섭하네.

I had expectations, so I'm disappointed.

섭섭하게 들릴 수도 있지만...

It might sound disappointing, but...

섭섭해도 어쩔 수 없지.

Even if I'm disappointed, there's nothing I can do.

약속을 취소해서 섭섭했어.

I was disappointed you canceled the appointment.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

섭섭하다 vs 실망하다 (silmanghada)

While '실망하다' is a general disappointment, '섭섭하다' is often a more personal, slightly hurt disappointment.

섭섭하다 vs 서운하다 (seounhada)

Very close. '서운하다' might carry a slightly stronger nuance of feeling hurt or betrayed.

섭섭하다 vs 아쉽다 (aswipda)

'아쉽다' is about regret or a sense of 'what a pity', whereas '섭섭하다' is more about personal sadness/disappointment.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

섭섭하다 vs 실망하다 (silmanghada)

Both express disappointment, but '실망하다' is a stronger, more direct feeling of disappointment, often when expectations aren't met.

'실망하다' is for when you're disappointed in a result or another person. '섭섭하다' is more about a feeling of sadness or regret due to a lack of consideration, often with a hint of being left out or slightly hurt.

시험에 떨어져서 실망했어요. (I was disappointed because I failed the exam.) vs. 초대받지 못해서 섭섭했어요. (I felt a bit sad/disappointed because I wasn't invited.)

섭섭하다 vs 서운하다 (seounhada)

Very similar in meaning and often used interchangeably with '섭섭하다', especially when feeling slighted or left out.

While very close, '서운하다' often has a stronger nuance of feeling hurt or betrayed by someone's actions or words. '섭섭하다' can be a more general feeling of sadness or disappointment, even in situations without direct interpersonal conflict.

친구가 나를 잊어서 서운했어요. (I felt hurt/sad because my friend forgot me.) vs. 같이 가지 못해서 섭섭해요. (I'm disappointed I can't go with you.)

섭섭하다 vs 슬프다 (seulpeuda)

Both express sadness.

'슬프다' is a general term for feeling sad or sorrowful. '섭섭하다' is a specific kind of sadness related to disappointment, a slight, or feeling left out.

그 소식을 듣고 슬펐어요. (I felt sad after hearing that news.) vs. 네가 떠나서 섭섭해. (I'm disappointed/sad that you're leaving.)

섭섭하다 vs 아쉽다 (aswipda)

Both can imply a feeling of regret or disappointment.

'아쉽다' means to feel regret or a sense of 'it's a pity' about something, often about missed opportunities or something not being quite perfect. '섭섭하다' is more about a personal feeling of disappointment or being slighted.

더 좋은 기회를 놓쳐서 아쉬워요. (I regret/it's a pity I missed a better opportunity.) vs. 연락이 없어서 섭섭했어요. (I felt disappointed/sad because there was no contact.)

섭섭하다 vs 속상하다 (soksanghada)

Both express emotional distress.

'속상하다' means to be upset, distressed, or annoyed, often due to a problem or a difficult situation. It can involve anger or frustration. '섭섭하다' is a milder form of sadness or disappointment, often without the component of anger or frustration.

문제가 해결되지 않아서 속상해요. (I'm upset because the problem isn't resolved.) vs. 약속을 취소해서 섭섭해요. (I'm disappointed/sad that you canceled the appointment.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

섭섭함 (seopseopham) disappointment, sadness (the noun form of the feeling)

نحوه استفاده

When do you use 섭섭하다?

You feel 섭섭하다 when:
1. Someone doesn't keep a promise.
2. You don't get invited to an important event.
3. Someone leaves without saying goodbye.
4. You expect something but it doesn't happen.

Examples:
A: 왜 선물을 안 샀어? (Why didn't you buy a present?)
B: 미안해. 바빴어. (Sorry. I was busy.)
A: 너무 섭섭하다. (I'm so disappointed/sad.)

친구가 결혼식에 저를 초대 안 해서 섭섭했어요. (I was disappointed/sad that my friend didn't invite me to the wedding.)

그 사람이 아무 말 없이 떠나서 섭섭했어요. (I was disappointed/sad that the person left without saying anything.)

اشتباهات رایج

Many learners confuse 섭섭하다 with 슬프다 (to be sad) or 실망하다 (to be disappointed).

While there's overlap, 섭섭하다 has a nuance of disappointment or sadness specifically felt when someone you care about doesn't meet your expectations or acts in a way that hurts your feelings, often involving a sense of missing out or being overlooked.

슬프다 (to be sad): This is a general term for sadness. You can be sad about anything, like a sad movie or a bad day. It doesn't necessarily involve a personal relationship or unmet expectation.
Example: 영화가 너무 슬퍼서 울었어요. (The movie was so sad that I cried.)

실망하다 (to be disappointed): This is a general term for disappointment. You can be disappointed in a product, a result, or a person's performance. It's often more objective.
Example: 시험 결과에 실망했어요. (I was disappointed with the test results.)

When to use 섭섭하다: When the sadness or disappointment stems from a personal relationship or a situation where you feel a personal slight or a lack of consideration.
Incorrect: 성적이 안 좋아서 섭섭해요. (I'm disappointed with my grades.) -> Use 실망해요 (I'm disappointed).
Correct: 네가 내 생일을 잊어버려서 섭섭해. (I'm disappointed/sad that you forgot my birthday.)

نکات

Basic Meaning of 섭섭하다

At its core, 섭섭하다 means to feel a sense of disappointment or sadness. It's often used when expectations aren't met or when something you wanted didn't happen.

섭섭하다 for Missed Opportunities

You can use 섭섭하다 when you miss an opportunity or wish you could have participated in something. For example, if your friends went out without you, you might feel 섭섭하다.

섭섭하다 for Lack of Consideration

This word also describes feeling let down by someone's lack of consideration or thoughtfulness. If someone forgets your birthday, you might feel 섭섭하다.

Not as Strong as 슬프다

While it involves sadness, 섭섭하다 is generally less intense than 슬프다 (to be sad). It's more of a mild regret or a feeling of being a bit slighted.

Cultural Nuance in Relationships

In Korean culture, expressing 섭섭하다 can be a way to communicate that you feel unappreciated or that someone's actions didn't meet the unspoken expectations within a close relationship (friends, family).

Using with Subject and Object

You can use it with the subject feeling 섭섭하다 (e.g., 제가 섭섭해요 - I'm disappointed). You can also use it to describe a situation as 섭섭하다 (e.g., 그 상황이 섭섭해요 - That situation is disappointing).

Example: Friend didn't show up

친구를 기다렸는데 안 와서 섭섭했어요. (I waited for my friend, but they didn't come, so I was disappointed.)

Example: Graduation is over

졸업식이 벌써 끝나서 섭섭해요. (The graduation ceremony is already over, so I'm sad/disappointed.)

Example: Feeling let down

선생님이 저를 기억 못 해서 좀 섭섭했어요. (The teacher didn't remember me, so I was a little disappointed.)

Don't Overuse for Serious Sadness

Avoid using 섭섭하다 for truly serious or profound sadness like mourning a death. In those cases, words like 슬프다 (to be sad) or 비통하다 (to be grief-stricken) are more appropriate. 섭섭하다 is for milder, more personal disappointments.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine you're at a 'soup-soup' (섭섭) party, but all the soup is gone! You're left feeling quite disappointed and a little sad.

تداعی تصویری

Picture a sad face looking at an empty soup bowl, thinking '섭섭하다' because all the delicious soup is gone. The 'seop' sounds a bit like 'soup'.

شبکه واژگان

아쉽다 (to be regrettable, a milder disappointment) 슬프다 (to be sad, a stronger emotion) 실망하다 (to be disappointed, often with expectations) 외롭다 (to be lonely, can be a reason for 섭섭하다) 서운하다 (to feel a bit hurt or regretful, similar to 섭섭하다)

چالش

Think of a time recently when you felt a little disappointed or left out. Write a short Korean sentence using '섭섭하다' to describe that feeling. For example, '친구가 먼저 집에 가서 섭섭했어요.' (My friend went home first, so I was disappointed.)

ریشه کلمه

Old Korean

معنای اصلی: unfulfilled, insufficient

Koreanic

بافت فرهنگی

When Koreans say '섭섭하다,' it often implies a sense of personal regret or a feeling that something could have been better, especially in interpersonal relationships. It's a nuanced emotion that goes beyond simple sadness, often carrying a hint of longing or a wish for a different outcome. It's commonly used when a friend leaves, or a plan falls through, expressing a mild form of sorrow or disappointment.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

When a friend can't make it to a planned gathering.

  • 친구가 못 오게 돼서 섭섭해요. (I'm disappointed my friend can't come.)
  • 같이 못 놀아서 섭섭해. (I'm sad we can't hang out together.)
  • 다음에 꼭 만나요! 섭섭한 마음 달래줘요. (Let's definitely meet next time! Console my disappointed heart.)

When a store runs out of an item you wanted to buy.

  • 제가 사고 싶었던 게 품절이라 섭섭해요. (I'm disappointed that what I wanted to buy is out of stock.)
  • 이거 정말 갖고 싶었는데 섭섭하네요. (I really wanted this, so I'm disappointed.)
  • 다음에 다시 올게요. 그때도 없으면 섭섭할 거예요. (I'll come again next time. If it's still not here, I'll be disappointed.)

When someone leaves without saying goodbye.

  • 인사도 없이 가버려서 섭섭했어요. (I was disappointed they left without saying goodbye.)
  • 마지막 인사를 못 해서 섭섭하네요. (I'm sad I couldn't say a final goodbye.)
  • 다음에 만날 땐 꼭 인사해줘요. 섭섭하지 않게. (Next time we meet, please say hello. So I won't be disappointed.)

When you don't get a promotion or opportunity you hoped for.

  • 승진 기회를 놓쳐서 섭섭해요. (I'm disappointed I missed the promotion opportunity.)
  • 기대했는데 안 돼서 섭섭하네요. (I was hoping for it, so I'm disappointed it didn't happen.)
  • 더 열심히 해서 다음엔 섭섭하지 않도록 할 거예요. (I'll work harder so I won't be disappointed next time.)

When someone doesn't keep a promise.

  • 약속을 안 지켜서 섭섭해요. (I'm disappointed they didn't keep their promise.)
  • 그 말을 믿었는데 섭섭하네요. (I believed those words, so I'm disappointed.)
  • 다음엔 꼭 지켜줘요. 섭섭한 마음 없게. (Please keep it next time. So I won't have a disappointed heart.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"친구와의 약속이 갑자기 취소되었을 때 섭섭한 감정을 어떻게 표현할 수 있을까요? (How can you express disappointment when a plan with a friend is suddenly canceled?)"

"어떤 상황에서 '섭섭하다'는 감정을 가장 자주 느끼시나요? (In what situations do you most often feel '섭섭하다'?)"

"누군가 당신을 섭섭하게 했을 때, 어떻게 대처하시나요? (When someone makes you feel disappointed, how do you deal with it?)"

"한국 드라마나 영화에서 '섭섭하다'는 표현이 사용된 장면을 본 적이 있나요? (Have you ever seen a scene in a Korean drama or movie where '섭섭하다' is used?)"

"당신이 '섭섭하다'는 감정을 느꼈을 때, 친구나 가족에게 어떻게 말하나요? (When you feel '섭섭하다', how do you tell your friends or family?)"

موضوعات نگارش

오늘 하루 동안 섭섭했던 순간이 있다면 언제였고, 왜 그렇게 느꼈는지 자세히 적어보세요. (If there was a moment today when you felt disappointed, write down when it was and why you felt that way in detail.)

누군가가 나에게 섭섭하다고 말했을 때, 나는 어떻게 반응하는 편인가? 그 반응이 적절하다고 생각하는가? (When someone tells me they're disappointed, how do I tend to react? Do I think that reaction is appropriate?)

섭섭한 감정을 해소하기 위해 나만의 방법이 있다면 무엇인가? (If I have my own way to resolve feelings of disappointment, what is it?)

만약 친구가 나 때문에 섭섭하다고 느낀다면, 나는 어떻게 그 친구를 위로해줄까? (If a friend feels disappointed because of me, how would I comfort that friend?)

살면서 가장 섭섭했던 기억은 무엇이며, 그 기억이 나에게 어떤 영향을 주었는지 기록해 보세요. (What is the most disappointing memory you have in your life, and record how that memory affected you.)

سوالات متداول

10 سوال

섭섭하다 means feeling disappointed, sad, or a bit regretful about something that didn't happen the way you hoped, or about someone's actions. It's not a super intense sadness, more like a mild ache or a sense of things not being quite right.

While both express sadness, 슬프다 (seulpeuda) is a more general and often deeper sadness, like grieving or being heartbroken. 섭섭하다 is milder, specifically about a disappointment or a slight letdown. Think of it as 'I'm sad you couldn't come' versus 'I'm heartbroken over the news.'

Yes, you absolutely can! It's very common to use 섭섭하다 when you're feeling a bit let down by a friend or family member's actions. For example, '친구가 약속을 취소해서 섭섭했어요' (I was disappointed/a bit upset that my friend canceled the appointment).

It can be for both, but it's more frequently used for slightly smaller, more personal disappointments rather than huge tragedies. For instance, '선물을 못 받아서 섭섭했어요' (I was disappointed because I didn't get a present) is a common use. For really big, heavy things, you'd likely use stronger terms for sadness.

You'll often hear it when someone misses out on something fun, when a plan falls through, when a friend doesn't remember something important, or when someone leaves without saying goodbye. It's about a feeling of being a little bit slighted or left out.

It conjugates like a regular adjective:
Present casual: 섭섭해 (seopseophae)
Present polite: 섭섭해요 (seopseophaeyo)
Past polite: 섭섭했어요 (seopseophaesseoyo)
Future polite: 섭섭할 거예요 (seopseophal geoyeyo)
You can also use it to modify nouns: 섭섭한 마음 (seopseophan maeum - disappointed/sad feeling).

Yes, but usually indirectly. You wouldn't say 'The rain is 섭섭하다.' Instead, you'd say '비가 와서 나들이 못 가서 섭섭해요' (I'm disappointed because it's raining and I can't go on an outing). The feeling is still experienced by a person, but caused by a situation.

There's no single perfect equivalent, but 'disappointed,' 'sad about,' 'a little hurt,' 'regretful,' or 'let down' all capture aspects of it depending on the context. 'It's a shame' can also convey a similar feeling in some situations.

The most common way is '섭섭해요' (seopseophaeyo) in polite speech, or '섭섭해' (seopseophae) in casual speech. You can also say '마음이 섭섭해요' (maeumi seopseophaeyo), which means 'my heart feels disappointed/sad.'

It can definitely be used playfully, especially among close friends. For example, if a friend gets a snack and doesn't offer you any, you might jokingly say '나 안 줘서 섭섭하다!' (I'm disappointed you didn't give me any!). It shows a mild, good-natured complaint rather than genuine anger.

خودت رو بسنج 120 سوال

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 나는 섭섭하다.

This means 'I am disappointed.' It's a simple subject-verb sentence.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그것은 정말 섭섭해요.

This means 'That is really disappointing.' '그것은' (that) is the subject.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 안 와서 섭섭하다.

This means 'I am disappointed because my friend didn't come.' '친구가 안 와서' explains the reason for disappointment.

fill blank A2

친구가 파티에 안 와서 정말 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

The speaker's friend didn't come to the party, so they feel disappointed or sad. '섭섭해요' fits this context best.

fill blank A2

졸업식에 부모님이 못 오셔서 좀 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

The parents couldn't come to the graduation ceremony, leading to a feeling of disappointment. '섭섭했어요' (past tense of 섭섭하다) is appropriate here.

fill blank A2

제가 제일 좋아하는 가수가 은퇴해서 너무 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

The speaker's favorite singer retired, which would cause disappointment or sadness. '섭섭해요' expresses this sentiment.

fill blank A2

같이 놀 시간이 없어서 친구에게 조금 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

Not having time to play together with a friend can lead to a feeling of disappointment or sadness. '섭섭해요' is the best fit.

fill blank A2

생일인데 아무도 축하해주지 않아서 많이 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

If no one wished the speaker a happy birthday, they would feel disappointed or sad. '섭섭했어요' (past tense) expresses this.

fill blank A2

여행 계획이 취소돼서 정말 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

A canceled travel plan would naturally cause disappointment or sadness. '섭섭해요' accurately conveys this feeling.

listening A2

The speaker is sad because a friend didn't come.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 안 와서 좀 섭섭해요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The speaker was disappointed about not getting a gift.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 선물을 못 받아서 섭섭했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The speaker is sad about not going together but suggests meeting next time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 같이 못 가서 섭섭하지만, 다음에 만나요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

친구가 이사를 가서 너무 섭섭해요.

تمرکز: 섭섭해요 (seop-seop-hae-yo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

약속이 취소돼서 섭섭해요.

تمرکز: 취소돼서 (chwi-so-dwae-seo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

제가 좋아하는 드라마가 끝나서 섭섭해요.

تمرکز: 끝나서 (kkeut-na-seo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 안 와서 섭섭해요.

This sentence means 'My friend didn't come, so I'm disappointed.' The subject '친구가' comes first, followed by the reason '안 와서' (didn't come), and then the feeling '섭섭해요'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 선물을 못 받아서 좀 섭섭했어요.

This sentence means 'I couldn't receive the gift, so I was a bit sad/disappointed.' '선물을' (the gift) is the object, '못 받아서' (couldn't receive) is the reason, '좀' (a bit) modifies '섭섭했어요' (was disappointed).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이야기가 일찍 끝나서 섭섭해요.

This sentence means 'The story ended early, so I'm disappointed.' '이야기가' (the story) is the subject, '일찍 끝나서' (ended early) is the reason, and '섭섭해요' is the feeling.

listening B1

My friend canceled our plans, so I was a bit disappointed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

I felt disappointed because I didn't receive a gift.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 선물을 못 받아서 섭섭한 마음이 들었어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

I felt sad/disappointed that I was left out of the team.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 팀에서 제가 빠져서 섭섭하게 생각했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

결과가 좋지 않아서 섭섭해요.

تمرکز: 섭섭해요 (seop-seop-hae-yo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

오랜 친구가 이사 가서 섭섭했어요.

تمرکز: 이사 가서 (i-sa ga-seo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

기회가 없어서 섭섭했습니다.

تمرکز: 섭섭했습니다 (seop-seop-haet-seup-ni-da)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you couldn't go on a trip you were really looking forward to. Write a short message to a friend explaining how you feel using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

친구야, 이번 여행에 같이 못 가서 정말 섭섭해. 다음에는 꼭 같이 가자!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You didn't receive a birthday gift from someone you expected one from. How would you express your feelings using '섭섭하다' in a short diary entry?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

오늘은 내 생일인데, 그 친구한테서 선물을 못 받아서 조금 섭섭했어. 그래도 괜찮아.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Your favorite cafe closed down. Write a sentence expressing your sadness using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

제가 제일 좋아하던 카페가 문을 닫아서 너무 섭섭해요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

화자는 친구가 약속을 취소한 것에 대해 어떻게 느꼈나요?

این متن را بخوانید:

친구가 약속을 취소해서 섭섭했지만, 그래도 친구의 사정을 이해했어요. 다음에는 꼭 만나기로 했어요.

화자는 친구가 약속을 취소한 것에 대해 어떻게 느꼈나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

문장에서 '친구가 약속을 취소해서 섭섭했지만'이라고 직접적으로 언급하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

문장에서 '친구가 약속을 취소해서 섭섭했지만'이라고 직접적으로 언급하고 있습니다.

reading B1

이 사람은 왜 섭섭함을 느꼈나요?

این متن را بخوانید:

오랜만에 만난 친구가 저를 알아보지 못해서 조금 섭섭했어요. 하지만 제가 너무 변했다고 해서 금방 기분이 풀렸습니다.

이 사람은 왜 섭섭함을 느꼈나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 자신을 알아보지 못해서

'오랜만에 만난 친구가 저를 알아보지 못해서 조금 섭섭했어요'라는 문장을 통해 알 수 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 자신을 알아보지 못해서

'오랜만에 만난 친구가 저를 알아보지 못해서 조금 섭섭했어요'라는 문장을 통해 알 수 있습니다.

reading B1

화자가 섭섭함을 느낀 이유는 무엇인가요?

این متن را بخوانید:

시험 결과가 기대 이하라 섭섭한 마음이 들었지만, 다음에는 더 열심히 공부하기로 결심했습니다. 이번 경험을 통해 성장할 수 있을 거예요.

화자가 섭섭함을 느낀 이유는 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 시험 결과가 기대에 미치지 못해서

문장에서 '시험 결과가 기대 이하라 섭섭한 마음이 들었지만'이라고 명확하게 나와 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 시험 결과가 기대에 미치지 못해서

문장에서 '시험 결과가 기대 이하라 섭섭한 마음이 들었지만'이라고 명확하게 나와 있습니다.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 가지 않아서 섭섭했어요.

This sentence means 'I was disappointed my friend didn't go.' The correct order is subject (친구), verb with 'because' ending (가지 않아서), and then the feeling (섭섭했어요).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 선생님이 칭찬해 주지 않아서 섭섭해요.

This sentence means 'I'm disappointed the teacher didn't praise me.' The structure follows subject (선생님), verb phrase with 'because' ending (칭찬해 주지 않아서), and then the feeling (섭섭해요).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 부모님께서 저를 믿어주지 않으셔서 섭섭했어요.

This sentence means 'I was disappointed my parents didn't believe me.' It follows the pattern: subject (부모님께서), object (저를), verb phrase with honorific 'because' ending (믿어주지 않으셔서), and then the feeling (섭섭했어요).

fill blank B2

친구가 약속을 취소해서 기분이 좀 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

The context '친구가 약속을 취소해서' (my friend canceled the appointment) indicates a feeling of disappointment or sadness, for which '섭섭하다' is the most appropriate word.

fill blank B2

오랫동안 준비한 발표가 잘 안 돼서 정말 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

The phrase '잘 안 돼서' (it didn't go well) implies a negative outcome, making '섭섭했다' (was disappointed/sad) the correct choice.

fill blank B2

졸업하고 친구들과 헤어질 생각을 하니 벌써부터 마음이 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

Saying goodbye to friends after graduation is a common reason to feel sad or disappointed, so '섭섭하다' fits the context perfectly.

fill blank B2

네가 먼저 말도 없이 가버려서 많이 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어

'말도 없이 가버려서' (you left without saying anything) suggests a situation where one might feel let down or disappointed, thus '섭섭했어' is correct.

fill blank B2

기대했던 결과가 아니라서 좀 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

When the outcome is '기대했던 결과가 아니라서' (not what was expected), the feeling is typically disappointment, which is expressed by '섭섭했다'.

fill blank B2

이번 휴가 계획이 갑자기 취소돼서 너무 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

The cancellation of a '휴가 계획' (vacation plan) would naturally lead to feelings of disappointment or sadness, making '섭섭해요' the correct answer.

multiple choice B2

친구가 약속을 취소해서 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

약속 취소는 실망스러운 상황이므로 '섭섭하다'가 가장 적절합니다.

multiple choice B2

오랫동안 준비한 시험에 떨어져서 마음이 너무 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

시험에 떨어진 것은 실망스러운 감정을 유발하므로 '섭섭하다'가 맞습니다.

multiple choice B2

부모님께서 제 생일을 잊으셔서 좀 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

생일을 잊으신 것은 서운하거나 실망스러운 감정을 나타내므로 '섭섭했어요'가 적절합니다.

true false B2

친구가 비밀을 지키지 않았을 때 '섭섭하다'고 표현할 수 있다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

비밀을 지키지 않은 것은 신뢰를 저버린 행동으로, 실망하거나 서운한 감정을 느낄 수 있습니다.

true false B2

시험에 합격했을 때 '섭섭하다'고 말하는 것은 자연스러운 감정 표현이다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

시험 합격은 보통 기쁘고 좋은 감정을 동반하므로 '섭섭하다'고 말하는 것은 부자연스럽습니다.

true false B2

좋아하는 가수의 콘서트 티켓을 못 구했을 때 '섭섭하다'는 감정을 느낄 수 있다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

원하던 콘서트 티켓을 구하지 못한 것은 실망스러운 상황이므로 '섭섭하다'고 느낄 수 있습니다.

listening B2

Friend canceled plans

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Didn't receive a gift

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 선물을 못 받아서 섭섭한 마음이 들었어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Prepared hard, but results weren't good

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 열심히 준비했는데 결과가 좋지 않아서 섭섭해요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

친구가 저를 파티에 초대하지 않아서 섭섭했어요.

تمرکز: 섭섭했어요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

저는 그녀가 저에게 거짓말을 해서 섭섭해요.

تمرکز: 거짓말을 해서 섭섭해요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

오랫동안 기다렸는데 영화가 너무 실망스러워서 섭섭하네요.

تمرکز: 실망스러워서 섭섭하네요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you had plans with a friend, but they canceled last minute due to a minor reason. Write a short message to another friend explaining how you feel using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

오늘 친구랑 만나기로 했는데, 갑자기 약속을 취소했어요. 좀 섭섭하네요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You worked hard on a project, but your efforts weren't recognized. Write a diary entry expressing your disappointment using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

정말 열심히 프로젝트를 준비했는데, 아무도 내 노력을 알아주지 않아서 섭섭한 마음이 드네요. 좀 힘들어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Your favorite cafe changed its menu and removed your go-to item. Write a social media post expressing your sadness about this change using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

제가 제일 좋아하던 카페 메뉴가 없어졌어요. 너무 섭섭하네요. 다시 만들어줬으면 좋겠어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

화자가 '섭섭하다'고 느낀 주된 이유는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

어릴 적 친구가 해외로 이민을 간다는 소식을 들었을 때, 저는 너무 섭섭해서 한동안 잠을 이루지 못했습니다. 다시는 못 볼 수도 있다는 생각에 마음이 아팠죠. 하지만 친구의 새로운 시작을 응원하기로 했습니다.

화자가 '섭섭하다'고 느낀 주된 이유는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 해외로 이민을 가서

화자는 어릴 적 친구가 해외로 이민을 간다는 소식에 섭섭함을 느꼈습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 해외로 이민을 가서

화자는 어릴 적 친구가 해외로 이민을 간다는 소식에 섭섭함을 느꼈습니다.

reading B2

이 사람이 섭섭함을 느낀 상황은 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

오랫동안 준비한 시험에 떨어져서 정말 섭섭했습니다. 결과가 좋지 않을까 봐 걱정은 했지만, 막상 확인하니 마음이 아팠습니다. 다음에는 더 열심히 해서 꼭 합격할 겁니다.

이 사람이 섭섭함을 느낀 상황은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 시험 결과가 좋지 않아서

오랫동안 준비한 시험에 떨어져서 섭섭했다고 명시되어 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 시험 결과가 좋지 않아서

오랫동안 준비한 시험에 떨어져서 섭섭했다고 명시되어 있습니다.

reading B2

화자가 섭섭함을 느낀 가장 큰 이유는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

회사 동료가 저에게 아무 말 없이 중요한 정보를 공유하지 않아서 섭섭했어요. 팀원으로서 서로 정보를 공유해야 한다고 생각했는데, 좀 배신감을 느꼈습니다. 다음부터는 이런 일이 없었으면 좋겠어요.

화자가 섭섭함을 느낀 가장 큰 이유는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 동료가 아무 말 없이 정보를 공유하지 않아서

화자는 동료가 중요한 정보를 공유하지 않은 것에 섭섭함을 느꼈습니다. '아무 말 없이'라는 부분이 중요합니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 동료가 아무 말 없이 정보를 공유하지 않아서

화자는 동료가 중요한 정보를 공유하지 않은 것에 섭섭함을 느꼈습니다. '아무 말 없이'라는 부분이 중요합니다.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 기대했던 결과가 아니라서 섭섭했다.

The correct order forms the sentence 'It wasn't the result I expected, so I was disappointed.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 파티에 못 가서 섭섭했어요.

This arrangement creates the sentence 'I couldn't go to the party, so I was disappointed.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 이사를 가서 섭섭해요.

The words combine to form 'My friend moved away, so I feel sad/disappointed.'

fill blank C1

그가 갑자기 회사를 그만둔다고 했을 때, 정말 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

문맥상 '갑자기 회사를 그만둔다고 했을 때' 느끼는 감정으로 '섭섭했어요'(disappointed, sad)가 가장 적절합니다.

fill blank C1

오랜 친구가 연락도 없이 이사를 가서 너무 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

친한 친구가 연락 없이 이사 갔다는 상황에서 '섭섭했다'(disappointed, sad)는 감정이 자연스럽습니다.

fill blank C1

시험에 떨어져서 부모님께 ____ 해 드릴 것 같아서 걱정이에요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하게

시험에 떨어져서 부모님께는 '섭섭하게'(disappointing, sad) 해 드릴 것 같다는 표현이 적절합니다.

fill blank C1

그가 약속을 지키지 않았을 때, 나는 조금 ____ 느꼈다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭함을

약속을 지키지 않은 상황에서는 '섭섭함을'(disappointment, sadness) 느끼는 것이 자연스럽습니다.

fill blank C1

졸업 후에 헤어져야 한다는 사실이 정말 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

졸업 후 헤어진다는 사실은 '섭섭하다'(disappointing, sad)고 느끼는 것이 일반적입니다.

fill blank C1

내가 도와주려고 했는데 거절당해서 ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했다

도와주려 했으나 거절당한 상황에서는 '섭섭했다'(disappointed, sad)는 감정이 적절합니다.

multiple choice C1

친구가 약속을 지키지 않아서 너무 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭해요

The context implies disappointment, making '섭섭해요' the most suitable choice.

multiple choice C1

오랜만에 만난 친구가 저를 알아보지 못해서 좀 ______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭했어요

Not being recognized by an old friend would naturally cause a feeling of disappointment or sadness, fitting '섭섭했어요'.

multiple choice C1

노력했는데도 좋은 결과를 얻지 못해서 ______ 마음이 들었어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭한

Failing to achieve good results despite effort leads to disappointment, thus '섭섭한' is correct.

true false C1

친구가 생일 선물로 제가 정말 원하던 것을 주었을 때 섭섭한 마음이 들었다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Receiving a desired gift would bring joy, not disappointment. '섭섭하다' means to be disappointed or sad.

true false C1

가까운 사람이 나에게 아무 말 없이 떠났을 때 섭섭하다고 느낄 수 있다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

If a close person leaves without a word, it's natural to feel disappointed or sad, which aligns with '섭섭하다'.

true false C1

오래 기다리던 영화가 기대 이하였을 때 섭섭하다는 표현을 사용할 수 있다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

When something long-awaited does not meet expectations, it causes disappointment, which '섭섭하다' expresses well.

listening C1

The speaker is expressing disappointment.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 약속을 취소해서 좀 섭섭했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The speaker feels sad about a short meeting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 오랜만에 만났는데 벌써 가야 한다니 섭섭하네요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The speaker couldn't hide their disappointment after hearing some news.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그 소식을 듣고 정말 섭섭한 마음을 감출 수 없었습니다.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

친구가 떠난다고 하니 섭섭한 마음이 드네요.

تمرکز: 섭섭한 (seop-seop-han)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

기대했던 결과가 아니라서 좀 섭섭해요.

تمرکز: 섭섭해요 (seop-seop-hae-yo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

섭섭한 일이지만 받아들여야겠죠.

تمرکز: 섭섭한 (seop-seop-han) and 받아들여야겠죠 (ba-da-deul-yeo-ya-get-jyo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you've been planning a trip with a friend for months, but they suddenly cancel at the last minute for a non-urgent reason. Write a short message (3-4 sentences) to another friend explaining how you feel using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

친구가 갑자기 여행 약속을 취소해서 정말 섭섭해요. 몇 달 동안 계획했는데 너무 아쉽네요. 다음 기회에 꼭 같이 가고 싶어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You missed an important family gathering due to unavoidable work commitments. Write a short diary entry (3-4 sentences) expressing your feelings of disappointment and regret using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

오늘 가족 모임에 참석하지 못해서 너무 섭섭하다. 중요한 자리였는데 회사 일 때문에 갈 수 없었다. 다음에는 꼭 참석해서 좋은 시간을 보내고 싶다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Your favorite local cafe, which you've frequented for years, announced it's closing down. Write a short social media post (3-4 sentences) expressing your sadness and disappointment using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

오랜 단골 카페가 문을 닫는다니 정말 섭섭하네요. 여기서 좋은 추억이 많았는데 아쉬워요. 사장님께 감사드리고 싶습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

위 글에서 시청자들이 '섭섭하다'고 느끼는 가장 주된 이유는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

최근 한 드라마의 결말이 시청자들 사이에서 큰 논란이 되고 있습니다. 많은 시청자들이 기대했던 방향과는 다르게 이야기가 전개되면서 '너무 섭섭하다'는 반응이 쏟아지고 있습니다. 특히 주인공들의 비극적인 운명에 대해 실망감을 표현하는 의견이 많습니다.

위 글에서 시청자들이 '섭섭하다'고 느끼는 가장 주된 이유는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 기대했던 결말과 다르게 이야기가 전개되었기 때문

지문에 '많은 시청자들이 기대했던 방향과는 다르게 이야기가 전개되면서 '너무 섭섭하다'는 반응이 쏟아지고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 기대했던 결말과 다르게 이야기가 전개되었기 때문

지문에 '많은 시청자들이 기대했던 방향과는 다르게 이야기가 전개되면서 '너무 섭섭하다'는 반응이 쏟아지고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

reading C1

이 글의 화자가 '섭섭하다'고 느끼는 감정의 뉘앙스는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

이번 주말에 친구들과 함께 여행을 가기로 했었는데, 갑자기 친구 한 명이 개인적인 사정으로 참석하지 못하게 되었다. 나머지 친구들은 괜찮다고 했지만, 나는 오랜만에 다 같이 모이는 자리라서 그 친구가 빠지게 되어 내심 섭섭했다. 모든 계획이 완벽했는데 조금 아쉽다.

이 글의 화자가 '섭섭하다'고 느끼는 감정의 뉘앙스는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 불참하는 것에 대한 아쉬움과 가벼운 실망감

화자는 '나머지 친구들은 괜찮다고 했지만, 나는 오랜만에 다 같이 모이는 자리라서 그 친구가 빠지게 되어 내심 섭섭했다. 모든 계획이 완벽했는데 조금 아쉽다'고 말하며 친구의 불참에 대한 아쉬움과 가벼운 실망감을 표현하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 불참하는 것에 대한 아쉬움과 가벼운 실망감

화자는 '나머지 친구들은 괜찮다고 했지만, 나는 오랜만에 다 같이 모이는 자리라서 그 친구가 빠지게 되어 내심 섭섭했다. 모든 계획이 완벽했는데 조금 아쉽다'고 말하며 친구의 불참에 대한 아쉬움과 가벼운 실망감을 표현하고 있습니다.

reading C1

화자가 섭섭함을 느끼는 주된 감정은 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

회사에서 진행되는 중요한 프로젝트 발표 기회가 있었는데, 열심히 준비했지만 결국 다른 동료에게 기회가 넘어갔다. 비록 결과를 받아들여야 하지만, 내 노력이 인정받지 못한 것 같아 솔직히 많이 섭섭했다. 다음번에는 더 좋은 기회를 잡기 위해 노력할 것이다.

화자가 섭섭함을 느끼는 주된 감정은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 노력에 대한 인정 부족과 실망감

화자는 '내 노력이 인정받지 못한 것 같아 솔직히 많이 섭섭했다'고 말하며 자신의 노력에 대한 인정 부족과 그로 인한 실망감을 섭섭함의 주된 감정으로 표현하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 노력에 대한 인정 부족과 실망감

화자는 '내 노력이 인정받지 못한 것 같아 솔직히 많이 섭섭했다'고 말하며 자신의 노력에 대한 인정 부족과 그로 인한 실망감을 섭섭함의 주된 감정으로 표현하고 있습니다.

fill blank C2

졸업식에 부모님이 오시지 못해서 정말 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

The context implies a feeling of disappointment or sadness because parents couldn't attend the graduation. '섭섭하다' (to be disappointed/sad) fits this context perfectly.

fill blank C2

오랫동안 정들었던 친구가 갑자기 유학을 간다고 하니 마음이 참 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

When a close friend suddenly leaves for study abroad, it naturally evokes a feeling of sadness or disappointment. '섭섭하다' (to be disappointed/sad) is the most appropriate choice.

fill blank C2

기대했던 프로젝트에서 제외되어 조금 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

Being excluded from an anticipated project would cause disappointment. '섭섭하다' (to be disappointed/sad) accurately describes this feeling.

fill blank C2

그가 나에게 거짓말을 했다는 사실에 정말 ___ 마음을 감출 수 없었다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭한

Discovering someone lied to you would lead to feelings of disappointment and sadness. '섭섭한' (disappointed/sad) is the correct adjective form to modify '마음'.

fill blank C2

아무리 친한 사이라도 약속을 자주 어기면 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

If even close friends frequently break promises, one would feel disappointed or let down. '섭섭하다' (to be disappointed/sad) fits this situation.

fill blank C2

그렇게 급하게 떠나버리니 뭔가 말 못한 것이 있어 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭하다

Leaving abruptly when there's something unsaid often results in a feeling of regret, sadness, or disappointment. '섭섭하다' (to be disappointed/sad) is the most suitable emotion here.

listening C2

She was really disappointed because he broke his promise.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그녀는 약속을 어겨서 정말 섭섭했어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

I couldn't hide my sadness because my friend left.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 떠나서 섭섭한 마음을 감출 수 없었어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

I'm a little disappointed because the test result was lower than expected.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 시험 결과가 예상보다 낮아서 좀 섭섭하다.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

오랜만에 만났는데 벌써 헤어져야 해서 섭섭해요.

تمرکز: 섭섭해요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

기대했던 만큼 결과가 나오지 않아서 섭섭한 기분이 들어요.

تمرکز: 섭섭한 기분

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

그렇게 말하니 정말 섭섭하네요.

تمرکز: 섭섭하네요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you had plans with a friend, but they canceled at the last minute for a trivial reason. Write a short journal entry expressing your feelings using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

오늘 친구랑 같이 영화를 보러 가기로 했었는데, 갑자기 친구가 다른 일이 생겼다고 약속을 취소했어요. 정말 기대하고 있었는데, 이런 일이 생기니까 너무 섭섭하네요. 솔직히 조금 서운하기도 하고요. 친구 사정은 이해하지만, 그래도 아쉬운 마음은 어쩔 수 없어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You've been studying Korean diligently, but you failed a major exam. Write an email to your Korean tutor explaining how you feel about the result, using '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

선생님, 안녕하세요. 지난주에 봤던 시험 결과가 나왔는데, 아쉽게도 좋은 점수를 받지 못했습니다. 정말 열심히 공부했다고 생각했는데, 기대에 미치지 못해서 너무 섭섭한 마음이 큽니다. 제 부족한 점들을 다시 한번 돌아보고, 앞으로는 더 철저하게 준비해서 좋은 모습을 보여드리겠습니다. 조언 부탁드립니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are moving away from a city where you have many fond memories. Write a short paragraph reflecting on your feelings of leaving, incorporating '섭섭하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

정들었던 이 도시를 떠나려니 마음이 참 섭섭하네요. 이곳에서 좋은 사람들을 많이 만나고, 소중한 추억도 많이 만들었는데, 이제는 이 모든 것과 헤어져야 한다고 생각하니 만감이 교차합니다. 아쉬움이 크지만, 새로운 곳에서 또 다른 좋은 경험들을 만들 수 있을 거라 믿어요. 언젠가 다시 돌아올 날을 기약하며, 잠시 안녕을 고합니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

화자가 직장을 떠나면서 느끼는 주요 감정은 무엇인가요?

این متن را بخوانید:

오랫동안 정들었던 직장을 떠나는 것은 언제나 섭섭한 일이다. 특히 함께 일하며 어려움을 나누고 기쁨을 함께 했던 동료들과 헤어지는 것은 더욱 그렇다. 비록 새로운 시작을 앞두고 있지만, 익숙했던 환경과 사람들과의 이별은 아쉬움과 섭섭함을 동시에 안겨준다. 하지만 이러한 감정들을 통해 우리는 성장하고, 다음 단계로 나아갈 용기를 얻는다.

화자가 직장을 떠나면서 느끼는 주요 감정은 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭함과 아쉬움

지문에서 '섭섭한 일이다', '아쉬움과 섭섭함을 동시에 안겨준다'라고 명확하게 언급하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 섭섭함과 아쉬움

지문에서 '섭섭한 일이다', '아쉬움과 섭섭함을 동시에 안겨준다'라고 명확하게 언급하고 있습니다.

reading C2

화자가 섭섭함을 느끼는 가장 큰 이유는 무엇인가요?

این متن را بخوانید:

이번 여행은 정말 기대가 컸다. 오랜만에 가족들과 함께 떠나는 여행이었고, 가고 싶었던 곳도 많았다. 하지만 갑작스러운 태풍으로 인해 모든 일정이 취소되어 버렸다. 안전을 위한 결정이었지만, 계획했던 모든 것이 무산되어 버리니 너무 섭섭한 마음을 감출 수가 없었다. 다음에는 꼭 좋은 날씨에 떠날 수 있기를 바랄 뿐이다.

화자가 섭섭함을 느끼는 가장 큰 이유는 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 태풍 때문에 여행 일정이 취소되었기 때문에

지문에서 '갑작스러운 태풍으로 인해 모든 일정이 취소되어 버렸다', '모든 것이 무산되어 버리니 너무 섭섭한 마음을 감출 수가 없었다'라고 언급하며 섭섭함의 원인을 분명히 밝히고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 태풍 때문에 여행 일정이 취소되었기 때문에

지문에서 '갑작스러운 태풍으로 인해 모든 일정이 취소되어 버렸다', '모든 것이 무산되어 버리니 너무 섭섭한 마음을 감출 수가 없었다'라고 언급하며 섭섭함의 원인을 분명히 밝히고 있습니다.

reading C2

화자가 친구에게 섭섭함을 느낀 이유로 가장 적절한 것은 무엇인가요?

این متن را بخوانید:

어릴 적부터 친하게 지내던 친구가 아무 말 없이 외국으로 유학을 떠났다는 소식을 들었을 때, 저는 말할 수 없는 섭섭함을 느꼈습니다. 물론 친구의 미래를 위한 결정이었겠지만, 저에게 한마디 상의도 없이 갑작스럽게 떠나버린 것이 야속하게 느껴졌습니다. 오랜 시간 함께했던 추억들이 주마등처럼 스쳐 지나가며, 한동안 그 친구의 빈자리가 크게 느껴졌습니다.

화자가 친구에게 섭섭함을 느낀 이유로 가장 적절한 것은 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 아무 말 없이 갑작스럽게 떠났기 때문에

지문에서 '아무 말 없이 외국으로 유학을 떠났다는 소식을 들었을 때', '저에게 한마디 상의도 없이 갑작스럽게 떠나버린 것이 야속하게 느껴졌습니다'라고 언급하며 섭섭함의 원인을 설명하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 친구가 아무 말 없이 갑작스럽게 떠났기 때문에

지문에서 '아무 말 없이 외국으로 유학을 떠났다는 소식을 들었을 때', '저에게 한마디 상의도 없이 갑작스럽게 떠나버린 것이 야속하게 느껴졌습니다'라고 언급하며 섭섭함의 원인을 설명하고 있습니다.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그가 떠나서 너무 섭섭하다.

This sentence expresses strong disappointment at someone leaving. '그가' (he) is the subject, '떠나서' (because he left) is the reason, and '너무 섭섭하다' (I'm very disappointed) is the feeling.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 네가 약속을 어겨서 좀 섭섭했어.

This sentence conveys mild disappointment due to a broken promise. '네가' (you) is the subject, '약속을 어겨서' (because you broke the promise) is the reason, and '좀 섭섭했어' (I was a little disappointed) expresses the past feeling.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이번 결과가 기대 이하라 섭섭한 마음이 크다.

This sentence describes a deep feeling of disappointment with an outcome that fell short of expectations. '이번 결과가 기대 이하라' (because this result was below expectations) is the cause, and '섭섭한 마음이 크다' (my disappointed feeling is great) signifies the intensity.

/ 120 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!