A1 verb

maken

When we use the verb 'maken' at a C1 level, we're often looking at more abstract or complex constructions beyond simply 'making' an object. Consider its use in expressions like 'een besluit maken' (to make a decision) or 'een plan maken' (to make a plan), where the creation is conceptual rather than physical. It also appears in more idiomatic phrases, such as 'het maakt niet uit' (it doesn't matter) or 'ergens werk van maken' (to make something happen or put effort into something). Furthermore, 'maken' can imply causing a state or an action, as in 'iemand boos maken' (to make someone angry).

خودت رو بسنج 18 سوال

fill blank A1

Ik wil een taart ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maken

The verb 'maken' means 'to make'. In this sentence, 'Ik wil een taart maken' means 'I want to make a cake'.

fill blank A1

Zij ___ haar huiswerk.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maakt

The verb 'maken' conjugates to 'maakt' for 'zij' (she). 'Zij maakt haar huiswerk' means 'She makes her homework'.

fill blank A1

Wij ___ koffie.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maken

The verb 'maken' is used here to mean 'to make' coffee. 'Wij maken koffie' means 'We make coffee'.

fill blank A1

Kan je de tafel ___?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maken

In this context, 'Kan je de tafel maken?' means 'Can you make the table?' (e.g., set the table or build it).

fill blank A1

Hij ___ een tekening.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maakt

The verb 'maken' conjugates to 'maakt' for 'hij' (he). 'Hij maakt een tekening' means 'He makes a drawing'.

fill blank A1

Wat ga je ___ voor het avondeten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: maken

Here, 'maken' means 'to make' (cook) for dinner. 'Wat ga je maken voor het avondeten?' means 'What are you going to make for dinner?'

writing A1

Write a short sentence using 'maken' to say 'I make coffee'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ik maak koffie.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple sentence saying 'We make food'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Wij maken eten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Form a sentence using 'maken' to say 'Do you make a cake?' (informal 'you').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Maak jij een taart?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

What does 'Ik maak een broodje' mean?

این متن را بخوانید:

Ik maak een broodje. Het is lekker. Jij maakt een kopje thee.

What does 'Ik maak een broodje' mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I make a sandwich.

The word 'maak' means 'make' and 'broodje' means 'sandwich'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I make a sandwich.

The word 'maak' means 'make' and 'broodje' means 'sandwich'.

reading A1

What are 'wij' making?

این متن را بخوانید:

Wij maken huiswerk. Het is moeilijk. Zij maken geen lawaai.

What are 'wij' making?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Homework

'Huiswerk' means 'homework'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Homework

'Huiswerk' means 'homework'.

reading A1

What makes the day beautiful?

این متن را بخوانید:

De kinderen maken veel plezier. Ze lachen. De zon maakt de dag mooi.

What makes the day beautiful?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The sun

The sentence 'De zon maakt de dag mooi' directly translates to 'The sun makes the day beautiful'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The sun

The sentence 'De zon maakt de dag mooi' directly translates to 'The sun makes the day beautiful'.

multiple choice C2

Welke optie beschrijft het best de figuurlijke betekenis van 'maken' in de zin: 'Hij wilde carrière maken in de politiek'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vooruitgang boeken of succes behalen

'Carrière maken' betekent vooruitgang boeken in je professionele leven, wat een figuurlijke betekenis van 'maken' is.

multiple choice C2

In welke van de volgende zinnen heeft 'maken' een causatieve betekenis (iets laten gebeuren)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De harde wind maakte de bomen kwetsbaar.

Hier betekent 'maakte' dat de wind de oorzaak was van de kwetsbaarheid van de bomen. De wind 'liet' de bomen kwetsbaar worden.

multiple choice C2

Welke optie is GEEN juiste vertaling van 'maken' in de context van 'een afspraak maken'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To force

Hoewel 'maken' veel betekenissen heeft, past 'to force' hier absoluut niet. 'Een afspraak maken' betekent 'to arrange an appointment' of 'to schedule an appointment'.

true false C2

De uitdrukking 'het bont maken' betekent 'iets mooier maken' of 'versieren'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Het bont maken' betekent juist 'overdrijven' of 'te ver gaan', vaak met negatieve connotaties.

true false C2

In de zin 'Hij wilde de schade zo snel mogelijk maken' is 'maken' correct gebruikt om 'herstellen' uit te drukken.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nee, in deze context zou je eerder 'herstellen' of 'repareren' gebruiken. 'De schade maken' is ongebruikelijk; je 'maakt' geen schade in deze zin, je 'herstelt' het.

true false C2

Het gezegde 'van de nood een deugd maken' betekent dat je een negatieve situatie omzet in iets positiefs.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Precies, dit gezegde betekent dat je het beste maakt van een slechte situatie, dus een negatieve omstandigheid transformeert in een voordeel of een kans.

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!