asseado
asseado در ۳۰ ثانیه
- Asseado means 'clean and tidy,' focusing on the habit of being neat.
- It is used for people, pets, and well-maintained environments.
- It is a stronger, more personal compliment than the generic word 'limpo'.
- Agreement in gender and number is required: asseado, asseada, asseados, asseadas.
The Portuguese word asseado is an adjective that goes beyond the simple English word 'clean.' While 'limpo' is the direct translation for 'clean,' asseado specifically describes someone who is habitually clean, tidy, and well-groomed, or a place that is kept in a state of meticulous order and hygiene. It carries a connotation of personal discipline and care. If you call someone asseado, you are complimenting their lifestyle and their attention to hygiene details, such as always having clean nails, brushed hair, and fresh clothes. In a broader sense, it can also refer to environments that are not just free of dirt but are organized and pleasant to be in.
- Personal Hygiene
- When applied to a person, it means they are 'neat' or 'well-kept.' It suggests a consistent habit of cleanliness.
O João é um rapaz muito asseado; ele está sempre impecável.
In domestic contexts, mothers often use this word to describe children who manage to stay clean throughout the day or who keep their bedrooms organized. It is a word that parents value highly. Unlike 'limpo,' which might describe a floor that was just mopped, asseado describes the character of the person who keeps the floor that way. It is a trait of personality as much as it is a physical state. In professional settings, being asseado is often listed as a desirable quality for roles involving food handling or customer service, where a polished appearance is mandatory.
- Environmental Order
- Used for rooms or houses that are kept tidy and smell fresh. It implies a 'wholesome' kind of cleanliness.
A cozinha dela é extremamente asseada.
Historically, the word derives from 'asseio,' which relates to the Latin 'axidus,' meaning active or diligent. This connection highlights that being asseado requires effort and activity. It is not a passive state. In Portuguese literature, you might find this word used to describe the moral 'cleanliness' or 'purity' of a character, though this is more metaphorical and less common in modern daily speech. Most often, you will hear it in the context of health, parenting, and professional standards of appearance.
- Metaphorical Use
- Occasionally used to describe work or writing that is 'tidy' or 'neatly executed' without errors.
Ele entregou um relatório muito asseado e bem estruturado.
In summary, asseado is the word for 'neat and clean' with a heavy emphasis on the 'neat' and the 'habitual.' It is a positive attribute that suggests a person takes pride in their appearance and their surroundings. It is a fundamental word for anyone living in a Lusophone culture where personal presentation is highly regarded. Whether you are describing a child, a potential employee, or a charming little guest house, asseado provides a nuanced layer of praise that 'limpo' simply cannot reach.
Using asseado correctly involves understanding both its grammatical behavior and its semantic range. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'um homem asseado' (a clean man) vs. 'uma mulher asseada' (a clean woman). When describing a group, you use 'homens asseados' or 'mulheres asseadas.' If the group is mixed, the masculine plural 'asseados' is the default. This word is most frequently paired with the verbs ser (to be - permanent) and parecer (to seem).
- With 'Ser'
- Used to describe an inherent quality or a long-term habit of a person.
Ela é muito asseada com as suas coisas.
Interestingly, while you can say 'O chão está limpo' (The floor is clean now), saying 'O chão está asseado' is less common because asseado implies a level of care that belongs more to people or maintained spaces. However, you can say 'Este restaurante é muito asseado,' meaning the establishment as a whole maintains high standards of hygiene. It is also common to use the word in the negative to criticize someone's lack of hygiene: 'Ele não é nada asseado' (He is not clean at all).
- Describing Pets
- Gatos são animais naturalmente asseados.
O meu cão é muito asseado e nunca suja a casa.
In more formal or literary contexts, asseado can describe an action or a piece of work. For instance, a 'trabalho asseado' is a piece of work done with care, without messy corrections or sloppy mistakes. This is similar to the English 'neat work.' In medical or health contexts, it is often used to describe the state of a wound or a bandage: 'O penso deve estar sempre asseado' (The dressing must always be clean/tidy).
- Professional Standards
- Used in job descriptions to imply a requirement for good personal grooming.
Procura-se empregado asseado para balcão de padaria.
Finally, consider the adverbial form asseadamente, though it is much rarer than the adjective. You are more likely to hear 'com asseio' (with cleanliness/tidiness). For example, 'Ele veste-se com asseio' (He dresses neatly). Understanding these variations will help you sound more like a native speaker who values precision in their vocabulary. Asseado is a word that communicates respect—respect for oneself and respect for others by maintaining a pleasant presence.
The word asseado is very common in domestic and social environments across the Lusophone world. In Brazil and Portugal, cleanliness is a deeply ingrained cultural value. You will hear this word frequently in family settings. Mothers are perhaps the primary users of this word, often reminding children to be 'asseados' before guests arrive or when they come home from playing outside. It’s also a common topic in school reports or during parent-teacher conferences when discussing a child’s habits.
- At Home
- Parents teaching children about hygiene and responsibility for their own space.
Menino, vê se és mais asseado com os teus brinquedos!
Another place you will hear asseado is in the hospitality and service industry. When people review hotels, 'pousadas,' or restaurants, they often use this word to describe the standard of the establishment. A 'quarto asseado' is one of the highest praises a budget hotel can receive, as it implies that despite being simple, it is meticulously cared for. In real estate, agents might use it to describe a house that has been well-maintained by its previous owners.
- In Reviews
- Describing the cleanliness and order of a public or commercial space.
O hotel é simples, mas muito asseado e acolhedor.
You might also encounter this word in health-related discussions. Doctors or nurses might ask if a patient's living conditions are 'asseadas' to ensure a proper recovery environment. It is also used in the beauty and grooming industry. A barber might comment on how a client is 'asseado' because they maintain their beard and hair regularly. In the workplace, particularly in manual labor or crafts, an 'asseado' worker is one who keeps their tools in good condition and their workspace clear of debris.
- In the Workplace
- Describing a worker who is organized and keeps their environment clean.
O mecânico era tão asseado que a oficina brilhava.
Lastly, the word appears in older literature and traditional sayings. It carries a sense of old-world values where 'cleanliness is next to godliness.' While the language has modernized, the core value represented by asseado remains a pillar of social etiquette in Portuguese-speaking societies. Whether it's a casual conversation about a neighbor or a formal evaluation, asseado is the go-to word for expressing high standards of hygiene and order.
One of the most frequent mistakes learners make with asseado is confusing it with the generic word 'limpo' (clean). While they are related, they are not always interchangeable. You can say 'A mesa está limpa' because you just wiped it, but you wouldn't usually say 'A mesa é asseada.' Remember: asseado is more about the habit or the character of the person or place. Another common error is failing to adjust for gender and number, which is a staple of Portuguese grammar but often trips up English speakers.
- Mistake: 'Limpo' vs 'Asseado'
- Using 'asseado' for a temporary state of a surface instead of a habitual trait.
O carro está asseado hoje.
O carro está limpo hoje. (Correct for temporary state)
Another nuance involves the verb 'estar' versus 'ser.' While you can use both, 'ser' is much more common with asseado because it describes a personality trait. If you say someone 'está asseado,' it might sound like they are unusually clean today, which could be taken as a backhanded compliment! Stick to 'ser' when you want to praise someone’s general hygiene. Furthermore, don't confuse asseado with 'arrumado' (tidy/organized). A room can be 'limpo' (no dust) but 'desarrumado' (clothes on the floor). Asseado usually encompasses both cleanliness and a level of order.
- Mistake: Confusing with 'Arrumado'
- 'Arrumado' focuses on organization, while 'asseado' focuses on hygiene and overall neatness.
O quarto está arrumado, mas não está asseado (it might still be dusty).
Learners also sometimes confuse asseado with 'higiênico.' While related, 'higiênico' is more clinical or technical. You would talk about 'hábitos higiênicos' in a health class, but you would call your roommate 'asseado' in a casual conversation. Using 'higiênico' to describe a person can sound a bit cold or overly scientific. Finally, be careful with the pronunciation of the double 's.' It should be a sharp 's' sound, like 'sea,' not a 'z' sound. Pronouncing it as 'azeado' would change the meaning to something related to vinegar or being sour/bitter (from 'azedo').
- Mistake: Pronunciation
- Mixing up 'asseado' with 'azeado' (sour/bitter).
Pronounce the ss clearly to avoid confusion with 'azedo'.
To avoid these mistakes, always think about the intent. Are you describing a temporary state of a surface? Use 'limpo.' Are you describing a person's lifestyle or the high standard of a place? Use 'asseado.' This distinction will significantly improve your fluency and make your descriptions much more accurate and natural to a native ear.
To truly master the concept of asseado, it's helpful to compare it with its synonyms and related terms. Portuguese has a rich vocabulary for cleanliness and order, each with its own specific flavor. Understanding these nuances allows you to choose the perfect word for every situation, whether you're writing a formal letter or chatting with friends.
- Limpo
- The most general term for 'clean.' It is the absence of dirt. Use it for dishes, floors, and hands.
- Arrumado
- Means 'tidy' or 'organized.' A room can be arrumado even if it hasn't been dusted in a week.
- Impecável
- Means 'impeccable' or 'spotless.' It is a stronger version of asseado, often used for someone's appearance or a very clean house.
Ele está impecável para a festa.
On the opposite end of the spectrum, we have words like 'sujo' (dirty), 'porco' (pig/filthy), and 'desleixado' (sloppy/neglectful). If asseado is someone who takes care, 'desleixado' is someone who doesn't care at all about their appearance or their environment. In a professional context, 'desleixado' is a very negative term. Another interesting alternative is 'pulcro,' which is very formal and literary, meaning beautiful and clean.
- Higiênico
- Focuses on health and the prevention of disease. Used for processes, products, and medical standards.
- Limpido
- Means 'limpid' or 'clear,' usually used for liquids like water or for the sky.
A água do rio era límpida.
When describing a person's dress style, you might use 'alinhado' (well-dressed/neatly aligned). An 'alinhado' person is almost certainly 'asseado,' but 'alinhado' specifically refers to the elegance and fit of their clothing. In summary, while asseado is your primary word for 'clean and neat' habits, don't be afraid to branch out into these other terms to add color and precision to your Portuguese. Each word carries a slightly different weight and social context that will make your speech more sophisticated.
By learning these alternatives, you'll be able to describe everything from a sparkling river to a perfectly organized office with ease. Just remember that asseado remains the most versatile and common way to describe someone who simply 'keeps themselves well.'
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word is closely linked to the idea of 'action.' In the past, being asseado wasn't just about being clean, but about the hard work required to maintain that cleanliness.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ss' as 'z'.
- Pronouncing the final 'o' as a hard 'o' like 'go'.
- Confusing it with 'azeado' (sour).
- Swapping the 'e' and 'a' sounds.
- Stress on the first syllable.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts as it looks like 'aseado' in Spanish.
Requires remembering the double 's' and gender agreement.
Requires correct 's' pronunciation and stress on the 'A'.
Distinctive sound, usually easy to catch.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
O pai asseado / A mãe asseada.
Pluralization of Adjectives ending in -o
Os quartos asseados / As salas asseadas.
Use of 'Ser' for permanent traits
Ele é asseado (He is a clean person).
Use of 'Estar' for temporary states
O chão está asseado (The floor is clean now).
Position of Adjectives
Um rapaz asseado (Standard) / Um asseado rapaz (Literary).
مثالها بر اساس سطح
O meu quarto é asseado.
My room is tidy/clean.
Masculine singular agreement with 'quarto'.
A Maria é uma menina asseada.
Maria is a clean girl.
Feminine singular agreement with 'menina'.
Os gatos são animais asseados.
Cats are clean animals.
Masculine plural agreement with 'animais'.
Você é asseado?
Are you clean/tidy?
Question form using 'ser'.
A casa da minha avó é asseada.
My grandmother's house is tidy.
Feminine singular agreement with 'casa'.
Nós somos asseados.
We are clean/tidy.
Plural agreement.
O cão não é asseado.
The dog is not clean/tidy.
Negative sentence.
Um bebé asseado é feliz.
A clean baby is happy.
Adjective modifying 'bebé'.
Este restaurante parece muito asseado.
This restaurant seems very tidy/clean.
Using the verb 'parecer' (to seem).
Eles são vizinhos muito asseados.
They are very tidy neighbors.
Plural adjective usage.
É importante ser asseado na escola.
It is important to be tidy at school.
Infinitive phrase.
Ela gosta de ter o escritório asseado.
She likes to have her office tidy.
Using 'ter' + object + adjective.
O João sempre foi um rapaz asseado.
João has always been a clean boy.
Pretérito perfeito (past tense).
As mãos devem estar sempre asseadas.
Hands must always be clean.
Feminine plural agreement.
Procuramos uma pessoa asseada para o trabalho.
We are looking for a tidy person for the job.
Professional context.
O jardim dele é muito asseado.
His garden is very tidy.
Metaphorical use for order.
Apesar de ser pobre, ele era muito asseado.
Despite being poor, he was very clean/neat.
Concessive clause with 'apesar de'.
O asseio é uma virtude que todos deviam ter.
Cleanliness is a virtue everyone should have.
Noun form 'asseio'.
Ela faz um trabalho muito asseado com a costura.
She does very neat sewing work.
Describing the quality of work.
É um hotel simples, mas extremamente asseado.
It's a simple hotel, but extremely clean/neat.
Adverb of degree 'extremamente'.
Não confio em médicos que não pareçam asseados.
I don't trust doctors who don't seem tidy.
Subjunctive mood after 'que'.
Manter o local de trabalho asseado aumenta a produtividade.
Keeping the workplace tidy increases productivity.
Gerund construction.
O gato lambe-se para ficar asseado.
The cat licks itself to stay clean.
Reflexive verb.
As crianças aprenderam a ser asseadas desde cedo.
The children learned to be tidy from an early age.
Past tense with 'desde cedo'.
A apresentação visual era asseada e profissional.
The visual presentation was neat and professional.
Describing abstract presentation.
Ele preza muito pelo asseio pessoal e da casa.
He values personal and home cleanliness very much.
Verb 'prezar por'.
Um ambiente asseado previne a propagação de doenças.
A clean environment prevents the spread of diseases.
Scientific/Health context.
A escrita dele é asseada, sem rasuras ou erros.
His writing is neat, without erasures or errors.
Metaphor for clarity.
Sempre que viajo, procuro alojamentos asseados.
Whenever I travel, I look for tidy accommodations.
Habitual action.
A conduta dele foi asseada durante todo o processo.
His conduct was 'clean' (ethical/neat) throughout the process.
Metaphorical use for ethics.
É necessário ser asseado ao manipular alimentos.
It is necessary to be clean when handling food.
Impersonal 'é necessário'.
As ruas daquela cidade são surpreendentemente asseadas.
The streets of that city are surprisingly tidy.
Adverb 'surpreendentemente'.
A obra revela um espírito asseado e metódico.
The work reveals a neat and methodical spirit.
Characterizing an author's style.
O asseio intelectual é tão importante quanto o físico.
Intellectual cleanliness is as important as physical.
Highly abstract metaphor.
Ele mantinha a oficina com um asseio quase obsessivo.
He kept the workshop with an almost obsessive tidiness.
Adverbial phrase with 'com um'.
A prosa do autor é asseada, desprovida de adornos inúteis.
The author's prose is neat, devoid of useless ornaments.
Literary criticism.
Não se pode negligenciar o asseio das instalações fabris.
One cannot neglect the cleanliness of the factory facilities.
Passive voice construction.
A sua aparência asseada contrastava com a rudeza das palavras.
His neat appearance contrasted with the rudeness of his words.
Contrastive structure.
Primar pelo asseio é demonstrar respeito pelo próximo.
Striving for cleanliness is demonstrating respect for others.
Verb 'primar por'.
O relatório apresenta uma análise asseada dos dados.
The report presents a neat (clear/precise) analysis of the data.
Professional/Academic metaphor.
A assepsia do local garantia um procedimento asseado.
The asepsis of the site guaranteed a clean procedure.
Technical surgical context.
Havia naquela casa um asseio que raiava a esterilidade.
There was in that house a tidiness that bordered on sterility.
Hyperbolic literary description.
O diplomata era conhecido pelo seu asseio verbal e elegância.
The diplomat was known for his verbal 'cleanliness' (clarity) and elegance.
Abstract metaphorical usage.
A meticulosidade asseada do artesão era visível em cada detalhe.
The artisan's neat meticulousness was visible in every detail.
Compound adjective phrase.
O asseio das formas arquitetónicas define este estilo.
The 'cleanliness' (simplicity/purity) of architectural forms defines this style.
Architecture terminology.
Sua vida era asseada, sem escândalos ou dívidas morais.
His life was 'clean,' without scandals or moral debts.
Moral/Ethical metaphor.
O asseio ríspido daquela enfermaria assustava os pacientes.
The harsh tidiness of that ward frightened the patients.
Using 'asseio' to set a mood.
É imperativo que o asseio das contas públicas seja mantido.
It is imperative that the 'cleanliness' (transparency) of public accounts be maintained.
Political/Economic metaphor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means sour or bitter. Pronounced with a 'z' sound.
Means roasted or grilled. Only one letter difference!
Not a word, but a common spelling mistake for learners.
اصطلاحات و عبارات
— Completely clean and tidy (redundant for emphasis).
Quero tudo limpo e asseado para o jantar.
Common— Cleanliness is half the way to health (proverb).
Como diz o ditado, asseio é meio caminho para a saúde.
Proverbial— A job well done with great attention to detail.
Isto sim, é um trabalho de asseio!
Informal/Praise— Very clean, like a cat that grooms itself.
Ele é asseado como um gato.
Simile— A transparent or balanced financial account.
Ele sempre manteve uma conta asseada.
Metaphorical— Refined or polite way of speaking (no swearing).
Ele tem uma língua muito asseada.
Metaphorical— A clear or easy path/method.
Este é o caminho mais asseado para resolver o problema.
Abstractبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean clean.
Limpo is the state of being clean; asseado is the habit of being clean and tidy.
O prato está limpo. O João é asseado.
Both relate to order.
Arrumado is organized; asseado is hygienic and tidy.
O quarto está arrumado mas tem pó.
Both relate to hygiene.
Higiênico is clinical/technical; asseado is personal/descriptive.
Papel higiênico vs. Rapaz asseado.
Both are compliments.
Impecável is 'perfect' or 'flawless'; asseado is 'neat/clean'.
Ele está impecável no seu terno novo.
Both relate to appearance.
Alinhado focuses on clothes and posture; asseado focuses on hygiene.
Ele está sempre alinhado para o trabalho.
الگوهای جملهسازی
O [Noun] é asseado.
O gato é asseado.
Eu gosto de [Noun] asseados.
Eu gosto de quartos asseados.
É importante ser [Adjective].
É importante ser asseado.
[Noun] que pareçam [Adjective].
Restaurantes que pareçam asseados.
Apresentar um [Noun] asseado.
Apresentar um trabalho asseado.
O asseio de [Abstract Noun].
O asseio das contas públicas.
Ela não é nada [Adjective].
Ela não é nada asseada.
Manter o [Noun] asseado.
Manter o jardim asseado.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in daily life, especially in domestic and service contexts.
-
O meu quarto é limpo.
→
O meu quarto é asseado.
If you mean the room is always tidy and well-kept, 'asseado' is better. 'Limpo' just means it's not dirty right now.
-
Ele é um homem azeado.
→
Ele é um homem asseado.
'Azeado' means sour/bitter. 'Asseado' means clean/neat.
-
As meninas são asseado.
→
As meninas são asseadas.
Adjectives must agree in gender and number with the noun.
-
Eu estou asseado.
→
Eu sou asseado.
Being clean is usually a permanent trait (ser), not a temporary state (estar), unless you mean you just showered.
-
A mesa está asseada.
→
A mesa está limpa.
We usually use 'limpa' for objects like tables unless we are talking about the overall maintenance of the furniture.
نکات
Gender Check
Always check if the person you are describing is male or female. 'Ele é asseado' but 'Ela é asseada'.
Complimenting
Use it to compliment a host's house. 'Sua casa é muito asseada!' is a very polite thing to say.
Avoid the 'Z'
Keep the 'ss' sound voiceless. If you say it like a 'z', people might think you are saying they are sour (azeado).
Social Standards
In Portugal and Brazil, being 'asseado' is linked to being a 'good person' (boa pessoa). It's a high moral value.
Hotel Reviews
If you want to help a local hotel, write 'Muito asseado' in your review. It's the best praise for budget stays.
Kitchen Hygiene
Use 'asseado' for kitchens to imply that the food is safe to eat.
Limpo vs Asseado
Remember: A dirty person can have a clean ('limpa') hand for a moment, but only a clean person is 'asseado'.
Grooming
It covers hair, nails, and clothes. It's a 'total package' word for grooming.
Abstract Use
Use it for a 'clean' solution to a problem or 'neat' handwriting.
Negative Use
'Pouco asseado' is a polite way to say someone is a bit dirty.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'A Sea' - A clean sea is 'asseado'. A-SSEA-DO.
تداعی تصویری
Imagine a cat meticulously licking its paw. That is the essence of being asseado.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three people in your life using 'asseado' or 'pouco asseado' today.
ریشه کلمه
From the Portuguese noun 'asseio', which comes from the Latin 'axidus' (active, diligent, busy). It originally referred to someone who was active in keeping things in order.
معنای اصلی: Diligent or active in maintaining order and cleanliness.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when using 'não asseado' as it can be a very strong personal insult.
The closest equivalent is 'neat' or 'tidy,' but 'asseado' has a stronger focus on personal hygiene.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At Home
- Mantém o teu quarto asseado.
- A cozinha está asseada.
- És um menino asseado.
- Gosto de tudo asseado.
Job Interview
- Procuro um funcionário asseado.
- Apresentação asseada é fundamental.
- Ele pareceu-me muito asseado.
- Trabalho asseado e organizado.
Restaurants/Hotels
- O quarto estava muito asseado.
- É um local asseado e seguro.
- A casa de banho é asseada?
- Serviço asseado e rápido.
Pets
- O meu gato é muito asseado.
- O cão não é nada asseado.
- Animais asseados em casa.
- Como manter o cão asseado?
Health/Doctor
- Mantenha a ferida asseada.
- Ambiente asseado para o doente.
- Hábitos asseados são vitais.
- A enfermaria está asseada.
شروعکنندههای مکالمه
"Você se considera uma pessoa asseada ou um pouco desorganizada?"
"Qual é o cômodo mais asseado da sua casa?"
"Você acha que os gatos são mais asseados que os cães?"
"O que é mais importante em um hotel: ser luxuoso ou ser asseado?"
"Como você ensina uma criança a ser asseada?"
موضوعات نگارش
Descreva a pessoa mais asseada que você conhece e por que ela é assim.
Como você se sente quando o seu ambiente de trabalho está perfeitamente asseado?
Escreva sobre a importância do asseio pessoal na sua cultura.
Imagine um mundo onde ninguém é asseado. Como seria a vida?
Quais são os seus hábitos diários para se manter asseado?
سوالات متداول
10 سوالYes, but 'limpo' is more common for the exterior. Use 'asseado' if you mean the interior is very tidy and well-kept habitually.
It is neutral to slightly formal. It is perfectly fine in daily conversation and professional settings.
'Limpinho' is the diminutive of 'limpo.' It sounds cuter and more informal, often used for kids or pets.
Only if used sarcastically or if someone is 'too' clean (obsessive), though that's rare.
It is always spelled with 'ss': asseado.
Yes, if the streets are clean and the urban space is well-maintained.
Usually, we say the 'preparação' (preparation) is asseada, meaning hygienic.
You can say 'pouco asseado,' 'desarrumado,' or 'desleixado.'
Yes, it is common in both countries with the same meaning.
The opposite is 'sujidade' (dirtiness) or 'desleixo' (neglect).
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence describing your best friend using 'asseado' or 'asseada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your bedroom in Portuguese using the word 'asseado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short review (2 sentences) of a hotel you stayed in, using 'asseado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why cats are 'animais asseados' in Portuguese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a job requirement for a waiter, mentioning cleanliness.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the importance of 'asseio' in a hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'asseado' in a metaphorical sense about someone's work.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue between a mother and a child about tidiness.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare 'limpo' and 'asseado' in two sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'cidade asseada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How would you describe an unkempt person politely?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural masculine form 'asseados'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural feminine form 'asseadas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'asseado' to describe a pet dog.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'asseio pessoal'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a clean kitchen using 'asseada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'extremamente asseado' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'menino asseado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'asseado' to describe a coworker.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'hábitos asseados'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diga em voz alta: 'O meu quarto é muito asseado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Ela é uma pessoa muito asseada.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie corretamente: 'Asseado' (ênfase no A).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Responda oralmente: Você é uma pessoa asseada?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Os gatos são animais asseados.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'A cozinha está asseada e arrumada.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'O asseio é importante para a saúde.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Procuramos um empregado asseado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'As mãos devem estar sempre asseadas.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'O hotel parece muito asseado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique oralmente a diferença entre limpo e asseado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Ele veste-se com muito asseio.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'As ruas são surpreendentemente asseadas.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Um ambiente asseado é melhor.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'O asseio pessoal é uma virtude.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Menino, sê mais asseado!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'O restaurante tem um aspeto asseado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'É preciso assear a ferida.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Asseado rima com cuidado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga em voz alta: 'Eu prezo muito pelo asseio.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouça e escreva a palavra: 'asseado'
Ouça e escreva a palavra: 'asseada'
Ouça e escreva a frase: 'O gato é asseado.'
Ouça e escreva a frase: 'A casa é asseada.'
Ouça e identifique o adjetivo: 'O João é muito asseado.'
Ouça e escreva a frase: 'Eles são muito asseados.'
Ouça e escreva a frase: 'O asseio é fundamental.'
Ouça e identifique se é singular ou plural: 'Asseadas.'
Ouça e identifique se é masculino ou feminino: 'Asseada.'
Ouça e escreva a frase: 'Manter a ferida asseada.'
Ouça e escreva: 'Trabalho asseado.'
Ouça e escreva: 'Hálito asseado.'
Ouça e escreva: 'Pessoa asseada.'
Ouça e escreva: 'Cozinha asseada.'
Ouça e escreva: 'Sempre asseado.'
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'asseado' is the best way to describe someone who is habitually clean and well-groomed. Example: 'Ele é um funcionário muito asseado' (He is a very tidy/clean employee).
- Asseado means 'clean and tidy,' focusing on the habit of being neat.
- It is used for people, pets, and well-maintained environments.
- It is a stronger, more personal compliment than the generic word 'limpo'.
- Agreement in gender and number is required: asseado, asseada, asseados, asseadas.
Gender Check
Always check if the person you are describing is male or female. 'Ele é asseado' but 'Ela é asseada'.
Complimenting
Use it to compliment a host's house. 'Sua casa é muito asseada!' is a very polite thing to say.
Avoid the 'Z'
Keep the 'ss' sound voiceless. If you say it like a 'z', people might think you are saying they are sour (azeado).
Social Standards
In Portugal and Brazil, being 'asseado' is linked to being a 'good person' (boa pessoa). It's a high moral value.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1گازسوز. برای توصیف وسایل یا خودروهایی که با سوخت گاز کار میکنند استفاده میشود.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1مال ما (مؤنث مفرد).
a tua
B1مال تو (غیر رسمی، مونث). 'a tua casa' یعنی 'خانه تو'.
abafado
A2هوا در این اتاق کوچک خیلی دمکرده و خفه است.
abaixo de
A2گربه زیر میز (abaixo de) است.
abajur
A2آباژور یک چراغ رومیزی کوچک با کلاهک است.
abrir à chave
A2با کلید باز کردن. عمل استفاده از کلید برای باز کردن قفل در یا صندوق.