Barbear means to shave facial hair, a common personal grooming act for men.
واژه در 30 ثانیه
- To shave facial hair, typically a beard.
- Common hygiene practice for men.
- Can use razors, electric shavers, or creams.
Overview
O verbo 'barbear' refere-se especificamente à ação de remover a barba e outros pelos faciais. É uma palavra de uso cotidiano, associada à higiene pessoal masculina. Embora tradicionalmente ligado à remoção de pelos faciais com lâmina, o termo pode abranger o uso de máquinas elétricas e até cremes depilatórios faciais, dependendo do contexto.
Este verbo é usado principalmente na voz ativa, com o sujeito realizando a ação. Pode ser usado de forma reflexiva ('barbear-se'), indicando que a pessoa está a barbear a si mesma. É comum em frases que descrevem rotinas diárias ou cuidados pessoais.
O contexto mais comum é o da higiene pessoal masculina, em casa ou em salões de barbearia. Pode aparecer em conversas sobre rotina matinal, cuidados com a aparência, ou em produtos e serviços relacionados à depilação facial masculina. Em contextos mais informais, pode ser usado de forma mais geral para se referir a qualquer remoção de pelos faciais.
'Aparar' significa cortar os pelos para que fiquem mais curtos, mas não necessariamente removê-los completamente. Alguém pode aparar a barba em vez de a barbear por completo.
'Raspar' pode ser sinônimo de barbear, especialmente quando se usa uma lâmina para remover os pelos de forma rente à pele. No entanto, 'raspar' também pode ser usado para remover outras coisas, como tinta ou sujeira de uma superfície.
Enquanto 'barbear' é mais específico para os pelos do rosto (barba, bigode), 'depilar' é um termo mais genérico que se refere à remoção de pelos de qualquer parte do corpo. Pode-se depilar as pernas, axilas, etc. Barbear é uma forma de depilar o rosto.
مثالها
Preciso me barbear antes da reunião.
everydayI need to shave before the meeting.
O barbeiro vai barbear o cliente com cuidado.
formalThe barber will shave the client carefully.
Ele se barbeia rapidinho de manhã.
informalHe shaves quickly in the morning.
A análise histórica aborda as práticas de barbear na antiguidade.
academicThe historical analysis addresses shaving practices in antiquity.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
fazer a barba
to shave (literally: to do the beard)
dia de barbear
shaving day
barbearia
barbershop
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Barbear' is specifically for facial hair like a beard. 'Depilar' is a general term for removing hair from any part of the body.
'Barbear' means to remove hair completely. 'Aparar' means to trim or cut hair shorter, but not remove it entirely.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'barbear' is primarily used for men shaving their facial hair. While technically possible to use for women removing facial hair, 'depilar' is much more common. The reflexive form 'barbear-se' is frequently used.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'barbear' with 'depilar' or 'aparar'. Remember 'barbear' is specific to the face, while 'depilar' is general, and 'aparar' means to trim.
Tips
Daily Grooming Routine
Think of 'barbear' as part of a man's daily or regular grooming routine.
Avoid Irritation
Always use shaving cream or foam and a sharp blade to minimize skin irritation when you 'barbear'.
Cultural Significance
In many cultures, a clean-shaven face is associated with professionalism and neatness.
ریشه کلمه
The word 'barbear' comes from 'barba', meaning beard. It evolved to describe the action of removing the beard.
بافت فرهنگی
In many Western cultures, a clean-shaven face has historically been associated with youth, cleanliness, and professionalism. However, beards have seen periods of resurgence in popularity.
راهنمای حفظ
Imagine a 'bar' where men go to 'barbear' their beards. The 'bar' sound is similar to 'barbear'.
سوالات متداول
4 سوال'Barbear-se' significa que a pessoa está a realizar o ato de barbear em si mesma. É a forma reflexiva do verbo, indicando autoaplicação da ação.
As ferramentas mais comuns incluem lâminas de barbear (giletes), máquinas de barbear elétricas e cremes ou espumas de barbear que facilitam o processo.
Embora o termo seja tradicionalmente associado aos homens e à barba, pode ser usado para descrever a depilação facial feminina em alguns contextos, mas 'depilar' é mais comum.
Barbear refere-se especificamente à remoção de pelos do rosto, como a barba. Depilar é um termo mais amplo para remover pelos de qualquer parte do corpo.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta do verbo 'barbear'.
Meu pai gosta de ___ todas as manhãs antes de ir trabalhar.
A frase descreve uma rotina matinal relacionada aos pelos do rosto, sendo 'barbear' o termo mais apropriado.
Qual palavra descreve melhor a remoção completa da barba?
Qual palavra descreve melhor a remoção completa da barba?
'Barbear' é o termo específico para remover a barba. 'Aparar' é cortar, 'Rasurar' é similar mas 'barbear' é o mais comum e direto. 'Depilar' é genérico.
Construa uma frase usando o verbo 'barbear' no infinitivo.
Construa uma frase usando o verbo 'barbear' no infinitivo.
Esta opção usa o verbo 'barbear' no infinitivo de forma natural numa frase.
🎉 امتیاز: /3
Summary
Barbear means to shave facial hair, a common personal grooming act for men.
- To shave facial hair, typically a beard.
- Common hygiene practice for men.
- Can use razors, electric shavers, or creams.
Daily Grooming Routine
Think of 'barbear' as part of a man's daily or regular grooming routine.
Avoid Irritation
Always use shaving cream or foam and a sharp blade to minimize skin irritation when you 'barbear'.
Cultural Significance
In many cultures, a clean-shaven face is associated with professionalism and neatness.
مثالها
4 از 4Preciso me barbear antes da reunião.
I need to shave before the meeting.
O barbeiro vai barbear o cliente com cuidado.
The barber will shave the client carefully.
Ele se barbeia rapidinho de manhã.
He shaves quickly in the morning.
A análise histórica aborda as práticas de barbear na antiguidade.
The historical analysis addresses shaving practices in antiquity.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.