At the A1 level, you only need to know 'canos' as a basic noun for 'pipes'. You might learn it when talking about parts of a house or simple problems like 'the water' (a água). At this stage, you should focus on the fact that it is a masculine word (o cano / os canos) and that it is plural when you see the 's'. You might see it in a picture dictionary next to a kitchen sink. The goal is simple recognition: 'This is a pipe.' You don't need to worry about idioms or technical types of metal yet. Just remember that if water isn't coming out of the tap, it might be a problem with the 'canos'. You should be able to say 'Os canos são brancos' (The pipes are white) or 'Eu vejo os canos' (I see the pipes). It is a concrete, physical object that you can point to.
At the A2 level, you start to use 'canos' in more practical contexts, such as describing your home or explaining a simple problem to a landlord. You should be able to combine 'canos' with common adjectives like 'velhos' (old), 'novos' (new), or 'quebrados' (broken). This is also the level where you might encounter the word in a shopping context, specifically for boots ('botas de cano alto'). You are expected to understand that 'canos' are part of the plumbing system and use basic prepositions like 'de' to describe them, such as 'canos de plástico'. You might also learn the verb 'entupir' (to clog) to say 'Os canos estão entupidos', a very useful phrase for any traveler or resident. Your vocabulary is expanding from just naming the object to describing its state and function in a simple way.
By B1, you should be comfortable using 'canos' in a variety of settings and starting to understand its idiomatic uses. You will likely encounter the Brazilian expression 'entrar pelo cano' and understand that it means someone is in trouble or a plan has failed. You should also be able to distinguish between 'canos' and 'tubos' in most situations. At this level, you can describe more complex issues, such as 'uma infiltração causada por canos rompidos' (a leak caused by burst pipes). You should also be familiar with the professions related to the word, like 'encanador' or 'picheleiro'. Your ability to use the word in the past and future tenses increases, allowing you to talk about repairs that were done or will be needed. You are moving beyond simple descriptions into functional communication about maintenance and daily life mishaps.
At the B2 level, you can use 'canos' with technical precision and stylistic variety. You understand the difference between 'canos', 'dutos', and 'condutas' and can choose the appropriate word for the context (e.g., using 'condutas' in a professional report about ventilation). You are fully aware of the metaphorical power of 'entrar pelo cano' and can use it naturally in conversation to add flavor to your speech. You can also discuss the environmental or social impact of infrastructure, such as 'a substituição de canos de chumbo por materiais não tóxicos' (the replacement of lead pipes with non-toxic materials). Your grammar should be near-perfect, correctly handling plural agreements and complex sentence structures involving the word. You can read news articles about urban planning or crime reports involving 'canos de armas' without difficulty.
At the C1 level, your understanding of 'canos' includes its historical and cultural nuances. You might study how the word evolved from Latin or how it is used in classic Lusophone literature to describe the industrialization of cities. You can engage in deep conversations about the mechanics of fluid dynamics or the architectural necessity of hidden 'canos' in modernism versus traditional building styles. You can use the word in highly formal contexts, such as legal documents regarding property damage or technical engineering specifications. You understand subtle regional differences in how the word is used across the Lusosphere, from Angola to Portugal to Brazil. Your use of idioms is sophisticated, and you might even use 'cano' in wordplay or creative writing. You are no longer just using a word; you are wielding a tool of the language with full awareness of its reach.
At the C2 level, you have a native-like command of 'canos' and all its associations. You can interpret the word in abstract or poetic contexts, perhaps where 'canos' represent the veins of a city or the passage of time. You can switch effortlessly between the slang of the streets and the highly specialized jargon of a hydraulic engineer. You might notice when a writer uses 'cano' to evoke a specific atmosphere—perhaps one of urban decay or hidden secrets. You are capable of explaining the etymology and the phonetic shifts of the word to others. Your mastery is such that you can identify and correct even the most subtle misuses of the word by non-native speakers. The word is completely integrated into your mental lexicon, available for any communicative need, whether literal, technical, or highly metaphorical.

canos در ۳۰ ثانیه

  • Canos are primarily pipes used in plumbing for water or gas transport, typically made of PVC, copper, or iron.
  • The word also refers to the barrel of a gun (cano da arma) and the leg part of a boot (cano da bota).
  • In Brazil, the idiom 'entrar pelo cano' is a very common way to say someone failed or got into trouble.
  • It is a masculine plural noun (os canos) and is essential for home maintenance and fashion vocabulary.

The Portuguese word canos is the plural form of cano, primarily referring to pipes or tubes used for transporting fluids like water, gas, or sewage. In a literal sense, you will encounter this word most frequently when dealing with home maintenance, construction, or urban infrastructure. However, its utility extends far beyond the kitchen sink. In Portuguese, canos also describes the barrel of a firearm or the 'leg' part of a boot or high-top shoe. Understanding this word is essential for navigating daily life in a Lusophone country, whether you are calling a plumber or shopping for winter footwear.

Plumbing Context
This is the most common usage. It refers to the internal network of a building that carries water in and waste out. For example, if you have a leak, you are likely dealing with broken canos.
Firearms Context
In ballistics, the cano is the metal tube through which the projectile is fired. A double-barreled shotgun is known as a espingarda de dois canos.
Clothing Context
Specifically referring to boots, the cano is the part that covers the ankle and calf. You might see 'botas de cano curto' (short-cut boots) or 'botas de cano alto' (knee-high boots) in a fashion magazine.

Historically, the infrastructure in older Portuguese cities like Lisbon or Porto relies on ancient canos made of iron or lead, many of which are being replaced by modern PVC or copper alternatives. When you walk through the streets and see construction, the workers are often laying down new canos de esgoto (sewage pipes). The word is deeply rooted in the functional reality of building and maintaining a civilization.

Os canos da casa antiga precisam de ser substituídos urgentemente para evitar infiltrações.

Beyond the physical, canos appears in several idiomatic expressions. The most famous is entrar pelo cano, which literally means 'to go down the pipe' but figuratively means to fail miserably, to get into deep trouble, or to be cheated. This usage is extremely common in Brazil, where it colors everyday conversations about failed plans or unfortunate events. It evokes the image of something being flushed away or lost in a dark, narrow passage from which there is no return.

In a technical or industrial setting, you might hear the word tubagem to refer to a system of pipes, but canos remains the standard word for the individual units. Whether you are discussing the cooling system of a car (canos do radiador) or the drainage of a city, this word is your primary tool. It is a masculine noun, so it always takes the masculine articles os (the) and uns (some).

Aquelas botas têm canos muito largos para as minhas pernas.

Using canos correctly requires paying attention to the preposition and the specific type of pipe you are describing. Since it is a concrete noun in most cases, it is straightforward to use, but the metaphorical shifts require a bit more nuance. Let's look at how to structure sentences around this word in various contexts.

Direct Object Usage
When you are the one performing an action on the pipes. 'O encanador limpou os canos' (The plumber cleaned the pipes). Here, canos is the direct object of the verb limpar.
Subject Position
When the pipes are the focus of the sentence. 'Os canos congelaram durante a noite' (The pipes froze during the night). This is common in weather-related discussions.

In plumbing, we often specify the function of the pipes using the preposition de. You will hear about canos de água (water pipes), canos de gás (gas pipes), and canos de esgoto (sewer pipes). In a sentence: 'Houve uma explosão porque os canos de gás estavam velhos.' This specificity is crucial for safety and clarity.

Precisamos de comprar novos canos de cobre para a reforma do banheiro.

When discussing firearms, the word canos usually appears in descriptions of the weapon's build. 'A arma tinha dois canos paralelos.' This is a more specialized use but important for literature or news reports involving security. Similarly, in fashion: 'Ela prefere botas com canos ajustáveis.' Notice how the adjective ajustáveis agrees in gender and number with canos.

In colloquial Brazilian Portuguese, the expression entrar pelo cano is conjugated like a regular verb phrase. 'Eu entrei pelo cano com aquele investimento' (I failed/got screwed with that investment). 'Nós vamos entrar pelo cano se não terminarmos o projeto hoje.' It creates a vivid image of being trapped or suffering a consequence due to a mistake or bad luck.

Cuidado para não entrar pelo cano aceitando essa proposta sem ler o contrato.

The word canos resonates through various layers of Lusophone society, from the grit of a construction site to the high-stakes world of slang. If you are in Portugal or Brazil, you will hear this word in several key environments.

The Hardware Store (Loja de Ferragens / Leroy Merlin)
You will hear customers asking for specific diameters of canos. 'Vocês têm canos de 40 milímetros?' This is the place where the word is most technical and literal.
With a Plumber (Encanador/Picheleiro)
In Brazil, you call an encanador; in Northern Portugal, you might call a picheleiro. They will often say, 'O problema está nos canos mestres' (The problem is in the main pipes).

In the news, canos often appears in reports about urban infrastructure. When a city suffers from a water shortage, the news anchor might mention 'a rutura de vários canos de abastecimento' (the burst of several supply pipes). It is a word associated with the hidden workings of the city that only become visible when they fail.

A prefeitura está trocando os canos de esgoto da avenida principal para evitar enchentes.

In a social or informal setting, especially in Brazil, the word takes on a more metaphorical life. If a friend tells a story about a plan that went horribly wrong, they might end it with: 'E no fim, todo mundo entrou pelo cano.' This adds a layer of shared frustration and humor to the conversation. It is much more expressive than simply saying 'we failed'.

You will also see this word in fashion contexts. When shopping for boots, the height of the cano is a primary filter on websites. 'Botas de cano médio' are very popular in the autumn. Understanding this usage helps you navigate clothing stores without confusion. Finally, in more tragic or intense contexts like crime reporting, 'armas de cano serrado' (sawed-off shotguns) is a common phrase you might encounter in the media.

A polícia apreendeu várias espingardas de cano curto durante a operação.

English speakers often face a few hurdles when using the word canos. The most common mistake is a confusion of gender or a misuse of related but distinct terms for 'tube' or 'pipe'.

Gender Confusion
Mistaking 'o cano' (masculine) for feminine because it ends in 'o' (rare, but happens with beginners) or confusing it with 'a cana' (cane/sugar cane). Saying 'as canas' when you mean 'the pipes' changes the meaning to 'the canes' or 'the fishing rods'.
Cano vs. Tubo
While often interchangeable, 'tubo' is more scientific or general (e.g., 'tubo de ensaio' for test tube), while 'cano' is specifically for plumbing, firearms, or boots. Don't call a test tube a 'cano de ensaio'.

Another frequent error is the literal translation of English idioms. In English, you might say something is 'down the drain'. If you translate this literally as 'pelo ralo', it works, but if you want to use the Portuguese equivalent 'entrar pelo cano', you must use the word cano, not tubo or ralo. Idioms are rigid; changing the word breaks the expression.

Errado: As canas da cozinha estão entupidas. (Unless you have sugar canes in your sink!)

Pronunciation can also be a minor pitfall. The 'o' in cano is closed (/ˈkɐ.nu/), but in the plural canos, the 'o' remains closed in most dialects, unlike some other Portuguese words where the vowel opens in the plural (metaphony). However, the most important thing is to avoid nasalizing the 'a' too much; it's a clear 'a' followed by a dental 'n'.

Finally, learners sometimes forget to pluralize the adjective. Since canos is plural, any describing word must be too. 'Canos velhos' (old pipes), not 'canos velho'. It seems simple, but in the heat of conversation, this is where many A2-B1 students trip up. Always match the 's' at the end of the noun with an 's' at the end of the adjective.

Correto: Os canos novos foram instalados ontem.

While canos is the most common word for pipes, Portuguese offers a variety of synonyms and related terms depending on the context and the level of formality you wish to convey. Understanding these nuances will make your Portuguese sound more natural and precise.

Tubos
The most direct synonym. 'Tubos' is often used for smaller, more flexible, or more technical conduits. Think 'tubos de ensaio' (test tubes) or 'tubos de oxigênio' (oxygen tubes).
Condutas / Dutos
These are more formal or industrial. A 'conduta de ar condicionado' is an air conditioning duct. 'Dutos' is frequently used in the oil and gas industry (e.g., gasodutos).
Encanamento / Canalização
These refer to the entire system rather than individual pipes. 'O encanamento da casa é velho' means the whole plumbing system is old.

When comparing canos to tubos, think of the application. If you are fixing a sink, use canos. If you are looking at a scientific diagram or a flexible hose, tubos or mangueiras might be better. A mangueira is specifically a flexible hose, like the one you use to water the garden. You would never call a garden hose a cano because a cano is usually rigid.

Diferença: O cano de PVC é rígido, mas a mangueira é flexível.

In a firearm context, you might hear alma (soul) used to refer to the inside of the barrel, particularly in technical discussions about rifling. However, cano remains the standard term for the tube itself. For boots, there is no real synonym for cano; it is the specific fashion term for that part of the shoe.

If you want to sound very professional in Portugal, you might use tubagem. 'A tubagem deste edifício foi renovada.' In Brazil, encanamento is the preferred collective noun. Choosing the right word demonstrates your grasp of regional preferences and technical registers. Regardless of which you choose, canos will always be understood as the fundamental building block of these systems.

A canalização da cidade é composta por milhares de quilômetros de canos.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

The word 'cannon' (the weapon) and 'canyon' share the same Latin root as 'cano', all referring to hollow or tube-like shapes.

راهنمای تلفظ

UK /ˈkɐ.nuʃ/
US /ˈkɐ.nus/
The stress is on the first syllable: CA-nos.
هم‌قافیه با
danos manos planos anos humanos urbanos profanos tiranos
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'o' like the 'o' in 'go' (it should be more like 'u').
  • Nasalizing the 'a' too much (it is not 'cão-nos').
  • Forgetting the 'sh' sound at the end in Portugal.
  • Making the 'n' too soft.
  • Stress on the last syllable (ca-NOS is incorrect).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize in text, often appears in DIY or news contexts.

نوشتن 2/5

Simple spelling, just remember the plural 's'.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'o' and 's' varies by region, but usually clear.

گوش دادن 3/5

Can be confused with 'cana' or 'canos' (the verb) in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

água casa ferro plástico buraco

بعداً یاد بگیرید

encanador vazamento entupido ferramentas reforma

پیشرفته

hidráulica estanqueidade corrosão balística tubagem

گرامر لازم

Pluralization of nouns ending in 'o'

cano -> canos

Gender agreement with adjectives

Os canos [masculine] estão velhos [masculine].

Use of 'de' for material composition

Canos de cobre, canos de plástico.

Contraction of 'em' + 'os'

A água está nos canos.

Future with 'ir' + infinitive

Eu vou trocar os canos.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Os canos são azuis.

The pipes are blue.

Simple subject-verb-adjective agreement.

2

O cano está aqui.

The pipe is here.

Singular 'o cano' with the verb 'estar'.

3

Eu vejo três canos.

I see three pipes.

Plural 'canos' with a number.

4

O cano é de plástico.

The pipe is made of plastic.

Using 'de' to indicate material.

5

Onde estão os canos?

Where are the pipes?

Question form with plural subject.

6

Os canos são da casa.

The pipes belong to the house.

Possession using 'da' (de + a).

7

Não toque nos canos.

Do not touch the pipes.

Negative imperative with 'nos' (em + os).

8

Os canos são novos.

The pipes are new.

Plural adjective 'novos'.

1

Os canos da cozinha estão entupidos.

The kitchen pipes are clogged.

Common household vocabulary.

2

Comprei botas de cano curto.

I bought short-cut boots.

Fashion context for 'cano'.

3

O encanador vai consertar os canos amanhã.

The plumber is going to fix the pipes tomorrow.

Future with 'ir' + infinitive.

4

Os canos de ferro são muito pesados.

The iron pipes are very heavy.

Descriptive adjective 'pesados'.

5

Há um vazamento nos canos do banheiro.

There is a leak in the bathroom pipes.

Using 'há' for existence.

6

Estes canos levam a água para o jardim.

These pipes take the water to the garden.

Verb 'levar' indicating direction.

7

Você pode medir o tamanho dos canos?

Can you measure the size of the pipes?

Modal verb 'poder' + infinitive.

8

Os canos antigos eram feitos de chumbo.

The old pipes were made of lead.

Passive voice 'eram feitos'.

1

Se continuarmos assim, vamos entrar pelo cano.

If we continue like this, we are going to fail/get in trouble.

Idiomatic use of 'entrar pelo cano'.

2

A pressão da água rompeu os canos principais.

The water pressure burst the main pipes.

Technical vocabulary 'pressão' and 'romper'.

3

Ela prefere botas de cano alto para o inverno.

She prefers knee-high boots for the winter.

Specific fashion terminology.

4

Os canos de descarga do carro estão enferrujados.

The car's exhaust pipes are rusty.

Automotive context: 'cano de descarga'.

5

O som viaja através dos canos vazios.

The sound travels through the empty pipes.

Preposition 'através de'.

6

Precisamos isolar os canos para que não congelem.

We need to insulate the pipes so they don't freeze.

Conjunction 'para que' + subjunctive.

7

O picheleiro disse que os canos estão em bom estado.

The plumber said the pipes are in good condition.

Reported speech.

8

Ele limpou os canos da espingarda cuidadosamente.

He cleaned the shotgun barrels carefully.

Firearms context.

1

A corrosão interna dos canos comprometeu a estrutura.

The internal corrosion of the pipes compromised the structure.

Formal/Technical vocabulary.

2

O projeto prevê a instalação de canos de alta densidade.

The project foresees the installation of high-density pipes.

Professional/Engineering register.

3

Não podemos permitir que a empresa entre pelo cano por má gestão.

We cannot allow the company to fail due to poor management.

Idiomatic expression in a formal context.

4

Os canos subterrâneos formam um labirinto sob a cidade.

The underground pipes form a labyrinth beneath the city.

Descriptive/Literary style.

5

A substituição dos canos de amianto é uma prioridade de saúde pública.

Replacing asbestos pipes is a public health priority.

Complex noun phrases.

6

A espingarda de canos paralelos é uma peça de colecionador.

The side-by-side barrel shotgun is a collector's item.

Specific terminology.

7

Houve uma obstrução nos canos de ventilação do edifício.

There was a blockage in the building's ventilation pipes.

Abstract noun 'obstrução'.

8

O fluxo de água nos canos é controlado por válvulas automáticas.

The water flow in the pipes is controlled by automatic valves.

Passive voice with agent.

1

A intrincada rede de canos vitorianos ainda serve partes da capital.

The intricate network of Victorian pipes still serves parts of the capital.

Historical/Descriptive complexity.

2

Ao negligenciar a manutenção, a diretoria fez a empresa entrar pelo cano.

By neglecting maintenance, the board made the company fail.

Gerund 'ao negligenciar' + causative 'fazer'.

3

O desgaste galvânico ocorre quando canos de metais diferentes se tocam.

Galvanic corrosion occurs when pipes of different metals touch.

Highly technical scientific context.

4

As botas de cano extralongo foram a sensação do desfile em Paris.

The thigh-high boots were the sensation of the Paris fashion show.

Advanced fashion vocabulary.

5

A sonoridade metálica produzida pelos canos ecoava pelo porão.

The metallic sound produced by the pipes echoed through the basement.

Evocative/Literary language.

6

O encanamento obsoletos e os canos corroídos são o flagelo dos inquilinos.

Obsolete plumbing and corroded pipes are the bane of tenants.

Use of 'flagelo' (bane/scourge).

7

É imperativo que os canos de esgoto sejam vedados hermeticamente.

It is imperative that the sewage pipes be hermetically sealed.

Subjunctive mood after 'é imperativo que'.

8

A investigação focou na balística dos canos da arma apreendida.

The investigation focused on the ballistics of the seized gun barrels.

Specialized criminal justice terminology.

1

Os canos tornaram-se metáforas para as artérias pulsantes da metrópole industrial.

The pipes became metaphors for the pulsing arteries of the industrial metropolis.

High-level metaphorical usage.

2

A obsolescência programada dos canos modernos contrasta com a durabilidade dos antigos.

The planned obsolescence of modern pipes contrasts with the durability of ancient ones.

Abstract philosophical/economic concept.

3

Se não mitigarmos os riscos, a economia nacional poderá entrar pelo cano irreversivelmente.

If we do not mitigate the risks, the national economy could fail irreversibly.

Future subjunctive + conditional + adverb.

4

A ressonância harmônica nos canos de órgão exige um ajuste milimétrico.

Harmonic resonance in organ pipes requires millimeter-level adjustment.

Musical/Technical niche.

5

A porosidade dos canos de cerâmica permite uma refrigeração natural da água.

The porosity of ceramic pipes allows for natural cooling of the water.

Technical scientific description.

6

O autor utiliza os 'canos' como um leitmotiv para a decadência urbana em sua obra.

The author uses 'pipes' as a leitmotif for urban decay in his work.

Literary criticism terminology.

7

A sedimentação calcária nos canos de água quente é um fenômeno ubíquo em regiões de água dura.

Calcareous sedimentation in hot water pipes is a ubiquitous phenomenon in hard water regions.

Advanced vocabulary: 'sedimentação calcária', 'ubíquo'.

8

A complexidade da malha de canos desafia até os mais experientes engenheiros hidráulicos.

The complexity of the pipe network challenges even the most experienced hydraulic engineers.

Sophisticated subject-verb structure.

ترکیب‌های رایج

canos de PVC
canos de cobre
canos entupidos
canos rompidos
cano da bota
cano da arma
canos de esgoto
trocar os canos
limpar os canos
instalar canos

عبارات رایج

Cano de descarga

— The exhaust pipe of a vehicle or the flush pipe of a toilet.

O cano de descarga do meu carro está fazendo barulho.

Cano de escape

— Another term for the exhaust pipe of an engine.

Saiu muita fumaça pelo cano de escape.

Cano de bota

— The shaft or leg of a boot.

Ela comprou uma bota de cano alto.

Cano mestre

— The main pipe in a plumbing system.

O cano mestre estourou e inundou a rua.

Cano de chumbo

— Lead pipe, usually found in very old buildings.

Ainda existem canos de chumbo nesta casa antiga.

Cano de ferro fundido

— Cast iron pipe, common in older industrial applications.

Os canos de ferro fundido são muito duráveis.

Cano de alimentação

— The supply pipe that brings water into a system.

Feche o cano de alimentação antes de começar o trabalho.

Cano de sucção

— A pipe used to draw or suck fluids, often in pumps.

A bomba está com ar no cano de sucção.

Cano de ventilação

— A pipe used for air circulation or venting gases.

O cano de ventilação está bloqueado por um ninho.

Cano de irrigação

— Pipes used for watering crops or gardens.

Os canos de irrigação espalham água pelo campo.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

canos vs cana

Cana means sugar cane or a fishing rod. Don't say 'canas' for pipes.

canos vs canhão

Canhão is the whole cannon, 'cano' is just the tube part of a smaller gun.

canos vs canos (verb)

This is not a common verb form, but 'encanar' is the verb for putting in pipes.

اصطلاحات و عبارات

"Entrar pelo cano"

— To fail, to get into trouble, or to be swindled. Very common in Brazil.

Ele investiu na bolsa e entrou pelo cano.

informal
"Levar um cano"

— To be stood up by someone (they didn't show up for a date/meeting).

Eu ia sair com ela, mas levei um cano.

informal/slang
"Dar um cano"

— To stand someone up or to fail to pay a debt.

Ele deu um cano no restaurante e não pagou a conta.

informal/slang
"Estar no cano"

— To be in a difficult or desperate situation (less common than 'entrar pelo cano').

Com as dívidas, ele está no cano.

informal
"Cano de arma"

— Used metaphorically to describe someone's directness or danger.

Ele fala como um cano de arma, sempre direto.

literary
"Pelo cano abaixo"

— Wasted or lost (similar to 'down the drain').

Todo o nosso esforço foi pelo cano abaixo.

informal
"Encher o cano"

— To get very drunk (mostly used in certain regions of Brazil).

Eles saíram ontem e encheram o cano.

slang
"Cano de bota largo"

— Metaphor for something that is too big or loose.

Essa responsabilidade é cano de bota largo para ele.

informal
"Voz de cano"

— A deep, hollow-sounding voice.

Ele tem uma voz de cano que assusta.

descriptive
"Cano furado"

— Something that leaks information or is unreliable.

Aquele departamento é um cano furado.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

canos vs tubos

They are often synonyms.

Tubos is more general/scientific; canos is more plumbing/practical.

Tubo de ensaio (test tube) vs Cano de esgoto (sewer pipe).

canos vs mangueira

Both transport water.

Mangueira is flexible (hose); cano is rigid (pipe).

Regue o jardim com a mangueira, não com o cano.

canos vs dutos

Both are conduits.

Dutos are large, industrial, or for air; canos are smaller or for liquids.

Dutos de ventilação vs Canos da pia.

canos vs calhas

Both deal with water drainage.

Calhas are open gutters on roofs; canos are closed tubes.

A água da calha desce pelo cano.

canos vs ralo

Related to water exiting a room.

Ralo is the drain opening; cano is the pipe attached to it.

A água entra pelo ralo e passa pelos canos.

الگوهای جمله‌سازی

A1

O cano é [cor].

O cano é cinza.

A2

Os canos estão [estado].

Os canos estão quebrados.

B1

Eu [verbo] os canos de [material].

Eu comprei os canos de PVC.

B2

Se [condição], vamos entrar pelo cano.

Se não pagarmos, vamos entrar pelo cano.

C1

A [substantivo] dos canos causou [resultado].

A corrosão dos canos causou a inundação.

C2

A [adjetivo] rede de canos [verbo] a cidade.

A vasta rede de canos sustenta a cidade.

B1

Botas de cano [altura] são [adjetivo].

Botas de cano alto são elegantes.

B2

O cano da arma foi [verbo].

O cano da arma foi serrado.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Very common in daily life and specific industries.

اشتباهات رایج
  • As canas estão quebradas. Os canos estão quebrados.

    'Cano' is masculine and means pipe. 'Cana' is feminine and means cane/fishing rod.

  • Eu entrei pelo tubo. Eu entrei pelo cano.

    Idioms are fixed. You cannot substitute 'cano' with 'tubo' in this expression.

  • Os canos de ensaio. Os tubos de ensaio.

    Scientific test tubes are always 'tubos', never 'canos'.

  • Bota de braço alto. Bota de cano alto.

    Don't use 'braço' (arm) or 'perna' (leg) to describe the boot shaft; use 'cano'.

  • O cano do carro está fumaçando. O cano de descarga está fumaçando.

    Be specific with 'cano de descarga' or 'escape' when talking about vehicles.

نکات

Plural Agreement

Always make sure your adjectives match. It's 'canos novos', never 'canos novo'. This is a common mistake for English speakers.

Material Matters

Learn the materials: 'PVC', 'cobre' (copper), and 'ferro' (iron). This helps when buying supplies or explaining repairs.

Embrace the Idiom

Don't be afraid to use 'entrar pelo cano' in Brazil. It makes you sound much more like a native speaker than saying 'eu falhei'.

Watch the 'O'

Keep the 'o' closed at the end. It should sound like a 'u'. If you open it too much, it sounds like Spanish.

Boot Shopping

When looking at boots online, search for 'cano alto' if you want knee-high ones. It's the standard filter category.

Gas Pipes

Distinguish between 'canos de água' and 'canos de gás'. In many old buildings, they look similar but have very different safety rules.

Regional Plumbers

In Portugal, look for a 'canalizador'. In Brazil, look for an 'encanador'. Knowing the local word gets you faster help!

Measurements

Canos are measured in 'milímetros' (mm) or 'polegadas' (inches). Be ready for both systems depending on the age of the building.

Hidden Pipes

If you see a stain on the wall, it's 'infiltração' caused by the 'canos'. Use this to report leaks to a landlord.

Gun Barrels

In a movie or book, 'dois canos' almost always refers to a double-barreled shotgun. It's a classic trope.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a CAN of soda. If you stretch that CAN out into a long tube, you get a CANO.

تداعی تصویری

Imagine a plumber holding a long PVC pipe shaped like the letter 'C' for 'Cano'.

شبکه واژگان

Água Esgoto Gás Plástico Cobre Botas Armas Conserto

چالش

Try to find three objects in your house that could be called 'canos' (sink pipe, boot leg, exhaust pipe) and name them aloud.

ریشه کلمه

From the Latin 'canna', which means 'reed' or 'cane'. This refers to the hollow nature of reeds used in ancient times to move water.

معنای اصلی: A hollow reed or tube.

Romance (Latin)

بافت فرهنگی

No major sensitivities. It is a standard functional word.

English speakers use 'pipes' for plumbing and 'barrels' for guns. Portuguese uses 'canos' for both, which can be confusing at first.

Super Mario (known for traveling through 'canos' or 'tubos'). The expression 'Entrar pelo Cano' was the name of a famous Brazilian comedy show. The 'Cano de Prata' (Silver Pipe) is a traditional award in some Portuguese folk festivals.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At home (Plumbing)

  • Os canos estão entupidos.
  • Onde fica o cano mestre?
  • Há um vazamento nos canos.
  • Preciso trocar os canos.

Fashion (Shoes)

  • Quero uma bota de cano alto.
  • O cano é muito estreito.
  • Botas de cano curto são lindas.
  • O cano da bota é de couro.

Construction

  • Compre dez metros de canos de PVC.
  • Os canos devem ser enterrados.
  • Conecte os canos de água.
  • Corte os canos com a serra.

Slang (Brazil)

  • Eu entrei pelo cano.
  • Não me dê um cano!
  • Eles entraram pelo cano feio.
  • A empresa vai entrar pelo cano.

Firearms

  • Limpe os canos da arma.
  • É uma espingarda de dois canos.
  • O cano está obstruído.
  • Cano de aço inoxidável.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você já teve problemas com canos entupidos na sua casa?"

"Você prefere botas de cano alto ou de cano curto para o frio?"

"Você conhece a expressão brasileira 'entrar pelo cano'?"

"O que você faz quando um cano de água estoura de repente?"

"Você acha que os canos de PVC são melhores que os de metal?"

موضوعات نگارش

Descreva uma vez que você 'entrou pelo cano' e como você resolveu a situação.

Imagine que você é um encanador por um dia. Quais canos você consertaria?

Escreva sobre a importância da infraestrutura de canos para uma cidade moderna.

Qual é o seu tipo favorito de calçado? Mencione o 'cano' se for uma bota.

Explique a diferença entre canos de água e canos de gás para um iniciante.

سوالات متداول

10 سوال

No, while it is the most common meaning, it also refers to the barrel of a gun and the shaft of a boot. Context is key to knowing which one is being discussed.

They are very similar. 'Cano' is usually used for household plumbing, whereas 'tubo' is a more general word used in science, medicine, or for smaller flexible tubes.

You say 'canos entupidos'. This is a very useful phrase to know if you have a plumbing problem in a Portuguese-speaking country.

It is informal and a bit slangy, but not rude or offensive. You can use it with friends or colleagues to talk about a failure or a mistake.

It can mean two things: the exhaust pipe of a car or the pipe that flushes water into a toilet. Usually, the context makes it clear which one.

No, 'cano' is always a masculine noun. The plural is 'os canos'. If you say 'as canas', you are talking about sugar canes or fishing rods.

Use 'cano alto' for high boots, 'cano médio' for mid-calf, and 'cano curto' for ankle boots. It's a standard fashion term.

Yes, in Brazil it is 'encanador' (from 'cano'). In Portugal, it is 'canalizador', and in the north of Portugal, 'picheleiro' is also used.

They are plastic pipes. PVC is the same acronym in Portuguese and English, and it is the most common material for modern plumbing.

No, a drinking straw is called a 'canudinho' or 'palhinha'. 'Cano' is much larger and more rigid than a straw.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Escreva uma frase sobre canos entupidos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva as botas que você quer comprar usando a palavra 'cano'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use a expressão 'entrar pelo cano' em uma frase sobre um negócio ruim.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique para que servem os canos de esgoto.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

O que você diria ao encanador se houvesse um vazamento?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre a diferença entre canos de PVC e de cobre.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase curta sobre o cano de uma arma.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como você diria que um plano deu errado usando gíria?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva os canos de uma cidade antiga.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva um pequeno diálogo entre duas pessoas sobre um encontro perdido (levar um cano).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre o cano de descarga de um carro.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Por que é importante isolar os canos no inverno?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva uma bota de cano curto.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

O que acontece se um cano mestre estoura na rua?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use a palavra 'tubagem' em uma frase formal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre canos de irrigação.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como você descreve uma pessoa com uma voz muito profunda usando 'cano'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre o perigo de canos de gás velhos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase sobre a limpeza de canos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase usando 'canos' e 'água'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga 'Os canos estão entupidos' em voz alta.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o que é uma bota de cano alto.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Conte sobre uma vez que você entrou pelo cano.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Peça ao encanador para consertar um vazamento.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva o cano de descarga de um carro barulhento.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale sobre a importância dos canos de água potável.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique a gíria 'levar um cano'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuta os prós e contras de canos de PVC vs Cobre.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva uma cena de filme com uma espingarda de dois canos.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

O que você faria se visse um cano estourado na rua?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale sobre a moda das botas de cano curto.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o termo 'tubagem' para um colega.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você identifica um cano de gás em uma instalação?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva o som de uma 'voz de cano'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

O que significa 'dar um cano' em uma dívida?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fale sobre os canos de esgoto de uma grande cidade.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você limparia os canos da sua casa de forma natural?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

O que é um 'cano serrado' e por que é perigoso?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga 'Eu vou comprar canos de PVC hoje'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique por que canos de ferro enferrujam.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique: 'Os canos estão furados'. O que aconteceu?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Ela comprou botas de cano médio'. Qual o tamanho da bota?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Cara, entrei pelo cano bonito!'. A pessoa está feliz?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O picheleiro chega às dez'. Quem está vindo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Cuidado com o cano de escape'. Por que o aviso?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Os canos de chumbo são ilegais'. O que deve ser feito?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'A pressão nos canos está baixa'. O que isso significa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Levei um cano do João'. O que o João fez?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'A tubagem precisa de isolamento'. O que falta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O cano da arma está obstruído'. É seguro atirar?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Canos de irrigação por gotejamento'. Onde se usa isso?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'A infiltração vem dos canos do vizinho'. Quem tem o problema?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Botas de cano extralongo'. Onde elas terminam?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O cano mestre rompeu'. Há água na rua?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Voz de cano'. Como é a voz?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!