em suma
When you want to quickly summarize what you just said, or if you want to say “in short,” “in summary,” or “to sum up,” you can use the Portuguese phrase em suma.
It’s very useful when you want to get straight to the point.
For example, if someone asks you about your day and you’ve been talking for a while, you could say, “Em suma, it was a very busy day.”
It helps you to wrap up a thought or a conversation concisely.
When you want to quickly summarize what you’ve been saying, use em suma. It’s a handy phrase that means “in short” or “in summary.”
Think of it as a way to wrap up your thoughts succinctly.
It’s perfect for getting straight to the point after explaining something in detail.
So, next time you need to summarize, remember em suma!
When learning Portuguese, phrases like "em suma" are really useful for making your communication flow better. At the B1 level, you're moving beyond basic sentences and starting to connect ideas more effectively. Using "em suma" allows you to summarize points quickly, making your speech or writing more concise and clear. This helps you sound more natural and sophisticated, as you can transition smoothly between different parts of a conversation or explanation.
When you're trying to quickly summarize a longer explanation or a list of points, em suma is your go-to phrase. It's really useful for cutting to the chase and getting to the main point.
Think of it as a conversational shortcut when you want to wrap things up efficiently. You can use it at the beginning of your summary to signal that you're about to give the gist of what's been discussed.
When you're trying to quickly summarize a longer explanation or a list of points, em suma is your go-to phrase. It’s perfect for signaling to your listener or reader that you're about to wrap things up and provide the main takeaway. Think of it like saying “in a nutshell” or “basically” in English.
It’s a really useful connector to tie everything together concisely. This phrase is typically used at the beginning of the summarizing sentence. Using it shows that you can effectively condense information, which is a key skill for more advanced language users.
em suma در ۳۰ ثانیه
- em suma
- in short
- summarizing
§ Understanding 'Em Suma'
The Portuguese phrase em suma is a really useful one for summarizing. It's equivalent to saying "in short," "in summary," or "to sum up" in English. You'll hear it a lot in both formal and informal conversations when someone wants to wrap up a longer explanation or provide a concise overview.
- DEFINITION
- In short; in summary; to sum up.
§ How to Use It in a Sentence
Using em suma is quite straightforward. It generally appears at the beginning of a sentence or clause that introduces a summary. Think of it as a signal to your listener that you're about to provide the main points or the conclusion.
Foi um dia longo, com muitos problemas, mas em suma, tudo correu bem no final.
Here, "Foi um dia longo, com muitos problemas" means "It was a long day, with many problems." Then, "mas em suma, tudo correu bem no final" means "but in summary, everything went well in the end." You can see how em suma brings the whole explanation to a concise conclusion.
Ele explicou todos os detalhes do projeto, e em suma, precisamos de mais tempo.
In this example, "Ele explicou todos os detalhes do projeto" means "He explained all the project details." The summary, introduced by em suma, is "e em suma, precisamos de mais tempo" which translates to "and in short, we need more time."
§ Grammar and Prepositions
Em suma is a fixed phrase, meaning it doesn't change its form. You don't need to worry about conjugating it or changing it based on gender or number. The preposition 'em' (in/on/at) is part of the phrase itself.
It functions as an adverbial phrase, modifying the entire clause that follows it. You'll typically find it separated by a comma if it starts a new clause within a sentence, just like in English when you use "in summary" or "in short."
No need for articles: You don't use articles (like 'a' or 'o') with em suma.
Positioning: While it's most common at the beginning of a summarizing statement, you might occasionally see it slightly later, but stick to the beginning for clarity as a learner.
A reunião foi longa, muitas ideias foram discutidas. Em suma, precisamos definir os próximos passos.
Here, "A reunião foi longa, muitas ideias foram discutidas" means "The meeting was long, many ideas were discussed." The summary is "Em suma, precisamos definir os próximos passos," which means "In short, we need to define the next steps." Notice the comma after em suma.
§ Common Situations to Use 'Em Suma'
You can use em suma in various contexts:
Concluding an argument: When you've presented several points and want to deliver your main conclusion.
Summarizing a story or event: After recounting details, you can use it to give the gist.
Explaining a complex topic: When you've gone through a detailed explanation and want to provide a simple takeaway.
Ela falou sobre a história da empresa, os desafios e as conquistas. Em suma, foi uma jornada incrível.
This translates to: "She talked about the company's history, challenges, and achievements. In short, it was an incredible journey."
Alright, let's get straight to it. You've heard "em suma" in Portuguese, and now you want to know what it means and how to use it. No problem. This phrase is super practical for summing things up, just like 'in short' or 'to sum up' in English. It's a B1 level phrase, meaning it's common enough that you'll definitely hear it in everyday conversations, not just in textbooks.
§ What "em suma" means
- DEFINITION
- In short; in summary; to sum up.
That's the core meaning. You use it when you've been talking for a bit, or someone else has, and you want to condense the main points into a concise statement. Think of it as a signal to the listener or reader that you're about to deliver the punchline or the most important takeaway.
§ Where you'll actually hear this word — work, school, news
This isn't a phrase you'll only find in formal writing. It's truly versatile. You'll hear "em suma" in a variety of contexts:
- At work: Imagine a long meeting. Your boss or a colleague might use "em suma" to wrap up a discussion or present a conclusion after a detailed explanation. It helps cut to the chase.
- In school: Teachers use it to summarize a lesson. Students might use it in presentations or essays to bring their points to a clear, concise end. If you're studying Portuguese, your teacher might even use it to summarize grammar rules!
- In the news: Journalists and commentators use "em suma" to provide quick summaries of complex events or situations. It helps them deliver the main message without getting bogged down in every detail.
- Everyday conversations: Even in casual chats, people use it. You're telling a long story, and then you want to give the key takeaway. "Em suma" fits perfectly.
§ Examples in context
Let's look at some real-world examples so you can see exactly how it works. Pay attention to how it condenses previous information.
Ele falou sobre o projeto, os desafios, o orçamento. Em suma, precisamos de mais tempo e recursos.
(He talked about the project, the challenges, the budget. In short, we need more time and resources.)
A reunião foi longa, com muitas opiniões diferentes. Em suma, decidimos adiar a decisão.
(The meeting was long, with many different opinions. In summary, we decided to postpone the decision.)
O artigo discute as causas, os efeitos e as possíveis soluções para o problema. Em suma, a situação é complexa e exige ação imediata.
(The article discusses the causes, effects, and possible solutions to the problem. To sum up, the situation is complex and requires immediate action.)
As previsões do tempo indicam chuva forte, ventos e temperaturas baixas. Em suma, é melhor ficar em casa hoje.
(The weather forecasts indicate heavy rain, winds, and low temperatures. In short, it's better to stay home today.)
§ Practice using it
The best way to get comfortable with "em suma" is to use it. Next time you're talking about something detailed, try to wrap it up with this phrase. Even if you're just summarizing a book or a movie to a friend, it's a perfect opportunity. The more you use it, the more natural it will feel. It's a key phrase for sounding like a more fluent Portuguese speaker because it helps you organize your thoughts clearly and efficiently.
§ Don't Overuse It
One of the most common mistakes learners make with "em suma" is using it too much. While it's a useful phrase to summarize, constantly repeating it can make your speech or writing sound repetitive and unnatural. Think of it like saying "in conclusion" too many times in an English essay. It loses its impact. Use it strategically when you truly need to bring your thoughts together or transition to a summary. Remember that good communication involves variety, and overusing a single summarizing phrase can hinder that.
§ Incorrect Placement in Sentences
Another error sometimes seen is placing "em suma" awkwardly in a sentence. While it can be flexible, it typically works best at the beginning of a sentence or a clause where you're introducing the summary. Placing it mid-sentence without proper punctuation or flow can make your Portuguese sound clunky. Think about where you would naturally insert "in short" or "to sum up" in English; the placement is often similar.
Em suma, a reunião foi produtiva. (In short, the meeting was productive.)
Ele falou por horas, mas em suma, não disse nada de novo. (He spoke for hours, but in summary, he said nothing new.)
§ Confusing It with Other Connectors
Some learners might confuse "em suma" with other Portuguese connectors that have different functions. For example, it's not the same as "além disso" (furthermore) or "portanto" (therefore). "Em suma" specifically means you are condensing information or bringing a long explanation to a close. It's about summarizing, not adding more points or drawing a logical conclusion in the same way "portanto" does. Be clear on the specific role of each connector in your sentences.
- Wrong:
- Gosto de café, em suma, também gosto de chá. (I like coffee, in short, I also like tea. - *This should be "além disso"*)
§ Using It When No Summary is Needed
Finally, a mistake often stems from using "em suma" when there isn't actually a need to summarize. If you've only just started explaining something or if your point is already concise, tacking on "em suma" can feel redundant. It's like saying "to conclude" after a single sentence. Only use it when you've provided enough preceding information that genuinely requires a concise wrap-up or a final overview.
To avoid these pitfalls, practice listening to how native speakers use "em suma" in various contexts. Pay attention to its placement and the amount of information that precedes it. Reading Portuguese articles or watching interviews can give you a better feel for its natural usage. With a little awareness and practice, you'll master this useful phrase and make your Portuguese sound more natural and sophisticated.
چقدر رسمی است؟
"O relatório abordou diversos aspectos. Em síntese, a conclusão é que precisamos de mais dados."
"Ele explicou tudo. Em suma, o resultado foi bom."
"A gente conversou um tempão. Resumindo, não vai dar certo."
نکته جالب
The phrase 'em suma' in Portuguese directly translates to 'in sum' or 'in total', preserving its Latin root meaning very closely. This makes it a clear and concise way to summarize information, much like its English equivalents.
سطح دشواری
short phrase
short phrase
common, easy to pronounce
clear pronunciation
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
Em suma, eu gosto de café.
In short, I like coffee.
Em suma, ela é boa.
In short, she is good.
Em suma, o livro é pequeno.
In short, the book is small.
Em suma, a casa é grande.
In short, the house is big.
Em suma, nós vamos agora.
In short, we go now.
Em suma, eles comem fruta.
In short, they eat fruit.
Em suma, a aula é fácil.
In short, the class is easy.
Em suma, ele mora aqui.
In short, he lives here.
Em suma, estou muito feliz com os resultados.
In short, I am very happy with the results.
Ele explicou a situação e, em suma, não podemos ir.
He explained the situation and, in summary, we cannot go.
Em suma, o projeto foi um sucesso.
To sum up, the project was a success.
A reunião foi longa, mas em suma, decidimos o próximo passo.
The meeting was long, but in short, we decided the next step.
Em suma, precisamos ser mais organizados.
In summary, we need to be more organized.
Ela resumiu o livro, e em suma, é sobre amor e aventura.
She summarized the book, and to sum up, it's about love and adventure.
Em suma, não há tempo para mais discussões.
In short, there is no time for more discussions.
A viagem foi cansativa, mas em suma, valeu a pena.
The trip was tiring, but in summary, it was worth it.
Em suma, o projeto foi um sucesso, apesar dos desafios iniciais.
In summary, the project was a success, despite the initial challenges.
Ele falou por horas, mas, em suma, queria mais tempo para o trabalho.
He spoke for hours, but, in short, he wanted more time for the work.
Em suma, precisamos de uma nova estratégia para atrair mais clientes.
To sum up, we need a new strategy to attract more customers.
A reunião foi longa, em suma, decidimos adiar a decisão final.
The meeting was long, in summary, we decided to postpone the final decision.
Todos contribuíram com ideias, em suma, a equipe está motivada.
Everyone contributed ideas, in short, the team is motivated.
Em suma, a situação econômica exige cautela e planejamento.
In summary, the economic situation demands caution and planning.
Ela descreveu o problema em detalhes, em suma, o sistema está com erros.
She described the problem in detail, in short, the system has errors.
Em suma, o importante é a colaboração de todos para alcançar o objetivo.
To sum up, the important thing is everyone's collaboration to achieve the goal.
Em suma, a proposta visa otimizar os recursos existentes.
In short, the proposal aims to optimize existing resources.
Ele falou por horas, mas, em suma, o que ele queria era um aumento.
He spoke for hours, but, in summary, what he wanted was a raise.
Em suma, todos os esforços foram em vão.
To sum up, all efforts were in vain.
A reunião foi produtiva; em suma, decidimos avançar com o projeto.
The meeting was productive; in short, we decided to move forward with the project.
As dificuldades são muitas, em suma, o caminho será desafiador.
The difficulties are many, in summary, the path will be challenging.
Ele resumiu a situação, e em suma, não há tempo a perder.
He summarized the situation, and to sum up, there's no time to lose.
Em suma, a solução para o problema é mais simples do que parece.
In short, the solution to the problem is simpler than it seems.
Analisamos todos os dados e, em suma, os resultados são promissores.
We analyzed all the data and, in summary, the results are promising.
Em suma, a proposta visa otimizar os recursos existentes.
In short, the proposal aims to optimize existing resources.
Ele tentou explicar o conceito, mas, em suma, não foi claro o suficiente.
He tried to explain the concept, but, in summary, it wasn't clear enough.
Passamos horas discutindo e, em suma, chegamos à mesma conclusão.
We spent hours discussing and, to sum up, arrived at the same conclusion.
Em suma, as novas diretrizes prometem maior eficiência no processo.
In short, the new guidelines promise greater efficiency in the process.
O relatório é extenso, mas em suma, destaca a importância da sustentabilidade.
The report is extensive, but in summary, it highlights the importance of sustainability.
Em suma, a reunião foi produtiva e as decisões foram tomadas.
To sum up, the meeting was productive and decisions were made.
Ele descreveu toda a situação e, em suma, a culpa era de todos.
He described the whole situation and, in short, it was everyone's fault.
Em suma, precisamos agir rapidamente para evitar maiores problemas.
In summary, we need to act quickly to avoid further problems.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Em suma, as coisas não mudaram muito.
In summary, things haven't changed much.
Em suma, a decisão é sua.
To sum up, the decision is yours.
Em suma, a vida continua.
In short, life goes on.
Em suma, não vejo problema.
In summary, I don't see a problem.
Em suma, faça o que for preciso.
To sum up, do whatever is necessary.
Em suma, é uma questão de tempo.
In short, it's a matter of time.
Em suma, obrigado por tudo.
In summary, thank you for everything.
Em suma, espero que corra bem.
To sum up, I hope it goes well.
Em suma, é simples assim.
In short, it's that simple.
Em suma, não perca tempo.
In summary, don't waste time.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Very similar to 'em suma,' and often interchangeable. 'Em resumo' literally means 'in summary.'
This is a verb phrase meaning 'to summarize.' It serves a similar function but is grammatically different.
While 'enfim' can mean 'finally' or 'at last,' it can also be used to conclude a thought, similar to 'in short,' but with a slightly different nuance of bringing things to an end.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"Pôr os pontos nos is"
To dot the i's and cross the t's; to make things clear.
Vamos pôr os pontos nos is para que não haja dúvidas. (Let's make things clear so there are no doubts.)
neutral"Ter a faca e o queijo na mão"
To have all the advantages; to be in a position of power.
Com esta proposta, você tem a faca e o queijo na mão. (With this proposal, you have all the advantages.)
neutral"Ficar com a pulga atrás da orelha"
To have a flea behind the ear; to be suspicious or have a nagging doubt.
Ele ficou com a pulga atrás da orelha depois de ouvir a história. (He was suspicious after hearing the story.)
informal"Cair a ficha"
For the penny to drop; to finally understand something.
Só depois de muita explicação é que a ficha caiu. (Only after much explanation did it click.)
informal"Pagar o pato"
To pay the duck; to take the blame or suffer the consequences for something someone else did.
Ele sempre paga o pato pelos erros dos outros. (He always takes the blame for others' mistakes.)
informal"Estar com a corda no pescoço"
To have the rope around one's neck; to be in a difficult or critical situation.
Com todas as dívidas, ele está com a corda no pescoço. (With all the debts, he's in a critical situation.)
neutral"Dar com a língua nos dentes"
To give with the tongue in the teeth; to spill the beans; to reveal a secret.
Ele não conseguiu guardar o segredo e deu com a língua nos dentes. (He couldn't keep the secret and spilled the beans.)
informal"Custar os olhos da cara"
To cost the eyes of the face; to be very expensive.
Aquele carro novo custa os olhos da cara. (That new car is very expensive.)
informal"Meter os pés pelas mãos"
To put one's feet through one's hands; to mess things up; to get confused and make mistakes.
Ele estava tão nervoso que meteu os pés pelas mãos na apresentação. (He was so nervous he messed up the presentation.)
informal"Agarrar com unhas e dentes"
To grab with fingernails and teeth; to hold on tightly; to fight fiercely for something.
Ela agarrou com unhas e dentes a oportunidade de trabalho. (She fought fiercely for the job opportunity.)
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
'Ainda' can mean 'still' or 'yet,' which can be confusing for English speakers. The context often dictates the meaning, but it's a common point of error.
When expressing continuation, use 'ainda' for 'still.' When expressing something that has not happened, use 'ainda não' for 'not yet.'
Eu *ainda* estou aqui. (I *still* am here.) / Eu *ainda não* comi. (I have *not yet* eaten.)
This verb can mean 'to touch,' 'to stir,' or 'to mess with,' depending on the context. Learners often struggle to choose the correct nuance.
Use 'mexer' for light physical interaction or agitation. For more forceful or specific actions, other verbs are typically used.
Não *mexa* na minha comida. (Don't *touch* my food.) / Por favor, *mexa* o café. (Please *stir* the coffee.)
'Sentir' can mean 'to feel' (emotions or physical sensations) or 'to smell.' The duality can lead to awkward translations.
When referring to emotions or physical sensations, 'sentir' is direct. When referring to the sense of smell, it's also 'sentir,' but often followed by 'cheiro de' (smell of).
Eu me *sinto* feliz. (I *feel* happy.) / Eu *sinto* cheiro de café. (I *smell* coffee.)
While 'entender' means 'to understand,' it's often confused with 'perceber,' which also means 'to perceive' or 'to realize.'
'Entender' refers to cognitive comprehension. 'Perceber' can mean to notice or realize something, often through observation.
Eu não *entendo* a lição. (I don't *understand* the lesson.) / Eu *percebi* que você estava triste. (I *noticed* you were sad.)
'Conhecer' means 'to know' a person, place, or thing (to be acquainted with), but English speakers often try to use it for 'to know facts,' where 'saber' is correct.
'Conhecer' is for familiarity and acquaintance. 'Saber' is for factual knowledge, skills, or information.
Eu *conheço* a Maria. (I *know* Maria.) / Eu *sei* a resposta. (I *know* the answer.)
الگوهای جملهسازی
Em suma, [main point].
Em suma, precisamos de mais tempo para terminar o projeto. (In short, we need more time to finish the project.)
[Summary of points], em suma.
Ele falou sobre os problemas, as soluções e os custos, em suma. (He talked about the problems, the solutions, and the costs, in summary.)
Para resumir, em suma, [conclusion].
Para resumir, em suma, a reunião foi muito produtiva. (To summarize, in short, the meeting was very productive.)
A situação é complexa, mas em suma, [simple explanation].
A situação é complexa, mas em suma, precisamos de novas regras. (The situation is complex, but in short, we need new rules.)
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
Em suma is a useful phrase for concluding a point or summarizing information. It's quite versatile and can be used in both formal and informal contexts, similar to how you would use "in short" or "in summary" in English.
Example 1:
Portuguese: As vendas caíram, os custos aumentaram, e a equipa está desmotivada. Em suma, a empresa não vai bem.
English hint: Sales are down, costs are up, and the team is demotivated. In short, the company is not doing well.
Example 2:
Portuguese: Ele explicou os prós e contras de cada opção, os riscos envolvidos e os possíveis benefícios. Em suma, fez uma apresentação completa.
English hint: He explained the pros and cons of each option, the risks involved, and the possible benefits. In summary, he gave a complete presentation.
A common mistake is trying to translate "in short" too literally with phrases like "em curto" or "no curto", which are not natural in this context. While "curto" means "short," it doesn't form the same idiomatic expression as "em suma".
Another mistake is overusing it. Like any summary phrase, it should be used judiciously to avoid making your speech or writing sound repetitive.
نکات
When to use 'em suma'
Use "em suma" when you want to conclude a thought or discussion. It's like saying 'in summary' or 'to sum up' in English.
Placement in a sentence
Typically, "em suma" comes at the beginning of a sentence or a clause that summarizes previous information. For example, 'Em suma, foi um bom dia.' (In summary, it was a good day.)
Formal vs. informal
"Em suma" is generally used in more formal or written contexts. In casual spoken Portuguese, people might use other expressions.
Similar English phrases
Think of it as similar to 'in a nutshell', 'briefly', or 'long story short' when you're trying to quickly summarize something.
Practice with examples
Try creating your own sentences. For instance: 'Ele falou muito, mas em suma, não disse nada.' (He talked a lot, but in summary, he said nothing.)
Don't overcomplicate it
Don't try to find a direct, word-for-word translation for each part. "Em" means 'in' and "suma" means 'sum', but the phrase as a whole has a specific meaning.
Use with a comma
Often, "em suma" is followed by a comma when it starts a sentence, similar to how you would use 'in summary,' in English.
Common usage in news/reports
You'll often hear or read "em suma" in news articles, reports, or academic papers where a concise summary is needed.
Alternative expressions
While "em suma" is good, other ways to summarize include 'resumindo' (summarizing) or 'para concluir' (to conclude).
Listen for it
Pay attention to how native speakers use "em suma" in podcasts, videos, or conversations. This will help you get a feel for its natural rhythm and context.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine you're summing up a long speech. You might say 'EM (emphasize) SUMA (summary)' to get straight to the point.
تداعی تصویری
Picture a stack of books, and 'em suma' is like tying them together with a bow, symbolizing bringing everything together concisely.
شبکه واژگان
چالش
Try to summarize your day using 'em suma' at the beginning of your summary. For example: 'Em suma, meu dia foi produtivo, mas cansativo.'
ریشه کلمه
Latin 'in summa'
معنای اصلی: in the sum, in the total
Indo-European (Italic branch)بافت فرهنگی
The phrase 'em suma' is commonly used in both formal and informal settings in Portuguese-speaking countries. You'll hear it in everyday conversations, academic discussions, and professional presentations when someone wants to condense information or conclude a point. It's a straightforward and widely understood expression.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Summarizing a discussion or presentation:
- Em suma, chegamos a um acordo.
- Em suma, o projeto foi um sucesso.
- Em suma, a reunião foi produtiva.
Concluding an explanation or argument:
- Em suma, é importante ser paciente.
- Em suma, a prática leva à perfeição.
- Em suma, devemos considerar todas as opções.
Giving a brief overview of a situation:
- Em suma, as coisas estão indo bem.
- Em suma, precisamos de mais tempo.
- Em suma, a situação é complexa.
Recapitulating key points of a text or speech:
- Em suma, o autor defende a ideia de que...
- Em suma, as principais conclusões são...
- Em suma, a mensagem é clara.
Providing a concise answer to a question:
- Em suma, sim.
- Em suma, não é tão simples.
- Em suma, depende da situação.
شروعکنندههای مکالمه
"Qual é a sua opinião sobre o assunto, em suma?"
"Em suma, o que você acha que devemos fazer?"
"Para você, em suma, qual foi o ponto principal?"
"Em suma, você consegue resumir o que aconteceu?"
"Se você tivesse que explicar em suma, como descreveria...?"
موضوعات نگارش
Pense em uma situação recente que você teve que resumir para alguém. Como você usaria 'em suma' para fazer isso?
Escreva um parágrafo sobre um tópico complexo e depois resuma-o em uma frase usando 'em suma'.
O que 'em suma' significa para você em termos de comunicação? Quando você o usa mais frequentemente?
Pense em um momento em que alguém usou 'em suma' com você. Como isso afetou a sua compreensão da mensagem?
Escreva um diálogo curto onde um dos personagens usa 'em suma' para concluir uma ideia.
سوالات متداول
10 سوالYou'd use 'em suma' when you want to quickly summarize what you've just said, or to introduce a concluding statement after explaining several points. It's like saying 'in short' or 'to sum up' in English.
It's fairly neutral, so you can use 'em suma' in both formal and informal contexts. It's a useful phrase for clear communication.
Yes, you could also use phrases like 'em resumo' (in summary) or 'para resumir' (to summarize). They're very similar in meaning and usage to 'em suma'.
Absolutely! It's very common to use 'em suma' at the beginning of a sentence to signal that you're about to give a summary or conclusion.
Primarily, yes. 'Em suma' is used to sum up previous points. It's not typically used to introduce new information.
Yes, it's quite common. You'll hear 'em suma' in various situations, from casual chats to more structured discussions, whenever someone wants to quickly summarize something.
'Em suma' means 'in summary' or 'to sum up'. 'Finalmente' means 'finally' or 'at last'. While both can appear towards the end of a thought, their meanings are distinct. 'Em suma' focuses on condensing information, while 'finalmente' indicates the end of a sequence or waiting period.
You could use 'em suma' after a list of things to summarize the main takeaway from that list. For example, 'Comemos pão, queijo, e vinho; em suma, um bom jantar.' (We ate bread, cheese, and wine; in summary, a good dinner.)
No, its primary meaning is consistently 'in short' or 'in summary'. There aren't many other nuanced meanings for 'em suma'.
It's pronounced like 'eng SOO-mah'. The 'em' sounds a bit like 'eng' because of the nasal 'm', and 'suma' is straightforward.
خودت رو بسنج 156 سوال
Eu gosto de maçãs e bananas. ___ gosto de frutas.
The speaker likes apples and bananas, so 'in summary' they like fruits.
Ele estuda muito e tira boas notas. ___, ele é um bom aluno.
Studying a lot and getting good grades summarizes that he is a good student.
O dia foi longo: acordei cedo, trabalhei e fui ao supermercado. ___ estou cansado.
The long list of activities leads to the summary that the speaker is tired.
Eu tenho um cachorro, um gato e um pássaro. ___, amo animais.
Having many pets means 'in summary' you love animals.
A casa é grande, tem três quartos e dois banheiros. ___, é uma boa casa.
The description of the house's features leads to the summary that it is a good house.
Fui ao parque, depois à loja e voltei para casa. ___, foi um dia agitado.
Visiting multiple places summarizes that it was a busy day.
Which phrase means 'in short'?
The Portuguese phrase 'em suma' translates to 'in short' or 'in summary' in English.
Choose the correct translation for 'in summary'.
The Portuguese phrase 'em suma' means 'in summary'.
Which of these is a synonym for 'to sum up'?
'Em suma' can be used to mean 'to sum up'.
'Em suma' means 'hello'.
'Em suma' means 'in short' or 'in summary', not 'hello'.
If you want to say 'in summary', you can use 'em suma'.
'Em suma' is a common way to say 'in summary' in Portuguese.
'Em suma' is used at the beginning of a conversation to greet someone.
'Em suma' is used to summarize, not to greet someone.
Greeting
Origin
Gratitude
این را بلند بخوانید:
Bom dia
تمرکز: bom, dia
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Eu falo um pouco de português.
تمرکز: falo, pouco, português
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Qual é o seu nome?
تمرکز: qual, seu, nome
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence saying what your name is.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Meu nome é [Your Name].
Write a short sentence saying hello.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Olá!
Write a short sentence saying goodbye.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Adeus!
De onde é Maria?
این متن را بخوانید:
Olá! Meu nome é Maria. Eu sou de Portugal. Eu gosto de café.
De onde é Maria?
The passage states 'Eu sou de Portugal' (I am from Portugal).
The passage states 'Eu sou de Portugal' (I am from Portugal).
O que João gosta de fazer?
این متن را بخوانید:
Eu sou o João. Eu moro em Lisboa. Eu gosto de ler livros.
O que João gosta de fazer?
The passage states 'Eu gosto de ler livros' (I like to read books).
The passage states 'Eu gosto de ler livros' (I like to read books).
O que Ana tem?
این متن را بخوانید:
Bom dia! Eu sou a Ana. Eu tenho um gato. Ele é preto e branco.
O que Ana tem?
The passage states 'Eu tenho um gato' (I have a cat).
The passage states 'Eu tenho um gato' (I have a cat).
This sentence structure is 'Subject + verb + verb + object'.
The order is 'Subject + verb + verb + definite article + object'.
The structure is 'Subject + verb + verb + indefinite article + object'.
___, ele é o melhor jogador da equipa.
The phrase 'Em suma' means 'In short' or 'In summary,' which fits the context of summarizing someone's skill.
A reunião foi longa, mas ___, decidimos o plano.
'Em suma' is used here to summarize the outcome of a long meeting.
Ele explicou muitos detalhes, mas ___ o problema é a falta de tempo.
This sentence uses 'em suma' to get to the main point after many details.
O livro tem muitas páginas, mas ___, é sobre a história de Portugal.
Here, 'em suma' summarizes the main topic of the book.
Falei com ele sobre muitas coisas, e ___, ele concordou com a minha ideia.
'Em suma' concludes a conversation by summarizing the agreement.
Ela apresentou muitos dados, mas ___ a conclusão é clara.
'Em suma' introduces the main conclusion after a presentation of data.
Choose the best translation for 'em suma'.
'Em suma' is a common phrase used to summarize, meaning 'in short' or 'in summary'.
Which phrase has a similar meaning to 'em suma'?
'Para resumir' also means 'to summarize' or 'to sum up', which is very close in meaning to 'em suma'.
Complete the sentence: 'Ele trabalhou muito, ____, ele está cansado.'
The sentence means 'He worked a lot, in short, he is tired.' 'Em suma' fits perfectly to summarize the reason for his tiredness.
The phrase 'em suma' can be replaced by 'finalmente' without changing the meaning.
'Em suma' means 'in short' or 'in summary', while 'finalmente' means 'finally'. They have different meanings.
You can use 'em suma' to introduce a detailed explanation.
'Em suma' is used to summarize or give a brief overview, not to introduce detailed explanations.
If someone says 'Em suma, não gostei do filme', they mean they didn't like the movie in summary.
This is a correct usage of 'em suma' to summarize their opinion.
Write a short summary (2-3 sentences) about your favorite food, using 'em suma' to introduce your concluding thought.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Minha comida favorita é pizza. Adoro o queijo e os diferentes ingredientes que posso colocar. Em suma, é deliciosa e fácil de comer.
Imagine you went to a party. Write 2-3 sentences describing the party, and then use 'em suma' to give a general impression.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Fui a uma festa ontem à noite. A música era muito boa e dancei bastante. Em suma, foi uma noite divertida.
Describe your typical morning routine in 2-3 sentences, and then use 'em suma' to summarize how you feel about it.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
De manhã, eu acordo cedo e tomo café. Depois, vou para o trabalho. Em suma, é uma rotina bem agitada.
O que o texto diz sobre o dia?
این متن را بخوانید:
Ontem, o tempo estava muito bom. Fui à praia com meus amigos. Nadamos e jogamos vôlei na areia. Em suma, foi um dia perfeito para relaxar.
O que o texto diz sobre o dia?
A frase 'Em suma, foi um dia perfeito para relaxar' resume o sentimento do dia.
A frase 'Em suma, foi um dia perfeito para relaxar' resume o sentimento do dia.
O que o autor achou do livro?
این متن را بخوانید:
O livro era longo e tinha muitas informações. Falei sobre os personagens e a história principal. Em suma, gostei muito da leitura.
O que o autor achou do livro?
A frase 'Em suma, gostei muito da leitura' indica que o autor apreciou o livro.
A frase 'Em suma, gostei muito da leitura' indica que o autor apreciou o livro.
Como o autor descreve a tarde?
این متن را بخوانید:
Fiz compras no supermercado. Comprei pão, leite e frutas. Depois, fui para casa e preparei o jantar. Em suma, foi uma tarde produtiva.
Como o autor descreve a tarde?
A frase 'Em suma, foi uma tarde produtiva' resume o que o autor sentiu sobre as atividades da tarde.
A frase 'Em suma, foi uma tarde produtiva' resume o que o autor sentiu sobre as atividades da tarde.
Ele falou por uma hora, mas ___ sua ideia é simples.
The phrase 'em suma' means 'in short' or 'in summary', which fits the context of summarizing a long speech.
A reunião foi longa e cheia de detalhes. ___, precisamos de mais tempo.
Here, 'Em suma' introduces a summary of the meeting's outcome.
Perguntei sobre o projeto e, ___, ele disse que está quase pronto.
This sentence uses 'em suma' to condense a longer explanation into a concise answer.
Ele explicou a situação econômica do país. ___, a perspectiva é incerta.
'Em suma' is used here to present a summary of the economic outlook.
Apresentamos muitos argumentos. ___, a proposta foi aceita.
This usage of 'em suma' indicates a concise conclusion after presenting several arguments.
Os cientistas estudaram o fenômeno por anos. ___, é mais complexo do que pensávamos.
'Em suma' effectively summarizes the main takeaway from years of scientific study.
Choose the best translation for "Em suma, o projeto foi um sucesso."
"Em suma" directly translates to "in sum" or "in short," making the first option the most accurate.
Which phrase is a synonym for "em suma"?
"Para resumir" means "to summarize," which is very close in meaning to "em suma."
Fill in the blank: "Ele falou por uma hora, mas ___, não disse nada de novo."
The context implies summarizing a long speech, so "em suma" (in short) fits perfectly.
The phrase "em suma" can be used to introduce a detailed explanation.
"Em suma" is used to conclude or summarize, not to introduce a detailed explanation.
If someone says "Em suma, estou cansado," it means they are elaborating on their tiredness.
If someone says "Em suma, estou cansado," they are summarizing their feeling, not elaborating on it. They are likely saying "In short, I'm tired" after a longer explanation.
You can use "em suma" at the beginning of a sentence to introduce a summary.
"Em suma" is commonly used at the beginning of a sentence to signal that a summary or conclusion is about to be presented.
Imagine you're explaining your daily routine to a friend, but you need to quickly summarize the main points at the end. Write a short paragraph in Portuguese concluding with 'em suma' and summarizing your morning activities.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
De manhã, eu geralmente acordo cedo, tomo café da manhã e vou trabalhar. Chego ao escritório e começo as minhas tarefas. Em suma, a minha manhã é bastante ocupada e focada no trabalho.
You've just finished reading an article about the benefits of exercise. Write a sentence using 'em suma' to summarize the main benefit mentioned in the article.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
O artigo mencionou muitos benefícios do exercício, mas em suma, melhora a saúde geral e o bem-estar.
You are giving directions to a new restaurant. After explaining the detailed route, you want to give a quick summary. Write a sentence in Portuguese using 'em suma' to provide this quick summary.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para chegar ao restaurante, você vira à direita na próxima rua e depois é o segundo edifício à esquerda. Em suma, é bem perto daqui.
What does 'Em suma' indicate in the passage?
این متن را بخوانید:
A reunião foi longa e discutimos muitos tópicos importantes. Falamos sobre os novos projetos, o orçamento e os prazos. No final, todos concordaram com os próximos passos. Em suma, foi uma reunião produtiva e todos saíram com uma compreensão clara do que precisava ser feito.
What does 'Em suma' indicate in the passage?
'Em suma' is used to provide a summary of the preceding information.
'Em suma' is used to provide a summary of the preceding information.
Based on the passage, what kind of day did the person have 'em suma'?
این متن را بخوانید:
Ontem, o dia foi cheio de atividades. Acordei cedo para correr, depois trabalhei por algumas horas, fui ao supermercado e preparei o jantar. À noite, assisti a um filme com a minha família. Em suma, foi um dia muito completo.
Based on the passage, what kind of day did the person have 'em suma'?
The phrase 'Em suma, foi um dia muito completo' directly states that the day was very complete, summarizing the many activities mentioned.
The phrase 'Em suma, foi um dia muito completo' directly states that the day was very complete, summarizing the many activities mentioned.
What is the main message 'em suma' conveys about learning a new language?
این متن را بخوانید:
Para aprender um novo idioma, é preciso dedicação. Você precisa estudar o vocabulário, a gramática, praticar a fala e a escuta. É um processo contínuo que exige paciência e persistência. Em suma, não há atalhos para a fluência.
What is the main message 'em suma' conveys about learning a new language?
The passage highlights the need for dedication, continuous practice, and patience, concluding with 'não há atalhos para a fluência' (there are no shortcuts to fluency).
The passage highlights the need for dedication, continuous practice, and patience, concluding with 'não há atalhos para a fluência' (there are no shortcuts to fluency).
This phrase introduces a summary or conclusion.
Use 'em suma' to condense a longer discourse into its essence.
This phrase serves as a good transition to summarize the day's events.
Ele falou por uma hora, mas ___, ele não disse nada de novo.
The phrase 'em suma' means 'in summary' or 'in short', which fits the context of summarizing a long speech.
A reunião foi longa e cheia de discussões. ___, não chegamos a uma conclusão.
'Em suma' is used here to summarize the outcome of the long meeting.
Os argumentos foram complexos, mas ___, a ideia principal é simples.
This sentence uses 'em suma' to present the main idea in a concise way after complex arguments.
Ele listou todos os problemas, e ___, a situação é crítica.
'Em suma' summarizes the critical nature of the situation after listing the problems.
As instruções eram extensas, mas para entender rapidamente, ___, siga estes três passos.
Here, 'em suma' introduces a concise summary of the extensive instructions.
O projeto tem muitos desafios. ___, precisamos de mais tempo e recursos.
'Em suma' summarizes the overall need for more time and resources given the project's challenges.
Choose the best phrase to complete the sentence: _____ as principais ideias, o projeto é viável.
The phrase 'Em suma' means 'in summary' or 'to sum up', which fits perfectly to introduce a summary of the main ideas.
Qual das opções é um sinónimo de 'em suma'?
'Em resumo' also means 'in summary' or 'in short', making it a direct synonym of 'em suma'.
A que situação se adequa melhor a expressão 'em suma'?
'Em suma' is used to summarize or conclude a discussion or a series of points.
A frase 'Em suma, a reunião foi produtiva.' significa que a reunião não foi boa.
The phrase 'Em suma' introduces a summary. 'A reunião foi produtiva' means 'the meeting was productive'. Therefore, the statement means the meeting was productive, making the original assertion false.
É correto usar 'em suma' no meio de uma frase para adicionar um detalhe?
'Em suma' is used to summarize or conclude, typically at the beginning of a sentence or a clause, not to add a detail in the middle.
Se alguém diz 'Em suma, tudo correu bem.', significa que a pessoa está a fazer um resumo positivo.
The phrase 'Em suma' introduces a summary, and 'tudo correu bem' translates to 'everything went well', indicating a positive summary.
Overall, the project was a success.
The meeting was long, but, in summary, we reached an agreement.
He explained everything in a complex way. In short, he wants more time.
این را بلند بخوانید:
Em suma, qual é a sua opinião sobre o livro?
تمرکز: em suma, qual é a sua opinião
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Pode resumir, em suma, os pontos principais da apresentação?
تمرکز: resumir, em suma, os pontos principais
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Em suma, a nova política trará muitos benefícios para todos.
تمرکز: em suma, a nova política, muitos benefícios
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short summary (3-4 sentences) of a recent movie you watched, using 'em suma' to introduce your concluding thought about the film.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Assisti ao filme 'A Chegada' ontem à noite. A história é muito intrigante e a atuação da Amy Adams é excelente. O enredo te faz pensar sobre comunicação e tempo. Em suma, é um filme que vale a pena ver pela sua originalidade e profundidade.
Imagine you're explaining a complex process (like making coffee or installing software) to a friend. Write a paragraph detailing the steps and then use 'em suma' to give a concise overview of the entire process.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para fazer um café expresso perfeito, primeiro moa os grãos na espessura certa. Depois, compacte o café moído no porta-filtro. Em seguida, encaixe-o na máquina e ligue a bomba. Finalmente, sirva imediatamente. Em suma, o segredo é moer, compactar e extrair corretamente para um sabor intenso.
You are giving feedback on a group project. Write a short paragraph discussing the various aspects of the project (e.g., effort, collaboration, results) and then use 'em suma' to provide your overall assessment.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A equipe demonstrou um grande esforço e a colaboração entre os membros foi notável. Conseguimos alcançar a maioria dos objetivos, embora tenhamos tido alguns atrasos na fase inicial. Em suma, foi um bom trabalho, mas com espaço para otimização do cronograma.
Qual é o principal objetivo da frase 'Em suma, chegamos a um consenso que deve nos guiar nas próximas semanas'?
این متن را بخوانید:
A reunião foi longa e discutimos muitos pontos importantes sobre o novo projeto. Falamos sobre o orçamento, os prazos, as responsabilidades de cada um e os possíveis riscos. No final, decidimos implementar a proposta C, que parecia a mais viável. Em suma, chegamos a um consenso que deve nos guiar nas próximas semanas.
Qual é o principal objetivo da frase 'Em suma, chegamos a um consenso que deve nos guiar nas próximas semanas'?
A expressão 'em suma' é usada para concluir e resumir o que foi discutido, indicando o resultado final da reunião.
A expressão 'em suma' é usada para concluir e resumir o que foi discutido, indicando o resultado final da reunião.
O que a frase 'Em suma, é um destino turístico muito completo e acolhedor' adiciona ao parágrafo?
این متن را بخوانید:
Portugal é um país com uma história rica, belas paisagens e uma culinária deliciosa. Desde as praias do Algarve até as cidades históricas como Lisboa e Porto, há muito para explorar. A cultura é vibrante, com música, dança e festivais tradicionais. Em suma, é um destino turístico muito completo e acolhedor.
O que a frase 'Em suma, é um destino turístico muito completo e acolhedor' adiciona ao parágrafo?
A expressão 'em suma' serve para condensar as informações anteriores e oferecer uma conclusão abrangente sobre o tema, neste caso, a experiência turística em Portugal.
A expressão 'em suma' serve para condensar as informações anteriores e oferecer uma conclusão abrangente sobre o tema, neste caso, a experiência turística em Portugal.
Qual das seguintes opções melhor descreve a função de 'Em suma' neste contexto?
این متن را بخوانید:
Estudar uma nova língua requer tempo e dedicação. É preciso praticar a gramática, o vocabulário, a leitura e a escuta. Além disso, é importante se expor à cultura do idioma. Em suma, é um processo contínuo que exige persistência.
Qual das seguintes opções melhor descreve a função de 'Em suma' neste contexto?
'Em suma' é usado para resumir as ideias apresentadas e dar uma conclusão geral sobre a natureza do aprendizado de uma nova língua.
'Em suma' é usado para resumir as ideias apresentadas e dar uma conclusão geral sobre a natureza do aprendizado de uma nova língua.
This sentence structure is common when summarizing a meeting's outcome.
Here, 'em suma' acts as a connector after explaining a project, summarizing its success.
This sentence uses 'em suma' to emphasize the most important aspect of a situation.
A pesquisa mostrou resultados promissores; ___, precisamos de mais dados para confirmar as conclusões.
The phrase 'em suma' introduces a summary of the preceding statement, indicating that while results are promising, more data is needed to finalize conclusions.
Ele apresentou todos os argumentos, explicou cada detalhe, e ___, convenceu a todos com sua lógica impecável.
Here, 'em suma' signals the concise conclusion that despite all the details, the main point is that he convinced everyone.
A reunião foi longa, cheia de debates e discussões acaloradas, mas ___, chegamos a um consenso sobre o plano.
'Em suma' condenses the long meeting into its final outcome: a consensus was reached.
As dificuldades financeiras se acumularam, o apoio diminuiu e a motivação esvaiu-se. ___, o projeto foi abandonado.
This 'em suma' effectively summarizes the various negative factors that led to the project's abandonment.
Ela detalhou as causas do problema, as possíveis soluções, os custos envolvidos e os prazos. ___, a situação é complexa e exige ação imediata.
'Em suma' introduces a concise summary of the complex situation after all the details have been laid out.
Os dados meteorológicos indicam uma frente fria, ventos fortes e possibilidade de chuva intensa. ___, o fim de semana será de mau tempo.
'Em suma' provides a brief, overarching summary of the weather forecast based on the detailed meteorological data.
Choose the best synonym for 'em suma' in the following sentence: 'A viagem foi longa, os hotéis caros, e a comida sem graça. Em suma, não foi uma boa experiência.'
'Em resumo' is the closest synonym to 'em suma', both meaning 'in summary' or 'in short'.
Which of the following phrases is most appropriate to start a concluding statement after detailing several points?
'Em suma' is used to introduce a summary or conclusion after presenting various details.
Consider the sentence: 'O relatório continha muitos dados e análises complexas. Em suma, a empresa estava em declínio.' What does 'Em suma' convey about the preceding information?
'Em suma' serves to simplify and summarize a large amount of complex information into a concise main point.
You can use 'em suma' interchangeably with 'finalmente' at the end of a long explanation.
'Em suma' means 'in summary' or 'to sum up', while 'finalmente' means 'finally'. They are not interchangeable as 'em suma' focuses on summarization, not sequence.
The phrase 'em suma' is typically used at the beginning of a sentence to introduce a summary.
'Em suma' commonly appears at the beginning of a sentence to signal that a summary or conclusion is about to follow.
If you want to introduce a detailed explanation, 'em suma' would be the ideal phrase to use.
'Em suma' is used to summarize or condense information, not to introduce a detailed explanation. For details, other phrases would be more appropriate.
The project was a success despite initial challenges.
The meeting was long, but they reached a satisfactory agreement.
He presented all points and defended his position strongly.
این را بلند بخوانید:
Em suma, a decisão final depende de você.
تمرکز: em suma, final, você
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Para resumir, em suma, nossa empresa precisa de mais inovação.
تمرکز: resumir, em suma, inovação
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Em suma, o importante é a participação de todos.
تمرکز: em suma, importante, participação
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short summary (3-4 sentences) of your favorite book, starting with 'Em suma,'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Em suma, 'Cem Anos de Solidão' narra a história da família Buendía por várias gerações na cidade fictícia de Macondo. É uma obra-prima do realismo mágico que explora temas como amor, guerra e fatalidade. A riqueza da linguagem e a profundidade dos personagens tornam a leitura inesquecível.
Imagine you are explaining a complex scientific concept to a friend. Conclude your explanation with a sentence using 'em suma' to summarize the main point.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
O processo de fotossíntese é fundamental para a vida na Terra, convertendo luz solar em energia química por meio das plantas. Elas utilizam dióxido de carbono e água para produzir glicose e oxigênio. Em suma, é como as plantas se alimentam e, ao mesmo tempo, produzem o ar que respiramos.
You've just finished a long meeting. Write an email to your colleagues summarizing the key decisions made, starting with 'Em suma,'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Prezados colegas, espero que este e-mail os encontre bem. Em suma, na nossa reunião de hoje, decidimos priorizar o projeto X, realocar recursos para a equipe Y e estabelecer uma nova data limite para a fase inicial. Peço a todos que revisem as atas e me enviem quaisquer dúvidas até o final do dia.
Qual é a principal mensagem do autor sobre a situação econômica?
این متن را بخوانید:
A situação econômica do país é bastante complexa. A inflação tem subido, o desemprego permanece alto e o investimento estrangeiro diminuiu. O governo implementou algumas medidas de austeridade, mas os resultados ainda são incertos. Em suma, a perspectiva para o próximo ano ainda é de muita cautela e desafios.
Qual é a principal mensagem do autor sobre a situação econômica?
A frase 'Em suma, a perspectiva para o próximo ano ainda é de muita cautela e desafios' resume a complexidade e os problemas mencionados anteriormente no texto.
A frase 'Em suma, a perspectiva para o próximo ano ainda é de muita cautela e desafios' resume a complexidade e os problemas mencionados anteriormente no texto.
O que o autor quer dizer com 'Em suma, é uma ferramenta poderosa, mas que requer um investimento inicial considerável'?
این متن را بخوانید:
O novo software promete revolucionar a maneira como trabalhamos. Ele automatiza tarefas repetitivas, integra diferentes plataformas e oferece análises de dados em tempo real. No entanto, sua implementação exige um período de adaptação e treinamento intensivo para os funcionários. Em suma, é uma ferramenta poderosa, mas que requer um investimento inicial considerável.
O que o autor quer dizer com 'Em suma, é uma ferramenta poderosa, mas que requer um investimento inicial considerável'?
A frase resume as vantagens ('poderosa') e as desvantagens ('requer um investimento inicial considerável', referindo-se à adaptação e treinamento) do software.
A frase resume as vantagens ('poderosa') e as desvantagens ('requer um investimento inicial considerável', referindo-se à adaptação e treinamento) do software.
Qual a ideia principal do texto, conforme resumida pela expressão 'em suma'?
این متن را بخوانید:
A pesquisa mostrou que o exercício físico regular tem inúmeros benefícios para a saúde mental e física. Ajuda a reduzir o estresse, melhora o humor, fortalece o sistema imunológico e previne doenças crônicas. Além disso, contribui para uma melhor qualidade de sono e aumento da energia. Em suma, manter-se ativo é crucial para uma vida saudável e plena.
Qual a ideia principal do texto, conforme resumida pela expressão 'em suma'?
A frase 'Em suma, manter-se ativo é crucial para uma vida saudável e plena' resume todos os benefícios listados anteriormente no texto.
A frase 'Em suma, manter-se ativo é crucial para uma vida saudável e plena' resume todos os benefícios listados anteriormente no texto.
The phrase 'Em suma' acts as an introductory summary. The rest of the sentence follows a typical subject-verb-object structure in Portuguese.
Here, 'em suma' is placed mid-sentence to summarize the preceding clause. The structure emphasizes the contrast between 'many words' and 'no substance'.
'Em suma' introduces the summary of the agreement. The sentence then states the subject ('todos'), verb ('concordamos'), and complement ('com os pontos principais').
Após horas de debate infrutífero, o diretor resumiu, '___, precisamos de uma solução que agrade a todos.'
A frase 'Em suma' é usada para concluir ou resumir um ponto, o que se encaixa no contexto de um diretor resumindo a necessidade após um longo debate.
A pesquisa demonstrou a ineficácia do método antigo. ___, é imperativo adotarmos novas estratégias para otimizar os resultados.
O contexto pede uma expressão que introduza uma conclusão ou um resumo da situação, justificando a adoção de novas estratégias.
Ele listou todos os problemas que enfrentávamos na empresa. ___, a situação financeira estava em colapso e a moral dos funcionários em baixa.
A expressão 'Em suma' é usada para resumir a essência dos problemas listados, indicando a gravidade da situação geral.
Depois de analisar todos os dados e relatórios, chegamos à conclusão. ___, o projeto não é viável com os recursos atuais.
O uso de 'Em suma' é apropriado para apresentar uma conclusão concisa e direta após uma análise detalhada.
Os argumentos apresentados eram complexos e multifacetados. ___, a questão central era a sustentabilidade a longo prazo.
A frase 'Em suma' serve para destilar a essência de argumentos complexos em um ponto central e conciso.
O palestrante abordou vários tópicos, desde economia global até inovações tecnológicas. ___, a mensagem principal era a necessidade de adaptação constante.
Para resumir a mensagem principal após abordar vários tópicos, 'Em suma' é a escolha mais adequada.
Which of the following phrases is the best synonym for 'em suma'?
'Em suma' means 'in summary' or 'in short', and 'em conclusão' directly translates to 'in conclusion', making it the closest synonym.
In which sentence can 'em suma' be used appropriately?
'Em suma' introduces a summary or a conclusion based on previously stated information. In this sentence, the cancellation of the picnic is a summary of the fact that it rained all day.
Which of the following sentences uses 'em suma' incorrectly?
'Em suma' is used to summarize, not to introduce a subsequent action or consequence. In this sentence, 'preciso fazer as malas' is a consequence of traveling, not a summary of the statement 'Vou viajar amanhã'.
The phrase 'em suma' can be replaced by 'finalmente' in all contexts.
While 'finalmente' can sometimes indicate a conclusion, it typically refers to something happening at the end of a process or after a delay, whereas 'em suma' is specifically for summarizing or concluding a discussion or argument.
Using 'em suma' helps to provide a concise overview of a preceding discussion.
The primary function of 'em suma' is to offer a brief and concise summary or conclusion after a more detailed explanation or discussion.
It is grammatically incorrect to start a sentence with 'Em suma'.
It is perfectly acceptable and common to start a sentence with 'Em suma' when introducing a summary or conclusion.
The project's overall outcome.
The conclusion of the meeting.
The main point about climate change.
این را بلند بخوانید:
Em suma, a estratégia de mercado precisa ser revista urgentemente.
تمرکز: sum
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Depois de toda a discussão, em suma, a decisão foi adiada para a próxima semana.
تمرکز: adiada
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Em suma, a resiliência da equipe foi crucial para superar os obstáculos.
تمرکز: resiliência
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a concise summary (around 100-150 words) of a recent news article you read, concluding with the phrase "em suma" to introduce your overall takeaway or final thought.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
O artigo que li hoje aborda as recentes inovações tecnológicas no campo da inteligência artificial. Discute como os novos algoritmos estão a revolucionar indústrias como a saúde e a educação, mas também levanta preocupações sobre a privacidade de dados e o impacto no mercado de trabalho. Vários especialistas são citados, oferecendo perspetivas diversas sobre o futuro desta tecnologia. Há um claro entusiasmo pelo potencial de melhoria da qualidade de vida, mas também uma cautela necessária face aos desafios éticos. Em suma, a inteligência artificial oferece oportunidades vastas, mas exige uma regulamentação cuidadosa para evitar consequências indesejadas.
Imagine you're presenting a complex project proposal. Write the concluding paragraph of your presentation script, using "em suma" to effectively summarize your key arguments and call to action.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Em suma, o nosso projeto não só aborda uma lacuna crítica no mercado atual, como também oferece um retorno sobre o investimento substancialmente alto num período de tempo relativamente curto. A nossa equipa multidisciplinar está pronta para implementar esta solução inovadora, e a nossa pesquisa de mercado valida a necessidade urgente do produto. Com o vosso apoio, podemos transformar esta visão em realidade, gerando um impacto positivo significativo para todos os envolvidos. Acreditamos que esta é a oportunidade perfeita para solidificarmos a nossa posição de liderança no setor.
You are writing a formal email to a colleague, providing an update on a series of tasks. After detailing the progress on each task, use "em suma" to give a brief, high-level overview of the overall status.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Prezado(a) Colega, espero que esteja bem. Gostaria de lhe fornecer uma atualização sobre as tarefas do projeto X. A fase de pesquisa foi concluída com sucesso e os dados preliminares estão a ser analisados. A equipa de desenvolvimento já iniciou a prototipagem dos módulos principais e a interface de utilizador está a tomar forma conforme o planeado. Tivemos um pequeno atraso na recolha de feedback dos utilizadores, mas já estamos a implementar um novo sistema para agilizar esse processo. Em suma, o projeto está a progredir de forma sólida, dentro do cronograma geral e com apenas ajustes menores necessários.
Qual é a principal conclusão sobre a nova política da empresa, baseada no uso de "em suma"?
این متن را بخوانید:
A reunião foi longa e cheia de debates acalorados sobre a nova política da empresa. Foram apresentados diversos pontos de vista, desde a necessidade de corte de custos até a importância de manter os benefícios dos funcionários. Houve muitas idas e vindas nas discussões e nem sempre foi fácil chegar a um consenso. No final, o diretor-geral interveio para mediar e sintetizar as principais ideias. Em suma, a decisão final foi adiar a implementação da política para uma análise mais aprofundada.
Qual é a principal conclusão sobre a nova política da empresa, baseada no uso de "em suma"?
A frase 'Em suma' introduz a síntese final da situação, que foi o adiamento da implementação para análise mais aprofundada.
A frase 'Em suma' introduz a síntese final da situação, que foi o adiamento da implementação para análise mais aprofundada.
O que a expressão "em suma" realça no contexto do texto?
این متن را بخوانید:
Os cientistas passaram anos a estudar os efeitos das alterações climáticas nos ecossistemas marinhos. Descobriram que o aumento da temperatura da água está a levar ao branqueamento de corais em escalas sem precedentes e a perturbar as cadeias alimentares. Além disso, a acidificação dos oceanos representa uma ameaça grave para as conchas de moluscos e a vida marinha em geral. Os dados coletados são alarmantes e apontam para a necessidade urgente de ação global. Em suma, a saúde dos nossos oceanos está em sério declínio e exige intervenção imediata.
O que a expressão "em suma" realça no contexto do texto?
A expressão 'Em suma' é usada para resumir a informação anterior e enfatizar a seriedade do problema da saúde dos oceanos.
A expressão 'Em suma' é usada para resumir a informação anterior e enfatizar a seriedade do problema da saúde dos oceanos.
Qual é a avaliação geral do livro, de acordo com o trecho?
این متن را بخوانید:
O novo livro do autor aborda uma série de temas complexos: filosofia existencialista, o impacto da tecnologia na sociedade moderna e a busca por significado na vida contemporânea. A narrativa é intrincada, com múltiplos pontos de vista e saltos temporais que desafiam o leitor. As personagens são bem desenvolvidas, mas as suas motivações são frequentemente ambíguas. Em suma, é uma obra desafiadora que provoca reflexão, mas que pode não ser acessível a todos os leitores.
Qual é a avaliação geral do livro, de acordo com o trecho?
A frase 'Em suma' resume a avaliação geral do livro como desafiador e provocador de reflexão, mas com a ressalva de que pode não ser acessível a todos.
A frase 'Em suma' resume a avaliação geral do livro como desafiador e provocador de reflexão, mas com a ressalva de que pode não ser acessível a todos.
/ 156 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'em suma' when you want to quickly summarize what you've just said.
- em suma
- in short
- summarizing
When to use 'em suma'
Use "em suma" when you want to conclude a thought or discussion. It's like saying 'in summary' or 'to sum up' in English.
Placement in a sentence
Typically, "em suma" comes at the beginning of a sentence or a clause that summarizes previous information. For example, 'Em suma, foi um bom dia.' (In summary, it was a good day.)
Formal vs. informal
"Em suma" is generally used in more formal or written contexts. In casual spoken Portuguese, people might use other expressions.
Similar English phrases
Think of it as similar to 'in a nutshell', 'briefly', or 'long story short' when you're trying to quickly summarize something.
مثال
Em suma, o relatório apresentou bons resultados.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر academic
a despeito de
A2Despite; in spite of.
a fim
A2In order to; for the purpose of. (Followed by 'de')
a saber
A2Namely; that is to say.
a título de exemplo
A2By way of example; for example.
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.