A1 Idiom خنثی

குழி பறித்தல்

கழ பறததல

Digging a pit

معنی

To plot against someone.

🌍

زمینه فرهنگی

In Kollywood, 'Kuzhi parithal' is a central theme in 'Masala' movies. The villain is often a 'frenemy' who plots the hero's downfall. The 'Tirukkural' warns against 'Utpaga' (internal enmity), which is the philosophical basis for this idiom. In villages, this idiom is often used literally in land disputes, where people might actually sabotage irrigation or paths. Young Tamilians use this phrase to describe 'toxic' work environments and 'backstabbing' colleagues.

💡

Use with Dative

Always remember to use the -ukku (to/for) ending for the person being plotted against.

⚠️

Don't use for gardening

If you say 'Kuzhi parikkiren' while planting a tree, people might think you are being poetic or weird. Use 'Thondugiren'.

معنی

To plot against someone.

💡

Use with Dative

Always remember to use the -ukku (to/for) ending for the person being plotted against.

⚠️

Don't use for gardening

If you say 'Kuzhi parikkiren' while planting a tree, people might think you are being poetic or weird. Use 'Thondugiren'.

🎯

Political Context

If you want to sound like a native news reader, use 'Kuzhi parikkum thittam' (A plan to dig a pit).

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

அவன் என் வெற்றிக்கு ______ பறிக்கிறான். (He is digging a pit for my victory.)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: குழி

'Kuzhi' (pit) is the standard noun used in this idiom.

Which situation best fits the idiom 'Kuzhi parithal'?

Choose the correct scenario:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The idiom refers to secret sabotage, which fits scenario B.

Match the Tamil sentence with its English meaning.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-A, 2-B, 3-C

These are standard translations of the idiom's variations.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the idiom. جای خالی A1

அவன் என் வெற்றிக்கு ______ பறிக்கிறான். (He is digging a pit for my victory.)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: குழி

'Kuzhi' (pit) is the standard noun used in this idiom.

Which situation best fits the idiom 'Kuzhi parithal'? Choose A2

Choose the correct scenario:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The idiom refers to secret sabotage, which fits scenario B.

Match the Tamil sentence with its English meaning. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-A, 2-B, 3-C

These are standard translations of the idiom's variations.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

3 سوال

It is an accusation. It's not 'vulgar', but it is a serious charge of betrayal.

Yes, if you are being humble or self-deprecating, you can say 'Naane enakku kuzhi parithukonden' (I dug my own pit/I sabotaged myself).

'Kuzhi parithal' is a long-term secret plot. 'Kaalai vaaruthal' is a sudden betrayal or tripping someone up.

عبارات مرتبط

🔗

காலை வாருதல்

similar

To trip someone up / To betray at the last minute.

🔗

ஆப்பு வைத்தல்

slang

To put someone in a fix.

🔄

சதி செய்தல்

synonym

To conspire.

🔗

முதுகில் குத்துதல்

similar

To backstab.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!