A1 Idiom 中性

குழி பறித்தல்

கழ பறததல

Digging a pit

意思

To plot against someone.

🌍

文化背景

In Kollywood, 'Kuzhi parithal' is a central theme in 'Masala' movies. The villain is often a 'frenemy' who plots the hero's downfall. The 'Tirukkural' warns against 'Utpaga' (internal enmity), which is the philosophical basis for this idiom. In villages, this idiom is often used literally in land disputes, where people might actually sabotage irrigation or paths. Young Tamilians use this phrase to describe 'toxic' work environments and 'backstabbing' colleagues.

💡

Use with Dative

Always remember to use the -ukku (to/for) ending for the person being plotted against.

⚠️

Don't use for gardening

If you say 'Kuzhi parikkiren' while planting a tree, people might think you are being poetic or weird. Use 'Thondugiren'.

意思

To plot against someone.

💡

Use with Dative

Always remember to use the -ukku (to/for) ending for the person being plotted against.

⚠️

Don't use for gardening

If you say 'Kuzhi parikkiren' while planting a tree, people might think you are being poetic or weird. Use 'Thondugiren'.

🎯

Political Context

If you want to sound like a native news reader, use 'Kuzhi parikkum thittam' (A plan to dig a pit).

自我测试

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

அவன் என் வெற்றிக்கு ______ பறிக்கிறான். (He is digging a pit for my victory.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: குழி

'Kuzhi' (pit) is the standard noun used in this idiom.

Which situation best fits the idiom 'Kuzhi parithal'?

Choose the correct scenario:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

The idiom refers to secret sabotage, which fits scenario B.

Match the Tamil sentence with its English meaning.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-A, 2-B, 3-C

These are standard translations of the idiom's variations.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

练习题库

3 练习
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

அவன் என் வெற்றிக்கு ______ பறிக்கிறான். (He is digging a pit for my victory.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: குழி

'Kuzhi' (pit) is the standard noun used in this idiom.

Which situation best fits the idiom 'Kuzhi parithal'? Choose A2

Choose the correct scenario:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

The idiom refers to secret sabotage, which fits scenario B.

Match the Tamil sentence with its English meaning. Match B1

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-A, 2-B, 3-C

These are standard translations of the idiom's variations.

🎉 得分: /3

常见问题

3 个问题

It is an accusation. It's not 'vulgar', but it is a serious charge of betrayal.

Yes, if you are being humble or self-deprecating, you can say 'Naane enakku kuzhi parithukonden' (I dug my own pit/I sabotaged myself).

'Kuzhi parithal' is a long-term secret plot. 'Kaalai vaaruthal' is a sudden betrayal or tripping someone up.

相关表达

🔗

காலை வாருதல்

similar

To trip someone up / To betray at the last minute.

🔗

ஆப்பு வைத்தல்

slang

To put someone in a fix.

🔄

சதி செய்தல்

synonym

To conspire.

🔗

முதுகில் குத்துதல்

similar

To backstab.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!