B1 Advanced Grammar 16 min read 中等

韩语名词化:动词变名词 (ㅁ/음)

使用 «ㅁ/음» 将动作瞬间转化为“正式名词”,它是你写日记、做笔记或正式写作时的“地道神器”。

Grammar Rule in 30 Seconds

Turn any verb or adjective into a noun by adding -ㅁ or -음 to the stem.

  • Add -ㅁ to verb/adjective stems ending in a vowel (e.g., 꿈 from 꾸다).
  • Add -음 to verb/adjective stems ending in a consonant (e.g., 먹음 from 먹다).
  • Use these forms for diary entries, formal reports, or abstract concepts.
Verb Stem + (ㅁ/음) = Noun

Overview

### Overview
在韩语学习的过程中,我们经常会遇到将动词或形容词转化为名词的情况,这就是所谓的“名词化”。今天我们要深入探讨的是韩语中一个非常独特且高级的语法点:ㅁ/음 名词化后缀。对于我们中文母语者来说,理解这个概念其实很有趣。中文里,我们通常通过在动词前加“的”或者直接把动词当名词用(例如:“跑步很有趣”中的“跑步”),而在韩语中,这种转化需要通过特定的后缀来完成。
ㅁ/음 的核心作用是将谓词(动词或形容词)升格为“抽象名词”。它不仅仅是把动作变成名词,更重要的是它带有一种“客观性”、“书面语感”和“高度的简洁性”。这与我们中文里的“动名词”功能类似,比如“学习”既是动词也是名词,但韩语的 ㅁ/음 往往赋予词汇一种“结果”、“状态”或“概念”的色彩。比如 웃다(笑)变成 웃음(笑声/笑容),它不再是单纯的动作,而是变成了一个可以被感知的实体概念。在韩语的公文、新闻报道、学术论文,甚至是手机APP的界面中,你随处可见这种用法。对于B1级别的同学来说,掌握它不仅能让你读懂更地道的韩文新闻,还能让你在写作时显得更加专业、干练,告别那种拖泥带水的长句子。
### How This Grammar Works
要理解 ㅁ/음 的运作机理,我们可以把它想象成中文里的“名词化标记”。在中文里,我们说“他的到来让我很开心”,这里的“到来”就是由动词“到来”名词化而来的。韩语中的 ㅁ/음 正是承担了这一角色。它将一个动态的动作 읽다(读)直接“冻结”成一个静态的名词 읽음(阅读/读的行为)。
这种语法结构与中文的“动词作主语/宾语”非常相似,但韩语更强调词尾的形态变化。例如,좋다(好)是形容词,加上 变成 좋음(好/优良),这在中文里对应“优良性”或“好坏”中的“好”。
| 中文语法结构 | 韩语对应结构 | 例子 |
|---|---|---|
| 动词性名词 (如:跑步) | 谓词 + ㅁ/음 (如:달림) | 달림이 건강에 좋다 (跑步对健康有益) |
| 抽象概念名词 (如:美) | 谓词 + ㅁ/음 (如:아름다움) | 아름다움의 정의 (美的定义) |
与另外两个常见的名词化后缀 -기-는 것 相比,ㅁ/음 的特点是“客观”和“完成”。-기 通常强调动作的过程或目的,而 -는 것 则是最通用的名词化方式,语气较口语化。ㅁ/음 则像是一个“总结者”,它把动作的结果打包好,直接呈现在读者面前。这就像我们在微信发送文档时,标题写“文件发送完成”比写“我把文件发完了”要显得正式得多。在韩语中,使用 ㅁ/음 往往能让句子瞬间进入一种“报告模式”或“记录模式”。
### Formation Pattern
ㅁ/음 的构成规则非常严谨,主要依据词干的结尾音。请记住这个口诀:“元音加ㅁ,辅音加음,ㄹ结尾直接加ㅁ”
  1. 1元音结尾:直接加 。例如:자다 ->
  2. 2辅音结尾(除ㄹ外):加 。例如:먹다 -> 먹음
  3. 3ㄹ结尾:直接加 。例如:살다 ->
此外,还有一些不规则变化需要注意,特别是 不规则词干,它们在变形时会先变回原形再加后缀。
| 词干类型 | 原形 | 变形规则 | 结果 |
|---|---|---|---|
| 元音 | 쓰다 | 词干 + | |
| 辅音 | 찾다 | 词干 + | 찾음 |
| ㄹ结尾 | 만들다 | 词干 만들 + | 만듦 |
| ㅂ不规则 | 돕다 | 도우 + | 도움 |
### When To Use It
ㅁ/음 的使用场景非常广泛,但主要集中在正式场合:
  1. 1正式公文与报告:这是最常见的场景。比如在会议记录中,안건 검토함(议题已审阅),这种表达既省空间又显得专业。
  2. 2新闻标题:为了追求极度的简洁,新闻标题常使用 ㅁ/음。例如 물가 상승함(物价上涨),这在中文新闻标题里对应“物价上涨”这种压缩式表达。
  3. 3说明书与界面UI:在手机设置或家电说明书里,닫힘(已关闭)、저장됨(已保存)是标准用法。这就像我们中文里的“已连接”、“已完成”。
  4. 4个人笔记与日记:在极度精简的个人备忘录中,使用 ㅁ/음 可以记录当天发生的事,例如 친구 만남(见了朋友),과제 끝냄(作业做完了)。
### Common Mistakes
作为中文母语者,我们容易在以下几个方面犯错:
  1. 1混淆 -기-음:中文里我们说“喜欢跑步”,韩语里必须用 달리기 而不是 달림。因为 -기 强调动作本身,而 달림 更多指“跑步”这个客观事实。错误原因:受中文“跑步”这个词既能指动作也能指事实的影响,导致选词不当。
  2. 2在口语中滥用 -음:很多同学在跟韩国朋友聊天时也用 먹었음 结尾,这会显得非常生硬,像是在读报告。错误原因:中文里我们没有明显的“书面语/口语”语法壁垒,导致我们意识不到这种语气的突兀。
  3. 3 结尾词的错误变形:很多同学习惯性地对所有辅音都加 ,写出 살음 这样的错误形式。正确应该是 。错误原因:过度概括化(Overgeneralization),忽略了韩语语音的连贯性规则。
### Contrast With Similar Patterns
为了更好区分,我们来看一下对比表:
| 语法点 | 侧重点 | 语感 | 适用场景 |
|---|---|---|---|
| -는 것 | 动作/事实的归纳 | 通用、口语 | 日常对话、一般陈述 |
| -기 | 动作的过程/目的 | 强调进行时 | 习惯、计划、目的 |
| -ㅁ/음 | 动作的结果/概念 | 书面、客观 | 公文、新闻、总结 |
### Quick FAQ
  1. 1问:ㅁ/음 结尾的句子可以作为完整的句子吗?
答:在正式的书面语(如报告、日记)中可以,但它本质上是名词形式,因此在口语中不能作为完整的陈述句使用,否则会显得非常突兀。
  1. 1问:为什么有时候看到 았/었음
答:这是为了体现“过去完成时”。在报告中,为了强调动作已经结束,常使用 했음(已做)、갔음(已去),这在中文里对应“已完成”的语感。
  1. 1问:所有的动词都可以加 ㅁ/음 吗?
答:理论上大部分可以,但有些词已经固化为名词,比如 (梦,来自 꾸다),学习时建议先掌握这些高频词,再尝试自己组合。

Nominalization Formation

Verb/Adj Stem Ending Resulting Noun
꿈(꾸다)
먹(먹다)
먹음
슬프(슬프다)
슬픔
기쁘(기쁘다)
기쁨
만들(만들다)
만듦
믿(믿다)
믿음

Meanings

This grammar turns verbs and adjectives into nouns, allowing them to act as subjects, objects, or topics in a sentence.

1

Abstract Noun

Creating a noun from a verb to describe the action itself.

“{믿음|信}이 중요하다.”

“{슬픔|悲}을 참았다.”

2

Diary/Memo Style

Used in written notes where the verb ending is replaced by -ㅁ/음 for brevity.

“오늘 {공부함|勉強}.”

“{운동함|運動}.”

Reference Table

Reference table for 韩语名词化:动词变名词 (ㅁ/음)
词干类型 词尾后缀 例子 中文含义
元音结尾 (자다)
睡眠 (名词)
辅音结尾 (믿다)
믿음
信任/信念
ㄹ 收音 (살다)
生活/生命
过去时 (가다)
았/었음
갔음
去了 (事实)
ㅂ 不规则 (돕다)
우 + ㅁ
도움
帮助
形容词 (슬프다)
슬픔
悲伤

正式程度

正式
점심을 먹었습니다.

점심을 먹었습니다. (Daily log)

中性
점심을 먹었어요.

점심을 먹었어요. (Daily log)

非正式
점심 먹음.

점심 먹음. (Daily log)

俚语
점심 컷.

점심 컷. (Daily log)

ㅁ/음 使用场景

ㅁ/음

社交媒体

  • 먹음 吃了/在吃
  • 去了/在去

正式文件

  • 확인함 已确认
  • 알림 通知

ㅁ/음 vs -기

ㅁ/음 (结果/状态)
睡眠 (名词)
믿음 信任 (概念)
-기 (动作/过程)
자기 睡觉 (行为)
믿기 去信任 (过程)

如何构成 ㅁ/음

1

词干是以元音结尾吗?

YES
加 ㅁ
NO
进入下一步
2

是以 ㄹ 结尾吗?

YES
直接在下方加 ㅁ
NO ↓
3

其他辅音结尾?

YES
加 음
NO ↓

常见的固定名词

日常动作

  • 잠 (睡眠)
  • 꿈 (梦)
  • 춤 (舞蹈)
❤️

情感表达

  • 기쁨 (喜悦)
  • 슬픔 (悲伤)
  • 아픔 (疼痛)

按水平分级的例句

1

나의 꿈은 가수다.

My dream is to be a singer.

2

믿음이 필요해요.

I need faith.

3

슬픔이 없어요.

There is no sadness.

4

기쁨을 나눠요.

Share the joy.

1

오늘 운동함.

Worked out today.

2

점심 먹음.

Ate lunch.

3

공부함.

Studied.

4

잠을 잠.

I sleep.

1

그의 말은 믿음이 안 가요.

His words are not believable.

2

슬픔을 참는 것은 어려워요.

It is hard to hold back sadness.

3

기쁨은 짧고 슬픔은 길어요.

Joy is short and sadness is long.

4

이것은 나의 선택임.

This is my choice.

1

그의 행동은 이해하기 어려움.

His behavior is hard to understand.

2

성공은 노력의 결실임.

Success is the fruit of effort.

3

그는 슬픔을 억누름.

He suppresses his sadness.

4

우리의 만남은 운명임.

Our meeting is destiny.

1

그의 죽음은 모두에게 충격이었음.

His death was a shock to everyone.

2

그녀의 웃음은 슬픔을 감춤.

Her smile hides her sadness.

3

이 결정은 신중함이 필요함.

This decision requires caution.

4

그의 성격은 차분함 그 자체임.

His personality is calmness itself.

1

그의 고뇌는 삶의 깊이를 보여줌.

His agony shows the depth of life.

2

역사는 반복됨을 잊지 마라.

Do not forget that history repeats itself.

3

그의 침묵은 많은 것을 의미함.

His silence means many things.

4

진정한 자유는 책임짐에서 시작됨.

True freedom starts with taking responsibility.

容易混淆

Korean Formal Noun Formation (ㅁ/음) 对比 -기

Both nominalize verbs.

Korean Formal Noun Formation (ㅁ/음) 对比 -는 것

Both turn verbs into nouns.

Korean Formal Noun Formation (ㅁ/음) 对比 Plain Form (-다)

Both end sentences.

常见错误

먹기

먹음

Confusing process with result.

꿈다

Adding -다 to a noun.

만들음

만듦

Ignoring 'ㄹ' irregular.

슬프음

슬픔

Adding -음 to vowel stem.

가음

Vowel stem error.

먹음다

먹음

Redundant ending.

슬픔다

슬픔

Redundant ending.

공부하기임

공부함

Mixing nominalizers.

믿음다

믿음

Redundant ending.

살음

Irregular stem error.

죽음하기

죽음

Redundant verb.

웃음이 있음

웃음

Wordy phrasing.

기쁨을 함

기쁨

Unnecessary verb.

만들음

만듦

Irregular error.

句型

나의 ___은/는 ___이다.

오늘 ___을/를 ___.

그의 ___은/는 ___이/가 아니다.

___은/는 ___의 결과이다.

Real World Usage

Diary very common

일기 씀.

Texting constant

알겠음.

Formal Report common

결과임.

Social Media very common

기분 좋음.

Academic Writing common

연구의 결론임.

Food App occasional

주문 완료함.

🎯

日记省时秘籍

想让你的韩语日记看起来像韩国土著写的吗?试着把句子结尾改成 «ㅁ/음»。既省空间又显得特别地道。比如: «오늘 학교 감.»
⚠️

口语中要慎用

千万别在和长辈说话或社交场合用这个。它听起来非常生硬,甚至有点像机器人发出的指令。比如: «밥 먹음» 会让人觉得你没礼貌。
💬

社交媒体新风尚

在 Instagram 或 TikTok 上,用 «ㅁ/음»(如 #공부함)非常流行。它给人一种“高冷”或“随性”的感觉,省去了复杂的敬语。 «나 지금 바쁨.»

Smart Tips

Use -ㅁ/음 to keep your entries short and efficient.

오늘 나는 운동을 했습니다. 오늘 운동함.

Recognize it as a nominalized verb.

꿈이 무엇입니까? 꿈(꾸다)이 무엇입니까?

Use -ㅁ/음 instead of creating a new word.

슬픈 마음이 있습니다. 슬픔이 있습니다.

Use -ㅁ/음 to sound cool and detached.

알겠습니다. 알겠음.

发音

m-sound

Final Consonant

Ensure the final 'ㅁ' is clearly articulated.

Statement

슬픔. ↓

Finality and detachment.

记住它

记忆技巧

Remember 'M' for 'Make' a noun. If it ends in a vowel, just add 'M'. If it's a consonant, add 'UM' to make it sound full.

视觉联想

Imagine a giant 'M' stamp. You stamp it on a verb, and it turns into a solid block (a noun).

Rhyme

Vowel ends in M, consonant needs UM, now your verb is a noun, you're having fun!

Story

I had a dream (꿈). I ate (먹음) some food. I felt sadness (슬픔) and joy (기쁨). All these are nouns now.

Word Web

먹음슬픔기쁨만듦믿음죽음웃음

挑战

Write a 3-line diary entry using only -ㅁ/음 endings.

文化笔记

Used in formal writing and news headlines.

Used in texting to sound 'cool' or 'indifferent'.

Used to create poetic, abstract nouns.

Derived from Middle Korean nominalization suffixes.

对话开场白

오늘 뭐 함?

너의 꿈은 뭐임?

슬픔을 어떻게 극복함?

성공의 정의가 뭐라 생각함?

日记主题

Write 3 things you did today using -ㅁ/음.
Describe your biggest dream.
Reflect on a time you felt sadness.
Analyze the concept of success.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

将动词转换为名词以完成句子。

어젯밤에 좋은 ___을 꾸었어요. (자다/꿈)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
“梦”这个词是由 꾸다 + 构成的固定名词
“生活/生命”(살다)的哪种名词化形式是正确的? 多项选择

选择正确的“生活”形式:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
对于以 结尾的词干,直接在 下方添加
修正日记条目中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

오늘 친구를 만나다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘 친구를 만남.
在日记中,以元音结尾的动词加 来简洁地结束句子。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

꿈을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
꿈 is the noun form.
Choose the correct form. 多项选择

먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Consonant stem + 음.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

만들음

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Irregular 'ㄹ' drop.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

나의 / 꿈은 / 가수다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Standard order.
Translate to Korean. 翻译

Eating is fun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Process requires -기.
Match the verb to its noun. Match Pairs

꾸다, 먹다, 슬프다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct nominalization.
Choose the best fit. 多项选择

오늘 운동___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
운동(하다) -> 운동함.
Fill in the blank.

그의 ___은/는 대단하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
믿음 is the noun.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
用“笑”(웃다)的名词形式填空。 填空

그의 ___ 소리가 들려요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 웃음
将这条日记笔记翻译成韩语。 翻译

看了电影。(使用名词化结尾)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 봤음.
重新排列单词,意思为“我需要你的帮助”。 Sentence Reorder

필요해요 / 이 / 도움 / 당신의

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 당신의 도움이 필요해요
找出“帮助”(돕다)错误的名词化形式。 Error Correction

도움이 필요해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도움
将动词与其名词化形式匹配。 Match Pairs

匹配以下各项:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그리다 - 그림
哪句话最适合作为新闻标题? 多项选择

新闻标题:“气温上升”

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기온이 상승함.
使用“信任”(믿다)的名词形式填空。 填空

서로에 대한 ___이 중요해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 믿음
将“睡眠很重要”翻译成韩语。 翻译

睡眠很重要。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잠이 중요해요.
排列单词以表达“所谓的悲伤”的意思。 Sentence Reorder

슬픔 / 이라는 / 것

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 슬픔이라는 것
“感觉”(느끼다)的正确名词化形式是哪个? 多项选择

感觉:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 느낌

Score: /10

常见问题 (8)

No, -ㅁ/음 is for abstract nouns, while -기 is for the process of doing something.

It is generally avoided in polite spoken Korean, but common in texting.

Drop the 'ㄹ' and add 'ㅁ'. For example, '만들다' becomes '만듦'.

It's a concise, modern way to end sentences in digital communication.

Yes, it turns adjectives into abstract nouns like 'sadness' (슬픔).

Confusing -ㅁ/음 with -기 or failing to handle irregular stems.

Only if you are reading a formal report or document.

Yes, -기 and -는 것 are also common nominalizers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

German high

-ung

German -ung is strictly for nouns; Korean -ㅁ/음 is also used for shorthand verb endings.

French moderate

-tion

French -tion is purely morphological; Korean -ㅁ/음 has pragmatic uses in texting.

Spanish moderate

-ción

Spanish -ción does not have the diary-log usage of Korean -ㅁ/음.

Japanese partial

こと (koto)

Japanese 'koto' is a separate word, whereas Korean -ㅁ/음 is a suffix attached to the stem.

Arabic high

Masdar

Arabic Masdar follows complex root patterns; Korean -ㅁ/음 is a simple suffix.

Chinese low

None

Chinese lacks a direct suffix equivalent to -ㅁ/음.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!