基于...: -을/를 바탕으로
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -을/를 바탕으로 to indicate the foundation, evidence, or basis upon which an action or plan is built.
- Attach to a noun: 'Fact + 을/를 바탕으로'.
- Indicates the source material: '데이터를 바탕으로 보고서를 썼어요' (I wrote the report based on the data).
- Can be used for abstract concepts like experience or theory.
Overview
-을/를 바탕으로 这个句型。字面意思是“以某物为基础”。바탕 바탕 这个词的意思是基础或背景。-으로 部分是表示方法的助词。它们结合在一起,解释了一个想法的确切起源。你用它来展示是什么启发了最终的结果。在谈论电影或决定时,它绝对是完美的选择。例如,我每天的烹饪都是以随机的TikTok视频为基础的。使用这个句型会让你的句子听起来更地道。你的韩语作文会立刻显得更聪明、更专业。它完美地弥补了初学者和高级口语之间的差距。你将不再听起来像是一本简单的初学者教科书。你会开始听起来像一个真正流利的人。你可以用一个非常简单的公式表达复杂的想法。只需将其附加到名词上并加上一个动词。这是你日常韩语对话的强大工具。准备好今天就提升你的语言技能吧。How This Grammar Works
바탕 想象成混凝土基础。你不可能在空中建造坚固的房子。你首先需要一层坚固的基层。这个语法模式准确地告诉我们那个基层是什么。这个语法结构有两个需要记住的主要组成部分。首先,在你的基础名词后附加一个宾语助词。根据最后一个字母使用 을 或 를。其次,加上固定短语 바탕으로。你句子的后半部分描述了实际的创造物。你可能会创作一部电影、一个商业计划或一个应用程序。让我们一起看一个现代的现实世界例子。Spotify根据你的收听历史记录生成每日播放列表。收听历史记录就是你坚实的 바탕 或基础。精心策划的播放列表是最终的有形结果。语法将灵感直接与输出联系起来。它充当了原因与创造之间清晰的桥梁。你在准确地告诉听众你的想法源于何处。这避免了对你的来源或灵感的任何混淆。Formation Pattern
을 바탕으로。
를 바탕으로。
사실을 바탕으로 | 基于事实
경험을 바탕으로 | 基于经验
읽은 것을 바탕으로 | 基于我所读的内容
-는 것 这样的名词化模式。这是构建高级句子的关键步骤。记住这张表,你就永远不会犯错。
When To Use It
Common Mistakes
경험 바탕으로。你绝对需要 을 或 를 来保证语法正确。另一个巨大的错误是把它直接加在动词后面。你绝对不能在真实句子中说 먹다를 바탕으로。这听起来像是一个极其糟糕的谷歌翻译结果。你必须先将动词变成名词。使用 -는 것 将动词正确地名词化。然后你就可以安全地加上 을/를 바탕으로。最后,不要将它用于字面上的物理位置。房子建在地上,而不是 땅을 바탕으로。它严格用于诸如事实或故事之类的抽象基础。不要用它来描述物理建筑或地理。避免将它直接与人名或人称代词连用。你不能说一部电影“以Steve为基础”。你必须说它是以Steve的真实生活为基础的。牢记这些规则,你的表达就会完美无缺。Contrast With Similar Patterns
-에 따라。这大致翻译为“根据”或“取决于”。-에 따라 非常侧重于改变变量或不断变化的条件。例如,价格根据消费者需求而变化。-을/를 바탕으로 严格侧重于固定的、坚实的基础。一部完成的电影改编自已出版的漫画书。漫画书是不会改变的;它是永久的基础。还有一个正式用语 -을/를 기초로。这在实际使用中的意思几乎完全相同。然而,기초 기초 听起来稍微学术和死板一些。바탕 感觉更地道、温暖,而且用途广泛。在日常生活中和讨论媒体时坚持使用 바탕。在写严谨的科学论文时使用 기초。Quick FAQ
我可以省略最后的 으로 吗?
是的,在随意的韩语口语中,有时你会听到 바탕으로 해。但专业写作始终需要完整的形式。
这种句型只在非常正式的讲话中使用吗?
完全不是。朋友们在一起讨论韩剧情节时也经常使用它。
我可以直接把它用在人们的真实姓名上吗?
不,不要说你的选择“基于妈妈”。严格将其用于概念、数据、记录或故事。
什么动作动词通常跟随这种特定模式?
诸如 만들다(制作)、쓰다(写)和 판단하다(判断)等动词极其常见。
它可以和过去时名词连用吗?
名词没有时态,所以是的,完全没问题。只要确保你的最后一个动词在时间线上完全匹配即可。
在网上点餐时可以使用这个吗?
你可以说你是“基于非常好的评价”点的。这非常适合留下详细的应用程序反馈。
我如何自然地发音 바탕으로?
辅音自然连读,听起来像 바탕으-로。保持节奏平稳,不要在单词之间停顿。
Formation Table
| Noun Type | Particle | Grammar | Example |
|---|---|---|---|
|
Consonant ending
|
-을
|
바탕으로
|
경험을 바탕으로
|
|
Vowel ending
|
-를
|
바탕으로
|
이유를 바탕으로
|
|
Abstract Noun
|
-을/를
|
바탕으로
|
사실을 바탕으로
|
|
Data/Fact
|
-을/를
|
바탕으로
|
데이터를 바탕으로
|
|
Experience
|
-을/를
|
바탕으로
|
기억을 바탕으로
|
|
Plan/Theory
|
-을/를
|
바탕으로
|
이론을 바탕으로
|
Meanings
This grammar structure is used to express that a specific action, plan, or result is derived from or supported by a particular foundation, fact, or experience.
Evidence-based
Using data or facts as a foundation.
“조사 결과를 바탕으로 결론을 내렸습니다.”
“통계를 바탕으로 정책을 세웠습니다.”
Experience-based
Using personal history as a foundation.
“제 경험을 바탕으로 조언을 해 드릴게요.”
“어릴 적 기억을 바탕으로 그림을 그렸어요.”
Reference Table
| 名词结尾 | 规则 | 例句 | 中文意思 |
|---|---|---|---|
|
有收音 (辅音)
|
加 을 바탕으로
|
사실을 바탕으로
|
基于事实
|
|
无收音 (元音)
|
加 를 바탕으로
|
경험을 바탕으로
|
基于经验
|
|
动词短语
|
加 -는 것을 바탕으로
|
읽은 것을 바탕으로
|
基于所读的内容
|
正式程度
데이터를 바탕으로 계획을 수립했습니다. (Business meeting)
데이터를 바탕으로 계획을 세웠어요. (Business meeting)
데이터를 바탕으로 계획을 세웠어. (Business meeting)
데이터 기반으로 짰어. (Business meeting)
基础模式图解
名词 (元音结尾)
- 실화를 真实故事
- 데이터를 数据
名词 (辅音结尾)
- 사실을 事实
- 경험을 经验
固定基础 vs 变动基础
选择正确的助词
名词以辅音结尾吗?
根词是动作动词吗?
哪些可以作为“基础”?
适合用 바탕으로
- • 실화 (真实故事)
- • 경험 (经验)
- • 데이터 (数据)
不适合用 바탕으로
- • 땅 (物理地面)
- • 사람 (人)
- • 가다 (直接接动词)
按水平分级的例句
이 책을 바탕으로 공부해요.
I study based on this book.
제 생각을 바탕으로 말해요.
I speak based on my thoughts.
이 지도를 바탕으로 가요.
I go based on this map.
사진을 바탕으로 그려요.
I draw based on a photo.
경험을 바탕으로 결정했어요.
I decided based on experience.
뉴스 내용을 바탕으로 썼어요.
I wrote it based on the news.
조사 결과를 바탕으로 발표해요.
I present based on the survey results.
이 계획을 바탕으로 시작해요.
I start based on this plan.
지난 실패를 바탕으로 다시 도전합니다.
I am challenging myself again based on past failures.
고객의 의견을 바탕으로 서비스를 개선했어요.
We improved the service based on customer feedback.
역사적 사실을 바탕으로 소설을 썼습니다.
I wrote a novel based on historical facts.
이론을 바탕으로 실험을 진행했습니다.
We conducted the experiment based on the theory.
데이터 분석을 바탕으로 전략을 수립했습니다.
We established a strategy based on data analysis.
현장 조사를 바탕으로 보고서를 작성 중입니다.
I am writing a report based on field research.
다양한 문화를 바탕으로 새로운 예술을 창조합니다.
They create new art based on diverse cultures.
법적 근거를 바탕으로 문제를 해결해야 합니다.
We must solve the problem based on legal grounds.
축적된 노하우를 바탕으로 업계 최고가 되었습니다.
We became the best in the industry based on accumulated know-how.
철학적 사유를 바탕으로 삶의 의미를 탐구합니다.
I explore the meaning of life based on philosophical thought.
기존의 관습을 바탕으로 새로운 전통을 만듭니다.
We create new traditions based on existing customs.
심리학적 이론을 바탕으로 행동을 분석했습니다.
I analyzed the behavior based on psychological theory.
고전 문학을 바탕으로 현대적 해석을 가미했습니다.
I added a modern interpretation based on classical literature.
사회적 합의를 바탕으로 정책을 추진해야 합니다.
We must push forward policies based on social consensus.
개인의 주관적 경험을 바탕으로 객관적 진리를 찾습니다.
I seek objective truth based on subjective individual experience.
수년간의 연구를 바탕으로 논문을 완성했습니다.
I completed the thesis based on years of research.
容易混淆
Both explain a reason, but '때문에' is for causes, while '바탕으로' is for foundations.
Both mean 'based on', but '근거하여' is formal/legal.
Almost identical to '바탕으로'.
常见错误
나무 바탕으로 집을 지어요.
나무로 집을 지어요.
경험 바탕으로 했어요.
경험을 바탕으로 했어요.
비가 와서 바탕으로 집에 있어요.
비가 와서 집에 있어요.
이 법을 바탕으로 처벌합니다.
이 법에 근거하여 처벌합니다.
句型
___을/를 바탕으로 ___을/를 만들었어요.
___을/를 바탕으로 결정했습니다.
___을/를 바탕으로 한 ___입니다.
___을/를 바탕으로 하지 않은 ___은/는 없습니다.
Real World Usage
인턴 경험을 바탕으로 이 직무에 지원했습니다.
네 의견을 바탕으로 수정했어.
본 연구는 통계 자료를 바탕으로 작성되었습니다.
여러분의 요청을 바탕으로 이 영상을 만들었어요!
시장 조사를 바탕으로 전략을 변경합니다.
경찰은 확보된 증거를 바탕으로 수사 중입니다.
发音小贴士
바탕으로 听起来就像 바탕으-로 (ba-tang-eu-ro),中间不要停顿哦。«경험을 바탕으로»动词不能直接加
-는 것 把动词变成名词。«본 것을 바탕으로»形容词变身
하다 就可以修饰后面的名词了!比如“基于事实的电影”就是 «실화를 바탕으로 한 영화»。追剧必备
Smart Tips
Use '바탕으로' to cite your data sources to sound more authoritative.
Use '바탕으로' to explain your inspiration.
Use '바탕으로' to show you thought it through.
Use '바탕으로' to justify your suggestions.
发音
Linking
The 'ㄹ' in '을/를' links to the '바' in '바탕으로'.
Statement
Noun을 바탕으로 ↗ 했어요 ↘
Neutral, informative tone.
记住它
记忆技巧
Think of a house: the noun is the concrete foundation (바탕) and your action is the house built on top.
视觉联想
Imagine a giant stone block labeled 'FACT' and a person building a beautiful glass tower on top of it.
Rhyme
바탕으로, 기초로, 근거로, 모두 다 기반으로.
Story
Min-su wanted to write a book. He looked at his life (경험). He used his life as the foundation (경험을 바탕으로). Now he is a famous author.
Word Web
挑战
Write three sentences about your day using '...을/를 바탕으로' to explain your actions.
文化笔记
In Korean corporate culture, using this phrase shows you are logical and prepared.
Essential for thesis writing to cite sources.
Used by influencers to explain why they chose a certain topic.
Derived from the noun '바탕' (foundation/base) and the particle '으로' (by means of).
对话开场白
어떤 경험을 바탕으로 이 일을 시작하셨나요?
무엇을 바탕으로 결정을 내리시나요?
이 영화는 무엇을 바탕으로 만들어졌나요?
어떤 이론을 바탕으로 공부하고 계신가요?
日记主题
常见错误
Test Yourself
이 드라마는 웹툰___ 바탕으로 제작되었습니다.
选择正确的句子:
Find and fix the mistake:
보다를 바탕으로 그림을 그렸어요.
-을/를 바탕으로 直接接在动词 '보다' 后面。必须先将其改为名词短语 '본 것' (所见的事物)。Score: /3
练习题
8 exercises데이터___ 바탕으로 보고서를 썼습니다.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
나무를 바탕으로 집을 지었어요.
바탕으로 / 사실을 / 영화를 / 만들었어요.
A: 왜 이 결정을 했나요? B: ____.
경험을 바탕으로 했어.
Match: 1. 데이터, 2. 경험, 3. 사실
Choose the most formal.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises저의 실패한 경험을 _________ 새로운 사업을 시작했어요.
영화는 / 이 / 바탕으로 / 실화를 / 만들어졌어요
基于数据
사실___ 바탕으로 기사를 썼습니다.
将名词与其正确的助词形式匹配。
엄마를 바탕으로 선물을 골랐어요.
제가 배운 ___ 바탕으로 설명해 드릴게요.
这里哪个语法更合适?
결과를 / 분석했습니다 / 바탕으로 / 설문조사
사실을 _________ 판단하세요.
Score: /10
常见问题 (8)
No, use '-(으)로' for materials. '바탕으로' is for abstract foundations.
It is neutral to formal. It is very common in professional settings.
Use '을' after consonants and '를' after vowels.
'때문에' is a cause, '바탕으로' is a foundation or source.
Yes, but it sounds a bit serious. Use it when explaining your reasoning.
Use '를'. Example: '이유를 바탕으로'.
Yes, it's very common for citing data or theories.
No, it must be attached to a noun.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
basado en
Korean requires the object particle before the grammar.
basé sur
Korean word order is SOV, placing the foundation before the verb.
auf der Grundlage von
German uses a prepositional phrase.
~に基づいて
Japanese uses 'ni' instead of 'eul/reul' particle.
بناءً على
Arabic places the phrase at the start of the clause.
基于
Chinese is a prefix, while Korean is a suffix structure.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
正式的“由/被” (-에 의해)
### Overview 在韩语学习的过程中,当我们需要表达“由某人或某事物所导致/完成”这一概念时,很多同学会习惯性地使用中文里的“被...
韩语“双重被动”:表达不由自主的状态 (이중 피동)
### Overview 在学习韩语的过程中,你一定遇到过这种情况:明明一个被动语态已经表达清楚了,但韩国人偏偏要加上一个 `-어지다`...
推测词尾:看起来像…… (-나/는가 보다)
Overview As you navigate the complexities of B2-level Korean, you encounter grammar that allows for more nuanced express...
表达震惊:-다니 (怎么会...)
### Overview 在韩语学习的中高级阶段,我们经常会遇到表达“情感”和“心理反应”的语法。今天我们要深入探讨的是 `-다니` 这个非...
惊人的‘一……就……’ (-기가 무섭게)
### Overview 在韩语学习中,表达“一……就……”的结构有很多,比如我们熟悉的 `-자마자`。但如果你想表达那种“动作发生得极快,快...