معنی
we are leaving shortly
زمینه فرهنگی
Leaving too quickly after a meal can be seen as rude, as if you only came for the food. 'Birazdan gideriz' helps bridge the gap between eating and leaving. When you say you'll leave soon, hosts often offer a 'yolluk' (something for the road), usually one last glass of tea or a small snack. In Istanbul, 'birazdan' is usually literal. In rural Anatolia, it is a much more relaxed concept and could involve another hour of conversation. Turkish people are famous for having long conversations while standing at the open door. 'Birazdan gideriz' is often said multiple times during this phase.
The Softener
Use this phrase to soften the news that you have to leave. It makes you sound like a guest who values the host's time.
Don't be too literal
If a Turk says 'birazdan gideriz,' don't stand at the door immediately. Wait for the natural pause in conversation.
معنی
we are leaving shortly
The Softener
Use this phrase to soften the news that you have to leave. It makes you sound like a guest who values the host's time.
Don't be too literal
If a Turk says 'birazdan gideriz,' don't stand at the door immediately. Wait for the natural pause in conversation.
Combine with 'Hadi'
If you really need to leave, say 'Hadi, birazdan gideriz' to add a tiny bit of urgency.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
Çay bitti, ________ gideriz.
'Birazdan' is the correct temporal adverb for 'shortly.'
Which sentence is the most polite way to say you are leaving a friend's house soon?
Arkadaşının evindesin. Ne dersin?
'Birazdan gideriz' is the most socially appropriate and polite option.
Complete the dialogue.
Ayşe: Çok geç oldu mu? Mehmet: Hayır, ama ________.
The context of 'Is it late?' suggests a plan to leave soon.
Match the phrase to the situation.
You are at a restaurant and just asked for the bill.
Asking for the bill is the precursor to leaving shortly.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Where to use 'Birazdan Gideriz'
Social
- • Cafes
- • Dinner
- • Parties
Travel
- • Bus stop
- • Airport
- • Taxi
بانک تمرین
4 تمرینهاÇay bitti, ________ gideriz.
'Birazdan' is the correct temporal adverb for 'shortly.'
Arkadaşının evindesin. Ne dersin?
'Birazdan gideriz' is the most socially appropriate and polite option.
Ayşe: Çok geç oldu mu? Mehmet: Hayır, ama ________.
The context of 'Is it late?' suggests a plan to leave soon.
You are at a restaurant and just asked for the bill.
Asking for the bill is the precursor to leaving shortly.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt is neutral. You can use it with friends, family, and colleagues. For very formal situations, use 'Ayrılmak üzereyiz.'
No, you should say 'Birazdan giderim' (I will go shortly) or 'Birazdan çıkıyorum.'
'Birazdan' means in a few minutes/hours today. 'Yakında' means in the near future (days/months).
Usually, yes, but it can also take the future tense (-ecek) for more certainty or the present continuous (-iyor) for more immediacy.
No, it is actually polite. It signals that you are aware of the time and don't want to overstay.
It's subjective, but usually between 5 and 30 minutes.
Yes! That means 'I will come shortly.'
Say 'Şimdi çıkmamız lazım' (We need to leave now).
This is consonant voicing. The 't' changes to 'd' when a vowel follows it.
No, for that you must use 'biraz önce' (a little while ago).
عبارات مرتبط
yakında
synonymsoon
az sonra
synonyma little later
şimdi çıkarız
similarwe're leaving now
yola çıkmak
builds onto set out on the road
kalkmak
specialized formto get up/leave