At the A1 level, you are just beginning to learn the building blocks of the Chinese language. The word 工程师 (gōngchéngshī) is an important part of your 'occupations' vocabulary. At this stage, you should focus on recognizing the word and using it in very simple 'Subject + 是 + Occupation' sentences. For example, '我是工程师' (I am an engineer) or '他是工程师吗?' (Is he an engineer?). You don't need to worry about the different types of engineers yet; just treat the whole three-character block as a single unit meaning 'engineer.' Think of it as a label for a job, similar to how you learned 'teacher' (老师 - lǎoshī) or 'student' (学生 - xuésheng). You might also see it in basic introductions. Learning the characters individually can help: 工 means work, and 师 often appears in titles for professionals like teachers. By associating the sound 'gong-cheng-shi' with the image of someone in a hard hat or someone working on a computer, you can build a solid foundation for more complex sentences later on. Practice saying the tones correctly: first tone (gōng), second tone (chéng), and first tone (shī). This will help you be understood even if your grammar is still basic. At A1, the goal is simply identification and basic self-introduction or introducing others.
At the A2 level, you are moving beyond simple 'is/am/are' sentences and starting to describe people and their jobs in more detail. For 工程师 (gōngchéngshī), this means learning to use measure words and basic adjectives. Instead of just saying '他是工程师,' you should start saying '他是一名工程师' (He is an engineer) using the measure word 名 (míng) which is commonly used for professions. You can also add simple adjectives like '忙' (máng - busy) or '好' (hǎo - good). For example, '这个工程师很忙' (This engineer is very busy). You will also begin to see 工程师 combined with other words to form specific types, like 软件工程师 (software engineer) or 土木工程师 (civil engineer). At this level, you should be able to understand 工程师 when it appears in short dialogues about daily life or work. You might hear it in a conversation like: '你爸爸做什么工作?' '他是工程师。' (What does your dad do? He is an engineer.) You are also learning to use the word in the context of location, such as '工程师在办公室' (The engineer is in the office). Focus on the word order: adjectives and types of engineering always come before the word 工程师. This reinforces the general Chinese rule that modifiers precede the noun they modify. This level is about building functional sentences that allow you to talk about the work people do in a slightly more natural way.
At the B1 level, you are expected to handle more complex social and professional situations. The word 工程师 (gōngchéngshī) now appears in sentences with more advanced grammar, such as those involving 'if' clauses, 'because' clauses, or describing experiences. You might say, '如果你想当工程师,你必须努力学习数学' (If you want to be an engineer, you must study math hard). You will also encounter the word in the context of project management and specific professional tasks. For example, '工程师正在解决这个技术问题' (The engineer is currently solving this technical problem). At B1, you should also be aware of the different levels of engineers, such as 高级工程师 (Senior Engineer) or 助理工程师 (Assistant Engineer). You will hear the word used in discussions about the economy, technology, and urban development. You should be comfortable using 工程师 in both the subject and object positions of long sentences. You might also start to use 'de' (的) to create more complex descriptions: '那是一位从美国回来的工程师' (That is an engineer who came back from America). This level requires you to understand the professional context of the word—that it implies a certain level of education and expertise. You should also be able to distinguish it from similar but different words like 技术员 (technician) in a conversation about a workplace. Your vocabulary is expanding, and 工程师 is no longer just a label but a part of a wider professional discourse.
At the B2 level, you should be able to use 工程师 (gōngchéngshī) in nuanced discussions about career development, industry trends, and technical challenges. You will encounter the word in more formal texts, such as news articles, business reports, and professional emails. At this stage, you should understand the social prestige associated with the title and use it appropriately in formal addresses (e.g., '张工程师,您好'). You will also learn more specialized engineering terms like 机械工程师 (mechanical engineer), 电气工程师 (electrical engineer), and 环境工程师 (environmental engineer). You should be able to discuss the responsibilities of an engineer in detail: '作为一名工程师,他不仅要设计方案,还要监督施工过程' (As an engineer, he not only has to design plans but also supervise the construction process). You will also see 工程师 used in abstract or metaphorical ways in literature or high-level journalism. Your understanding of the word should include its historical context in China's development. You should be able to participate in a debate or a detailed conversation about the role of engineers in society, for example, discussing the impact of artificial intelligence on the job of a software engineer. At B2, your usage should reflect a high degree of grammatical accuracy and an awareness of register—knowing when to use the formal 工程师 and when a more specific or casual term might be appropriate. You are now moving towards true professional fluency where this word is a key tool in your technical vocabulary.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 工程师 (gōngchéngshī) and its place in the Chinese linguistic and cultural landscape. You can use the word in highly sophisticated contexts, such as academic papers, complex business negotiations, or philosophical discussions about technology. You understand the subtle differences between 工程师 and related titles like 总工程师 (Chief Engineer) or 首席执行官 (CEO) who might have an engineering background. You are familiar with the specific certifications and bureaucratic structures that define the 'engineer' title in China, such as the professional title system (职称系统). You can discuss the ethical responsibilities of engineers, using phrases like '工程师的职业道德' (professional ethics of engineers). In your speaking and writing, you use 工程师 with a variety of advanced rhetorical devices. You might analyze the portrayal of engineers in Chinese cinema or literature, noting how the character type has changed from the selfless laborer of the 1960s to the high-tech entrepreneur of today. You can handle technical jargon associated with different engineering fields and integrate 工程师 into complex sentences with ease. Your comprehension is near-native, allowing you to catch subtle tones of irony, respect, or professional rivalry when the word is used in a workplace setting. At this level, the word is not just a vocabulary item but a concept that you can manipulate and discuss from multiple perspectives—social, economic, and historical.
At the C2 level, your mastery of 工程师 (gōngchéngshī) is indistinguishable from that of an educated native speaker. You understand the etymological roots of each character and how they have merged over centuries to form the modern professional title. You can discuss the most minute details of the engineering profession in China, including the nuances of different industry standards and the historical evolution of the term from the imperial era to the present day. You are able to use the word in any register, from extremely formal state-level speeches to the most casual, slang-filled conversations in a tech startup. You understand the political implications of the word, such as how 'engineering' is often used as a metaphor for social planning (e.g., 社会工程 - social engineering). You can read and critique complex technical documents where 工程师 is a central figure. Your ability to use the word includes an understanding of its synonyms and antonyms in every possible context, allowing you to choose the perfect word for any stylistic effect. You can engage in high-level academic discourse about the philosophy of engineering or the future of the profession in the age of quantum computing and biotechnology. For you, 工程师 is a rich, multi-layered term that encapsulates a significant portion of modern human achievement and social structure. You use it with total confidence, precision, and cultural sensitivity, reflecting a complete integration into the Chinese-speaking professional world.

工程师 در ۳۰ ثانیه

  • 工程师 (gōngchéngshī) means 'engineer' in Chinese, a common and respected professional title for technical experts.
  • It is composed of '工' (work), '程' (procedure), and '师' (master), reflecting a history of technical mastery.
  • Commonly used with measure words 名 (míng) or 位 (wèi), and often preceded by a specialty like 软件 (software).
  • It is used both as a job title and a formal way to address professionals in technical fields.

The term 工程师 (gōngchéngshī) is the standard Chinese designation for an engineer. It is a compound noun formed by three distinct characters that carry a wealth of historical and practical meaning. The first character, 工 (gōng), represents work, labor, or a tool, dating back to ancient depictions of a carpenter's square. The second character, 程 (chéng), signifies a rule, a procedure, a journey, or a measurement, often associated with the systematic approach required in technical fields. The final character, 师 (shī), denotes a master, a teacher, or a specialist, implying a high level of expertise and social standing. Together, they describe a professional who applies scientific and mathematical principles to design, build, and maintain structures, machines, and systems. In modern Chinese society, being an 工程师 is considered a prestigious 'white-collar' or 'gold-collar' profession, reflecting the country's massive investment in infrastructure and technology over the past several decades.

Professional Title
In a formal corporate or government setting, this word is used as a specific job title. For example, 'Senior Engineer' is translated as 高级工程师 (gāojí gōngchéngshī).
Social Address
Unlike in English where 'Engineer' is rarely used as a direct address (you wouldn't usually say 'Hello, Engineer Smith'), in Chinese, it is common to address someone by their surname followed by the title, such as '王工程师' (Engineer Wang).

这位工程师正在检查大桥的结构。 (This engineer is currently inspecting the bridge's structure.)

The usage of 工程师 spans across various industries. While it historically referred to civil and mechanical engineers building the nation's physical landscape, it has evolved to encompass the digital era. Software engineers, known specifically as 软件工程师 (ruǎnjiàn gōngchéngshī), are at the heart of China's booming tech sector in cities like Shenzhen and Hangzhou. When using this word, it is important to understand that it carries a connotation of rigorous training and formal certification. It is not used for vocational trades or manual labor, which might instead use terms like 工人 (gōngrén - worker) or 技工 (jìgōng - technician). Understanding this distinction is key to navigating Chinese professional etiquette.

我们需要招聘一名有经验的机械工程师。 (We need to hire an experienced mechanical engineer.)

Furthermore, the cultural weight of the term cannot be understated. During the industrialization of the 20th century, engineers were seen as the architects of the 'New China.' This legacy persists today, where technical expertise is highly valued in political leadership; many of China's top officials have engineering backgrounds. Consequently, calling someone an 工程师 is a sign of respect for their intellect and contribution to society's material progress. Whether you are discussing a construction site, a silicon chip factory, or an aerospace research lab, 工程师 is the indispensable term for the professionals making it happen.

Using 工程师 in a sentence requires an understanding of Chinese sentence structure, particularly the use of measure words and modifiers. Because 工程师 is a noun, it often serves as the subject or object of a sentence. To specify what kind of engineer someone is, you simply place the field of expertise directly before the word without any linking particles like 'de' (的), although 'de' can be used for longer, more descriptive modifiers.

Direct Modification
Examples: 土木工程师 (Civil Engineer), 电气工程师 (Electrical Engineer), 化学工程师 (Chemical Engineer). Note how the field comes first.

我的姐姐是一名优秀的软件工程师。 (My older sister is an excellent software engineer.)

When describing the actions of an engineer, common verbs include 设计 (shèjì - to design), 建造 (jiànzào - to build), 修理 (xiūlǐ - to repair), and 负责 (fùzé - to be in charge of). For instance, 'The engineer designed this system' would be '工程师设计了这个系统'. If you are talking about the process of becoming an engineer, you would use the verb 成为 (chéngwéi - to become) or 当 (dāng - to serve as/to work as). 'I want to be an engineer' is '我想当一名工程师'.

工程师批准了新的设计方案。 (The Chief Engineer approved the new design plan.)

In formal documents or news reports, you will often see 工程师 paired with specific levels of seniority. These include 助理工程师 (zhùlǐ gōngchéngshī - Assistant Engineer), 工程师 (the middle rank), and 高级工程师 (Senior Engineer). In the most prestigious academic contexts, you might encounter 院士 (yuànshì - Academician), which is the highest honor for an engineer in China. In daily conversation, however, simply using 工程师 is sufficient for most professional contexts. Remember that in Chinese, the plural is not usually marked on the noun itself; context or numbers tell you if there is more than one engineer.

You will encounter the word 工程师 in a variety of real-world scenarios across the Chinese-speaking world. Perhaps the most common place is in the workplace, specifically within the tech and manufacturing sectors. During office meetings, project updates, or when introducing colleagues, this title is used constantly. In modern Chinese 'Silicon Valleys' like Beijing's Zhongguancun, the term '工程师' is almost synonymous with the driving force of the economy.

Recruitment and Job Hunting
Job boards like Liepin or Boss Zhipin are filled with listings for various types of 工程师. It is the keyword for thousands of professional career paths.

他在简历上写着自己有十年的工程师经验。 (He wrote on his resume that he has ten years of engineering experience.)

Another common venue is in the news and media. China's state media frequently highlights major engineering feats, such as the high-speed rail network, the Tiangong space station, or massive hydroelectric dams. In these reports, the 工程师 are often portrayed as national heroes, overcoming immense technical challenges to modernize the country. You will hear phrases like '大国工匠' (dàguó gōngjiàng - Great Country's Craftsmen) or '优秀的工程师团队' (outstanding engineering teams) used to describe these professionals.

广播里正在采访负责这项工程的首席工程师。 (The radio is interviewing the chief engineer responsible for this project.)

Finally, you will hear this word in educational settings. Universities in China are famous for their engineering departments (工程学院 - gōngchéng xuéyuàn). Students will often say their major is 工程 (engineering) and their goal is to become an 工程师. In this context, the word represents a dream of stability, high income, and social utility. Whether it's a parent bragging about their child's career or a documentary about the construction of the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, 工程师 is a word that resonates with the themes of progress and technical mastery.

While 工程师 seems straightforward, English speakers often make several nuanced mistakes when using it in Chinese. The most frequent error is related to the distinction between a 'programmer' and an 'engineer.' In English, these are often used interchangeably, but in Chinese, 程序员 (chéngxùyuán - programmer) is specifically for someone who writes code, while 工程师 (engineer) is a broader professional title. While a software engineer is a 软件工程师, calling a civil engineer a 程序员 would be a significant error.

Confusion with 'Worker'
Do not confuse 工程师 with 工人 (gōngrén). 工人 refers to manual laborers or factory workers. Calling a professional engineer a '工人' might be seen as diminishing their education and status.

错误:他是一个建筑工人。
正确:他是一个建筑工程师
(Note: Use the latter if he is the professional designer/manager, not the person laying bricks.)

Another common mistake involves the use of measure words. Many learners default to '个' (gè) for everything. While '一个工程师' is grammatically acceptable and understood, it sounds slightly informal or even childish in a professional setting. To sound more natural and respectful, you should use '名' (míng) or '位' (wèi). Using the wrong measure word can subtly change the tone of your sentence from professional to overly casual.

这位工程师的建议非常专业。 (This engineer's suggestion is very professional - using '位' for respect.)

Lastly, learners sometimes struggle with the word order when specifying the type of engineering. In English, we say 'Engineer of Chemistry' or 'Chemical Engineer.' In Chinese, the specialty always precedes the title without any possessive 'de' (的) in the middle. So, it is always '化学工程师,' never '工程师的化学' or '化学的工程师' (though the latter is technically possible, it is extremely rare and sounds unnatural). Keeping the modifier-noun structure tight is essential for sounding like a native speaker.

To truly master the vocabulary of the technical world, you should understand how 工程师 relates to similar terms. Depending on the context, you might need a word that is more specific or carries a different level of formality. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation.

工程师 vs. 程序员 (Chéngxùyuán)
While a software engineer is a type of engineer, '程序员' specifically means 'programmer.' In the tech industry, '工程师' often implies a higher level of responsibility for architecture and design, whereas '程序员' focuses on the act of coding.
工程师 vs. 技术员 (Jìshùyuán)
A 技术员 is a 'technician.' This role usually requires less formal education than an engineer and focuses more on the practical application, maintenance, and operation of equipment rather than its design or theoretical foundation.

虽然他是技术员,但他对机器的了解不亚于工程师。 (Although he is a technician, his understanding of the machines is no less than an engineer's.)

Other related words include 设计师 (shèjìshī - designer), which is used for architects (建筑设计师) or graphic designers, and 专家 (zhuānjiā - expert), which is a more general term for someone with deep knowledge in any field. If you are referring to the person in charge of a whole project, you might use 项目经理 (xiàngmù jīnglǐ - project manager), who may or may not be an engineer by training. In academic circles, you will also hear 教授 (jiàoshòu - professor) or 研究员 (yánjiūyuán - researcher).

我们公司有很多顶级的软件工程师。 (Our company has many top-tier software engineers.)

In summary, while 工程师 is the most versatile and standard term, being aware of 程序员, 技术员, and 设计师 allows you to be more precise. In a professional hierarchy, the 工程师 sits above the 技术员 but may report to a 总工程师 (Chief Engineer) or a 项目经理. Choosing the correct term shows that you understand the structure of Chinese industry and the value placed on different types of expertise.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient China, there were similar roles called '匠' (jiàng), but '工程师' was created specifically to match the modern professional standards of the industrial revolution.

راهنمای تلفظ

UK /ɡʊŋ tʂʰəŋ ʂʐ̩/
US /ɡʊŋ tʂʰəŋ ʂʐ̩/
In Chinese, each syllable has its own tone, but the emphasis is usually balanced across all three characters.
هم‌قافیه با
公 (gōng) 空 (kōng) 成 (chéng) 省 (shěng - partial) 师 (shī) 狮 (shī) 诗 (shī) 失 (shī)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'shī' like the English 'she'. It should be a retroflex sound with a neutral vowel.
  • Mixing up the tones, especially changing the first tone 'gōng' to a third tone.
  • Failing to aspirate the 'ch' in 'chéng'.
  • Over-pronouncing the 'e' in 'chéng' like 'eh' instead of a more neutral schwa-like sound.
  • Treating the three syllables as one English word with one stress point.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The characters are relatively common but require memory of three distinct parts.

نوشتن 4/5

The character '程' is somewhat complex to write correctly for beginners.

صحبت کردن 2/5

The pronunciation is straightforward once the retroflex 'sh' is mastered.

گوش دادن 2/5

Very distinct sound, easy to pick out in professional conversations.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

工 (Work) 老师 (Teacher) 是 (Is/Am/Are) 名 (Measure word) 做 (To do)

بعداً یاد بگیرید

设计 (Design) 技术 (Technology) 项目 (Project) 公司 (Company) 解决 (Solve)

پیشرفته

职称 (Professional title) 蓝图 (Blueprint) 施工 (Construction) 研发 (R&D) 架构 (Architecture)

گرامر لازم

Measure words for professions

一名工程师 (One engineer)

Noun modifiers (No 'de')

软件工程师 (Software engineer)

Occupational 'is' sentences

他是工程师。 (He is an engineer.)

Using 'dang' for careers

我想当工程师。 (I want to be an engineer.)

Respectful address

李工程师 (Engineer Li)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

他是工程师。

He is an engineer.

Simple Subject + 是 + Noun structure.

2

我是工程师。

I am an engineer.

Basic self-introduction.

3

你爸爸是工程师吗?

Is your father an engineer?

Using 吗 to form a yes/no question.

4

我的哥哥不是工程师。

My older brother is not an engineer.

Negation using 不是.

5

他们都是工程师。

They are all engineers.

Using 都 (all) to modify the subject.

6

张先生是工程师。

Mr. Zhang is an engineer.

Using a title (先生) with the name.

7

那个人是工程师。

That person is an engineer.

Using the demonstrative 那 (that).

8

谁是工程师?

Who is the engineer?

Using the interrogative pronoun 谁 (who).

1

他是一名很有名的工程师。

He is a very famous engineer.

Using the measure word 名 and the adjective 有名.

2

这位工程师在上海工作。

This engineer works in Shanghai.

Using the respectful measure word 这位 and a location.

3

我想当一名软件工程师。

I want to be a software engineer.

Using 想当 (want to be) and a specific type of engineer.

4

工程师今天不在办公室。

The engineer is not in the office today.

Using time (今天) and location negation (不在).

5

这些工程师很努力。

These engineers are very hardworking.

Using the plural demonstrative 这些 and an adjective.

6

他是一个好工程师。

He is a good engineer.

Using the common measure word 个 and the adjective 好.

7

你需要找一位工程师吗?

Do you need to find an engineer?

Using 找 (to find) and the measure word 位.

8

我的朋友是土木工程师。

My friend is a civil engineer.

Specifying the type of engineer (土木).

1

虽然他很年轻,但他已经是一名高级工程师了。

Although he is young, he is already a senior engineer.

Using the 虽然...但是... (although... but...) structure.

2

工程师建议我们重新检查这个设计方案。

The engineer suggested that we re-check this design plan.

Using 建议 (suggest) followed by a clause.

3

为了成为一名工程师,他学习了四年专业课程。

In order to become an engineer, he studied major courses for four years.

Using 为了 (in order to) to express purpose.

4

那家公司正在招聘大量的电子工程师。

That company is currently recruiting a large number of electronic engineers.

Using 正在 (currently) and 大量 (large amount).

5

作为一名工程师,解决问题是最重要的能力。

As an engineer, problem-solving is the most important ability.

Using 作为 (as/in the capacity of).

6

工程师们正在讨论大桥的安全性。

The engineers are discussing the safety of the bridge.

Using the plural suffix 们 for people.

7

如果你有问题,可以请教那位资深工程师。

If you have questions, you can consult that senior engineer.

Using 如果...可以... (if... can...) and 请教 (consult).

8

这位工程师不仅技术好,而且很有责任心。

This engineer not only has good skills but also has a strong sense of responsibility.

Using 不仅...而且... (not only... but also...).

1

总工程师对这个项目的进展表示满意。

The chief engineer expressed satisfaction with the progress of this project.

Using specific titles like 总工程师 (Chief Engineer).

2

该项目的成功离不开工程师们的辛勤付出。

The success of the project is inseparable from the hard work of the engineers.

Using the 离不开 (cannot do without) structure.

3

工程师必须在设计中考虑到各种环境因素。

Engineers must take various environmental factors into account in their designs.

Using 考虑到 (take into account).

4

他被评选为年度最佳工程师,这让他感到很自豪。

He was selected as the best engineer of the year, which made him feel very proud.

Using the passive construction 被 (by).

5

由于技术故障,工程师不得不连夜加班修理。

Due to a technical failure, the engineer had to work overtime through the night to repair it.

Using 由于 (due to) and 不得不 (have to).

6

这家初创公司由几位资深的软件工程师共同创立。

This startup was co-founded by several senior software engineers.

Using 由...共同创立 (co-founded by...).

7

工程师在施工现场必须佩戴安全帽。

Engineers must wear safety helmets at the construction site.

Using 必须 (must) and 佩戴 (to wear accessories).

8

我们需要一名精通自动化控制的电气工程师。

We need an electrical engineer who is proficient in automation control.

Using 精通 (proficient in) to modify the noun.

1

工程师在推动社会技术变革中扮演着至关重要的角色。

Engineers play a vital role in promoting social and technological change.

Using 扮演...的角色 (play the role of).

2

这位总工程师在航空航天领域享有极高的声望。

This chief engineer enjoys an extremely high reputation in the field of aerospace.

Using 享有...声望 (enjoy a reputation).

3

尽管面临重重困难,工程师们依然按时完成了任务。

Despite facing numerous difficulties, the engineers still completed the task on time.

Using 尽管...依然... (despite... still...).

4

工程师的职责不仅是创造,更是对公众安全的承诺。

The responsibility of an engineer is not only to create, but also a commitment to public safety.

Using 不仅是...更是... (not only is... but even more so...).

5

该系统由一名天才工程师开发,其算法极其复杂。

The system was developed by a genius engineer, and its algorithm is extremely complex.

Using 其 (its) to refer back to the system.

6

我们需要从工程师的角度来审视这个城市规划方案。

We need to examine this urban planning proposal from an engineer's perspective.

Using 从...的角度 (from the perspective of).

7

工程师在项目初期就介入,可以有效避免后期的技术风险。

Engineers' involvement at the early stage of the project can effectively avoid later technical risks.

Using 介入 (intervene/get involved) and 避免 (avoid).

8

作为一名合格的工程师,必须具备严谨的科学态度。

As a qualified engineer, one must possess a rigorous scientific attitude.

Using 具备 (possess) and 严谨 (rigorous).

1

工程师在跨学科协作中展现出的统筹能力令人赞叹。

The overall coordination ability shown by engineers in interdisciplinary collaboration is admirable.

Using 展现出 (show/exhibit) and 统筹能力 (coordination ability).

2

这种新型材料的问世,离不开材料工程师多年的潜心研究。

The advent of this new material is inseparable from years of dedicated research by material engineers.

Using 问世 (advent/coming out) and 潜心研究 (dedicated research).

3

工程师应当在追求技术创新的同时,兼顾人文关怀与生态平衡。

Engineers should balance technological innovation with humanistic care and ecological balance.

Using 兼顾 (give consideration to both).

4

这位资深工程师的职业生涯见证了中国基础设施建设的飞跃。

This senior engineer's career has witnessed the leap in China's infrastructure construction.

Using 见证 (witness) and 飞跃 (leap).

5

工程师对复杂系统的建模与仿真,为决策提供了科学依据。

Engineers' modeling and simulation of complex systems provide a scientific basis for decision-making.

Using 建模 (modeling) and 仿真 (simulation).

6

该法律法规旨在规范工程师的执业行为,保障工程质量。

The laws and regulations aim to regulate engineers' professional behavior and ensure project quality.

Using 旨在 (aim to) and 规范 (regulate).

7

工程师的创新精神是推动工业4.0时代到来的核心动力。

The innovative spirit of engineers is the core driving force for the arrival of the Industry 4.0 era.

Using 核心动力 (core driving force).

8

在人工智能时代,工程师的角色正经历着深刻的重塑与转型。

In the era of artificial intelligence, the role of engineers is undergoing profound reshaping and transformation.

Using 经历 (undergo) and 重塑 (reshape).

ترکیب‌های رایج

一名工程师
高级工程师
软件工程师
土木工程师
总工程师
首席工程师
助理工程师
资深工程师
电气工程师
机械工程师

عبارات رایج

当工程师

— To work as or become an engineer. This is the standard way to express the career path.

他从小就想当工程师。

工程师职称

— The professional title or rank of an engineer. This is a formal system in China.

他正在评选工程师职称。

工程师团队

— A team of engineers. Often used in corporate or project contexts.

我们的工程师团队非常有经验。

优秀的工程师

— An outstanding or excellent engineer. A common way to praise technical skill.

他是一位非常优秀的工程师。

负责工程师

— The engineer in charge. Refers to the person responsible for a specific task.

请联系该项目的负责工程师。

驻场工程师

— On-site engineer. An engineer who works at the physical location of a project.

驻场工程师会处理突发问题。

系统工程师

— Systems engineer. A professional who manages complex integrated systems.

系统工程师需要全局视野。

研发工程师

— R&D (Research and Development) Engineer. Common in tech and manufacturing.

他在华为担任研发工程师。

测试工程师

— Test engineer. A professional focused on quality assurance and testing.

测试工程师发现了软件的漏洞。

运维工程师

— Operations and maintenance engineer. Focuses on keeping systems running.

运维工程师负责服务器的稳定。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

工程师 vs 工人

Confusing a professional engineer with a manual laborer. 工程师 requires a degree; 工人 usually refers to trades.

工程师 vs 程序员

Using 'programmer' to refer to all types of engineers. Only use 程序员 for those who write code.

工程师 vs 师傅

Addressing an engineer as 'Shifu'. While 'Shifu' is a respectful term for masters of a craft, in a corporate office, '工程师' is more appropriate.

اصطلاحات و عبارات

"大国工匠"

— Refers to the master craftsmen of a great nation, often used to describe top-tier engineers.

这些工程师被誉为大国工匠。

Formal/Honorific
"鬼斧神工"

— Supernatural workmanship; used to describe incredible engineering or artistic feats.

这座桥的设计简直是鬼斧神工。

Literary
"精益求精"

— To keep improving even after reaching perfection; a motto for many engineers.

工程师们在工作中精益求精。

Formal
"独具匠心"

— To show ingenuity or original design; highly valued in engineering projects.

这个方案的设计独具匠心。

Formal
"循序渐进"

— To progress step by step; describes the systematic approach of an engineer.

工程建设需要循序渐进地进行。

Neutral
"一丝不苟"

— Not to be negligent in the slightest; describes the meticulous nature of engineering work.

那位工程师工作起来一丝不苟。

Formal
"任重道远"

— The burden is heavy and the road is long; often said of engineers on major projects.

对于年轻工程师来说,任重而道远。

Formal
"未雨绸缪"

— To prepare for a rainy day; refers to an engineer's risk management and planning.

工程师在设计时必须未雨绸缪。

Formal
"实事求是"

— To seek truth from facts; the core scientific principle of engineering.

工程师必须坚持实事求是的原则。

Formal
"推陈出新"

— To weed through the old to bring forth the new; refers to technical innovation.

我们的工程师不断推陈出新。

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

工程师 vs 工程

Both contain the same first two characters.

工程 (gōngchéng) refers to the project or the field itself, while 工程师 (gōngchéngshī) refers to the person.

这个工程很大,需要很多工程师。

工程师 vs 讲师

Both end with 师.

讲师 (jiǎngshī) is a lecturer or instructor, usually in a university, whereas 工程师 is a technical professional.

他是大学的讲师,也是一名工程师。

工程师 vs 设计师

Both are professional titles ending in 师.

设计师 (shèjìshī) focuses on design/aesthetics, while 工程师 focuses on technical implementation and safety.

设计师画了草图,工程师进行了计算。

工程师 vs 技师

Sounds similar and relates to technology.

技师 (jìshī) is a senior technician or master of a specific technical skill, often more hands-on than an engineer.

高级技师负责操作精密仪器。

工程师 vs 建筑师

Related to construction.

建筑师 (jiànzhùshī) is an architect, focusing on the building's form and function, while a civil engineer (工程师) focuses on structure.

建筑师设计了外观,工程师确保它不会倒。

الگوهای جمله‌سازی

A1

S + 是 + 工程师

他是工程师。

A2

S + 是 + 一名 + [Type] + 工程师

她是一名软件工程师。

B1

为了 + V + S + 想当 + 工程师

为了建设家乡,他想当工程师。

B2

作为 + 工程师 + S + 应该 + V

作为工程师,我们应该负责。

C1

S + 在 + [Field] + 领域 + 担任 + 工程师

他在航天领域担任工程师。

C2

S + 见证了 + 工程师 + 在 + [Context] + 中的 + 作用

历史见证了工程师在工业化中的作用。

A2

这位 + 工程师 + 很 + Adj

这位工程师很专业。

B1

S + 被 + 评为 + [Level] + 工程师

他被评为高级工程师。

خانواده کلمه

اسم‌ها

工程 (gōngchéng - engineering/project)
工程学 (gōngchéngxué - engineering science)
工地 (gōngdì - construction site)
工程师协会 (gōngchéngshī xiéhuì - association of engineers)

فعل‌ها

工程化 (gōngchénghuà - to engineer/to industrialize)

صفت‌ها

工程的 (gōngchéng de - engineering-related)

مرتبط

工业 (gōngyè - industry)
技术 (jìshù - technology)
科学 (kēxué - science)
设计 (shèjì - design)
建筑 (jiànzhù - architecture/construction)

نحوه استفاده

frequency

Extremely frequent in professional, educational, and news contexts.

اشتباهات رایج
  • Using '个' as the only measure word. 使用 '名' 或 '位'。

    While '一个' is understandable, '一名' or '一位' is much more professional and respectful for careers.

  • Saying '工程师的软件' for Software Engineer. 软件工程师。

    In Chinese, the field acts as a direct modifier. You don't use 'de' to link the specialty to the title.

  • Confusing 工程师 with 工人。 工程师 (Professional) vs 工人 (Manual Laborer).

    Calling a highly educated engineer a 'worker' (工人) can be seen as an insult to their professional status.

  • Mixing up the tones of 'gōng' and 'chéng'. gōng (1st tone), chéng (2nd tone).

    Incorrect tones can make the word hard to recognize or change the meaning entirely.

  • Forgetting the 'shī' in the title. 工程师。

    Some learners just say '工程' (engineering), but that refers to the project, not the person.

نکات

Placement of Specialties

Always put the type of engineering before the word 工程师. For example, 'Chemical Engineer' is '化学工程师'. No 'de' is needed.

The 'Chief' Title

The title 总工程师 (Chief Engineer) is extremely prestigious in Chinese companies. Addressing them correctly is vital for business etiquette.

Tone Accuracy

Make sure 'gōng' and 'shī' are both high and flat (1st tone). If you drop the tone on 'shī', it might sound like 'market' (shì).

Shortened Forms

In very formal or internal industry contexts, '总工程师' is often shortened to '总工' (zǒnggōng). It's a sign of high rank.

Radical Recognition

The character 程 has the 禾 (grain) radical. This is a common radical in words related to measurement and order.

Introducing Others

When introducing an engineer, say '这位是[Name]工程师' to sound polite and professional.

Job Hunting

When looking for jobs, use the specific term 工程师 along with your field (e.g., 电子 for electronics) to find the best results.

Context Clues

If you hear 'gōng' and 'shī' in a conversation about buildings or computers, it's almost certainly 工程师.

The Master's Plan

Remember: The Master (师) uses a Plan (程) for the Work (工). That's your 工程师!

VS Technician

If a job involves designing the system, it's 工程师. If it involves just fixing the parts, it might be 技术员.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Gong' (工) being struck to start a 'Cheng' (程) - a journey of work - led by a 'Shi' (师) - a master. The Master of the Work Journey is the Engineer.

تداعی تصویری

Imagine a person in a hard hat (工) holding a long ruler (程) and teaching (师) a group of people how to build a bridge.

شبکه واژگان

工 - Work 程 - Process 师 - Master 软件 - Software 土木 - Civil 机械 - Mechanical 设计 - Design 项目 - Project

چالش

Try to use the word 工程师 in a sentence three times today: once for a person you know, once for a dream job, and once for a famous person.

ریشه کلمه

The term is a modern compound. '工' (gōng) originated as a pictograph of a carpenter's tool. '程' (chéng) originally referred to a measurement of grain and later to rules and procedures. '师' (shī) originally meant an army and later a teacher or specialist. The combination '工程师' was adopted in the late 19th and early 20th centuries to translate the Western professional concept of an 'engineer' as China modernized.

معنای اصلی: A master of systematic work and procedures.

Sino-Tibetan (Mandarin Chinese)

بافت فرهنگی

Be careful not to use 工程师 for someone who is a manual laborer (工人), as it might be seen as confusing social classes.

In English, 'Engineer' is a job title but rarely a form of address. In Chinese, it functions similarly to 'Professor' or 'Doctor' as a respectful title.

The 'Great Country's Craftsmen' (大国工匠) documentary series. Zhan Tianyou, the 'Father of China's Railroad'. The many engineers who built the Three Gorges Dam.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Job Interview

  • 你有工程师经验吗?
  • 我是一名软件工程师。
  • 我想申请工程师职位。
  • 面试官是总工程师。

Construction Site

  • 工程师在检查进度。
  • 请问工程师在哪里?
  • 工程师要求修改图纸。
  • 这位是土木工程师。

University/Education

  • 他在大学学工程。
  • 他想成为一名工程师。
  • 工程学院很有名。
  • 教授也是一名工程师。

Office/Tech Company

  • 我们的工程师在开会。
  • 这是我们的研发工程师。
  • 工程师正在修复漏洞。
  • 我们需要更多工程师。

Social Introduction

  • 这是我的朋友,他是工程师。
  • 王工程师,很高兴见到您。
  • 他是那家公司的首席工程师。
  • 我爸爸以前是工程师。

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你觉得当一名工程师最难的事情是什么?"

"你想成为哪种类型的工程师?软件还是机械?"

"在中国,工程师是一个受人尊敬的职业吗?"

"你认识的人里有当工程师的吗?"

"如果不用考虑钱,你还会想当工程师吗?"

موضوعات نگارش

描述你理想中的工程师生活是什么样的。你会住在哪里?做什么样的项目?

如果你是一名工程师,你想设计一个什么样的发明来改变世界?

谈谈你对中国近年来重大工程(如高铁)的看法,以及工程师在其中的作用。

写一段对话,模拟一名初级工程师向总工程师汇报工作进度。

你认为未来的工程师需要具备哪些现在的工程师不需要的技能?

سوالات متداول

10 سوال

No, it's a general term. You can be a civil, mechanical, electrical, or software engineer. In fact, it was used for construction long before computers existed. To specify software, you say 软件工程师.

Use 名 (míng) for general professional contexts or 位 (wèi) to show more respect. 个 (gè) is okay for casual talk but less professional. For example, '三名工程师' or '一位资深工程师'.

Usually no. A plumber is typically called a 管道工 (guǎndàogōng) or 师傅 (shīfu). 工程师 implies a professional with a university degree and high-level design responsibilities.

Use their surname followed by the title, like '王工程师' (Engineer Wang). If they are the chief engineer, use '王总工' or '王总工程师'.

Yes! Both use the character 师 (shī), which means master or teacher. It signifies that the person is an expert in their field.

It is 高级工程师 (gāojí gōngchéngshī). This is a formal rank in the Chinese professional title system.

No, it is only a professional title or a common noun. It is never used as a personal name.

Yes, Chinese job titles are gender-neutral. An 工程师 can be a man or a woman. If you need to specify, you can say 女工程师 (female engineer).

程序员 (chéngxùyuán) is specifically a 'programmer' or 'coder'. 工程师 is a broader title. Many programmers are software engineers, but not all engineers are programmers.

Very common in professional settings, job descriptions, and news. In casual conversation, people might just say where they work, but they use the title for formal introductions.

خودت رو بسنج 182 سوال

writing

Translate: 'He is a software engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to be an engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The engineer is very busy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My father is a senior engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Engineer Wang, hello!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need to hire an electrical engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The chief engineer approved the plan.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She is a famous civil engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The engineers are in a meeting.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He has been an engineer for ten years.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'An engineer must be careful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This is an engineering problem.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Who is the lead engineer?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am studying to be an engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There are many engineers in Shenzhen.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The engineer designed this bridge.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is a mechanical engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We are looking for a senior engineer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The software engineer fixed the bug.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Engineer Li is our consultant.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am an engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is a software engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Hello, Engineer Wang' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to be a civil engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My dad is a senior engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The engineer is at the construction site' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We need a mechanical engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Are you an engineer?' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The chief engineer is very professional' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'She is an excellent engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The engineer is designing a new bridge' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have five years of engineering experience' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The engineers are having a meeting' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is a senior software engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to consult the engineer' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The electrical engineer fixed the lights' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Who is your lead engineer?' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The environmental engineer is checking the water' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He became an engineer last year' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a team of top engineers' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the profession: '张先生是一名工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the specialty: '她是一名软件工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the rank: '他是我们的总工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the rank: '我刚刚被评为高级工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the location: '工程师在工地检查。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the action: '工程师正在设计方案。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the count: '公司招聘了五名工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the person: '王工程师是这个项目的负责人。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the specialty: '我哥哥是土木工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the status: '他虽然年轻,但是很资深。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tool: '工程师在看图纸。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the problem: '软件工程师在修漏洞。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the desire: '我想当一名工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the field: '他是航天工程师。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tone: '这位工程师非常严谨。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 182 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!