侧重
侧重 در ۳۰ ثانیه
- 侧重 (cèzhòng) means to focus or place weight on a specific aspect among many, commonly used in formal, academic, or professional Chinese contexts.
- It is usually followed by '于' (yú) and indicates a strategic choice of priority rather than just a general statement of importance.
- Commonly confused with '强调' (emphasize), '侧重' is about the structural distribution of focus rather than just vocal or visual stress.
- Essential for B1 learners to describe project goals, research scopes, and personal priorities with professional precision and clarity.
The Chinese verb 侧重 (cèzhòng) is a sophisticated yet essential term for learners moving into the intermediate and advanced stages of Mandarin. At its core, it describes the act of placing particular emphasis, weight, or focus on one specific aspect of a task, argument, or plan. The character 侧 (cè) means 'side' or 'slant,' while 重 (zhòng) means 'heavy' or 'weight.' When combined, they evoke the image of a scale where the weight is intentionally shifted to one side. This is not just about saying something is important; it is about the allocation of resources, attention, or priority among several competing factors. In daily life, you might hear a teacher say their lesson '侧重于口语' (focuses on speaking), or a business manager explain that a project '侧重于质量' (prioritizes quality). It is a word of deliberate choice and strategic focus.
- Structural Function
- In a sentence, 侧重 usually functions as a verb, often followed by the preposition '于' (yú) to indicate the object of focus. For example: 我们的研究侧重于环境保护 (Our research focuses on environmental protection).
- Intentionality
- Unlike '强调' (qiángdiào), which is more about the vocal or visual emphasis, 侧重 implies a structural or logical leaning. If a book 侧重 history, it means the bulk of the content is historical, even if other topics are mentioned.
这场会议的内容侧重于未来的技术发展,而非过去的成绩。
Understanding the nuance of 侧重 requires looking at the broader context of Chinese culture, where balance (平衡) is highly valued. When someone uses 侧重, they are explicitly acknowledging that they are deviating from a state of total balance to give more 'weight' to a specific area. This is why it is so common in academic writing and formal reports. It provides a way to define the scope of a work. For instance, a historian might state that while their book covers the entire Ming Dynasty, it '侧重' on the economic shifts of the late period. This sets clear expectations for the audience. It tells them where the 'center of gravity' of the information lies.
这个广告的设计侧重于视觉冲击力。
Furthermore, 侧重 is often used in the context of comparative analysis. When comparing two products, one might 侧重 portability while the other might 侧重 battery life. This usage highlights the trade-offs inherent in any decision. It is a word of pragmatism. In a world of limited resources, we cannot focus on everything equally; we must decide where to place our weight. This makes 侧重 an indispensable tool for expressing priorities in professional and formal Chinese. Whether you are discussing a marketing strategy, a scientific study, or a personal learning plan, 侧重 allows you to articulate your 'main focus' with precision and clarity. It transitions your Chinese from simple statements of importance to nuanced descriptions of strategic intent.
在面试中,考官往往更侧重考查应聘者的实际操作能力。
- Common Collocations
- 1. 侧重于 (Focus on...) 2. 侧重点 (The point of focus) 3. 有所侧重 (To have some specific focus) 4. 侧重面 (The aspect of focus).
Finally, consider the emotional neutrality of the word. Unlike '偏心' (piānxīn), which implies unfairness or favoritism in a personal sense, 侧重 is objective. It is about the logical distribution of weight. When a government policy 侧重 rural development, it is a statement of policy direction, not necessarily an emotional preference. This objectivity makes it safe to use in all formal settings, from diplomacy to engineering reports. By mastering 侧重, you gain the ability to describe how systems, plans, and arguments are weighted, which is a key skill for any B1-level learner and beyond.
Using 侧重 (cèzhòng) correctly involves understanding its grammatical placement and the specific contexts where it thrives. As a verb, its most common structure is [Subject] + 侧重 + [于] + [Object]. The '于' is optional but very common in formal writing, acting as a bridge to the specific area of focus. Without '于', the object follows directly, but this is slightly more informal or concise. For example, '这篇文章侧重理论分析' and '这篇文章侧重于理论分析' are both correct, though the latter feels more complete in a professional report.
- Sentence Pattern: The Comparative Focus
- You can use 侧重 to compare two things by showing where the weight lies. Structure: 虽然 A 很重要,但我们的方案更侧重 B (Although A is important, our plan focuses more on B).
虽然这两款手机都不错,但这一款更侧重于拍照功能。
Another frequent use is the noun-like phrase 侧重点 (cèzhòngdiǎn), which translates to 'the main point of emphasis' or 'focus point.' This is incredibly useful when you want to ask someone about their priorities. Instead of a vague 'What is important?', you can ask '你的侧重点是什么?' (What is your main point of focus?). This suggests you understand that they have many goals but want to know which one is being 'weighted' most heavily right now.
In academic writing, 侧重 is used to delineate the scope of a study. A researcher might write: '本文侧重探讨城市化对环境的影响' (This paper focuses on discussing the impact of urbanization on the environment). Here, 侧重 acts as a boundary-setter. It tells the reader, 'I am not talking about everything related to urbanization; I am leaning my weight specifically into the environmental aspect.' This clarity is highly valued in Chinese academic discourse. It demonstrates that the writer has a clear methodology and a specific research question.
这学期的课程安排将侧重于实践操作而非理论讲座。
When using 侧重 in the passive voice or as a descriptive attribute, you can use the structure 有所侧重 (yǒu suǒ cèzhòng). This means 'to have a certain focus' or 'to be weighted in some way.' For example: '这份报告在数据分析上有所侧重' (This report has a certain focus on data analysis). This is a very elegant way to describe the character of a piece of work. It sounds professional and measured. It avoids the bluntness of 'This report is about data' and instead suggests a thoughtful distribution of emphasis.
- Advanced Usage: 侧重面 (cèzhòngmiàn)
- This refers to the 'aspect' or 'dimension' that is being emphasized. Example: 每个人的侧重面都不同 (Everyone's focus/perspective is different).
Finally, remember that 侧重 is often paired with '而非' (ér fēi - 'and not') or '而不是' (ér bù shì - 'rather than') to create a clear contrast. This 'A rather than B' structure is the most powerful way to use 侧重 because it highlights the choice being made. '我们的教育应该侧重于培养创造力,而非死记硬背' (Our education should focus on cultivating creativity rather than rote memorization). This sentence uses 侧重 to make a strong, clear argument about values and methods.
You are most likely to encounter 侧重 (cèzhòng) in environments that require clarity, strategy, and formal analysis. It is a staple of 'Standard Mandarin' used in news broadcasts, academic lectures, business meetings, and government documents. If you are watching CCTV News (新闻联播), you will often hear it when the announcer describes the focus of a new government policy or a five-year plan. For instance, '今年的经济工作将侧重于扩大内需' (This year's economic work will focus on expanding domestic demand). In this context, 侧重 signals a high-level strategic shift, telling the public exactly where the government's energy and money will go.
“我们在评估项目时,会更侧重于它的社会效益。”
In the corporate world, 侧重 is the language of the boardroom and the performance review. When a company is rebranding, the marketing director might say the new campaign '侧重于年轻群体' (focuses on the youth demographic). During a performance review, a manager might tell an employee that their goals for the next quarter will '侧重于团队协作' (focus on teamwork). It is a way of giving direction without being overly dictatorial; it describes the *path* rather than just the *destination*. It suggests a reasoned approach to work, where priorities are set based on logic and necessity.
- Academic Context
- In university seminars, professors use 侧重 to define the lens through which they are looking at a subject. '今天的讲座侧重于文学史的社会背景' (Today's lecture focuses on the social background of literary history).
You will also see this word frequently on product packaging and in advertisements, especially for high-tech or specialized goods. A skincare product might claim to '侧重于深层补水' (focus on deep hydration). A laptop's marketing materials might say it '侧重于轻薄便携' (focuses on being light and portable). In these cases, 侧重 helps the consumer understand the 'Unique Selling Proposition' (USP) of the product. It tells you what makes this specific item different from others on the market. It is a tool for differentiation.
In the world of art and literature, critics use 侧重 to describe a creator's style. One might say a particular director's films '侧重于心理描写' (focus on psychological depiction) rather than action. This usage helps categorize and analyze creative works. It allows for a more nuanced discussion than simply saying a movie is 'good' or 'bad.' It describes the *intent* of the artist. By identifying the 侧重点 of a work, the critic can better understand what the artist was trying to achieve.
这位作家的作品风格侧重于对人性阴暗面的探索。
Finally, you'll hear it in casual but serious conversations about life choices. A friend might explain that they chose a certain job because it '侧重于工作与生活的平衡' (focuses on work-life balance). Even in informal settings, 侧重 maintains its sense of 'deliberate choice.' It suggests the person has thought about their priorities and made a conscious decision to weight one thing over another. It is a word that reflects maturity and clarity of thought.
For English speakers, the most common mistake when using 侧重 (cèzhòng) is confusing it with other 'emphasis' words like 强调 (qiángdiào), 注重 (zhùzhòng), and 重视 (zhòngshì). While they all belong to the same semantic family, they are not interchangeable. The biggest error is using 侧重 when you simply mean 'to emphasize' something verbally. If you want to say 'The teacher emphasized the importance of safety,' you should use 强调. If you say 侧重, it sounds like the teacher's entire curriculum was built around safety, which might not be what you mean.
- Confusion with 强调 (qiángdiào)
- 强调 is 'to stress' or 'to highlight.' It is an action of pointing something out. 侧重 is 'to weight' or 'to focus.' It is a structural distribution. You can 强调 a point in a speech that 侧重 history.
错误:他侧重说我们要准时。
正确:他强调我们要准时。
Another mistake is the confusion between 侧重 and 注重 (zhùzhòng). 注重 means 'to pay attention to' or 'to value' something, often in terms of quality or standards. For example, '注重细节' (paying attention to details). 侧重 is about the *balance* between multiple things. You might 注重 quality in everything you do, but in this specific project, you 侧重 speed. 侧重 implies a choice between options, whereas 注重 is more about a general standard of care.
Grammatically, learners often forget that 侧重 is a verb and try to use it like an adjective. For example, saying '这是侧重的问题' (This is a focused problem) is incorrect. You should say '这是我们要侧重解决的问题' (This is the problem we need to focus on solving) or '这是我们的侧重点' (This is our point of focus). Using it as a pure adjective before a noun without the proper structure feels unnatural and 'foreign' to native speakers.
错误:这是一个侧重计划。
正确:这个计划在执行上有所侧重。
Finally, be careful with the word 偏重 (piānzhòng). While very similar to 侧重, 偏重 often carries a slight nuance of 'over-emphasizing' or being 'one-sided,' sometimes even implying a lack of balance that might be problematic. 侧重 is generally more neutral and professional. If you want to describe a deliberate, logical focus, stick with 侧重. If you want to complain that a test was 'too focused' on one topic to the point of being unfair, 偏重 might be the better choice. Mixing these up can change the tone of your sentence from objective to critical.
- The '于' (yú) Trap
- Learners sometimes use '于' as a separate preposition like 'in' or 'at'. In '侧重于', it is part of a fixed verbal construction. Don't say '在侧重于' (at focusing on); just say '侧重于'.
To truly master 侧重 (cèzhòng), you must be able to distinguish it from its synonyms and know when to reach for an alternative to make your Chinese sound more varied and precise. The most common 'sibling' words are 强调 (qiángdiào), 注重 (zhùzhòng), 着重 (zhuózhòng), and 偏重 (piānzhòng). Each has a specific 'flavor' that suits different situations.
- 侧重 vs. 强调 (qiángdiào)
- 强调 is about 'stressing' a point, usually through speech or writing. It’s an active highlighting. 侧重 is about 'weighting' a structure or plan. Example: I 强调 that we need to save money in a meeting that 侧重 long-term investment.
- 侧重 vs. 着重 (zhuózhòng)
- 着重 is very similar to 侧重, but it often implies 'putting effort into' a specific part. While 侧重 is about the 'lean' or 'focus,' 着重 is about the 'application of force.' They are often interchangeable in formal writing, but 着重 feels slightly more active.
我们这次会议将着重讨论成本问题。(We will focus our efforts on discussing cost issues.)
If you find yourself using 侧重 too much, you can use 重点 (zhòngdiǎn) as a noun or verb. For example, '我们的重点是...' (Our focus is...). This is slightly more direct and common in spoken Chinese. Another alternative is 偏重 (piānzhòng). As mentioned before, 偏重 implies a 'lean' that might be unintentional or slightly excessive. If you say a report '偏重理论,' you might be suggesting it lacks enough practical examples. Use 侧重 for a neutral description and 偏重 if you want to hint at a lack of balance.
In very formal or academic contexts, you might see 聚焦 (jùjiāo), which literally means 'to focus' (like a camera lens). This is a modern, slightly 'buzzwordy' alternative to 侧重. '本文聚焦于...' (This paper focuses on...). It creates a very clear mental image of narrowing down a wide field of view to a single point. While 侧重 is about 'weight,' 聚焦 is about 'vision.' Use 聚焦 when you want to sound contemporary and sharp.
这项政策侧重于扶持中小企业。(This policy focuses on supporting small and medium-sized enterprises.)
Lastly, consider 关注 (guānzhù) (to follow/pay attention to) and 讲求 (jiǎngqiú) (to be particular about/stress). 关注 is much softer than 侧重; it just means you are looking at something. 讲求 implies a standard you are trying to meet, like '讲求效率' (stressing efficiency). If your 'focus' is more about a standard of behavior rather than a structural emphasis, 讲求 is the better choice. By choosing the right word from this list, you show that you understand the subtle dynamics of importance, focus, and priority in Chinese culture and language.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character '重' can also be pronounced 'chóng' (meaning 'again' or 'layer'), but in '侧重' it is always 'zhòng' (heavy). This shows the logical link between 'weight' and 'importance' in Chinese thought.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'c' as 'k' or 'ch'. It must be a 'ts' sound.
- Pronouncing 'e' as 'ee' or 'eh'. It is a neutral-sounding back vowel.
- Mixing up the tones. Both are 4th tone; failing to drop the pitch makes it sound like '侧层' or other words.
- Confusing 'zh' with 'z'. 'zh' requires the tongue to be curled back.
- Pronouncing 'ong' like the English 'on'. It is a deeper, more closed sound.
سطح دشواری
Characters are relatively common, but the context is often formal academic or news text.
Requires understanding the '侧重于' structure and distinguishing it from '强调'.
Easy to pronounce (4th-4th tone), but needs practice to use naturally in professional speech.
Common in news and lectures; the 'zhòng' sound is usually clear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The Preposition '于' (yú)
侧重于 (Focus on). '于' acts as a formal preposition similar to 'in' or 'on'.
Comparative '更' (gèng)
更侧重于 (Focus more on). Used to compare priorities.
The '有所' (yǒu suǒ) Construction
有所侧重 (To have some focus). Used to describe a partial or weighted focus.
Contrast with '而非' (ér fēi)
侧重 A 而非 B (Focus on A rather than B). A formal way to show exclusion.
Noun usage with '点' (diǎn)
侧重点 (Focus point). Turning the verb into a specific noun.
مثالها بر اساس سطح
我的学习侧重单词。
My study focuses on words.
Simple Subject + 侧重 + Object.
这个课侧重说话。
This class focuses on speaking.
侧重 used to describe a class focus.
他的工作侧重电脑。
His work focuses on computers.
Simple focus description.
这个书侧重图片。
This book focuses on pictures.
Describing the main content.
我们的计划侧重时间。
Our plan focuses on time.
Focusing on a resource.
这个游戏侧重速度。
This game focuses on speed.
Describing a game mechanic.
他的画侧重颜色。
His painting focuses on color.
Describing an artistic focus.
我的饭侧重蔬菜。
My meal focuses on vegetables.
Describing diet focus.
这个练习侧重于听力。
This exercise focuses on listening.
Using '侧重于' for specific focus.
我们的旅行侧重于看风景。
Our trip focuses on sightseeing.
Focusing on an activity.
他的研究侧重于中国历史。
His research focuses on Chinese history.
Formal research focus.
这个电影侧重于动作场面。
This movie focuses on action scenes.
Describing media content.
我们在选择时侧重于价格。
We focus on price when choosing.
Decision-making focus.
这个手机侧重于拍照功能。
This phone focuses on camera functions.
Product feature focus.
老师的课侧重于语法练习。
The teacher's class focuses on grammar practice.
Educational focus.
他的演讲侧重于环保问题。
His speech focuses on environmental issues.
Speech topic focus.
这篇文章侧重于理论分析。
This article focuses on theoretical analysis.
Academic focus.
我们的侧重点是提高效率。
Our main focus is to improve efficiency.
Using '侧重点' as a noun.
在处理这个问题时,我们要有所侧重。
When handling this problem, we need to have a specific focus.
Using '有所侧重' (to have some focus).
这个项目更侧重于社会效益。
This project focuses more on social benefits.
Comparative focus with '更'.
面试时,考官侧重考察实际经验。
During the interview, the examiner focuses on testing practical experience.
Focus on an evaluation criteria.
他的建议侧重于长远发展。
His suggestion focuses on long-term development.
Focus on a timeframe.
我们的设计侧重于用户体验。
Our design focuses on user experience.
Professional design focus.
教育不应只侧重于考试成绩。
Education should not only focus on exam scores.
Negative focus with '不应只'.
该政策侧重于扶持中小企业的发展。
The policy focuses on supporting the development of small and medium-sized enterprises.
Formal policy language.
作者在书中侧重描写了人物的内心世界。
The author in the book focuses on describing the inner world of the characters.
Literary analysis focus.
这两种方案的侧重点完全不同。
The focus points of these two plans are completely different.
Comparing focus points.
在资源有限的情况下,我们必须有所侧重。
Given limited resources, we must have a specific focus.
Strategic decision making.
他的研究侧重于跨文化交流的障碍。
His research focuses on the barriers to cross-cultural communication.
Academic research focus.
该报告侧重分析了市场波动的原因。
The report focuses on analyzing the causes of market volatility.
Analytical report focus.
我们的宣传策略侧重于社交媒体平台。
Our promotional strategy focuses on social media platforms.
Marketing strategy focus.
这种教学方法侧重于培养学生的创造力。
This teaching method focuses on cultivating students' creativity.
Educational methodology focus.
本文侧重探讨了全球化背景下的文化认同问题。
This article focuses on exploring the issue of cultural identity in the context of globalization.
High-level academic focus.
在法律实践中,法官往往侧重于证据的合法性。
In legal practice, judges often focus on the legality of evidence.
Legal professional focus.
该建筑设计侧重于空间的功能性与美学的平衡。
The architectural design focuses on the balance between spatial functionality and aesthetics.
Architectural critique.
经济改革的侧重点正逐渐转向高质量发展。
The focus of economic reform is gradually shifting toward high-quality development.
Economic policy shift.
这种文学批评侧重于从女性主义视角解读作品。
This literary criticism focuses on interpreting works from a feminist perspective.
Critical theory focus.
在外交谈判中,双方的侧重点存在显著差异。
In diplomatic negotiations, there are significant differences in the focus points of both sides.
Diplomatic discourse.
该项研究的侧重面在于揭示社会不平等的根源。
The focus of this research lies in revealing the roots of social inequality.
Sociological research.
在评价历史人物时,不应过分侧重于其个人私德。
When evaluating historical figures, one should not over-emphasize their personal morality.
Historical methodology.
论者往往侧重于对文本表意的解构,而忽视了其深层的历史积淀。
Commentators often focus on deconstructing the textual meaning while ignoring its deep historical accumulation.
Philosophical/Literary deconstruction.
这种治学态度侧重于考据,力求还原历史的真实面貌。
This scholarly attitude focuses on textual research, striving to restore the true face of history.
Classical scholarship.
在宏观经济调控中,政策的侧重往往取决于当前的通胀压力。
In macroeconomic regulation, the focus of policy often depends on current inflationary pressures.
Macroeconomic analysis.
该艺术流派侧重于情感的非理性表达,挑战了传统的美学规范。
This artistic movement focuses on the irrational expression of emotion, challenging traditional aesthetic norms.
Art history analysis.
翻译时若过分侧重于“信”,有时难免会牺牲“达”与“雅”。
In translation, if one over-emphasizes 'faithfulness,' it is sometimes unavoidable to sacrifice 'expressiveness' and 'elegance.'
Translation theory (Yan Fu's principles).
其政治哲学侧重于社会契约的动态演变而非静态结构。
His political philosophy focuses on the dynamic evolution of the social contract rather than a static structure.
Political theory.
现代企业管理正从侧重于层级控制转向侧重于扁平化协作。
Modern corporate management is shifting from a focus on hierarchical control to a focus on flat collaboration.
Management theory shift.
在跨国博弈中,地缘政治的侧重往往决定了地缘经济的走向。
In transnational games, the focus of geopolitics often determines the direction of geoeconomics.
International relations.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To have a specific area of focus within a broader context. Used to describe a balanced but weighted approach.
我们的课程对听说读写都有安排,但对口语有所侧重。
— Having different points of emphasis. Used when comparing two things that have different priorities.
这两本书虽然主题一样,但侧重点不同。
— Each has its own specific focus. Useful for describing a diverse group or set of plans.
这三个部门的工作各有所侧重。
— Focusing on A rather than B. A strong way to show a clear choice or priority.
我们的设计侧重于功能,而非外观。
— Having a wide range of focus. (Less common, but used to describe comprehensive works).
这部百科全书的侧重面非常广。
— Focusing on testing/examining a specific skill. Common in education.
这次面试侧重考察沟通能力。
— Focusing on analyzing a specific aspect. Common in research.
本文侧重分析经济因素。
— Focusing on describing a specific element. Common in literature.
作者侧重描写了乡村生活。
— Focusing on promoting a specific feature. Common in marketing.
广告侧重宣传产品的安全性。
— Focusing on researching a specific field.
该机构侧重研究人工智能。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
强调 is about verbal stress; 侧重 is about structural focus.
注重 is about valuing a standard; 侧重 is about choosing one focus among many.
偏重 often implies an excessive or unbalanced leaning; 侧重 is neutral.
اصطلاحات و عبارات
— To focus on only one side/aspect. Usually implies neglecting others.
我们不能侧重其一,要全面考虑。
Formal— To play a decisive role; to be of great weight. Related to the concept of 'weight' (重).
他在这个项目中举足轻重。
Idiomatic— To focus on the trivial while neglecting the essential. The opposite of a good '侧重'.
只顾包装而不顾质量,真是本末倒置。
Idiomatic— Priority; the order of importance and urgency. Deciding this is the essence of '侧重'.
处理工作要分清轻重缓急。
Idiomatic— To have a certain bias or leaning. Very similar to '有所侧重'.
这种评价标准显然有所偏重。
Formal— To look askance (with fear or indignation). Uses '侧' (side), but in a different sense.
他的行为令人侧目而视。
Classical/Idiomatic— The most important of the important. The ultimate point of '侧重'.
安全生产是工作的重中之重。
Formal/Political— To avoid the important and focus on the trivial. A negative way of 'weighting'.
他在报告中避重就轻,掩盖了错误。
Idiomatic— Of no great importance; irrelevant to the main focus.
这些细节无关宏旨,不用侧重讨论。
Formal— To attend to every detail; to try to focus on everything. The opposite of '侧重'.
计划不能面面俱到,必须有所侧重。
Idiomaticبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean focus/emphasis.
着重 is more active (putting effort into), while 侧重 is more structural (the lean of the whole).
我们要着重解决这个问题。
Both imply importance.
重视 is to 'value' something (an attitude); 侧重 is to 'weight' something (an action/structure).
领导非常重视这个项目。
Related root 'zhòng'.
重点 is usually a noun (the key point); 侧重 is a verb (the act of focusing).
这是本文的重点。
Both imply looking at something.
关注 is just 'paying attention'; 侧重 is 'prioritizing' over others.
请关注我们的公众号。
Both mean leaning.
偏向 is more about inclination or bias (often personal); 侧重 is about strategic weighting.
他的意见偏向于支持甲方。
الگوهای جملهسازی
A 侧重 B。
这个课侧重口语。
A 侧重于 B。
我们的研究侧重于环保。
A 更侧重于 B。
他更侧重于实践操作。
在...方面,A 有所侧重。
在教学上,我们有所侧重。
A 的侧重点在于 B。
这个方案的侧重点在于成本。
A 侧重于 B 而非 C。
本文侧重于定性分析而非定量分析。
A 的侧重面是 B。
该政策的侧重面是民生。
过分侧重于 A 往往会导致 B。
过分侧重于速度往往会导致质量下降。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in professional and academic settings; less common in very casual street slang.
-
他侧重说我们要准时。
→
他强调说我们要准时。
You can't 'weight' a single verbal statement; you 'stress' it.
-
这是一个侧重计划。
→
这个计划有所侧重。
侧重 is a verb, not a simple adjective. Use '有所' to describe the plan.
-
我侧重他。
→
我更看重他的人品。
You don't 'focus' on a person; you 'value' (看重) them or focus on an aspect of them.
-
在侧重于质量。
→
侧重于质量。
Don't add '在' before the verb '侧重'. It's already an action.
-
这个书侧重在图片。
→
这本书侧重于图片。
While '在' is sometimes used, '于' is the standard formal preposition for 侧重.
نکات
Use '于' for Formality
When writing an essay, always use '侧重于' instead of just '侧重' to make your Chinese sound more academic.
Learn '侧重点'
This noun form is incredibly useful for asking questions: '你的侧重点在哪里?' (Where is your focus?)
Contrast with '而非'
Use the pattern '侧重 A 而非 B' to sound like a native speaker during a presentation.
Think of the Scale
Remember the 'Side-Heavy' image to distinguish it from '强调' (highlighting).
Strategic Focus
In business, use this word to describe where your budget or time is going.
Identify the '于'
When reading long sentences, find '侧重于' to quickly identify the main subject of a paragraph.
Pragmatic Balance
Understand that using this word shows you are making a practical, reasoned choice.
Avoid Adjective Use
Don't say '侧重的计划'. Say '有所侧重的计划' or '侧重于...的计划'.
Double Fourth Tone
Make sure both syllables fall sharply. Cè! Zhòng!
Compare with 偏重
Use 偏重 if you want to subtly criticize a lack of balance, and 侧重 if you want to be neutral.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a scale (like the scales of justice). On one side (侧), you place a heavy weight (重). This represents the 'side' you are 'weighting' or focusing on.
تداعی تصویری
A person leaning (侧) heavily (重) to one side while carrying a backpack, showing where all the effort is going.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe your daily routine using 侧重. For example: 'My morning routine 侧重 exercise, while my evening routine 侧重 reading.'
ریشه کلمه
The word '侧重' is a modern compound. '侧' (cè) originally depicted a person standing next to a cliff, signifying a 'side' or 'lateral' position. '重' (zhòng) depicts a person carrying a heavy load, signifying 'weight' or 'gravity.'
معنای اصلی: To lean the weight to one side.
Sino-Tibetan / Sinitic / Mandarinبافت فرهنگی
It is a neutral, professional term with no negative connotations, making it safe for all contexts.
English speakers often just say 'focus on.' '侧重' is more formal and implies a structural weighting, similar to 'place emphasis on' or 'prioritize.'
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Education
- 侧重于口语练习
- 考试侧重基础知识
- 教学有所侧重
- 侧重培养创造力
Business
- 侧重于市场扩张
- 侧重成本控制
- 方案的侧重点
- 侧重用户需求
Academic Research
- 侧重理论探讨
- 侧重实证分析
- 本文侧重于
- 侧重描写细节
News/Politics
- 政策侧重民生
- 侧重于经济转型
- 工作侧重点转移
- 侧重区域平衡
Product Marketing
- 侧重轻便设计
- 侧重安全性能
- 侧重性价比
- 宣传有所侧重
شروعکنندههای مکالمه
"你觉得这次考试的侧重点是什么?"
"你们公司的发展计划侧重于哪个领域?"
"在学习汉语时,你更侧重于听力还是阅读?"
"这个手机的设计似乎更侧重于外观,你觉得呢?"
"如果让你制定一个旅行计划,你会侧重于省钱还是舒适?"
موضوعات نگارش
写一写你这周的学习计划,谈谈你打算侧重于哪些方面。
你认为现在的教育应该更侧重于知识的传授还是能力的培养?为什么?
描述你最喜欢的一本书或电影,分析它在内容上侧重于表现什么。
反思一下你过去一年的工作或生活,你的侧重点发生了什么变化?
如果你要设计一款新产品,你会侧重于解决用户的什么痛点?
سوالات متداول
10 سوالGenerally, no. You don't '侧重' a person. You '侧重' an aspect of their work or a skill. For example, don't say '我侧重他,' say '我侧重考察他的领导能力' (I focus on testing his leadership ability).
No, you can say '侧重实践' or '侧重于实践.' The latter is more formal and common in writing. In spoken Chinese, people often drop the '于'.
重点 is usually a noun ('the focus'), while 侧重 is a verb ('to focus'). You can say '我们的重点是...' or '我们侧重于...' Both convey similar meanings but use different grammar.
Yes, but it describes the focus neutrally. For example, '这个批评侧重于表面问题' (This criticism focuses on surface issues). It doesn't mean the focus is 'good,' just that it exists.
Use the noun form '侧重点' (cèzhòngdiǎn). For example: '这是我的侧重点' (This is my main focus).
It is one way to translate 'emphasis,' but specifically 'structural emphasis.' If you mean 'stressing a word,' use '重音' or '强调'.
It's too formal for romance. Saying '我侧重你的性格' (I focus on your personality) sounds like a business report. Use '看重' (kànzhòng - to value) instead.
It's a common phrase meaning 'to have a specific focus.' It's very useful for sounding professional when describing a plan that covers many things but has one main priority.
No! '侧' (cè) has a person radical (亻). '厕' (cè) has a cliff/building radical (厂). They sound the same but are completely different characters.
Yes, it is a common word in HSK 4 and 5 (B1/B2 level). You will often see it in reading passages about education or business.
خودت رو بسنج 192 سوال
Translate: 'Our class focuses on speaking.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What is the main focus of this project?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We focus on quality rather than quantity.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His research focuses on Chinese history.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This design focuses on user experience.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '有所侧重'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The policy focuses on supporting small businesses.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The exam focuses on testing listening skills.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Each department has its own focus.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'My study plan focuses on vocabulary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This movie focuses on psychological depiction.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to identify the focus point.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This book focuses on theoretical analysis.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The report focuses on the causes of the problem.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Our strategy focuses on social media.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't over-focus on scores.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This year's work focuses on efficiency.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The two plans have different focus points.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The design focuses on visual impact.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His speech focuses on environmental protection.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How would you describe your current Chinese study focus using '侧重'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Compare two hobbies using '侧重'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain a project you are working on and its '侧重点'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss whether education should '侧重' on exams or creativity.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a product you like and what it '侧重' on.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use '有所侧重' to describe your weekend plans.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the difference between '侧重' and '强调' in your own words.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a colleague about the focus of a new meeting.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a book that '侧重' on history.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss why a company might '侧重' on social media marketing.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use '侧重于...而非...' to express a strong opinion.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a short story where someone '侧重' the wrong thing.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your ideal job's '侧重点'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How does your favorite app '侧重' on user experience?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a movie that '侧重' on special effects.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a city that '侧重' on tourism.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the '侧重点' of a healthy diet.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why a researcher would '侧重' on one variable.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What is the '侧重点' of your favorite sport?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'In this meeting, let's focus on the budget.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Transcript: '我们的产品设计一直侧重于安全性。' What is the focus of the product design?
Transcript: '在处理这些任务时,你一定要有所侧重,先做最重要的。' What advice is given?
Transcript: '由于时间有限,今天的讲座将侧重于理论部分。' Why will the lecture focus on theory?
Transcript: '这两份方案的侧重点不同,我们需要仔细比较。' What needs to be done with the two plans?
Transcript: '面试官更侧重于考察我的实际工作经验。' What did the interviewer focus on?
Transcript: '该政策侧重于扶持农村地区的发展。' Who does the policy support?
Transcript: '他的研究侧重于跨文化交流中的误解。' What is the research about?
Transcript: '我们今年的宣传策略将侧重于社交媒体平台。' Where will the promotion happen?
Transcript: '这个学期的教学将侧重于提高学生的写作水平。' What skill will be improved?
Transcript: '在评价历史人物时,我们不能过分侧重于其个人私德。' What shouldn't be over-emphasized?
Transcript: '我们的设计理念侧重于简洁。' What is the design philosophy?
Transcript: '这次会议的侧重点是成本控制。' What is the focus of the meeting?
Transcript: '他更侧重于实践,而非理论。' Does he prefer practice or theory?
Transcript: '工作安排要有侧重,不能眉毛胡子一把抓。' What does '眉毛胡子一把抓' imply here?
Transcript: '本文侧重分析了市场波动的原因。' What does the text analyze?
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
侧重 (cèzhòng) is your go-to verb for describing a strategic 'lean' or 'focus' in a plan or study. Example: '我们的方案侧重于效率' (Our plan focuses on efficiency) — this shows you are prioritizing speed over other factors like cost or detail.
- 侧重 (cèzhòng) means to focus or place weight on a specific aspect among many, commonly used in formal, academic, or professional Chinese contexts.
- It is usually followed by '于' (yú) and indicates a strategic choice of priority rather than just a general statement of importance.
- Commonly confused with '强调' (emphasize), '侧重' is about the structural distribution of focus rather than just vocal or visual stress.
- Essential for B1 learners to describe project goals, research scopes, and personal priorities with professional precision and clarity.
Use '于' for Formality
When writing an essay, always use '侧重于' instead of just '侧重' to make your Chinese sound more academic.
Learn '侧重点'
This noun form is incredibly useful for asking questions: '你的侧重点在哪里?' (Where is your focus?)
Contrast with '而非'
Use the pattern '侧重 A 而非 B' to sound like a native speaker during a presentation.
Think of the Scale
Remember the 'Side-Heavy' image to distinguish it from '强调' (highlighting).
مثال
这篇文章侧重讨论了技术对教育的影响。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر logic
绝对
B1Not qualified or limited in any way; total. Used to emphasize that something is completely true or certain.
偶然
B1Accidental, occasional, or by chance. It describes events that happen without a clear plan or pattern, as opposed to things that are inevitable.
实际上
B1در واقع، برای تأکید بر حقایق واقعی یک موقعیت استفاده میشود.
究竟
B1Exactly, after all, or actually. It is used in questions to press for a definite answer or to emphasize the final outcome of a situation.
毕竟
B1After all, or in the final analysis. It is used to emphasize a fundamental fact that should be considered despite other circumstances.
尽管
B1با وجود اینکه باران میبارید، او بیرون رفت. (Despite the rain, he went out.)
虽然
B1اگرچه؛ با وجود اینکه. برای بیان تضاد استفاده میشود.
论证
B1اثبات یا نشان دادن یک نکته از طریق استدلال و شواهد؛ استدلال.
依据
B1مبنا یا شالودهای که یک بیانیه یا تصمیم بر آن استوار است. مثال: 'مبنای قانونی' (法律依据).
因果
B1رابطه علت و معلول؛ این اصل که هر عملی پیامدی دارد.