录用
录用 در ۳۰ ثانیه
- To officially employ someone after a selection process.
- It's the positive outcome of a job application.
- The company decided to hire me.
- She was hired for the manager position.
- Core Meaning
- To officially employ or hire someone after a selection process. It signifies a successful outcome for a candidate in a job application or recruitment scenario. This is a positive and conclusive step in the employment process.
- Contexts
- Commonly used in professional settings, human resources, job interviews, and official employment announcements. It's a formal term indicating the formal acceptance of a candidate for a position.
- Nuance
- While it means to hire, it specifically implies the completion of a selection or evaluation phase. It's the decision to bring someone on board, not just the act of offering a job, but the final acceptance and formalization of that offer.
The company decided to 录用 the most qualified candidate.
After several rounds of interviews, she was finally 录用 for the position.
His application was successful, and he received the official offer of 录用.
- Official Action
- This word implies a formal decision has been made by the employer. It's not just a casual hiring, but a structured process leading to employment.
- Positive Outcome
- For the applicant, being '录用' is the goal of a job search. It means they have successfully passed all the necessary stages and are now part of the organization.
- Subject + 录用 + Object
- The most straightforward structure. The subject is the entity doing the hiring, and the object is the person or people being hired.
- Subject + 被 + 录用
- This passive voice structure is very common, focusing on the person being hired. '被' (bèi) is the marker for passive voice.
- Subject + 收到/获得 + 录用通知
- This structure emphasizes the reception of the official employment offer, which is the tangible result of being '录用'.
- Subject + 获得/得到 + 录用
- Similar to the previous one, but focusing on the achievement of being hired.
- In formal statements
- Companies often use this word in official announcements or internal communications regarding new hires.
- When discussing job applications
- Candidates often discuss whether they have been '录用' or not.
公司决定录用他为项目经理。
The company decided to employ him as the project manager.
她被录用了,下周一就可以上班。
She was hired and can start working next Monday.
经过层层筛选,他终于收到了公司的录用通知。
After layers of screening, he finally received the company's employment offer.
她非常高兴,因为她成功录用了她梦寐以求的职位。
She was very happy because she successfully got hired for her dream position.
兹通知,我司已决定录用王先生为市场部经理。
This is to inform you that our company has decided to employ Mr. Wang as the Marketing Department Manager.
我还在等录用的消息,希望一切顺利。
I am still waiting for news of employment; I hope everything goes smoothly.
- Job Interviews
- During interviews, employers might say things like, '我们正在考虑录用几位候选人' (Wǒmen zhèngzài kǎolǜ lùyòng jǐ wèi hòuxuǎnrén - We are considering hiring a few candidates) or, after the decision, '我们决定录用您' (Wǒmen juédìng lùyòng nín - We have decided to hire you).
- Human Resources Department
- HR professionals use this word frequently when discussing recruitment strategies, candidate assessments, and finalizing hiring decisions. You might hear them say, '这个职位的录用标准是什么?' (Zhège zhíwèi de lùyòng biāozhǔn shì shénme? - What are the hiring standards for this position?) or '我们已经录用了三名新员工' (Wǒmen yǐjīng lùyòng le sān míng xīn yuángōng - We have already hired three new employees).
- Official Job Offer Letters
- Formal documents will often contain phrases like '特此录用您' (Tècǐ lùyòng nín - Hereby we employ you) or mention the successful '录用' process.
- Career Fairs and Recruitment Events
- Representatives from companies might use this word when describing their hiring practices. For example, '我们希望录用一批优秀的应届毕业生' (Wǒmen xīwàng lùyòng yī pī yōuxiù de yìngjiè bìyèshēng - We hope to hire a batch of outstanding fresh graduates).
- News and Media
- Articles discussing company growth, expansion, or new hires might use this term. For instance, '该公司最近录用了 fifty名新员工以满足市场需求' (Gāi gōngsī zuìjìn lùyòng le wǔshí míng xīn yuángōng yǐ mǎnzú shìchǎng xūqiú - The company recently hired fifty new employees to meet market demand).
- University Career Services
- Career advisors might tell students, '你被录用了,恭喜你!' (Nǐ bèi lùyòng le, gōngxǐ nǐ! - You've been hired, congratulations!).
- Informal conversations among professionals
- Colleagues might discuss recent hires, saying, '我们部门新录用了一个很厉害的工程师' (Wǒmen bùmén xīn lùyòng le yīge hěn lìhài de gōngchéngshī - Our department recently hired a very skilled engineer).
- Confusing with '聘请' (pìnqǐng)
- '聘请' (pìnqǐng) is a more general term for 'to hire' or 'to invite someone to take a position', often used for more senior or specialized roles, or when extending an invitation. '录用' (lùyòng) specifically refers to the final decision and official employment after a selection process. You might '聘请' a consultant, but you '录用' a full-time employee after interviews.
- Using it too casually
- '录用' is a formal term. Using it in very informal settings or for casual jobs might sound unnatural or overly official. For example, hiring someone for a weekend part-time gig might not typically use '录用'.
- Misunderstanding the passive voice
- When a learner is the one being hired, they often use the active voice structure when the passive voice is more natural and common. Instead of saying '我录用了他' (I hired him) when referring to oneself being hired, it should be '我被录用了' (I was hired).
- Confusing with '雇佣' (gùyōng)
- '雇佣' (gùyōng) is a broader term for 'to employ' or 'to hire', often used for ongoing employment relationships. '录用' is more specific to the outcome of a selection process. While related, '录用' implies a successful application and formal acceptance, whereas '雇佣' can be a more general statement of employment.
Incorrect: 公司录用了这位顾问。
Correct: 公司聘请了这位顾问。
Incorrect: 我录用了他帮我搬家。
More appropriate: 我雇了他帮我搬家。(Wǒ gù le tā bāng wǒ bānjiā - I hired him to help me move.)
Incorrect: 我录用了这家公司。
Correct: 我被这家公司录用了。
Incorrect: 他收到了雇佣通知。
Correct: 他收到了录用通知。
- 雇佣 (gùyōng)
- Meaning: To employ, to hire. This is a broader term for establishing an employment relationship.
- Comparison: '录用' is more specific. It implies the successful completion of a selection process and the formal decision to hire. '雇佣' can refer to the general act of employing someone, whether through a formal selection or not. For example, a company might '雇佣' many workers, but they '录用' specific candidates after interviews.
- 聘请 (pìnqǐng)
- Meaning: To hire, to invite someone to take a position, often used for more senior, specialized, or advisory roles. It carries a sense of invitation and formal appointment.
- Comparison: '聘请' often suggests a more active invitation to a specific role, perhaps one where the candidate's expertise is sought. '录用' is the outcome of a selection process for a standard position. You might '聘请' a renowned professor, but you '录用' a junior associate after a series of interviews.
- 招聘 (zhāopìn)
- Meaning: To recruit, to advertise for employees. This refers to the process of seeking candidates.
- Comparison: '招聘' is the process of finding people, while '录用' is the result of that process. A company '招聘' (recruits) for a position, and then they '录用' (hire) a successful candidate.
- 任用 (rènyòng)
- Meaning: To appoint, to appoint someone to a post. This is often used for appointing someone to a specific office or position, especially in government or official contexts.
- Comparison: '任用' is about assigning someone to a role or office, often implying a level of authority or a specific title. '录用' is more about the act of hiring an employee, particularly after a competition or selection. You might be '录用' for a job, and then later '任用' to a managerial position.
- 接纳 (jiēnà)
- Meaning: To accept, to admit. In a broader sense, it can mean to accept someone into a group or organization.
- Comparison: '接纳' is a very general term for acceptance. While being hired is a form of acceptance, '录用' is much more specific to the employment context and implies a formal hiring decision based on qualifications.
- 录取 (lùqǔ)
- Meaning: To admit, to enroll (e.g., in a school or university). It refers to the act of accepting someone into an educational institution.
- Comparison: This is a common point of confusion. '录取' (lùqǔ) is for academic admissions, while '录用' (lùyòng) is for employment. They sound very similar but have distinct meanings and applications.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character '录' (lù) itself has an interesting origin, depicting a person kneeling and recording something on a bamboo slip. This visual implies the act of official documentation and registration, which aligns with the formal nature of hiring.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '录' as 'lù' with a neutral tone instead of the correct tone and vowel sound.
- Not distinguishing the tones clearly, which can change the meaning.
- Over-pronouncing the 'u' sound in '录', making it too long or like the 'oo' in 'moon'.
سطح دشواری
CEFR B2 level. The word is common in professional contexts and news articles. Understanding its nuances requires familiarity with job application terminology and formal language.
B2. Using it correctly in formal writing, such as cover letters or official announcements, requires a good grasp of its formal register and grammatical patterns.
B2. Can be used in conversations about job searches, interviews, and career news. Pronunciation and correct usage in context are important.
B2. Listeners should be able to identify and understand '录用' in professional discussions, interviews, and official announcements.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Passive Voice (被 bèi)
他被录用了。 (He was hired.)
Noun Phrases with 的 (de)
这是录用通知。 (This is the employment offer.)
Verb Complements
公司录用她为经理。 (The company hired her as manager.)
Conditional Clauses (e.g., 一旦 yīdàn - once)
一旦被录用,就要努力工作。
Adverbial Phrases of Manner/Reason
凭借出色的表现,他被录用了。
مثالها بر اساس سطح
经过面试,公司决定录用小明。
After the interview, the company decided to employ Xiao Ming.
Subject (公司) + Verb (录用) + Object (小明)
他很高兴被录用了。
He was very happy to be hired.
Passive voice: Subject (他) + 被 + Verb (录用) + 了
你收到录用通知了吗?
Did you receive the employment offer notification?
Noun phrase: 录用通知 (employment offer notification)
这家公司录用了很多应届毕业生。
This company has hired many fresh graduates.
Subject (这家公司) + Verb (录用) + Object (很多应届毕业生)
她的录用条件很优厚。
Her employment conditions are very favorable.
Noun phrase: 录用条件 (employment conditions)
我正在等待录用的结果。
I am waiting for the hiring result.
Noun phrase: 录用 (hiring/employment) as a nominalization here.
我们希望录用有经验的申请人。
We hope to hire experienced applicants.
Subject (我们) + Verb (录用) + Object (有经验的申请人)
请注意,录用流程需要一周时间。
Please note, the hiring process takes one week.
Noun phrase: 录用流程 (hiring process)
经过几轮严格的筛选,公司最终决定录用她为市场部经理。
After several rounds of strict screening, the company finally decided to employ her as the Marketing Department Manager.
Subject (公司) + Adverbial phrase (经过几轮严格的筛选) + Verb (录用) + Object (她) + Complement (为市场部经理)
他被录用后,立即收到了详细的入职指南。
After he was hired, he immediately received a detailed onboarding guide.
Passive voice: Subject (他) + 被 + Verb (录用) + Post-verb particle (后) + Main clause
公司发布的录用通知函具有法律效力。
The employment offer letter issued by the company has legal effect.
Noun phrase: 录用通知函 (employment offer letter). '录用' functions as an adjective modifying '通知函'.
人力资源部正在审阅所有候选人的材料,以确定最终录用名单。
The Human Resources department is reviewing all candidate materials to determine the final list of hires.
Noun phrase: 最终录用名单 (final list of hires). '录用' modifies '名单'.
由于疫情原因,许多公司的录用计划已被推迟。
Due to the pandemic, many companies' hiring plans have been postponed.
Noun phrase: 录用计划 (hiring plan). '录用' modifies '计划'.
他凭借出色的表现,成功录用了自己梦寐以求的职位。
With his outstanding performance, he successfully got hired for his dream position.
Subject (他) + Adverbial phrase (凭借出色的表现) + Verb (录用) + Object (自己梦寐以求的职位)
公司承诺,任何被录用的员工都将获得公平的待遇。
The company promises that any employee who is hired will receive fair treatment.
Passive voice within a relative clause: 任何被录用的员工 (any employee who is hired)
这次录用的竞争非常激烈,只有最优秀的才能脱颖而出。
The competition for this hiring was very fierce; only the best could stand out.
Noun phrase: 这次录用 (this hiring). '录用' functions as a nominalization.
经过数月详尽的考察和评估,公司最终决定录用这位在行业内享有盛誉的专家。
After months of detailed investigation and evaluation, the company finally decided to employ this highly acclaimed expert in the industry.
Subject (公司) + Verb (录用) + Object (这位在行业内享有盛誉的专家) + Adverbial phrase (经过数月详尽的考察和评估)
一旦被录用,新员工便需接受为期两周的岗前培训。
Once hired, new employees must undergo a two-week pre-job training.
Passive voice within a conditional clause: 一旦被录用 (once hired)
该公司的录用标准极其严苛,旨在吸纳顶尖人才。
This company's hiring standards are extremely stringent, aiming to attract top talent.
Noun phrase: 录用标准 (hiring standards). '录用' functions as an adjective.
在录用过程中,我们特别关注候选人的解决问题能力和团队协作精神。
During the hiring process, we pay particular attention to the candidate's problem-solving abilities and team spirit.
Noun phrase: 录用过程 (hiring process). '录用' modifies '过程'.
尽管面临经济下行压力,公司仍坚持录用一批具有创新思维的年轻人才。
Despite facing economic downturn pressure, the company still insists on hiring a group of young talents with innovative thinking.
Subject (公司) + Verb (录用) + Object (一批具有创新思维的年轻人才) + Adverbial phrase (尽管面临经济下行压力)
他因其卓越的专业技能和深厚的行业经验,被录用为公司的首席技术官。
Due to his outstanding professional skills and deep industry experience, he was hired as the company's Chief Technology Officer.
Passive voice: Subject (他) + 被 + Verb (录用) + Complement (为公司的首席技术官) + Adverbial phrase (因其卓越的专业技能和深厚的行业经验)
此次录用的决策过程,充分体现了公司对人才的重视。
The decision-making process for this hiring fully reflects the company's emphasis on talent.
Noun phrase: 此次录用的决策过程 (the decision-making process for this hiring).
公司实行严格的背景调查,以确保录用的每一位员工都符合公司价值观。
The company conducts strict background checks to ensure that every employee hired aligns with the company's values.
Noun phrase: 录用的每一位员工 (every employee who is hired). '录用' modifies '每一位员工'.
尽管竞争对手提供了更为丰厚的薪酬待遇,他仍毅然决然地接受了本公司录用的邀请。
Despite competitors offering more generous compensation packages, he resolutely accepted this company's invitation to be hired.
Noun phrase: 本公司录用的邀请 (this company's invitation to be hired). '录用' modifies '邀请'.
在录用新员工之前,公司会对其过往的工作经历进行全面的尽职调查。
Before hiring new employees, the company conducts a comprehensive due diligence on their past work experience.
Noun phrase: 录用新员工 (hiring new employees). '录用' functions as a verb here, followed by its object.
此次录用的成功率较往年有所下降,这促使公司重新审视其招聘策略。
The success rate of this hiring has decreased compared to previous years, prompting the company to re-examine its recruitment strategy.
Noun phrase: 此次录用的成功率 (the success rate of this hiring). '录用' modifies '成功率'.
公司录用了具有跨文化沟通能力和全球视野的候选人,以应对日益复杂的国际市场。
The company hired candidates with cross-cultural communication skills and a global perspective to cope with the increasingly complex international market.
Subject (公司) + Verb (录用) + Object (具有跨文化沟通能力和全球视野的候选人) + Purpose clause (以应对日益复杂的国际市场)
他因其在技术创新领域的卓越贡献,被录用为公司首席科学家的职位,并获得了一笔可观的签约奖金。
Due to his outstanding contributions in the field of technological innovation, he was hired for the position of Chief Scientist and received a considerable signing bonus.
Passive voice: Subject (他) + 被 + Verb (录用) + Complement (为公司首席科学家的职位) + Further outcome (并获得了一笔可观的签约奖金) + Reason (因其在技术创新领域的卓越贡献)
在录用环节,公司采取了多维度评估体系,力求选拔出最契合企业文化的人才。
In the hiring stage, the company adopted a multi-dimensional assessment system, striving to select talent that best fits the corporate culture.
Noun phrase: 录用环节 (hiring stage). '录用' modifies '环节'.
鉴于其在过往项目中展现出的非凡领导才能,公司决定录用他担任项目总监一职,并赋予其高度的决策权。
Given his extraordinary leadership abilities demonstrated in past projects, the company decided to hire him as Project Director and grant him a high degree of decision-making power.
Subject (公司) + Verb (录用) + Object (他) + Complement (担任项目总监一职) + Further action (并赋予其高度的决策权) + Reason (鉴于其在过往项目中展现出的非凡领导才能)
此次录用的挑战在于如何在保证效率的同时,最大化地发掘和吸引那些真正具有颠覆性创新思维的候选人。
The challenge of this hiring lies in how to maximize the discovery and attraction of candidates with truly disruptive innovative thinking, while ensuring efficiency.
Noun phrase: 此次录用的挑战 (the challenge of this hiring). '录用' modifies '挑战'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be hired; to be employed.
他被录用了,很高兴。
— Employment offer notification; job offer letter.
我收到了录用通知。
— To get hired; to be successful in getting a job.
经过努力,他终于获得录用。
— The company hires (someone).
这家公司录用了很多人。
— To consider hiring (someone).
我们正在考虑录用你。
— To officially hire.
公司正式录用了他。
— List of hired candidates; shortlist of hires.
这是最终的录用名单。
— Hiring standards; criteria for employment.
请问录用标准是什么?
— Hiring process; recruitment process.
这个录用流程很复杂。
— Not hired; unsuccessful in getting the job.
很遗憾,他未被录用。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a very common confusion. '录取' is used for admission into schools or universities, while '录用' is for employment. They sound similar but have distinct meanings.
'雇佣' is a broader term for 'to employ'. '录用' is more specific to the outcome of a selection process and the formal decision to hire.
'聘请' often implies a formal invitation to a specific, often senior, role, whereas '录用' is the result of a general selection process.
اصطلاحات و عبارات
— Literally 'to have one's name inscribed on the golden scroll'. This idiom refers to passing a difficult examination with flying colors, especially imperial examinations in ancient China, and is now commonly used to describe successfully passing any major examination or competition, including getting a highly sought-after job.
经过激烈竞争,他终于金榜题名,被这家顶尖公司录用。
Formal/Literary— To stand out from the crowd; to distinguish oneself. This idiom describes someone who is exceptionally talented or capable and shines among their peers. It's often used when describing why someone was hired.
在众多候选人中,他的才华脱颖而出,最终被录用。
Formal— To kill two birds with one stone. While not directly about hiring, it can be used to describe a situation where hiring someone achieves multiple benefits.
公司录用了这位经验丰富的项目经理,既解决了人手不足的问题,又提升了项目管理水平,真是一举两得。
Neutral— To get one's wish; to have one's desire fulfilled. This idiom perfectly describes the feeling of a candidate who has been hired for their desired position.
她一直梦想进入这家公司工作,今天终于如愿以偿,被录用了。
Formal— To achieve success and fame. While this is a broader term for achieving great success in one's career, the initial hiring is a crucial step towards it.
他从基层职位录用开始,最终功成名就。
Formal— To rise rapidly in rank or position; to get promoted quickly. This describes a career trajectory that often starts with a successful hiring.
他刚被录用就表现出色,未来很有可能平步青云。
Formal— Literally 'a carp jumping over the dragon gate'. This idiom signifies a transformation, a great leap forward, often used to describe a significant improvement in status or fortune, such as getting a highly competitive job.
对于许多人来说,能被这家公司录用,就像鲤鱼跳龙门一样。
Literary/Figurative— Vast as the ocean and sky; boundless opportunities. This phrase is often associated with the feeling of having a lot of potential and opportunities after securing a good job.
被录用后,他觉得前途海阔天空。
Figurativeبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar pronunciation and the character '录'.
'录取' refers to admitting students into educational institutions (schools, universities). '录用' refers to hiring employees for jobs. Example: 大学<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录取</mark>了她。 (The university admitted her.) vs. 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了他。 (The company hired him.)
我被大学<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录取</mark>了,但还没被公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>。
Both mean 'to hire' or 'to employ'.
'录用' specifically implies the successful completion of a selection process and the formal decision to hire. '雇佣' is a more general term for establishing an employment relationship. You might '录用' someone after interviews, and then they are '雇佣'd by the company. Example: 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了新员工。 (The company hired new employees.) vs. 该公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>雇佣</mark>了数百名员工。 (The company employs hundreds of workers.)
他<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>获得录用</mark>后,公司正式<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>雇佣</mark>了他。
Both are used in hiring contexts.
'聘请' often suggests a formal invitation to a specific role, especially for senior positions or specialized expertise, carrying a sense of invitation. '录用' is the outcome of a broader selection process for standard employment. Example: 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>聘请</mark>了一位资深顾问。 (The company invited a senior consultant.) vs. 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了许多初级职位。
他被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>为助理,而非被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>聘请</mark>为总监。
Both relate to the process of getting employees.
'招聘' means to recruit or advertise for employees; it's the process of seeking candidates. '录用' is the final decision to hire a candidate after the recruitment process. Example: 公司正在<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>招聘</mark>新员工。 (The company is recruiting new employees.) vs. 他们<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了一位候选人。 (They hired a candidate.)
通过<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>招聘</mark>,公司最终<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了三人。
Both involve assigning someone to a position.
'任用' means to appoint someone to an office or post, often implying a specific title or authority, common in official or governmental contexts. '录用' is a more general term for hiring an employee, especially after a selection process. Example: 政府<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>任用</mark>了他为部长。 (The government appointed him as minister.) vs. 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了他为普通员工。
他被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>后,又被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>任用</mark>为项目负责人。
الگوهای جملهسازی
Subject + 录用 + Object
公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了他。
Subject + 被 + 录用
他被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了。
Subject + Verb + 录用通知
她收到了<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用通知</mark>。
Subject + 获得 + 录用
她<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>获得录用</mark>了。
Subject + 录用 + Object + Complement
公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>她为项目经理。
Noun Phrase: 录用 + Noun
这次<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>的竞争很激烈。
Conditional: 一旦 + 被 + 录用
一旦被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>,你就需要签署合同。
Adverbial Phrase + Passive Voice
经过严格的筛选,他最终被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
مرتبط
نحوه استفاده
High frequency in professional and business contexts.
-
Using '录用' for academic admission.
→
Using '录取' (lùqǔ) for academic admission.
This is a frequent error due to the similar sound and characters. '录用' is strictly for employment, while '录取' is for educational enrollment. Example: He was admitted to the university (他被大学<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录取</mark>了), not hired.
-
Using active voice when passive is more natural for the person being hired.
→
Using the passive voice '被录用' (bèi lùyòng).
When you are the one being hired, it's more natural to say 'I was hired' (我被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了) rather than 'I hired the company' (我录用了公司 - incorrect).
-
Confusing '录用' with '聘请' (pìnqǐng) or '雇佣' (gùyōng) in specific contexts.
→
Using '录用' for the outcome of a selection process, '聘请' for formal invitations to specific roles, and '雇佣' for general employment.
'录用' emphasizes the final decision after interviews. '聘请' often implies inviting someone to a senior role. '雇佣' is a broader term for employing someone. Example: The company hired a consultant ('聘请'), but hired many junior staff ('录用').
-
Using '录用' too casually for simple tasks.
→
Using more informal terms for casual jobs or tasks.
'录用' is a formal term for official employment. For hiring someone for a small task, like helping to move, you might use '请他来做' (ask him to do it) or '雇他' (hire him) instead of '录用'.
-
Incorrect tone pronunciation.
→
Pronouncing '录' with a 3rd tone and '用' with a 4th tone.
The tones are crucial in Mandarin. Mispronouncing them can lead to misunderstanding or make the word sound unnatural. Ensure you practice the correct tones for both characters.
نکات
Mastering the Tones
The word '录用' has two distinct tones. '录' (lù) is a falling-rising tone (3rd tone), and '用' (yòng) is a falling tone (4th tone). Pay close attention to these tones, as incorrect tones can alter the meaning or make the word sound unnatural.
Passive Voice is Key
When you are the one being hired, it's most natural to use the passive voice with '被' (bèi). So, instead of saying 'I hired the company' (which is incorrect), you say 'I was hired by the company' (我被公司录用了).
Context is Crucial
Remember that '录用' specifically refers to the outcome of a selection process. It's more formal than just 'hiring' and implies a decision has been made. Avoid using it for very casual tasks.
Visual Association
Imagine an official list or register ('录') where your name is written because the company intends to 'use' ('用') your skills. This visual can help anchor the meaning: '录' + '用' = officially employed.
Formal vs. Informal
'录用' is primarily used in professional and formal settings. In casual conversations about getting a simple job, you might hear or use simpler phrases. However, for official job offers and career discussions, '录用' is the appropriate term.
Don't Confuse with '录取'
A common mistake is confusing '录用' (lùyòng) for employment with '录取' (lùqǔ) for academic admission. Always remember: '录用' is for jobs, '录取' is for schools.
Common Pairs
Learn common collocations like '被录用' (to be hired), '录用通知' (job offer), and '获得录用' (to get hired). These phrases are frequently used and will help you sound more natural.
In Your Cover Letter
When writing a cover letter, you can express your desire to be hired by saying something like, '我希望能有机会被贵公司录用。' (I hope to have the opportunity to be employed by your esteemed company.)
Listen for Context
When you hear '录用', pay attention to the surrounding words and the overall situation. Is it a news report about hiring, a conversation between job seekers, or an official announcement?
Create Your Own Sentences
After learning the word, try to create your own sentences using '录用' in different contexts. This active recall is one of the best ways to solidify your understanding and usage.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a company official 'recording' (录) your name in their employee register because they are going to 'use' (用) your skills. So, '录' + '用' = officially employing you.
تداعی تصویری
Picture a large ledger book where an HR person is writing your name with a quill pen, signifying your official entry into the company's records as an employee. The act of writing it down is '录', and the purpose is to '用' you.
شبکه واژگان
چالش
Try to explain the difference between '录用' and '录取' to a friend using simple terms. This will solidify your understanding of the word's specific meaning in the context of employment.
ریشه کلمه
The word '录用' is a compound word formed from two characters: '录' (lù) and '用' (yòng). '录' originally meant to record or register, and '用' means to use or employ. Together, they signify the act of officially recording someone's employment, hence formally employing them.
معنای اصلی: '录' (lù) - to record, to register, to list. '用' (yòng) - to use, to employ, to apply.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
The term '录用' is generally neutral and professional. However, in discussions, it's important to be mindful of those who may not have been successfully hired, avoiding overly celebratory language in their presence unless appropriate.
In English-speaking cultures, the terms 'hire', 'employ', or 'recruit' are used, and while they carry professional weight, the specific connotation of 'recording' for 'use' might be less explicit than in the Chinese '录用'. The emphasis is often on the contract and the mutual agreement.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Job Interview
- 您考虑<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>我吗?
- 我希望被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>。
- 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了您吗?
Receiving a Job Offer
- 我收到了<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用通知</mark>。
- 恭喜你被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了!
- 被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>的感觉真好。
Company Announcements
- 公司<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了五名新员工。
- 兹<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>王先生为部门经理。
- 此次<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>的候选人已确定。
Discussing Job Applications
- 你<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>了吗?
- 我还没有被<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>。
- 这次<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>竞争太激烈了。
Human Resources
- 我们的<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用标准</mark>很高。
- 请完善<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用流程</mark>。
- 需要<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>录用</mark>一位新的助理。
شروعکنندههای مکالمه
"What was the most challenging part of your job search?"
"Have you ever received an employment offer that surprised you?"
"What qualities do you think are most important for a company to consider when they '录用' someone?"
"If you were hiring someone today, what would be your top priority for them to possess?"
"Tell me about a time you felt really proud after being hired for a position."
موضوعات نگارش
Reflect on a time you were successfully '录用' for a job. What were your feelings and expectations?
Imagine you are an HR manager. Describe the ideal candidate you would '录用' for a challenging role and why.
Write about the process of applying for a job. What are the key stages before one is finally '录用'?
Consider the future of hiring. How might the concept of '录用' evolve with technology?
Describe your dream job. What steps would you take to ensure you get '录用' for it?
سوالات متداول
10 سوالThis is a common point of confusion. '录用' (lùyòng) specifically refers to the act of officially hiring someone for a job after a selection process. '录取' (lùqǔ), on the other hand, is used for admitting students into educational institutions like schools or universities. So, you get '录用' for a job, but you get '录取' into a university.
'录用' is used when a company or organization officially decides to employ someone after they have gone through an application and interview process. It signifies the successful outcome for the candidate and the formal commencement of employment.
Yes, the passive voice is very common when talking about the person who is being hired. The structure is usually 'Subject + 被 (bèi) + 录用'. For example, '她被录用了' means 'She was hired'.
'录用通知' (lùyòng tōngzhī) translates to 'employment offer notification' or 'job offer letter'. It is the official document sent by an employer to a candidate to confirm that they have been hired and to outline the terms of employment.
'录用' is generally considered a formal and professional term. It is most commonly used in business, HR contexts, and formal communications regarding employment. While it can appear in everyday conversations about jobs, it's not typically used for very casual work arrangements.
'录用' implies the successful completion of a selection process and the formal decision to hire. '雇佣' (gùyōng) is a broader term for 'to employ' or 'to hire' in a general sense, referring to the ongoing employment relationship. You '录用' someone after interviews, and then they are '雇佣'd by the company.
Not necessarily. While it signifies official employment, the nature of the employment (permanent, contract, temporary) would typically be specified in the employment contract or offer letter. '录用' itself just means the act of being hired.
Related terms include '招聘' (zhāopìn - to recruit), '面试' (miànshì - interview), '合同' (hétong - contract), '解雇' (jiěgù - to dismiss/fire), and '薪酬' (xīnchóu - salary).
You would typically use the passive voice structure: '我被录用了' (Wǒ bèi lùyòng le - I was hired) or say '我获得录用了' (Wǒ huòdé lùyòng le - I got hired).
Yes, a company can '录用' multiple candidates simultaneously, especially if they are hiring for several positions or expanding their workforce. For example, '公司录用了十名新员工' (The company hired ten new employees).
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
录用 (lùyòng) signifies the formal decision to employ someone after a successful selection process, representing a positive outcome for the candidate in a job application context.
- To officially employ someone after a selection process.
- It's the positive outcome of a job application.
- The company decided to hire me.
- She was hired for the manager position.
Mastering the Tones
The word '录用' has two distinct tones. '录' (lù) is a falling-rising tone (3rd tone), and '用' (yòng) is a falling tone (4th tone). Pay close attention to these tones, as incorrect tones can alter the meaning or make the word sound unnatural.
Passive Voice is Key
When you are the one being hired, it's most natural to use the passive voice with '被' (bèi). So, instead of saying 'I hired the company' (which is incorrect), you say 'I was hired by the company' (我被公司录用了).
Context is Crucial
Remember that '录用' specifically refers to the outcome of a selection process. It's more formal than just 'hiring' and implies a decision has been made. Avoid using it for very casual tasks.
Visual Association
Imagine an official list or register ('录') where your name is written because the company intends to 'use' ('用') your skills. This visual can help anchor the meaning: '录' + '用' = officially employed.
مثال
经过三轮面试,他最终被这家公司录用了。
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر business
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1به همان نسبت / بر این اساس. برای نشان دادن اینکه اقدامی متناسب با تغییر قبلی انجام میشود استفاده میشود.
账号
A2شماره حساب یا شناسه کاربری که برای دسترسی به خدمات بانکی یا آنلاین استفاده میشود.
客户经理
A2مدیر حساب که مسئول مدیریت روابط با مشتریان است.
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2حسابدار فردی است که سوابق مالی را مدیریت میکند.
收购
B1خریدن یا تصاحب یک شرکت.
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2هزینه تبلیغات. پولی که برای ترویج یک محصول یا خدمات پرداخت میشود.
调整
B1ما باید استراتژی بازاریابی خود را برای سه ماهه آینده تنظیم کنیم.