长期
长期 در ۳۰ ثانیه
- 长期 (chángqī) means 'long-term' or 'over a long period.' It is a B1 level word used as an adjective or adverb.
- It is commonly used in business (long-term goals), health (chronic conditions), and daily life (living somewhere for a long time).
- Grammatically, it precedes nouns (often with '的') or verbs. It is more formal than '很久' and is the opposite of '短期'.
- Avoid using '很' with 长期; instead, use '是长期的' or '非常长期的' to provide emphasis in a sentence.
The Chinese term 长期 (chángqī) is a fundamental adjective and adverbial modifier used to describe durations that extend over a significant period. Composed of two characters—长 (cháng) meaning 'long' and 期 (qī) meaning 'period' or 'phase'—it literally translates to 'long period.' In practical usage, it is the standard equivalent of the English 'long-term' or 'for a long time.' It is ubiquitous in professional, academic, and daily contexts, serving as a vital tool for discussing plans, health conditions, relationships, and economic trends. Unlike words that simply denote 'a long time ago' (like 很久以前), 长期 focuses on the sustained nature of an action or state through time.
- Professional Context
- In business and economics, it refers to strategies or investments intended to last for years. For example, a '长期计划' (long-term plan) is essential for corporate growth.
我们需要制定一个长期的发展战略,而不仅仅是看眼前的利益。(We need to formulate a long-term development strategy, not just look at immediate interests.)
Beyond business, the word is frequently used in medical contexts to describe chronic conditions or habits. A '长期病患' (long-term patient) is someone dealing with a persistent illness. Similarly, in social sciences, researchers might conduct a '长期研究' (long-term study) to observe changes over decades. The versatility of 长期 lies in its ability to function both as a noun-modifier (adjective) and as an adverbial phrase when followed by '以来' (yǐlái), meaning 'for a long time past.' This flexibility makes it one of the most high-frequency words for intermediate learners to master, as it bridges the gap between simple time expressions and complex analytical discourse.
- Daily Life
- You might hear a friend say they have been '长期出差' (on long-term business trips) or that they are looking for a '长期租客' (long-term tenant) for their apartment.
由于工作原因,他长期住在国外。(Due to work reasons, he has lived abroad for a long time.)
The concept of 'long-term' in Chinese culture is deeply tied to the value of persistence and endurance. Whether it is '长期奋斗' (long-term struggle) for a goal or '长期坚持' (long-term persistence) in a hobby, the word carries a connotation of stability and commitment. It is the opposite of '短期' (duǎnqī), which refers to the short-term or temporary. Understanding the distinction between these two is crucial for navigating any formal agreement or personal commitment in a Chinese-speaking environment. As you progress in your studies, you will notice that 长期 appears in many idiomatic and formal structures, reinforcing its status as a pillar of the Chinese temporal vocabulary.
- Interpersonal Relationships
- It is used to describe stable, enduring connections, such as '长期合作伙伴' (long-term partner) in business or '长期友谊' (long-term friendship).
我们两家公司有着长期的友好合作关系。(Our two companies have a long-term friendly cooperative relationship.)
这种药不能长期服用,否则会有副作用。(This medicine cannot be taken for a long time, otherwise there will be side effects.)
长期以来,他一直致力于环境保护工作。(For a long time, he has been dedicated to environmental protection work.)
Using 长期 (chángqī) correctly requires an understanding of its grammatical roles as both an attributive adjective and an adverbial. When it functions as an adjective, it usually precedes a noun to define its duration. In this role, the particle '的' (de) is frequently used, though it may be omitted in formal or fixed compound nouns. For instance, '长期计划' (long-term plan) and '长期的影响' (long-term influence) are both common. The placement is straightforward: [长期] + (的) + [Noun]. This structure is essential for discussing goals, effects, and states that persist over time.
- Adjectival Usage
- Focuses on the quality of the noun being long-term. Example: '长期目标' (long-term goal).
教育是一项长期的投资。(Education is a long-term investment.)
When 长期 acts as an adverbial, it describes the duration of a verb or an entire clause. In this case, it is placed before the verb. It often implies that the action has been ongoing for a while or will continue for a while. A very common pattern is '长期' + [Verb], such as '长期居住' (live for a long time) or '长期坚持' (persist for a long time). It is important to note that 长期 is not typically used to describe a single event that took a long time to complete (like 'the meeting lasted a long time'), but rather a state or habit that exists over a long span.
- Adverbial Usage
- Focuses on the duration of the action. Example: '长期从事' (be engaged in for a long time).
他长期从事科学研究工作。(He has been engaged in scientific research for a long time.)
Another crucial structure is '长期以来' (chángqī yǐlái), which means 'for a long time' or 'over a long period up to now.' This phrase usually appears at the beginning of a sentence or before the main verb to set the temporal context for the entire statement. It is a formal way to introduce a situation that has been true for a significant duration. For example, '长期以来,我们一直关注这个问题' (For a long time, we have been paying attention to this issue). This construction is particularly useful in essays, speeches, and news reports to provide historical context or background information.
- The '长期以来' Pattern
- Used to indicate a continuous state from the past to the present. Example: '长期以来,这里的气候都很干燥。'
长期以来,中国和非洲保持着良好的经贸往来。(For a long time, China and Africa have maintained good economic and trade exchanges.)
Finally, consider the negative and conditional uses. When you want to say something shouldn't be done for a long time, you use '不能长期...' or '不宜长期...'. This is common in health advice or technical manuals. For instance, '电脑不宜长期开启' (Computers should not be left on for a long time). Understanding these nuances allows you to express not just 'how long' something lasts, but the nature of its persistence, whether it is a planned strategy, a chronic condition, or a historical trend. Mastering 长期 is a significant step toward achieving B1-level proficiency in Chinese temporal expressions.
如果长期熬夜,身体会垮掉的。(If you stay up late for a long time, your health will break down.)
我们必须考虑这项政策的长期后果。(We must consider the long-term consequences of this policy.)
In the real world, 长期 (chángqī) is a staple of news broadcasts and official documents. Whenever the Chinese government discusses its 'Five-Year Plans' or 'Long-term Goals for 2035' (2035年远景目标), the word 长期 is used to emphasize the strategic and enduring nature of these objectives. If you listen to CCTV News (Xinwen Lianbo), you will frequently hear phrases like '长期稳定' (long-term stability) or '长期发展' (long-term development). It signals that the topic being discussed is not a fleeting trend but a foundational pillar of policy or society.
- News & Media
- Used to describe national strategies, economic trends, and international relations. Example: '长期战略伙伴' (long-term strategic partner).
专家预测,该地区的房价将保持长期上涨的趋势。(Experts predict that housing prices in the region will maintain a long-term upward trend.)
In the business world, 长期 is essential for negotiations and contracts. If you are looking for an apartment in a city like Beijing or Shanghai, real estate agents will ask if you want a '长期租赁' (long-term lease) or a '短期短租' (short-term rental). Similarly, in banking, you will encounter '长期贷款' (long-term loans) and '长期投资' (long-term investments). Hearing this word in a professional setting usually implies a commitment that requires careful consideration and planning, as opposed to something temporary or '临时' (línshí).
- Health & Wellness
- Doctors use it to discuss chronic illnesses or the duration of treatment. Example: '长期用药' (long-term medication).
医生建议他长期坚持低盐饮食。(The doctor advised him to persist in a low-salt diet for the long term.)
You will also hear 长期 in educational and self-improvement contexts. Teachers often talk about '长期学习' (long-term learning) and the importance of '长期积累' (long-term accumulation) of knowledge. In the era of social media, influencers might discuss the '长期效果' (long-term effects) of a skincare routine or a fitness program. In all these instances, the word serves to manage expectations, shifting the focus away from instant gratification toward sustainable results. Whether it's a podcast about personal finance or a documentary about climate change, 长期 is the go-to word for discussing the 'big picture' over time.
- Social Discourse
- Used in discussions about environment, social issues, and historical trends. Example: '长期影响' (long-term impact).
我们不能忽视气候变化带来的长期威胁。(We cannot ignore the long-term threat posed by climate change.)
他在这个领域有着长期的研究经验。(He has long-term research experience in this field.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 长期 (chángqī) is confusing it with other 'long' time expressions like '很久' (hěnjiǔ) or '长久' (chángjiǔ). While they all relate to long durations, their grammatical functions and nuances differ significantly. 长期 is primarily an adjective or adverbial that refers to a period or span of time. You use it to modify nouns (long-term plan) or verbs (live for a long time). In contrast, '很久' is usually a complement of time or an adverbial meaning 'a long time ago' or 'for a very long time' in a more general, descriptive sense. For example, you say '等了很久' (waited for a long time), but you wouldn't say '等了长期'.
- Mistake 1: Confusing 长期 with 很久
- Incorrect: 我长期没见到他了。 (I haven't seen him for a long time.)
Correct: 我很久没见到他了。
Note: 长期 implies a sustained state or a planned duration, while 很久 is more about the subjective feeling of time passing.
Another common error is using '很' (hěn) before 长期. In Chinese, 长期 is a non-predicate adjective (also known as a distinguishing adjective). These types of adjectives categorize things rather than describe a degree. Just as you wouldn't say 'very male' or 'very electronic,' you generally don't say '很长期.' If you want to emphasize that something is very long-term, you should use '非常长期的' or rephrase the sentence to use '长久' (chángjiǔ), which can be modified by '很'. '长久' focuses on the quality of lasting for a long time, often with a sense of permanence or endurance, such as '友谊长久' (friendship lasts long).
- Mistake 2: Adding '很' to 长期
- Incorrect: 他们的合作很长期。 (Their cooperation is very long-term.)
Correct: 他们的合作是长期的。 or 他们的合作很长久。
Example: 这种关系不会长久。(This relationship won't last long.) vs. 这是一个长期项目。(This is a long-term project.)
Lastly, learners sometimes struggle with the placement of 长期 when it functions as an adverbial. It must come before the verb it modifies. In English, we can say 'He lived there long-term' (after the verb), but in Chinese, it must be '他长期在那里居住' (before the verb). Additionally, remember that 长期 is rarely used alone as a predicate. You wouldn't say '这个计划长期' (This plan is long-term). You must add '是...的' to make it '这个计划是长期的.' Paying attention to these structural requirements will help you avoid sounding unnatural and ensure your meaning is clear in both formal and informal settings.
- Mistake 3: Incorrect Word Order
- Incorrect: 他居住在那里长期。 (He lived there long-term.)
Correct: 他长期在那里居住。
Correct Pattern: 长期 + Verb. Example: 长期工作 (work long-term).
Correct Pattern: 长期 + 的 + Noun. Example: 长期的目标 (long-term goal).
To truly master the concept of 'long-term' in Chinese, it is helpful to compare 长期 (chángqī) with its synonyms and related terms. Each has a specific 'register' and 'flavor' that makes it suitable for different situations. The most direct contrast is with 短期 (duǎnqī), which means short-term. In any discussion involving planning or duration, these two often appear as a pair. For example, '长期目标' (long-term goals) vs. '短期目标' (short-term goals). Understanding this binary helps clarify that 长期 is about the span of time defined in a plan or a predictable state.
- 长期 vs. 长久 (chángjiǔ)
- '长期' refers to a period or phase (long-term). '长久' refers to the quality of lasting or enduring (for a long time). You use '长久' for abstract things like peace or friendship.
愿我们的友谊地久天长 (May our friendship last forever) - uses '长' in a sense similar to 长久, not 长期.
Another word often confused with 长期 is 永久 (yǒngjiǔ), which means 'permanent' or 'eternal.' While 长期 implies a long duration that might eventually end (like a 10-year contract), 永久 suggests that something will last forever. For instance, '永久居留' (permanent residence) is a legal status, whereas '长期居住' (living for a long time) is just a description of a state. Similarly, 悠久 (yōujiǔ) is used specifically for things with a long history, like '悠久的历史' (long history) or '悠久的文化' (ancient culture). You would never use 长期 to describe history in this way.
- 长期 vs. 远期 (yuǎnqī)
- '远期' (distant term) is often used in finance or logistics to refer to things far in the future, like '远期汇率' (forward exchange rate).
这个项目的长期效益非常可观。(The long-term benefits of this project are very considerable.)
Finally, consider 持续 (chíxù), which means 'continuous' or 'sustained.' While 长期 describes the span, 持续 describes the action of continuing without interruption. You might say '长期干旱' (long-term drought) to describe the period, but '持续干旱' (continuous drought) to emphasize that it hasn't stopped raining once. In many cases, they can be used together, such as '长期的持续发展' (long-term sustainable development). By choosing the right word from this set, you can express precise temporal nuances that will make your Chinese sound much more sophisticated and accurate.
- Comparison Table
-
- 长期: Long-term (period/span).
- 长久: Lasting (quality/endurance).
- 永久: Permanent (forever).
- 悠久: Ancient (history/culture).
- 持续: Continuous (uninterrupted).
中国拥有悠久的历史文化。(China has a long history and culture.) - Correct use of 悠久.
这种影响是长期的。(This influence is long-term.) - Correct use of 长期.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character '期' contains the radical '月' (moon), which reflects how ancient Chinese people measured time periods based on lunar cycles.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'qi' as 'ki' or 'kwee'.
- Mixing up the tones (e.g., pronouncing both as 1st tone).
- Using a flat 'a' sound in 'chang' instead of the open 'ah' sound.
- Confusing the 'ch' in 'chang' with a 'zh' sound.
- Failing to aspirate the 'q' in 'qi' correctly.
سطح دشواری
Easy to recognize as it consists of two common characters.
The character '期' can be slightly tricky to write correctly.
Simple pronunciation, but tone accuracy is important.
High frequency word, easy to pick out in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Non-predicate adjectives
长期 (chángqī) cannot be used with '很' directly.
Adverbial placement
长期 must come before the verb (e.g., 长期居住).
The '的' particle
Use '的' when 长期 modifies a noun (e.g., 长期的影响).
Temporal frame '以来'
长期以来 sets a background of time.
Antonym pairing
Contrast 长期 with 短期 for clarity in planning.
مثالها بر اساس سطح
这是一个长期计划。
This is a long-term plan.
长期 + 计划 (Noun)
我需要长期的工作。
I need a long-term job.
长期 + 的 + 工作
长期学习汉语很有用。
Learning Chinese long-term is very useful.
长期 as an adverbial before the verb 学习
他们有长期的友谊。
They have a long-term friendship.
长期 + 的 + 友谊
这是长期的目标。
This is a long-term goal.
长期 + 目标
我不喜欢长期的旅行。
I don't like long-term travel.
Negative sentence with 长期
我们要看长期。
We need to look at the long term.
长期 used as a noun here
长期住在这里很贵。
Living here long-term is very expensive.
长期 + 住 (Verb)
他长期住在北京。
He has lived in Beijing for a long time.
长期 + 住在 (Verb phrase)
这种药可以长期吃吗?
Can this medicine be taken long-term?
长期 + 吃 (Verb)
我们有长期的合作关系。
We have a long-term cooperative relationship.
长期 + 的 + 合作关系
长期熬夜对身体不好。
Staying up late long-term is bad for the body.
长期 + 熬夜 (Verb)
他是一个长期租客。
He is a long-term tenant.
长期 + 租客 (Noun)
我们需要长期的投资。
We need long-term investment.
长期 + 的 + 投资
他长期从事教育工作。
He has been engaged in education for a long time.
长期 + 从事 (Verb)
这个项目需要长期坚持。
This project requires long-term persistence.
长期 + 坚持 (Verb)
长期以来,他一直很努力。
For a long time, he has been very hardworking.
长期以来 as a sentence starter
这项政策有长期的影响。
This policy has a long-term impact.
长期 + 的 + 影响
我们应该关注长期利益。
We should focus on long-term interests.
长期 + 利益
他长期受失眠的困扰。
He has long been troubled by insomnia.
长期 + 受...困扰
这种变化是长期的过程。
This change is a long-term process.
长期 + 的 + 过程
长期缺乏锻炼会导致肥胖。
Long-term lack of exercise leads to obesity.
长期 + 缺乏 (Verb/Noun phrase)
公司需要长期的发展战略。
The company needs a long-term development strategy.
长期 + 发展战略
长期来看,这个决定是正确的。
In the long run, this decision is correct.
长期来看 (In the long run)
我们要做好长期奋斗的准备。
We must be prepared for a long-term struggle.
长期 + 奋斗 (Verb/Noun)
长期以来形成的偏见很难改变。
Prejudices formed over a long period are hard to change.
长期以来形成的 (Fixed structure)
环境污染会造成长期的生态破坏。
Environmental pollution will cause long-term ecological damage.
长期 + 的 + 生态破坏
他长期担任该协会的主席。
He has served as the chairman of the association for a long time.
长期 + 担任 (Verb)
我们需要考虑长期的社会效益。
We need to consider long-term social benefits.
长期 + 的 + 社会效益
长期处于高压状态会影响健康。
Being under high pressure for a long time will affect health.
长期 + 处于 (Verb)
这是一种长期的合作机制。
This is a long-term cooperation mechanism.
长期 + 的 + 合作机制
长期积累的经验非常宝贵。
Experience accumulated over a long period is very valuable.
长期 + 积累的 (Modifier)
该地区的局势长期动荡不安。
The situation in the region has been unstable for a long time.
长期 + Adjective phrase (动荡不安)
长期以来,学术界对此有争议。
For a long time, there has been controversy in academia about this.
长期以来 as a temporal frame
这种药物的长期安全性尚待研究。
The long-term safety of this drug has yet to be studied.
长期 + 安全性
长期受制于人的局面终于结束了。
The situation of being under someone's control for a long time has finally ended.
长期 + 受制于 (Passive structure)
长期主义是企业成功的关键。
Long-termism is the key to corporate success.
长期主义 (Noun: Long-termism)
长期沉溺于网络游戏是有害的。
Indulging in online games for a long time is harmful.
长期 + 沉溺于 (Verb phrase)
我们要建立长期的预警机制。
We need to establish a long-term early warning mechanism.
长期 + 的 + 预警机制
长期存在的结构性矛盾难以解决。
Long-standing structural contradictions are difficult to resolve.
长期存在的 (Participial modifier)
长期共存、互相监督是我们的方针。
Long-term coexistence and mutual supervision is our policy.
Formal political terminology
长期博弈的结果取决于双方的智慧。
The outcome of the long-term game depends on the wisdom of both parties.
长期 + 博弈 (Noun: Game/Contest)
长期以来的文化积淀塑造了民族性格。
The cultural accumulation over a long period has shaped the national character.
长期以来的 + Noun phrase
这种现象是长期演化的结果。
This phenomenon is the result of long-term evolution.
长期 + 演化 (Noun/Verb)
长期被边缘化的群体需要更多关注。
Groups that have long been marginalized need more attention.
长期 + 被边缘化的 (Passive modifier)
长期持有该股票可以获得稳定分红。
Holding this stock long-term can yield stable dividends.
长期 + 持有 (Financial term)
长期致力于慈善事业使他赢得了尊重。
Being dedicated to charity for a long time has earned him respect.
长期 + 致力于 (Formal verb phrase)
长期形成的社会契约是不容破坏的。
The social contract formed over a long period is not to be broken.
长期形成的 (Abstract modifier)
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— For a long time past; over a long period.
长期以来,我们一直支持这个项目。
— In the long run; looking at the long term.
长期来看,这对我们有利。
— Valid for a long time (e.g., a contract or coupon).
这张票长期有效。
— Long-term coexistence.
不同文化可以长期共存。
— Long-term struggle.
这是一场长期的斗争。
— Long-term work stoppage.
工厂因为故障长期停工。
— Long-term lease/hire.
他长期租用这间办公室。
— Long-term medication.
他需要长期服药来控制病情。
— Long-term plan/consideration.
我们要有长期打算。
— Long-term backlog (of goods or work).
仓库里有长期积压的货物。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
很久 is more casual and refers to a subjective 'long time,' while 长期 refers to a specific period or span.
长久 emphasizes the quality of lasting, while 长期 emphasizes the duration of a phase.
远期 is usually a financial term referring to a distant future date.
اصطلاحات و عبارات
— Long-term coexistence and mutual supervision (a political slogan).
我们要坚持长期共存,互相监督的方针。
Political— Time reveals a person's heart (related to the concept of 'long-term').
路遥知马力,日久见人心。
Idiomatic— Thin streams flow long (meaning to use resources sparingly to make them last).
我们要细水长流,不能一次花光。
Idiomatic— Long-term peace and stability.
这是国家长治久安的大计。
Formal— Enduring without fading; ever-lasting.
这部作品经久不衰。
Literary— Protracted; long-drawn-out (often negative).
这是一场旷日持久的诉讼。
Formal— If things continue this way (usually for a long time and with a negative result).
长此以往,后果不堪设想。
Formal— As eternal as heaven and earth.
祝你们的友谊地久天长。
Literary— The source is distant and the flow is long (used for history/culture).
中华文化源远流长。
Literary— Year in and year out; for a long time.
他长年累月地在实验室工作。
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'long time.'
长期 is a period (long-term); 长久 is a quality (lasting).
长期计划 vs 友谊长久
Both imply a long duration.
长期 is for a long period (may end); 永久 is forever.
长期居住 vs 永久居留
Both mean 'long.'
悠久 is only for history or culture.
悠久的历史
Both involve time.
长期 is the span; 持续 is the act of continuing.
长期干旱 vs 持续降雨
Both mean 'long-term.'
长远 focuses on the distant future/range.
长远利益
الگوهای جملهسازی
这是一个长期 + Noun。
这是一个长期计划。
Subject + 长期 + Verb。
他长期住在这里。
长期以来,Subject + Verb...
长期以来,他一直很努力。
从长期来看,...
从长期来看,这是好事。
Subject + 是 + 长期的。
这种影响是长期的。
长期 + 形成的 + Noun...
长期形成的习惯很难改。
长期 + 致力于 + Noun/Verb...
他长期致力于慈善事业。
长期 + 博弈/共存...
这是双方长期博弈的结果。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very High in news, business, and formal writing.
-
我长期没见你了。
→
我很久没见你了。
长期 is for periods/plans, 很久 is for general duration in the past.
-
这个计划很长期。
→
这个计划是长期的。
长期 cannot be modified by '很'.
-
他住在这里长期。
→
他长期住在这里。
Adverbials must come before the verb in Chinese.
-
悠久的计划。
→
长期计划。
悠久 is only for history and culture.
-
永久的目标。
→
长期目标。
永久 means forever; 长期 means for a long period (which might end).
نکات
No 'Hen'
Never put '很' (very) before 长期. It is a categorizing adjective, not a gradable one.
Pair with Duǎnqī
Learn 长期 and 短期 together to help remember their meanings in planning contexts.
Use in Essays
Start your body paragraphs with '长期以来' to provide context for your arguments.
Business Tip
Use '长期合作' to signal that you are a reliable and serious business partner.
Persistence
Understand that 长期 often carries a positive connotation of persistence and reliability in China.
News Keywords
If you hear '长期' on the news, pay attention; it usually precedes a major policy or trend.
Chain-Period
Associate 'Chang' with a long chain and 'Qi' with a period of time.
Medicine
When reading medicine labels, look for '长期' to see if it's for chronic use.
Formal vs Informal
Use 长期 in reports and 很久 when chatting with friends about how long you've been waiting.
The 'Lai' Pattern
Master '长期以来' as a fixed phrase; it's one of the most useful formal structures.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Chang' as a long 'chain' and 'Qi' as a 'key' to a period of time. A 'long chain' of 'keys' represents a 'long-term' period.
تداعی تصویری
Visualize a long road stretching into the horizon. The road is '长' (long) and the journey is the '期' (period).
شبکه واژگان
چالش
Try to use '长期' in three different sentences today: one about your career, one about a habit, and one about a world issue.
ریشه کلمه
The word is a compound of '长' (cháng) and '期' (qī). '长' originally depicted a person with long hair, symbolizing length or seniority. '期' originally referred to a meeting time or a period of time, often related to the lunar cycle.
معنای اصلی: A long period of time; a lengthy phase.
Sino-Tibetan (Chinese).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but ensure not to confuse '长期' with '永久' in legal contexts like residency.
In English, 'long-term' is often used in business and finance. In Chinese, '长期' is used similarly but also appears more frequently in daily descriptions of habits and states.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business
- 长期计划
- 长期合作
- 长期投资
- 长期合同
Health
- 长期病患
- 长期服药
- 长期坚持锻炼
- 长期熬夜
Real Estate
- 长期租约
- 长期居住
- 长期房客
- 长期贷款
Education
- 长期学习
- 长期积累
- 长期目标
- 长期班
Politics
- 长期稳定
- 长期共存
- 长期战略
- 长期影响
شروعکنندههای مکالمه
"你有什么长期的计划吗? (Do you have any long-term plans?)"
"你打算长期住在这个城市吗? (Do you plan to live in this city long-term?)"
"你觉得长期学习汉语最难的是什么? (What do you think is the hardest part of learning Chinese long-term?)"
"你们公司有长期的发展战略吗? (Does your company have a long-term development strategy?)"
"你认为长期坚持运动对你有什么改变? (How do you think long-term exercise has changed you?)"
موضوعات نگارش
写一写你的长期目标以及你打算如何实现它们。 (Write about your long-term goals and how you plan to achieve them.)
讨论一下长期熬夜对健康的危害。 (Discuss the hazards of staying up late long-term for health.)
描述一个你长期坚持的爱好。 (Describe a hobby you have persisted in for a long time.)
你认为长期合作在商业中为什么很重要? (Why do you think long-term cooperation is important in business?)
谈谈你对‘长期主义’的看法。 (Talk about your views on 'long-termism'.)
سوالات متداول
10 سوالNo, you cannot. '长期' is a non-predicate adjective. You should say '我是长期的' or '我打算长期住在这里'.
长期 means 'long-term' (a period), while 很久 means 'a long time' (general duration). Use 长期 for plans and 很久 for waiting.
It can be used for both. '长期以来' refers to the past, while '长期计划' refers to the future.
Yes, in phrases like '从长期来看' (from a long-term perspective), it functions as a noun.
Not always. In fixed compounds like '长期目标', '的' is often omitted. In '长期的影响', it is usually included.
It is more formal than '很久' and is very common in professional and academic settings.
The opposite of 长期 is 短期 (duǎnqī).
No, for history you should use 悠久 (yōujiǔ).
It means 'for a long time past' or 'over a long period of time up to now'.
Yes, it acts as an adverbial before the verb, like '长期坚持'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'This is a long-term plan.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He has lived in Beijing for a long time.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'For a long time, he has been very hardworking.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'In the long run, this is good for us.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need a long-term development strategy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '长期目标'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '长期以来'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Staying up late long-term is bad for health.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We have a long-term cooperative relationship.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This medicine cannot be taken long-term.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a long-term hobby.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Environmental pollution has long-term impacts.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He has long been dedicated to charity.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Long-termism is the key to success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '长期来看'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We must be prepared for a long-term struggle.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This is a long-term process.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is a long-term tenant.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Long-term lack of exercise leads to obesity.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '长期稳定'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Talk about your long-term goals in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why long-term planning is important.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a habit you have had for a long time.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the long-term effects of climate change.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend about your long-term living plans.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the concept of '长期主义' (long-termism).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the pros and cons of long-term investment.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a long-term friendship you have.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why some habits are hard to change long-term.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of long-term cooperation in business.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the long-term benefits of learning a new language.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a long-term project you worked on.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain '长期以来' with an example.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the long-term stability of a country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the long-term safety of new technologies.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why you want a long-term job.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the long-term accumulation of wealth.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the long-term impact of education.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a long-term struggle you faced.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain '长期来看' in a sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: '这是一个长期计划。' What is the plan?
Listen: '他长期住在北京。' Where does he live?
Listen: '长期以来,他一直很努力。' Has he been lazy?
Listen: '这种药不能长期服用。' Can you take it for a year?
Listen: '长期来看,这对我们有利。' Is it good for them in the end?
Listen: '我们需要长期的投资。' What kind of investment is needed?
Listen: '长期熬夜对身体不好。' What is bad for the body?
Listen: '他长期致力于慈善事业。' What is his focus?
Listen: '长期形成的习惯很难改。' Are habits easy to change?
Listen: '我们要坚持长期共存。' What is the policy?
Listen: '长期缺乏锻炼会导致肥胖。' What causes obesity in this sentence?
Listen: '这是一个长期的过程。' Is it a quick process?
Listen: '长期稳定是发展的基石。' What is the foundation of development?
Listen: '他长期受失眠困扰。' What is his problem?
Listen: '长期持有股票。' How long should you hold the stock?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 长期 (chángqī) is your go-to term for 'long-term' in Chinese. Whether you're discussing a 长期计划 (long-term plan) or describing someone who has 长期居住 (lived for a long time) in a city, it emphasizes a sustained period rather than just a moment. Example: 这是一个长期的过程 (This is a long-term process).
- 长期 (chángqī) means 'long-term' or 'over a long period.' It is a B1 level word used as an adjective or adverb.
- It is commonly used in business (long-term goals), health (chronic conditions), and daily life (living somewhere for a long time).
- Grammatically, it precedes nouns (often with '的') or verbs. It is more formal than '很久' and is the opposite of '短期'.
- Avoid using '很' with 长期; instead, use '是长期的' or '非常长期的' to provide emphasis in a sentence.
No 'Hen'
Never put '很' (very) before 长期. It is a categorizing adjective, not a gradable one.
Pair with Duǎnqī
Learn 长期 and 短期 together to help remember their meanings in planning contexts.
Use in Essays
Start your body paragraphs with '长期以来' to provide context for your arguments.
Business Tip
Use '长期合作' to signal that you are a reliable and serious business partner.
مثال
我们应该制定一个长期的发展计划。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
一下儿
A1به معنای 'کمی' یا 'یک لحظه' است که بعد از فعل برای مودبانهتر کردن جمله میآید.
点儿
A1کمی یا مقدار کمی. بعد از فعل برای بیان 'مقداری' و بعد از صفت برای مقایسه استفاده میشود.
有点儿
A1کمی (با بار معنایی منفی)
一下
A2کمی؛ یک لحظه (بعد از فعل برای ملایم کردن لحن استفاده میشود).
一点儿
A1یک کمی؛ مقدار کمی.
一会儿
A1یک لحظه، مدتی کوتاه.
一部分
B1بخشی از؛ قسمتی از؛ اقلیتی از.
异样
B1چیزی غیرمعمول یا متفاوت از حالت عادی.
关于
A1حرف اضافهای به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. برای معرفی یک موضوع یا تعیین محتوای یک کتاب یا گفتگو استفاده میشود.
快要
A2قطار در شرف رسیدن به ایستگاه است. الان باران میگیرد، چتر ببر.