B2 noun 3 دقیقه مطالعه

车流

chēliú

When we talk about how many cars are moving on a road, we use the word 车流 (chē liú). Think of it like a stream of water, but instead of water, it's cars! So, if there are many cars, the 车流 is big, meaning heavy traffic. If there are only a few cars, the 车流 is small, meaning light traffic. It's a useful word to describe how busy a road is with vehicles.

Alright, let's dive into how to actually use the word 车流 (chēliú) in Chinese sentences. It's a pretty straightforward noun, but knowing how it fits with other words will make your Chinese sound a lot more natural.

§ Basic Usage: 车流 as a Noun

As we've already established, 车流 (chēliú) means 'traffic flow.' It generally refers to the movement of vehicles. Think of it as a collective noun, like 'a herd of cattle' – you wouldn't say 'one traffic flow,' but rather 'the traffic flow' or 'heavy traffic flow.'

早高峰时,市中心的车流非常大。

Here, '车流' is the subject of the sentence, telling us what is 'very heavy' (非常大).

这条路的车流比昨天少了。

In this example, '车流' is preceded by '这条路的' (this road's), indicating possession, just like in English.

§ Describing 车流: Adjectives are Your Friends

You'll often want to describe the traffic flow. Is it heavy? Light? Smooth? Fast? You use adjectives just like you would in English.

Common Adjectives for 车流:
  • 大 (dà) - heavy, large (e.g., heavy traffic)
  • 小 (xiǎo) - light, small (e.g., light traffic)
  • 密集 (mìjí) - dense
  • 稀疏 (xīshū) - sparse
  • 快 (kuài) - fast
  • 慢 (màn) - slow

下雨天,高速公路上的车流通常比较慢。

Here, '慢' (slow) describes the '车流' (traffic flow) on the highway.

节日期间,旅游景点的车流非常大。

Notice how '非常大' (very heavy/large) modifies '车流' to express heavy traffic.

§ Verbs Used with 车流

While '车流' itself describes a state, you can use verbs to talk about changes or observations related to it.

Common Verbs with 车流:
  • 增加 (zēngjiā) - to increase
  • 减少 (jiǎnshǎo) - to decrease
  • 变大 (biàn dà) - to become heavy/large
  • 变小 (biàn xiǎo) - to become light/small
  • 观察 (guānchá) - to observe
  • 感受 (gǎnshòu) - to feel/experience

随着城市发展,车流量正在不断增加。

Here, '增加' (increase) is the verb showing the change in '车流.' Note the addition of '量' (liàng, quantity/volume) after '车流' to emphasize 'volume of traffic flow,' which is common.

我们应该分析车流数据来改善交通。

In this case, '分析' (analyze) is the verb acting upon '车流数据' (traffic flow data).

§ Prepositions and Phrases with 车流

You'll often find '车流' paired with prepositions or in specific phrases to give more context.

Useful Phrases:
  • 在...车流中 (zài... chēliú zhōng) - in the traffic flow of...
  • ...的 车流 (de chēliú) - the traffic flow of...
  • 避开 车流 (bìkāi chēliú) - to avoid traffic flow
  • 高峰 车流 (gāofēng chēliú) - rush hour traffic flow

他每天都在繁忙的车流中穿行。

Here, '在...中' (in the middle of) is used to place the action within the busy traffic flow.

为了避开高峰车流,我们提前出发了。

'高峰车流' (rush hour traffic flow) acts as a compound noun, showing a specific type of traffic flow.

Mastering '车流' is all about seeing it as a flexible noun that can be described and acted upon. Keep practicing with these sentence structures, and you'll be talking about traffic like a native in no time!

چقدر رسمی است؟

رسمی

"今日的交通流量异常高,请各位驾驶员注意安全。(Today's traffic flow is exceptionally high; all drivers, please pay attention to safety.)"

خنثی

"上班时间,城市里的车流总是很大。(During rush hour, the traffic flow in the city is always heavy.)"

غیر رسمی

"哎呀,今天又堵车了,上班肯定迟到。(Oh no, there's a traffic jam again today; I'm definitely going to be late for work.)"

Child friendly

"看,外面有好多车在动!(Look, there are so many cars moving outside!)"

عامیانه

"晚上八点出门,没想到一路爆堵,真是气死我了。(I left at 8 PM, but I didn't expect the whole way to be super jammed. It really made me angry.)"

سطح دشواری

خواندن 1/5

Two common characters, easy to recognize.

نوشتن 1/5

Both characters are relatively simple to write.

صحبت کردن 1/5

Tones are straightforward (1st and 2nd).

گوش دادن 1/5

Distinct sounds, easy to differentiate.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

车 (chē) - car, vehicle 流 (liú) - flow, to flow

بعداً یاد بگیرید

交通 (jiāo tōng) - traffic, transportation 堵车 (dǔ chē) - traffic jam 高峰期 (gāo fēng qī) - rush hour

پیشرفته

车水马龙 (chē shuǐ mǎ lóng) - heavy traffic (idiom) 人流 (rén liú) - pedestrian flow, crowds

مثال‌ها بر اساس سطح

1

早高峰的时候,车流特别大。

During the morning rush hour, the traffic flow is especially heavy.

2

这条路的车流一直很多。

The traffic flow on this road is always high.

3

晚上这里的车流会少很多。

There will be much less traffic flow here at night.

4

节假日的时候,高速公路上的车流非常慢。

During holidays, the traffic flow on the highway is very slow.

5

警察在指挥车流,让大家慢慢开。

The police are directing the traffic flow, telling everyone to drive slowly.

6

这里车流太大,过马路要小心。

The traffic flow here is too heavy, be careful when crossing the road.

7

城市中心的车流总是很密集。

The traffic flow in the city center is always very dense.

8

下雨天,车流会变得更慢。

On rainy days, the traffic flow becomes even slower.

1

每天早上高峰期,市中心的车流总是特别大。

Every morning during peak hours, the traffic flow in the city center is always especially heavy.

2

这座桥的设计是为了缓解日益增长的车流压力。

The design of this bridge is to alleviate the pressure of increasingly heavy traffic flow.

3

下雨天,路上的车流明显减少了。

On rainy days, the traffic flow on the road has noticeably decreased.

4

通过安装智能交通系统,他们希望能更有效地管理车流。

By installing an intelligent transportation system, they hope to manage traffic flow more effectively.

5

假期期间,高速公路上的车流几乎就没有停过。

During the holidays, the traffic flow on the highway almost never stopped.

6

城市规划者正在研究如何优化车流,减少拥堵。

City planners are studying how to optimize traffic flow and reduce congestion.

7

意外事故导致了巨大的车流积压,交通瘫痪。

An accident caused a massive build-up of traffic flow, leading to traffic paralysis.

8

夜深了,街上的车流稀疏,行人也少了。

It's late at night, the traffic flow on the street is sparse, and there are fewer pedestrians.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

车流 vs Traffic

While 'traffic' can sometimes mean '车流', it's a more general term. '交通' is a better general equivalent for 'traffic' encompassing more than just the flow of vehicles.

车流 vs Vehicular flow

This is a direct and accurate translation, but less common in everyday English conversation. 'Traffic flow' is more natural.

车流 vs Stream of cars

This is conceptually similar to '车流' and can be used in some contexts, emphasizing the continuous movement.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

车流 vs 交通 (jiāo tōng)

Often confused with '车流' because both relate to movement on roads.

'交通' refers to the general concept of traffic or transportation, including infrastructure and systems. '车流' specifically refers to the *flow* of vehicles.

北京的交通很拥堵。 (Běijīng de jiāotōng hěn yōngdǔ.) - Beijing's traffic/transportation is very congested.

车流 vs 车辆 (chē liàng)

Both terms involve vehicles, leading to overlap in understanding.

'车辆' means 'vehicles' (cars, bikes, etc.) as individual units or a collective group. '车流' is about the *movement or stream* of these vehicles.

停车场里有很多车辆。 (Tíngchēchǎng lǐ yǒu hěn duō chēliàng.) - There are many vehicles in the parking lot.

车流 vs 流量 (liú liàng)

The '流' (liú) character is shared, and '流量' also means 'flow' in other contexts (e.g., data flow).

'流量' is a broader term for 'flow' (e.g., data, water, people). '车流' is specific to the flow of *vehicles*.

这个网站的流量很大。 (Zhège wǎngzhàn de liúliàng hěn dà.) - This website has a lot of traffic/flow (data).

车流 vs 人流 (rén liú)

Similar structure and meaning, but for people instead of cars.

'人流' refers to the flow of people, a crowd moving together. '车流' is for vehicles.

商场里的人流很大。 (Shāngchǎng lǐ de rénliú hěn dà.) - There is a large crowd/flow of people in the mall.

车流 vs 车队 (chē duì)

Both refer to multiple vehicles, but in different configurations.

'车队' means a 'motorcade' or a 'convoy' – a procession of vehicles traveling together, often organized. '车流' is the general, often unorganized, flow of traffic.

总统的车队经过了街道。 (Zǒngtǒng de chēduì jīngguò le jiēdào.) - The president's motorcade passed through the street.

نحوه استفاده

车流 (chē liú) literally means "vehicle flow" and refers to the stream or volume of traffic. It's often used to describe the movement of vehicles on roads.

You'll typically hear it in contexts like:

  • describing heavy or light traffic: 车流很大 (chē liú hěn dà - traffic flow is very heavy) or 车流很小 (chē liú hěn xiǎo - traffic flow is very light)
  • when talking about the speed of traffic: 车流缓慢 (chē liú huǎn màn - traffic flow is slow)
  • referring to traffic in a specific area: 高速公路上的车流 (gāo sù gōng lù shàng de chē liú - traffic flow on the highway)

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 车流 (chē liú) with 堵车 (dǔ chē). While related, they're not interchangeable.

车流 (chē liú) describes the general movement of vehicles.
堵车 (dǔ chē) specifically means "traffic jam" or "to be stuck in traffic."

So, if you want to say "The traffic is heavy," you can say 车流很大 (chē liú hěn dà). But if you want to say "I'm stuck in a traffic jam," you would say 我堵车了 (wǒ dǔ chē le).

نکات

Basic Meaning

“车流” (chē liú) literally means 'vehicle flow.' Think of it as the movement of vehicles on a road. It's a common term for traffic.

Component Breakdown

“车” (chē) means vehicle or car. “流” (liú) means flow, like water flowing. Understanding the components helps you remember the meaning.

Usage in Sentences

You'll often hear it in descriptions of busy roads. For example, 早高峰车流很大 (zǎo gāofēng chē liú hěn dà) means 'the morning rush hour traffic flow is heavy.'

Distinguish from '堵车'

While related, “车流” is the general movement, whereas “堵车” (dǔ chē) specifically means traffic jam. A heavy “车流” can lead to “堵车”.

Adjectives with '车流'

Common adjectives used with “车流” include 大 (dà - heavy), 小 (xiǎo - light), 快 (kuài - fast), and 慢 (màn - slow). These describe the density or speed of traffic.

Contextual Understanding

When someone says “车流不断” (chē liú bù duàn), it means the traffic flow is continuous or unending, implying a busy road.

Verb Usage

While primarily a noun, you might hear it implicitly as part of a verb phrase. For instance, 'manage traffic flow' would be 管理车流 (guǎnlǐ chē liú).

Urban Life Context

In large Chinese cities, discussing “车流” is a daily topic due to the high volume of vehicles and frequent traffic congestion.

Formal vs. Informal

“车流” is a slightly more formal or descriptive term. In casual conversation, people might just say “路上车多” (lù shàng chē duō - many cars on the road) to convey heavy traffic.

Practice Sentences

Try forming sentences: 这里的车流总是很大 (zhè lǐ de chē liú zǒng shì hěn dà - The traffic flow here is always heavy). 夜间的车流小一些 (yè jiān de chē liú xiǎo yī xiē - The traffic flow at night is lighter).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a **che**etah (车 - chē) running in a continuous **liu** (流 - liú) of cars. 车流 (chēliú) is traffic flow.

تداعی تصویری

Picture a highway during rush hour, with a continuous, dense stream of cars moving along. Focus on the 'flow' aspect, like a river of vehicles. That's 车流.

شبکه واژگان

交通 (jiāotōng) - traffic 堵车 (dǔchē) - traffic jam 马路 (mǎlù) - road / street 车辆 (chēliàng) - vehicles (general term) 人流 (rénliú) - pedestrian flow / crowd

چالش

Describe the traffic outside your window using 车流. For example: '现在窗外的车流很大。' (Xiànzài chuāngwài de chēliú hěn dà. - The traffic flow outside the window is heavy now.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Describing heavy traffic:

  • 车流量大 (chē liú liàng dà) - heavy traffic flow
  • 车流很慢 (chē liú hěn màn) - traffic flow is very slow
  • 车流堵塞 (chē liú dǔ sè) - traffic flow is jammed

Referring to traffic at a specific time:

  • 早高峰车流 (zǎo gāo fēng chē liú) - morning rush hour traffic flow
  • 晚高峰车流 (wǎn gāo fēng chē liú) - evening rush hour traffic flow
  • 夜间车流 (yè jiān chē liú) - nighttime traffic flow

Talking about traffic conditions:

  • 车流状况 (chē liú zhuàng kuàng) - traffic flow conditions
  • 车流繁忙 (chē liú fán máng) - busy traffic flow
  • 车流稀疏 (chē liú xī shū) - sparse traffic flow

Discussing the impact of traffic:

  • 影响车流 (yǐng xiǎng chē liú) - affect traffic flow
  • 疏导车流 (shū dǎo chē liú) - divert traffic flow
  • 车流管理 (chē liú guǎn lǐ) - traffic flow management

Observing traffic from a vantage point:

  • 看着车流 (kàn zhe chē liú) - watching the traffic flow
  • 车流不息 (chē liú bù xī) - endless traffic flow
  • 车流穿梭 (chē liú chuān suō) - traffic flow weaving

شروع‌کننده‌های مکالمه

"今天早上的车流怎么样?(Jīn tiān zǎo shàng de chē liú zěn me yàng?) - How was the traffic flow this morning?"

"你觉得哪个时间段的车流最大?(Nǐ jué de nǎ ge shí jiān duàn de chē liú zuì dà?) - Which time period do you think has the heaviest traffic flow?"

"这个城市周末的车流通常很小吗?(Zhè ge chéng shì zhōu mò de chē liú tōng cháng hěn xiǎo ma?) - Is the traffic flow usually light in this city on weekends?"

"有什么方法可以避免早高峰的车流?(Yǒu shén me fāng fǎ kě yǐ bì miǎn zǎo gāo fēng de chē liú?) - Are there any ways to avoid morning rush hour traffic flow?"

"你觉得未来车流问题会更严重吗?(Nǐ jué de wèi lái chē liú wèn tí huì gèng yán zhòng ma?) - Do you think traffic flow problems will get worse in the future?"

موضوعات نگارش

描述你上次遇到特别大车流的经历。(Miáo shù nǐ shàng cì yù dào tè bié dà chē liú de jīng lì.) - Describe your last experience with unusually heavy traffic flow.

你认为一个城市的车流状况能反映出什么?(Nǐ rèn wéi yī ge chéng shì de chē liú zhuàng kuàng néng fǎn yìng chū shén me?) - What do you think the traffic flow conditions of a city can reflect?

如果可以选择,你会住在车流很少的地方吗?为什么?(Rú guǒ kě yǐ xuǎn zé, nǐ huì zhù zài chē liú hěn shǎo de dì fāng ma? Wèi shén me?) - If you could choose, would you live in a place with very little traffic flow? Why?

科技如何帮助我们管理和预测车流?(Kē jì rú hé bāng zhù wǒ men guǎn lǐ hé yù cè chē liú?) - How can technology help us manage and predict traffic flow?

你对未来城市交通中车流的变化有什么看法?(Nǐ duì wèi lái chéng shì jiāo tōng zhōng chē liú de biàn huà yǒu shén me kàn fǎ?) - What are your thoughts on changes in traffic flow in future urban transportation?

خودت رو بسنج 54 سوال

fill blank A1

路上有很多___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'There is a lot of traffic flow on the road.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

fill blank A1

这个城市每天早上___都很大。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'The traffic flow in this city is very heavy every morning.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

fill blank A1

下雨天,___会变慢。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'On rainy days, the traffic flow will slow down.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

fill blank A1

晚上,高速公路上的___很少。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'At night, there is very little traffic flow on the highway.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

fill blank A1

高峰期,___很拥堵。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'During peak hours, the traffic flow is very congested.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

fill blank A1

这条街的___总是很大。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence means 'The traffic flow on this street is always heavy.' '车流' (chē liú) means traffic flow.

listening A1

I like watching traffic flow.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我喜欢看车流。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Today's traffic flow is heavy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 今天的车流很大。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

I saw a lot of traffic flow.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我看到了很多车流。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我喜欢看车流。

تمرکز: chē liú

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

今天的车流很大。

تمرکز: hěn dà

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

我看到了很多车流。

تمرکز: kàn dào le

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence saying there is a lot of traffic flow.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

车流很大。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence saying the traffic flow in the morning is big.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

早上的车流很大。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence saying at this time, the traffic flow is small.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

这个时间车流很小。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Why was the person late for work?

این متن را بخوانید:

今天早上的车流很大。我上班迟到了。

Why was the person late for work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because there was a lot of traffic.

The passage says '今天早上的车流很大。' which means 'The morning traffic flow today was very heavy.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because there was a lot of traffic.

The passage says '今天早上的车流很大。' which means 'The morning traffic flow today was very heavy.'

reading A1

What is the traffic flow usually like at 3 PM?

این متن را بخوانید:

下午三点,车流通常很少。现在是下午三点。

What is the traffic flow usually like at 3 PM?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Not much.

The passage states '下午三点,车流通常很少。' meaning 'At 3 PM, traffic flow is usually very little.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Not much.

The passage states '下午三点,车流通常很少。' meaning 'At 3 PM, traffic flow is usually very little.'

reading A1

Why does the person like to go out at night?

این متن را بخوانید:

我喜欢晚上出门,因为晚上的车流不大。

Why does the person like to go out at night?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because the traffic flow is not heavy at night.

The passage says '因为晚上的车流不大。' which means 'because the traffic flow at night is not big (heavy).'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Because the traffic flow is not heavy at night.

The passage says '因为晚上的车流不大。' which means 'because the traffic flow at night is not big (heavy).'

multiple choice A2

Choose the correct word to complete the sentence: 今天早上,我上班路上遇到了很大的___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The sentence talks about traffic on the way to work, so '车流' (traffic flow) is the correct choice.

multiple choice A2

Which word describes many cars moving on the road?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

'车流' specifically refers to the flow of vehicles.

multiple choice A2

The city center always has heavy ___ during rush hour.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

During rush hour, there are many cars, so '车流' (traffic flow) fits best.

true false A2

When there is '车流' (chē liú), it means there are many cars on the road.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'车流' directly translates to traffic flow, indicating a large number of moving vehicles.

true false A2

You can use '车流' (chē liú) to describe people walking in a park.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'车流' is specifically for vehicles. For people, you would use '人流' (rén liú).

true false A2

A smooth road with no cars has heavy '车流' (chē liú).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Heavy '车流' means a lot of traffic. A smooth road with no cars has light or no '车流'.

fill blank B1

北京的___总是很大。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

Beijing is famous for its heavy traffic, so '车流' (traffic flow) fits best here.

fill blank B1

下班高峰期,___非常缓慢。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

During rush hour, traffic (车流) moves very slowly.

fill blank B1

周末去市中心,你要准备好面对___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

When going to the city center on weekends, you should be prepared for heavy traffic (车流).

fill blank B1

高速公路上的___很繁忙。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The traffic flow (车流) on the highway is very busy.

fill blank B1

因为下雨,路上的___变少了。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

Because of the rain, the traffic flow (车流) on the road has decreased.

fill blank B1

这个城市夜晚的___也很壮观。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流

The night traffic flow (车流) in this city is also spectacular.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这里车流很大

The correct order is '这里 (here) + 车流 (traffic flow) + 很大 (very big)'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 车流开始慢慢

The correct order is '车流 (traffic flow) + 开始 (begin) + 慢慢 (slowly)'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 晚上车流很少

The correct order is '晚上 (at night) + 车流 (traffic flow) + 很少 (very little)'.

multiple choice C1

Choose the sentence where “车流” is used correctly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 这座桥上的车流总是很拥挤。

“车流” refers to the movement of vehicles. It is correct to say that traffic flow can be congested on a bridge. The other options use “车流” incorrectly.

multiple choice C1

Which of the following best describes “车流”?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The continuous movement of vehicles on a road.

“车流” literally translates to 'car flow' and refers to the stream or continuous movement of vehicles. It does not mean a car wash, race, or parking lot.

multiple choice C1

In which situation would you most likely encounter heavy “车流”?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: During rush hour in a big city.

Heavy “车流” (traffic flow) is most common during rush hour in densely populated urban areas, not on deserted roads, quiet residential areas, or hiking trails.

true false C1

“车流” usually implies vehicles are moving at a fast speed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

“车流” refers to the movement of vehicles, but it does not inherently imply fast speed. Heavy “车流” often means slow or congested traffic.

true false C1

If there is a lot of “车流” on the road, it means many cars are passing by.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

“车流” refers to the continuous stream of vehicles. Therefore, a lot of “车流” means a high volume of cars passing by.

true false C1

You can describe the movement of people as “车流” if they are walking in a line.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

“车流” specifically refers to the flow of vehicles ('车' means vehicle). It cannot be used to describe the movement of people.

listening C1

The traffic flow here is always very heavy during rush hour after work every day.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 每天下班高峰期,这里的车流总是特别大。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

City planners are studying how to alleviate the huge traffic flow pressure in the city center.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 城市规划者正在研究如何缓解市中心的巨大车流压力。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Due to a traffic accident, the traffic flow on the highway was interrupted for a time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 由于交通事故,高速公路上的车流一度中断。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

你觉得北京的车流情况如何?

تمرکز: 车流

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

你认为改善城市车流有哪些有效方法?

تمرکز: 车流

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

如果一个城市车流非常大,会对市民的生活造成什么影响?

تمرکز: 车流

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Listen for how traffic engineers are using car flow data.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 交通工程师们正在分析该路段的车流数据,以便优化交通信号灯。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Pay attention to the unexpected density of car flow during a holiday.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 尽管是节假日,但今天的车流却异常稀疏,出乎所有人的意料。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Consider the impact of the sudden heavy rain on car flow.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 突如其来的暴雨导致车流缓慢,许多司机被困在路上。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

请你描述一下你所在城市早高峰时段的车流情况。

تمرکز: 描

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

你认为改善城市车流拥堵最有效的方法是什么?

تمرکز: 拥堵

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

未来的智能交通系统将如何影响我们的日常车流?

تمرکز: 智能

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 54 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!