The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B1 متوسط فرانسوی 9:54 Educational

Prehistoric Viruses Are Coming Back! 🥶

Jamy - Epicurieux · 766,448 بازدید · اضافه شده 2 هفته پیش

آمار یادگیری

B1

سطح CEFR

5/10

سختی

زیرنویس‌ها (311 بخش‌ها)

00:00

Certains scientifiques sont inquiets

00:01

des virus que l'on appelle

00:03

des "virus zombies" nous menacent.

00:05

Leurs particularités ?

00:07

Ils sont enfouis dans la glace

00:08

depuis des milliers d'années

00:10

et aujourd'hui, ils refont surface.

00:12

Peuvent-ils être à l'origine de nouvelles épidémies ?

00:14

Sait-on les combattre ?

00:16

Direction la Sibérie.

00:25

Le personnel médical de l'hôpital de Salekhard.

00:28

Une petite ville de Sibérie,

00:30

n'est pas prêt d'oublier le mois de juillet 2016.

00:33

En quelques jours,

00:34

un nombre inhabituel de malades

00:35

se présentent aux urgences.

00:36

Ils ont de la fièvre, des douleurs à l'estomac,

00:39

de graves troubles intestinaux.

00:41

On pense d'abord à une épidémie de gastro-entérite,

00:44

mais très vite,

00:45

cette hypothèse est écartée.

00:46

Un grand nombre de malades

00:47

est en effet pris de violentes quintes de toux.

00:50

Or, vous le savez, le virus de la gastro

00:52

n'attaque pas les poumons.

00:54

On pense aussi à la grippe.

00:55

Mais là encore, c'est peu probable.

00:56

Plusieurs patients sont couverts par endroits

00:58

de boutons purulents qui démangent.

01:01

La question est alors sur toutes les lèvres,

01:03

a-t-on affaire à une épidémie d'un nouveau genre ?

01:06

Pour en avoir le cœur net,

01:07

on pratique des analyses sur le sang,

01:09

les sécrétions et les selles des malades

01:11

et au bout de quelques jours,

01:12

les résultats tombent.

01:14

Ils sont victimes de l'anthrax,

01:16

une pathologie potentiellement mortelle,

01:19

causée par une bactérie appelée

01:21

"bacille du charbon".

01:23

Les médecins n'en reviennent pas.

01:25

En effet, cette bactérie a théoriquement disparu

01:27

de cette région du monde depuis plus de 75 ans.

01:30

On diligente alors aussitôt

01:32

une enquête sanitaire pour remonter le fil de l'épidémie,

01:35

comme on le fera 4 ans plus tard pour le COVID19.

01:38

Et on ne tarde pas à en découvrir l'origine.

01:40

Le réservoir du bacille

01:41

se trouve sur une carcasse de renne.

01:44

Mais pas un renne mort,

01:45

quelques jours avant le début de l'épidémie.

01:47

Un spécimen disparu,

01:49

il y a bien plus longtemps,

01:51

est conservé dans le sol gelé,

01:53

ce qu'on appelle le permafrost.

01:55

Permafrost, une expression anglaise

01:58

de contraction de "permanent frost"

02:00

gel permanent.

02:02

En français, on parle de pergélisol.

02:04

Mais pour éviter toute confusion,

02:06

j'utiliserais principalement le terme permafrost.

02:09

Celui qui est le plus couramment employé.

02:11

Revenons à nos moutons,

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان