A2 conjunction #50 le plus courant 14 min de lecture

कि

ki
At the A1 level, you will encounter 'कि' (ki) as a simple connector that means 'that'. It is used in very basic sentences to link a verb of saying or thinking to a simple statement. For example, 'He said that...' or 'I think that...'. At this stage, the most important thing is to distinguish it from 'की' (kī), which means 'of'. You will mostly use it with verbs like 'कहा' (kaha - said) and 'लगता है' (lagta hai - feels/seems). It helps you move from one-word answers to two-part sentences. Think of it as a small 'glue' word that lets you report what someone else told you. It is always short and quick. You don't need to worry about complex grammar rules yet; just remember that if you want to say 'that' to join two parts of a sentence, 'कि' is your go-to word. It is one of the most common words you will hear in any Hindi conversation, so learning to recognize its short sound is key to understanding basic Hindi.
At the A2 level, you start using 'कि' (ki) more frequently to express opinions and report basic information. You will use it with a wider range of verbs such as 'पता है' (pata hai - know), 'विश्वास है' (vishwas hai - believe), and 'आशा है' (aasha hai - hope). You also begin to see 'कि' used in the 'itna... ki' (so... that) construction, which allows you to describe results. For example, 'It was so hot that I drank water.' This adds a layer of cause-and-effect to your speaking. You should also be aware that in Hindi, the tense inside the 'कि' clause doesn't always change like it does in English. If someone says 'I am happy,' you report it as 'He said that he is happy.' This makes your job easier! At A2, you are expected to use 'कि' to connect your thoughts more fluidly, moving away from simple subject-verb-object patterns into more descriptive and communicative Hindi.
By the B1 level, 'कि' (ki) becomes a tool for more complex communication, such as expressing doubt, necessity, or possibility. You will use it after phrases like 'यह ज़रूरी है कि' (It is important that) or 'मुझे शक है कि' (I doubt that). This level requires you to handle longer sentences where 'कि' might be followed by a subjunctive-like mood in some contexts (though Hindi's subjunctive is often just the simple present or future). You will also use 'कि' to clarify your statements, such as 'मेरा मतलब है कि...' (I mean that...). At B1, you should be comfortable using 'कि' to report entire conversations and to explain your reasoning in detail. You will also encounter 'कि' in more idiomatic expressions and as a replacement for 'ya' (or) in choice-based questions. Your ability to use 'कि' correctly in writing, especially distinguishing it from 'की', becomes a marker of your growing proficiency and attention to detail.
At the B2 level, you use 'कि' (ki) to construct sophisticated arguments and nuanced observations. You will encounter it in formal writing, news reports, and literature where it introduces complex complement clauses. You will learn to use it with abstract nouns, such as 'यह विचार कि...' (The idea that...) or 'यह तथ्य कि...' (The fact that...). At this stage, you should also be aware of how 'कि' can be used rhetorically to create emphasis or to set up a contrast. You will be able to follow fast-paced discussions where 'कि' is used as a rapid connector between multiple ideas. Your understanding of the 'itna... ki' structure will expand to include more figurative and hyperbolic expressions. You are also expected to recognize when 'कि' is used in its 'or' function in more complex interrogative structures. Fluency at B2 means 'कि' is no longer a word you think about; it is a natural, rhythmic part of your Hindi syntax that allows you to weave together intricate thoughts.
At the C1 level, you have a masterly command over 'कि' (ki) and its various functions. You can use it to create complex, multi-clausal sentences that are common in academic, legal, or high-level journalistic Hindi. You understand the subtle difference between using 'कि' and other connectors like 'जो' or 'क्योंकि' in highly nuanced contexts. You can appreciate and use 'कि' in literary styles where it might be used to introduce a poetic revelation or a dramatic shift in narrative. At this level, you also understand the historical and etymological roots of the word and how it relates to other Indo-Aryan languages. You can use 'कि' to express subtle shades of meaning, such as the difference between a direct report and a more tentative, hedged statement. Your writing is flawless, and you never confuse 'कि' with 'की', even in the most complex sentence structures. You are also able to use 'कि' in its 'or' function with perfect timing and naturalness in high-level debates or discussions.
At the C2 level, your use of 'कि' (ki) is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You use it with effortless precision to structure complex philosophical, scientific, or literary discourse. You can navigate the most intricate sentence patterns where 'कि' might be nested within other subordinate clauses. You are sensitive to the rhythmic and prosodic role of 'कि' in different dialects and registers of Hindi. Whether you are analyzing a classical text or delivering a keynote speech, 'कि' is a versatile tool in your linguistic arsenal. You can use it to create specific stylistic effects, such as using it as a 'filler' that adds weight to a statement or as a sharp 'divider' that clarifies a complex logical point. At this level, you have a deep intuitive grasp of the word's function, allowing you to use it creatively and even break standard patterns for rhetorical effect in a way that remains grammatically sophisticated. 'कि' is no longer just a conjunction; it is a fundamental element of your Hindi thought process.

कि en 30 secondes

  • A vital conjunction meaning 'that', used to link a main clause with a subordinate clause in reported speech, thoughts, and opinions.
  • Always uses the short 'i' sound (chhoti ee), distinguishing it from the possessive 'kī' (long i) which means 'of'.
  • Essential for the 'itna... ki' (so... that) pattern to show results and for offering choices in questions (this or that).
  • Never changes its form based on gender or number, making it a stable and easy-to-use grammatical anchor for learners.

The Hindi word कि (ki) is perhaps the most indispensable conjunction in the Hindi language. At its core, it functions as a 'bridge' or a 'complementizer,' serving the same purpose as the English word 'that' when introducing a subordinate clause. Imagine you are building a sentence where one part depends on another—for instance, 'I know' and 'you are coming.' To fuse these into a single thought, you need a connector. In English, we say 'I know that you are coming.' In Hindi, this role is played exclusively by कि. It is a short, sharp sound, pronounced with a quick 'i' like in 'bit,' which distinguishes it from its long-vowel cousin 'की' (kī). This distinction is the bedrock of Hindi literacy and is the first thing learners must master to sound natural and write correctly.

Grammatical Role
Subordinating Conjunction used to link a main clause with a dependent clause, often following verbs of saying, thinking, or knowing.

Beyond its primary role as 'that,' कि is incredibly versatile. It is used to express purpose, result, and even as a substitute for 'or' in specific interrogative contexts. When you want to say 'so that,' you often use 'ताकि' (tāki), which contains our root word. When you want to say 'because,' you use 'क्योंकि' (kyonki). The frequency of कि in daily conversation is staggering; it appears in almost every complex sentence. Whether you are reporting what someone said, expressing a doubt, or stating a fact you've discovered, कि is the glue. For an English speaker, the transition is relatively intuitive because the word order often mirrors the English 'that' structure: [Subject] [Verb] [कि] [Clause]. However, unlike English, where 'that' can often be omitted (e.g., 'I think [that] he is nice'), in Hindi, omitting कि can make a sentence feel disjointed or even grammatically incorrect in formal settings.

मुझे लगता है कि आज बारिश होगी। (I feel that it will rain today.)

In the realm of spoken Hindi, कि acts as a rhythmic pause. It gives the speaker a micro-second to formulate the following clause. You will hear it in the bustling markets of Delhi, the high-tech offices of Bangalore, and the cinematic dialogues of Bollywood. It is a word that transcends social strata. From a child telling their mother 'Maine dekha ki...' (I saw that...) to a politician declaring 'Hum jaante hain ki...' (We know that...), the word remains constant. Its simplicity is its strength. It does not change based on gender, number, or case, making it one of the few 'static' elements in the otherwise highly inflected landscape of Hindi grammar. This stability makes it a safe haven for beginners who are struggling with verb endings and noun cases.

Phonetic Note
The vowel is short (Hrasva 'i'). It should be clipped and fast. If you elongate it, you change the meaning to 'of' (feminine) or 'did' (feminine past tense).

Culturally, the use of कि also reflects the indirect nature of some Indian communication styles. Instead of making blunt statements, speakers often frame their thoughts through the lens of perception: 'It seems that...' or 'I have heard that...'. This framing relies heavily on कि. Furthermore, in classical literature and poetry, कि can be used for dramatic effect, creating a suspenseful pause before a revelation. It is the linguistic equivalent of a finger pointing toward the most important part of the sentence. Mastering कि is not just about grammar; it is about understanding the flow of Hindi thought and the way information is layered in a conversation. It is the first step toward moving from simple, broken sentences to sophisticated, flowing discourse.

उसने कहा कि वह कल आएगा। (He said that he will come tomorrow.)

Common Contexts
Reporting speech, expressing opinions, stating facts, defining purposes, and linking causes to effects.

Using कि (ki) correctly requires understanding the 'Main Clause + कि + Subordinate Clause' structure. This is the standard way to report thoughts, speech, and observations. Unlike English, where 'that' can sometimes be placed at the beginning of a sentence (e.g., 'That he is honest is well known'), Hindi almost always places कि after a verb or a noun phrase that sets the stage for the following information. The most common verbs that precede कि include kehna (to say), batana (to tell), sochna (to think), jaanna (to know), maanna (to believe), and lagna (to seem/feel). When you use these verbs, कि acts as the gateway to the content of the saying, thinking, or knowing.

Basic Pattern
[Subject] + [Verb of Perception/Speech] + कि + [The Fact/Statement].

One interesting feature of कि is its role in reported speech. In English, we often change the tense when reporting (e.g., 'He said that he was coming'). In Hindi, after कि, we often keep the tense as it was in the original statement. For example, 'He said that he is coming' translates to 'Usne kaha ki woh aa raha hai.' This makes Hindi reported speech slightly easier for learners because you don't always have to perform 'tense backshifting.' However, you must ensure that कि is present to signal the start of the reported clause. Without it, the sentence collapses into two unrelated fragments.

क्या आपको पता है कि वह कहाँ है? (Do you know where he is? / Lit: Do you know that where is he?)

Another sophisticated use of कि is in 'so... that' constructions. In English, we say 'He was so tired that he fell asleep.' In Hindi, this is mirrored using itna... ki. For example, 'Woh itna thaka tha ki so gaya.' Here, कि introduces the result of the preceding intensity. This pattern is vital for expressing extremes and their consequences. Furthermore, कि can be used to introduce a choice in a question, functioning like 'or.' For example, 'Aap chai piyenge ki coffee?' (Will you drink tea or coffee?). While 'ya' is the more common word for 'or,' कि is frequently used in spoken Hindi for quick, binary choices.

The 'Or' Function
In colloquial speech, 'कि' can replace 'या' (ya) when offering two distinct alternatives in a question.

Finally, कि is used in phrases expressing hope, fear, or doubt. 'I hope that...' becomes 'Mujhe aasha hai ki...' and 'I am afraid that...' becomes 'Mujhe darr hai ki...'. In these cases, कि bridges the emotion to the object of that emotion. It is also used after certain nouns to define them, such as 'Yeh khabar ki...' (The news that...). By understanding these patterns, you can move beyond simple Subject-Object-Verb sentences and start constructing complex, multi-layered thoughts that reflect a higher level of fluency. The key is to listen for the short 'ki' sound in native speech and notice how it invariably precedes a new piece of information or a full clause.

इतनी ठंड है कि मैं बाहर नहीं जा सकता। (It is so cold that I cannot go outside.)

Reporting Verbs
Commonly follows: kehna (say), puchna (ask), batana (tell), likhna (write), sochna (think).

If you turn on a Hindi news channel like Aaj Tak or NDTV India, you will hear कि (ki) every few seconds. News reporting is essentially the act of relaying information, and कि is the primary tool for this. News anchors constantly use phrases like 'Sutron ka kehna hai ki...' (Sources say that...) or 'Khabar aa rahi hai ki...' (News is coming that...). In this formal context, कि is pronounced clearly and serves as a formal separator between the source of the news and the news itself. It provides a structured, authoritative tone to the broadcast, ensuring that the audience understands exactly what is being reported versus what is being observed.

News Context
Used to attribute quotes, report findings, and link events to their consequences in journalistic Hindi.

In the world of Bollywood, कि is the language of emotion and drama. Think of the iconic dialogues where a hero confesses his feelings or a villain reveals his plan. Dialogue writers use कि to build tension. A character might say, 'Tumhe pata nahi ki maine kya kiya hai!' (You don't know what I have done!). Here, कि acts as the threshold to the revelation. In songs, कि often helps fit the lyrics into the meter. It might be used to connect a feeling to its cause, such as 'Dil ne kaha ki tum aaoge' (The heart said that you will come). Because it is a short syllable, it is very easy for lyricists to tuck it into a fast-paced melody without disrupting the rhythm.

फिल्म का डायलॉग: "मैं जानता था कि तुम वापस आओगे।" (Movie dialogue: "I knew that you would come back.")

In everyday street life, कि is ubiquitous but often spoken very rapidly. In a busy market, you might hear a vendor saying, 'Maine bola ki das rupaye lagenge' (I said it will cost ten rupees). In these casual settings, the 'i' sound might be so short it's almost a mere 'k' sound followed by a slight breath. However, the grammatical function remains identical. It is also used in common fillers. When people are thinking of what to say next, they might drag out the word before it and then hit the कि quickly to jump into their next point. It’s a linguistic 'launchpad.' If you are eavesdropping on a conversation in a Delhi metro, you will hear कि used to recount gossip, explain delays, or argue about politics.

Daily Gossip
'Usne bataya ki...' (She told me that...) is the standard opening for sharing news or rumors among friends.

In academic and professional settings, कि is used to define terms and present arguments. A teacher might say, 'Iska matlab hai ki...' (This means that...). In a business meeting, a manager might state, 'Humein yeh sunishchit karna hai ki...' (We have to ensure that...). In these contexts, the word serves a logical function, connecting a premise to its conclusion. It is the hallmark of 'Samajhdaar Hindi' (Intelligent/Mature Hindi). If you want to sound professional in an interview, using कि to structure your answers—explaining why you did something or what you believe—will significantly boost your perceived fluency.

शिक्षक ने समझाया कि पृथ्वी गोल है। (The teacher explained that the Earth is round.)

Professional Usage
Used in definitions, logical explanations, and during presentations to link ideas systematically.

The single most common mistake involving कि (ki) is confusing it with its homophone की (kī). Even native Hindi speakers struggle with this in writing. While they sound similar to an untrained ear, they have completely different grammatical functions. कि (short 'i') is a conjunction meaning 'that.' की (long 'i') is either the feminine possessive marker (meaning 'of') or the feminine past tense of the verb 'to do' (meaning 'did'). For example, 'Ram's book' is 'Ram ki (की) kitaab,' but 'I know that...' is 'Mujhe pata hai ki (कि)...'. Mixing these up in writing is considered a major spelling error and can change the meaning of your sentence entirely.

The 'Ki' vs 'Kī' Rule
Use 'कि' (short) for 'that'. Use 'की' (long) for possession or feminine past tense 'did'.

Another frequent error is omitting कि where it is required. In English, we can say 'I think he is here,' skipping the word 'that.' In Hindi, while you might hear this in very informal, clipped speech, it is generally better to include it: 'Mujhe lagta hai ki woh yahan hai.' Omitting it can make the sentence sound like two separate, unfinished thoughts. Beginners often carry over their English habit of skipping 'that,' which leads to a 'staccato' speaking style that lacks the natural flow of Hindi. To sound more like a native, always use कि after verbs of thinking or saying.

गलत (Wrong): मुझे पता है की वह कहाँ है। (Using long 'ī')

सही (Right): मुझे पता है कि वह कहाँ है। (Using short 'i')

A third mistake is using कि when you actually mean 'because' (क्योंकि - kyonki) or 'so that' (ताकि - tāki). While कि is a component of these words, it cannot stand alone to mean 'because.' For example, saying 'Main nahi aaya ki main bimar tha' is incorrect; you must say 'Main nahi aaya kyonki...'. Learners sometimes assume कि is a universal connector, but it is specifically a complementizer. Using it to show cause and effect without the 'kyon' prefix is a hallmark of a beginner's mistake. Similarly, don't confuse it with 'kyun' (why), which sounds somewhat similar but serves a completely different interrogative purpose.

Confusing Connectors
Do not use 'कि' alone for 'because' or 'so that'. Use the full words 'क्योंकि' and 'ताकि'.

Lastly, learners often struggle with the word order in complex sentences involving कि. Remember that कि always introduces the *content* of the preceding verb. If you place it too early or too late, the logic of the sentence breaks. For example, you cannot say 'Ki usne kaha...' to mean 'That he said...'. The reporting verb must come first. Practice the 'Verb + कि' rhythm until it becomes second nature. Pay attention to the way the voice drops slightly in pitch when saying कि, as it is an unstressed syllable, unlike the possessive which often carries more weight in a sentence.

गलत (Wrong): राम कि किताब। (Ram that book - makes no sense)

सही (Right): राम की किताब। (Ram's book - possessive)

Word Order Tip
Always place 'कि' immediately after the verb that is introducing the new information.

While कि (ki) is the primary word for 'that,' there are several related conjunctions and alternatives that learners should be aware of to enrich their Hindi. The most direct 'relatives' are क्योंकि (kyonki) and ताकि (tāki). क्योंकि is used for 'because' (literally 'why-that'), and ताकि is used for 'so that' (expressing purpose). Understanding that these words are built upon the foundation of कि helps in visualizing the logic of Hindi connectors. They all serve to link clauses, but with different semantic relationships: कि for reporting, क्योंकि for cause, and ताकि for intention.

Comparison: Ki vs. Kyonki
'कि' introduces a statement (I know that...), while 'क्योंकि' introduces a reason (I didn't come because...).

In some contexts, कि can be replaced by या (ya) when it means 'or.' For example, in the question 'Aap jayenge ki nahi?' (Will you go or not?), कि is acting as a disjunctive conjunction. While ya is more formal and universal for 'or,' कि is very common in spoken Hindi for binary 'this or that' choices. However, you cannot use कि for 'or' in a positive statement like 'Give me a pen or a pencil'; in that case, only ya or athva (formal) will work. This 'or' function of कि is strictly limited to questions or choices between two opposing possibilities.

क्या आप चाय लेंगे कि कॉफ़ी? (Will you have tea or coffee?)

Another word often confused with कि is जो (jo). While कि means 'that' as a conjunction, जो means 'that' or 'which' as a relative pronoun. For example, 'The book that is on the table' uses jo (Jo kitaab mez par hai...). 'I know that the book is on the table' uses कि (Mujhe pata hai ki kitaab mez par hai). This is a crucial distinction: कि links two full ideas, while जो describes a specific noun. Mixing these up is a very common error for English speakers because English uses the same word 'that' for both functions.

Comparison: Ki vs. Jo
'कि' is a conjunction (links clauses). 'जो' is a relative pronoun (refers to a noun).

In very formal or literary Hindi, you might encounter यद्यपि (yadyapi) or तथापि (tathapi), which mean 'although' and 'yet.' While these don't replace कि, they often appear in the same complex sentence structures. Additionally, the word मानो (maano) meaning 'as if' can sometimes perform a similar linking function in poetic contexts. However, for 99% of your communication needs involving the English 'that' (as a conjunction), कि remains the undisputed king. Learning its nuances and distinguishing it from its look-alikes will provide a solid foundation for advanced Hindi syntax.

वह ऐसे बोल रहा था मानो सब जानता हो। (He was speaking as if he knew everything.)

Formal Alternatives
For 'or', use 'या' (ya) or 'अथवा' (athva). For 'that' (relative pronoun), use 'जो' (jo).

How Formal Is It?

Formel

"प्रशासन सूचित करता है कि कार्यालय बंद रहेगा।"

Neutre

"मैंने सुना कि तुम बीमार हो।"

Informel

"अरे, तुझे पता है कि क्या हुआ?"

Child friendly

"भालू ने कहा कि मुझे शहद चाहिए।"

Argot

"भाई, सीन ये है कि पैसे नहीं हैं।"

Le savais-tu ?

In many Indo-European languages, the word for 'that' (conjunction) is related to the word for 'what' or 'who' (e.g., French 'que', Latin 'quod'). Hindi follows this ancient pattern!

Guide de prononciation

UK /kɪ/
US /kɪ/
Unstressed. It is a functional particle and usually receives less emphasis than the surrounding words.
Rime avec
जी (ji - though longer) ही (hi - though longer) दी (di - though longer) पी (pi - though longer) कि (ki - perfect rhyme with itself) नि (ni - as in prefix) वि (vi - as in prefix) सि (si - as in prefix)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it as 'kee' (long i), which changes the meaning to 'of' or 'did'.
  • Adding a 'h' sound at the end (kih).
  • Over-stressing the word in a sentence.
  • Confusing the short 'i' sound with the 'e' sound in 'get'.
  • Elongating the vowel for dramatic effect (it should remain short even in drama).

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

Very easy to recognize, but watch out for the 'ki' vs 'kī' spelling.

Écriture 3/5

Difficult because learners often use 'की' (long) by mistake.

Expression orale 2/5

Easy to use, but requires getting the short vowel right.

Écoute 2/5

Can be hard to hear in fast speech as it's very short.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

कहा (kaha) है (hai) वह (woh) पता (pata) लगता (lagta)

Apprends ensuite

क्योंकि (kyonki) ताकि (tāki) जो (jo - relative pronoun) की (kī - possessive) अगर (agar - if)

Avancé

यद्यपि (yadyapi) तथापि (tathapi) बल्कि (balki) मानो (maano) बशर्ते (basharte)

Grammaire à connaître

Reported Speech Tense

In Hindi, the tense of the reported clause often stays the same as the original speech.

Subjunctive Mood

After 'it is possible that' (ho sakta hai ki), the verb often takes a subjunctive form.

Resultative Clauses

The 'itna... ki' structure is used to show that an intensity leads to a specific result.

Noun Complementation

Nouns like 'khabar' (news) or 'vichar' (idea) can be followed by 'ki' to define their content.

Disjunctive Interrogatives

In questions, 'ki' can act as 'or' to separate two alternatives.

Exemples par niveau

1

उसने कहा कि वह आएगा।

He said that he will come.

Basic use of 'ki' after the verb 'kaha' (said).

2

मुझे लगता है कि यह अच्छा है।

I feel that this is good.

Using 'ki' to express a simple opinion.

3

क्या आपको पता है कि वह कहाँ है?

Do you know where he is?

Using 'ki' to introduce an indirect question.

4

माँ ने बताया कि खाना तैयार है।

Mother told that the food is ready.

Reporting a simple statement.

5

मैंने देखा कि वह रो रहा था।

I saw that he was crying.

Using 'ki' after a verb of perception (saw).

6

उसने लिखा कि वह ठीक है।

He wrote that he is fine.

Reporting what was written.

7

मुझे विश्वास है कि तुम जीतोगे।

I believe that you will win.

Using 'ki' after a verb of belief.

8

वह जानता है कि मैं यहाँ हूँ।

He knows that I am here.

A simple statement of fact using 'ki'.

1

वह इतना थका था कि सो गया।

He was so tired that he fell asleep.

The 'itna... ki' construction showing result.

2

मुझे आशा है कि आप जल्दी ठीक हो जाएंगे।

I hope that you will get well soon.

Expressing hope with 'ki'.

3

शिक्षक ने कहा कि कल छुट्टी है।

The teacher said that tomorrow is a holiday.

Reporting a fact from an authority figure.

4

क्या आप चाय पिएंगे कि कॉफ़ी?

Will you drink tea or coffee?

Using 'ki' as 'or' in a question.

5

मुझे डर है कि हम देर से पहुँचेंगे।

I am afraid that we will arrive late.

Expressing fear or concern.

6

उसने वादा किया कि वह मेरी मदद करेगा।

He promised that he will help me.

Reporting a promise.

7

यह साफ़ है कि वह झूठ बोल रहा है।

It is clear that he is lying.

Using 'ki' after an impersonal expression (It is clear...).

8

मैंने सुना कि तुम दिल्ली जा रहे हो।

I heard that you are going to Delhi.

Reporting hearsay.

1

यह ज़रूरी है कि हम समय पर पहुँचें।

It is important that we reach on time.

Expressing necessity with 'ki'.

2

मेरा मतलब है कि आपको और मेहनत करनी चाहिए।

I mean that you should work harder.

Clarifying a statement using 'ki'.

3

मुझे संदेह है कि वह सच कह रहा है।

I doubt that he is telling the truth.

Expressing doubt.

4

उसने इस तरह बात की कि सब दंग रह गए।

He spoke in such a way that everyone was stunned.

Describing the manner and its result.

5

क्या यह संभव है कि वह भूल गया हो?

Is it possible that he might have forgotten?

Expressing possibility with the subjunctive 'ho'.

6

मुझे याद आया कि मुझे बाज़ार जाना है।

I remembered that I have to go to the market.

Reporting a sudden thought.

7

उसने साफ़ कर दिया कि वह समझौता नहीं करेगा।

He made it clear that he will not compromise.

Reporting a firm decision.

8

हमें खुशी है कि आप हमारे साथ हैं।

We are happy that you are with us.

Expressing an emotion and its cause.

1

यह विचार कि तकनीक सब कुछ बदल देगी, बहुत पुराना है।

The idea that technology will change everything is very old.

Using 'ki' to define an abstract noun (vichar - idea).

2

उसने चेतावनी दी कि अगर हम नहीं रुके, तो परिणाम बुरे होंगे।

He warned that if we don't stop, the consequences will be bad.

Reporting a conditional warning.

3

ऐसा लगता है कि सरकार नई नीति लागू करने वाली है।

It seems that the government is about to implement a new policy.

Reporting a likely future event.

4

उसने इस बात पर ज़ोर दिया कि शिक्षा सबका अधिकार है।

He emphasized (the fact) that education is everyone's right.

Emphasizing a specific point.

5

क्या आपको यकीन है कि आपने दरवाज़ा बंद किया था?

Are you sure that you had locked the door?

Questioning certainty about a past action.

6

उसने स्वीकार किया कि उससे गलती हुई थी।

He admitted that he had made a mistake.

Reporting an admission or confession.

7

यह तथ्य कि वह यहाँ नहीं है, बहुत कुछ कहता है।

The fact that he is not here says a lot.

Using 'ki' to introduce a factual clause.

8

उसने सुझाव दिया कि हमें एक ब्रेक लेना चाहिए।

He suggested that we should take a break.

Reporting a suggestion.

1

वैज्ञानिकों का मानना है कि जलवायु परिवर्तन एक गंभीर चुनौती है।

Scientists believe that climate change is a serious challenge.

Reporting a professional or academic consensus.

2

लेखक ने तर्क दिया कि साहित्य समाज का दर्पण होता है।

The author argued that literature is a mirror of society.

Reporting a formal argument or thesis.

3

यह विडंबना है कि शांति के लिए युद्ध किया जा रहा है।

It is ironic that war is being waged for peace.

Expressing a complex observation or irony.

4

उसने इस धारणा का खंडन किया कि गरीबी केवल आलस्य का परिणाम है।

He refuted the notion that poverty is only a result of laziness.

Refuting a specific abstract idea.

5

न्यायाधीश ने निष्कर्ष निकाला कि सबूत अपर्याप्त थे।

The judge concluded that the evidence was insufficient.

Reporting a legal conclusion.

6

इतिहास गवाह है कि अत्याचार का अंत हमेशा बुरा होता है।

History is witness (to the fact) that the end of tyranny is always bad.

Using a rhetorical opening before 'ki'.

7

उसने यह स्पष्ट कर दिया कि उसकी निष्ठा केवल देश के प्रति है।

He made it clear that his loyalty is only toward the country.

Reporting a formal declaration of intent.

8

यह अकल्पनीय है कि कोई इतना क्रूर हो सकता है।

It is unimaginable that someone can be so cruel.

Expressing a strong subjective judgment.

1

दर्शनशास्त्र का यह मूलभूत प्रश्न है कि अस्तित्व का अर्थ क्या है।

It is a fundamental question of philosophy (as to) what the meaning of existence is.

Introducing a complex philosophical inquiry.

2

उनकी कविता में यह भाव निहित है कि मृत्यु केवल एक नया आरंभ है।

In his poetry, the sentiment is inherent that death is only a new beginning.

Analyzing literary themes using 'ki'.

3

प्रशासन ने यह सुनिश्चित करने का संकल्प लिया कि भ्रष्टाचार को जड़ से मिटा दिया जाए।

The administration took a resolve to ensure that corruption is eradicated from the roots.

Reporting a high-level policy commitment.

4

यह कहना अतिशयोक्ति नहीं होगी कि उन्होंने संगीत की दुनिया ही बदल दी।

It would not be an exaggeration to say that he changed the world of music itself.

Using a complex rhetorical framing before 'ki'.

5

सिद्धांततः यह माना जाता है कि ऊर्जा को न तो बनाया जा सकता है और न ही नष्ट किया जा सकता है।

Theoretically, it is believed that energy can neither be created nor destroyed.

Stating a scientific principle formally.

6

उनके भाषण का सार यह था कि एकता में ही शक्ति है।

The essence of his speech was that there is strength only in unity.

Summarizing a complex discourse.

7

यह विवाद का विषय है कि क्या कृत्रिम बुद्धिमत्ता मानव चेतना की जगह ले सकती है।

It is a subject of debate whether artificial intelligence can replace human consciousness.

Introducing a contemporary intellectual debate.

8

लेखक ने इस बात की सूक्ष्म व्याख्या की कि कैसे सत्ता मनुष्य को भ्रष्ट करती है।

The author gave a subtle explanation of how power corrupts man.

Reporting a detailed analytical observation.

Collocations courantes

कहा कि
लगता है कि
पता है कि
इतना... कि
सोचा कि
ज़रूरी है कि
आशा है कि
विश्वास है कि
देखा कि
सुना कि

Phrases Courantes

ऐसा लगता है कि

मेरा मतलब है कि

हो सकता है कि

सच्चाई यह है कि

बात यह है कि

यही कारण है कि

देखा जाए तो कि

कहना पड़ेगा कि

शर्त यह है कि

उम्मीद है कि

Souvent confondu avec

कि vs की (kī)

The feminine possessive (of) or past tense of 'to do' (did). Has a long vowel.

कि vs क्या (kya)

Means 'what'. Sounds similar at the start but is a question word.

कि vs क्यों (kyon)

Means 'why'. Often confused by beginners due to the 'ky' sound.

Expressions idiomatiques

"क्या पता कि"

Who knows if/that... Expresses uncertainty or a rhetorical doubt.

क्या पता कि कल क्या हो?

Informal

"मानो कि"

As if... Used to create a hypothetical comparison.

वह ऐसे बोल रहा था मानो कि वह राजा हो।

Literary

"यहाँ तक कि"

Even to the extent that... Used for emphasis.

वह इतना नाराज़ था यहाँ तक कि उसने बात भी नहीं की।

Neutral

"चाहें कि न चाहें"

Whether one wants it or not.

हमे जाना होगा, चाहें कि न चाहें।

Neutral

"देखना कि"

Watch and see that... A way to challenge someone.

देखना कि मैं यह कर के दिखाऊँगा।

Informal

"कहने को तो कि"

Just for the sake of saying that...

कहने को तो कि वह अमीर है, पर दिल का गरीब है।

Colloquial

"ऐसा नहीं कि"

It's not that... Used to clarify a misunderstanding.

ऐसा नहीं कि मैं आना नहीं चाहता था।

Neutral

"जहाँ तक कि"

As far as... (introducing a clause).

जहाँ तक कि मुझे याद है, वह कल यहीं था।

Neutral

"खुदा न करे कि"

God forbid that...

खुदा न करे कि ऐसा दोबारा हो।

Cultural/Common

"हो न हो कि"

It is likely that... (expressing a strong hunch).

हो न हो कि उसने ही यह किया है।

Colloquial

Facile à confondre

कि vs की (kī)

Homophone (almost).

Short 'i' (कि) is 'that'. Long 'i' (की) is 'of' or 'did'.

राम की (of) बहन ने कहा कि (that) वह आएगी।

कि vs जो (jo)

Both translate to 'that' in English.

'Ki' is a conjunction (links clauses). 'Jo' is a relative pronoun (refers to a noun).

वह किताब जो (which) मेज़ पर है, मुझे पता है कि (that) वह तुम्हारी है।

कि vs क्योंकि (kyonki)

Contains 'ki'.

'Ki' is 'that'. 'Kyonki' is 'because'.

उसने कहा कि (that) वह नहीं आएगा क्योंकि (because) वह व्यस्त है।

कि vs ताकि (tāki)

Contains 'ki'.

'Ki' is 'that'. 'Tāki' is 'so that'.

उसने कहा कि (that) वह पढ़ेगा ताकि (so that) वह पास हो सके।

कि vs या (ya)

Both can mean 'or'.

'Ya' is the general word for 'or'. 'Ki' is used for 'or' mainly in binary questions.

तुम चलोगे कि (or) नहीं?

Structures de phrases

A1

S + V + कि + Clause

राम ने कहा कि वह घर जाएगा।

A2

S + इतना + Adj + कि + Clause

वह इतना छोटा है कि वहाँ नहीं पहुँच सकता।

B1

यह + Adj + है कि + Clause

यह ज़रूरी है कि तुम पढ़ो।

B2

Noun + कि + Clause

यह अफ़वाह कि वह चोर है, गलत है।

C1

S + V + इस बात पर कि + Clause

उसने ज़ोर दिया इस बात पर कि हम साथ रहें।

C2

Rhetorical Frame + कि + Clause

इसमें कोई दो राय नहीं कि वह एक महान नेता है।

Any

Q + कि + Q

तुम आओगे कि नहीं?

Any

S + V + कि + Question

मुझे नहीं पता कि वह कहाँ है।

Famille de mots

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Extremely High. It is among the top 10 most used words in Hindi.

Erreurs courantes
  • Using 'की' (long i) for 'that'. Using 'कि' (short i).

    This is the #1 mistake. 'की' means 'of', 'कि' means 'that'. Example: 'Usne kaha ki (कि) woh aayega.'

  • Omitting 'कि' in reported speech. Always include 'कि' after reporting verbs.

    English allows skipping 'that', but Hindi usually requires 'कि'. 'Mujhe pata hai ki...' is better than 'Mujhe pata hai...'

  • Using 'कि' for 'because'. Use 'क्योंकि' (kyonki).

    'Ki' only means 'that'. To give a reason, you must use the full word 'क्योंकि'.

  • Confusing 'कि' with 'जो'. Use 'कि' for clauses, 'जो' for nouns.

    'Ki' = that (conjunction). 'Jo' = that/which (relative pronoun).

  • Elongating the vowel in 'कि'. Keep it short and clipped.

    Elongating the vowel makes it sound like the possessive 'की', which confuses the listener.

Astuces

The 'That' Test

If you can put 'that' in the English sentence, you almost certainly need 'कि' in Hindi.

Keep it Short

Practice saying 'ki' as fast as you can. The shorter the vowel, the more native you will sound.

Left-side Matra

In Devanagari, the 'i' matra for 'कि' goes to the left. Remember: Left is 'that', Right is 'of'.

The 'Or' Shortcut

In casual questions, use 'ki' instead of 'ya' for choices. It sounds very natural and fluent.

The 'Ki' Signal

When you hear 'ki', prepare your brain for a new clause or a detailed explanation.

Don't confuse with 'Jo'

Remember: 'Ki' links ideas, 'Jo' describes things. 'I know that (ki) he is the boy who (jo) won.'

Subjunctive use

After 'ki', if the statement is a wish or a possibility, the verb might change slightly. Pay attention to 'ho' vs 'hai'.

Related words

Learn 'kyonki' and 'tāki' together with 'ki'. They form a family of connectors.

Sentence Flow

Use 'ki' to connect short sentences into longer, more complex ones to improve your fluency score.

The Bridge

Visualize 'ki' as a small, fast bridge. It's not a destination; it's just how you get to the next part.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'ki' as a 'Key' that opens a door to a new sentence. But it's a 'Quick Key'—say it fast!

Association visuelle

Imagine a small bridge connecting two islands. The bridge is labeled 'कि'. One island is 'He said' and the other is 'I am coming'.

Word Web

That Conjunction Reported Speech Result (Itna... ki) Or (in questions) Bridge Short vowel Complementizer

Défi

Try to say 5 sentences in a row using 'कि' to report what your friends said today. Make sure to keep the 'i' sound very short.

Origine du mot

Derived from Sanskrit 'किम्' (kim), which is the neuter form of the interrogative pronoun 'who/what'. Over time, it evolved from an interrogative marker to a general conjunction in Middle Indo-Aryan (Prakrit) and then into Modern Hindi.

Sens originel : Originally meant 'what?' or 'whether?'.

Indo-Aryan branch of the Indo-European family.

Contexte culturel

No specific sensitivities, but be careful not to confuse it with 'की' in formal writing as it reflects poorly on your education level.

English speakers often omit 'that'. In Hindi, you should try to keep 'कि' to sound more natural and grammatically complete.

The song 'Dil ne kaha ki tum aaoge' from Bollywood. Common news phrase: 'Sutron ka kehna hai ki...' (Sources say that...) Famous dialogue: 'Mujhe pata tha ki tum yahi kahoge' (I knew you would say this).

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Reporting News

  • खबर है कि...
  • बताया गया कि...
  • देखा गया कि...
  • माना जा रहा है कि...

Giving Opinions

  • मुझे लगता है कि...
  • मेरा मानना है कि...
  • मैं सोचता हूँ कि...
  • मेरी राय है कि...

Expressing Emotions

  • मुझे खुशी है कि...
  • मुझे दुख है कि...
  • मुझे डर है कि...
  • मुझे गर्व है कि...

Explaining Causes/Results

  • इतना... कि...
  • यही वजह है कि...
  • बात यह है कि...
  • कारण यह है कि...

Daily Gossip

  • तुझे पता है कि...
  • उसने बोला कि...
  • मैंने सुना कि...
  • सब कह रहे हैं कि...

Amorces de conversation

"क्या आपको पता है कि आज क्या हुआ?"

"मुझे लगता है कि हमें अब चलना चाहिए।"

"क्या आपने सुना कि नई फिल्म कैसी है?"

"मेरा मानना है कि मेहनत कभी बेकार नहीं जाती।"

"क्या यह सच है कि तुम कल जा रहे हो?"

Sujets d'écriture

लिखिए कि आज आपने क्या नया सीखा।

क्या आपको लगता है कि तकनीक अच्छी है या बुरी? विस्तार से बताइए।

किसी ऐसी घटना के बारे में लिखिए जब आपको लगा कि सब ठीक हो जाएगा।

अपने दोस्त को बताइए कि आपने उसके बारे में क्या सुना।

लिखिए कि आपके जीवन का सबसे बड़ा लक्ष्य क्या है और क्यों।

Questions fréquentes

10 questions

This is the most important distinction. 'कि' (short i) is a conjunction meaning 'that' (e.g., I know that...). 'की' (long i) is a possessive marker meaning 'of' for feminine nouns (e.g., Ram's sister) or the feminine past tense of 'to do' (e.g., She did work). Always check the English translation: if it's 'that', use the short one.

In very informal spoken Hindi, people sometimes skip it, but it's not recommended for learners. Skipping 'कि' can make your sentences sound broken or confusing. In writing, it is almost always mandatory to include it to maintain grammatical structure.

No, 'कि' is an 'avyay' (invariable word). It never changes, regardless of whether the subject is male, female, singular, or plural. This makes it one of the easiest words to use once you understand its function.

You can use 'कि' to mean 'or' in questions that offer two opposite choices, like 'Will you come or not?' (Tum aaoge ki nahi?). It's very common in spoken Hindi. However, for general choices like 'tea or coffee', 'ya' is more standard, though 'ki' is also used colloquially.

Yes, the word for 'because' is 'क्योंकि' (kyonki), which is a combination of 'kyon' (why) and 'ki' (that). However, you cannot use 'ki' alone to mean 'because'. You must use the full word 'क्योंकि'.

Common verbs include: kehna (say), batana (tell), sochna (think), jaanna (know), lagna (seem/feel), maanna (believe), and sunna (hear). Basically, any verb that introduces a statement or a thought.

It is pronounced with a very short, clipped 'i' sound, like in the English word 'bit'. It should be fast. If you say it like 'key', people will think you are saying 'of' (की).

Rarely. In English, we can say 'That he is honest is true.' In Hindi, we usually say 'यह सच है कि वह ईमानदार है' (It is true that he is honest). 'कि' almost always follows a main clause.

It means 'so... that'. For example, 'Woh itna thaka tha ki so gaya' (He was so tired that he fell asleep). 'Itna' comes before the adjective, and 'ki' introduces the result.

Yes, it is used in all registers of Hindi, from the most informal slang to the most formal legal and academic documents. It is a fundamental part of the language's syntax.

Teste-toi 200 questions

writing

Translate: 'He said that he is happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I think that it will rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Do you know where she is?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He was so tired that he slept.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I hope that you are well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It is important that we go.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I doubt that he is coming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The truth is that I forgot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He warned that the end is near.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The idea that he is a hero is wrong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It seems that the plan will work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Scientists say that the Earth is round.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It is ironic that he is poor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'History proves that truth wins.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The essence of the book is that love is all.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It is a matter of debate whether AI is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He spoke as if he knew everything.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I mean that you should stay.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I heard that you got a job.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Tell him that I am coming.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He said that he will come.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I think that it is good.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Do you know that he is here?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I hope that you win.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is so cold that I am shivering.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I mean that I am busy.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is possible that he is late.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The fact is that he lied.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I believe that truth wins.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is ironic that he forgot.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Scientists believe that the world is changing.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'History witnesses that peace is better.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The essence is that we are one.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is a debate whether AI is safe.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I am happy that you are here.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He told me that you are going.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I saw that the door was open.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He wrote that he is fine.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is clear that he is right.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I remembered that I have work.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to 'कि' vs 'की'. Which one is in 'राम की किताब'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to 'कि' vs 'की'. Which one is in 'उसने कहा कि'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'लगता है कि बारिश होगी।' Is 'ki' short or long?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'सीता की बहन।' Is 'ki' short or long?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'तुम चलोगे कि नहीं?' What does 'ki' mean here?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'इतना बड़ा कि...' What does 'ki' introduce?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'मैंने सुना कि...' What is coming next?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'यह ज़रूरी है कि...' What is being expressed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'मुझे शक है कि...' What is being expressed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'सच्चाई यह है कि...' What is being stated?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'हो सकता है कि...' What is the level of certainty?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'वैज्ञानिकों का मानना है कि...' What kind of statement is this?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'इतिहास गवाह है कि...' What is the tone?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'सार यह है कि...' What is the speaker doing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'मानो कि वह राजा हो।' What is the context?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !