B1 verb 3 min de lecture

justere

When you want to talk about making small changes to something, like a setting or an object, you use the word justere.

It means to adjust or modify. Think of it like fine-tuning something.

For example, you might justere a chair's height so it's more comfortable.

Or, you could justere the volume on your radio.

It's a practical word for everyday situations where you need to make something fit better or work differently.

When you want to talk about making small changes to something, like moving your chair to be more comfortable or changing a setting on your phone, you use the verb «justere». It means 'to adjust' or 'to modify'.

It's a useful word for everyday situations where you need to fine-tune something. Think of it as making something 'just right'. You might justere the volume, justere your glasses, or justere the plans for the weekend. The verb is regular, so it's easy to conjugate.

When learning Norwegian, understanding verbs like «justere» (to adjust or modify) is important as you move into the B1 level. At this stage, you're expected to handle more complex situations and express nuanced actions. Knowing how to use verbs for making changes or fine-tuning things, whether it's adjusting a setting, modifying a plan, or adapting to a situation, becomes quite useful.

Being able to use «justere» shows that you can not only describe things but also talk about making practical alterations. This verb will frequently appear in various contexts, from everyday tasks to more formal discussions. Mastering its usage helps you communicate more precisely and effectively in a wider range of scenarios, demonstrating a solid grasp of practical Norwegian.

When using 'justere' at a B2 level, you'll often encounter it in more nuanced and abstract contexts than at B1. While at B1 you might simply 'justere' a chair, at B2 you might discuss how to 'justere' a policy, a strategy, or even one's expectations.

Consider how different factors can necessitate adjustments. For example, 'Vi må justere planene våre basert på den nye informasjonen' (We must adjust our plans based on the new information). This implies a more complex decision-making process.

You could also use it reflexively, as in 'man må justere seg' (one must adjust oneself), when discussing adapting to new situations or environments. The term also frequently appears in discussions of fine-tuning or making precise modifications to achieve an optimal outcome, such as 'å justere parametere' (to adjust parameters) in a technical or scientific context.

When discussing the Norwegian verb 'justere' at a C1 level, it's important to understand its nuances beyond a simple 'adjust' or 'modify'. While those are core meanings, 'justere' often implies making fine-tuned alterations or corrections to bring something into alignment with a standard, goal, or expectation.

Consider contexts where precision is key. For instance, you might 'justere et instrument' (adjust an instrument) to ensure its accuracy, or 'justere en plan' (adjust a plan) to optimize its effectiveness based on new information. It suggests a process of refinement rather than a complete overhaul.

Furthermore, 'justere' can be used reflexively, as in 'å justere seg til noe' (to adjust oneself to something), indicating adaptation to new circumstances or environments. This usage highlights a dynamic process of aligning oneself with external factors.

In more abstract terms, one might 'justere forventningene sine' (adjust one's expectations), implying a recalibration based on reality. The verb thus encompasses both concrete and abstract applications where a deliberate, often subtle, change is made to achieve a better fit or outcome.

When using "justere" in Norwegian at a C2 level, you're looking to express nuanced and precise adjustments, often in a more formal or technical context. Think about scenarios where you're not just making a simple change, but rather fine-tuning, calibrating, or adapting something for optimal performance or a specific outcome. This could involve adjusting a complex system, a strategic plan, or even one's own perspective after careful consideration. It implies a deliberate and often intricate process of modification.

justere en 30 secondes

  • b1
  • b2
  • b3

§ What 'justere' Means and When to Use It

The Norwegian word justere (yoo-STEH-reh) is a verb. It means to adjust or to modify something. Think of it like making small changes to get something right or to make it fit better. It's a very common and practical word in Norwegian, just like 'adjust' is in English.

You'll hear and use justere in many different situations. It can be about physical objects, like adjusting the height of a chair, or more abstract things, like adjusting your plans. It implies a minor change to improve something or bring it into alignment.

DEFINITION
To make a small change or alteration to something in order to achieve a desired state, fit, or result.

Let's look at some common contexts where Norwegians use justere:

  • Adjusting settings: This is probably the most frequent use. Think about settings on your phone, computer, or even a thermostat.

Kan du justere volumet? (Can you adjust the volume?)

Jeg må justere skjerminnstillingene. (I need to adjust the screen settings.)

  • Adjusting physical items: Anything from furniture to clothing can be adjusted.

Vi må justere høyden på hyllen. (We have to adjust the height of the shelf.)

Genseren må justeres litt. (The sweater needs to be adjusted a bit.)

  • Adjusting plans or expectations: When circumstances change, you often need to adjust.

Vi må justere planene våre. (We need to adjust our plans.)

Jeg måtte justere forventningene mine. (I had to adjust my expectations.)

  • Adjusting to a new situation: Getting used to something new.

Det tar tid å justere seg til et nytt land. (It takes time to adjust to a new country.)

Understanding the nuance between 'justere' and other words like 'endre' (to change) is key. When you justere something, you're usually making a fine-tuning, a slight correction, or an adaptation. It's not about replacing something entirely, but rather about making existing elements work better or fit more precisely.

For example, you might 'endre' (change) your shirt, but you would 'justere' (adjust) your tie. You 'endre' (change) your job, but you 'justere' (adjust) your working hours.

So, next time you need to talk about tweaking, fine-tuning, or making something fit better in Norwegian, reach for justere. It's a versatile and essential verb for everyday communication.

§ Understanding 'justere'

The Norwegian verb 'justere' is a useful word to know, especially as you move past the beginner stage. It means 'to adjust' or 'to modify'. Think of it as making small changes to something to make it better, fit properly, or work correctly. It's a regular verb, which makes it easy to conjugate.

Word
justere
Definition
To adjust or modify
CEFR Level
B1

§ Basic Conjugation of 'justere'

Here's how 'justere' conjugates in different tenses:

  • Infinitive: justere (to adjust)
  • Present Tense: justerer (adjusts, is adjusting)
  • Past Tense: justerte (adjusted)
  • Present Perfect: har justert (has adjusted)

§ How to Use 'justere' in a Sentence

'Justere' is often used when talking about making small but important changes to something. You can use it in many contexts, from adjusting the temperature to adjusting a plan.

Jeg må justere

Hint
I must adjust the temperature.

Kan du justere

Hint
Can you adjust your seat?

Vi må justere

Hint
We need to adjust our plans a little.

§ 'Justere' with Prepositions

While 'justere' often stands alone with its direct object, you might sometimes see it with prepositions, especially when specifying what is being adjusted on something, or how it's being adjusted. However, these are less common than the direct usage.

  • Justere på: This can sometimes be used when the adjustment is less direct, or you are emphasizing the action of fiddling with something.

Han justerte litt på mikrofonen.

Hint
He adjusted (a bit on) the microphone. (Meaning he fiddled with it.)

§ Common Uses and Contexts

You'll hear 'justere' in many everyday situations. Here are a few common ones:

  • Technical adjustments: E.g., adjusting settings on a device, a car seat, or a camera.
  • Jeg må justere

    Hint
    I need to adjust the settings on the TV.
  • Planning or scheduling: E.g., adjusting plans or a schedule due to new information.
  • Vi justerer

    Hint
    We adjust the schedule based on feedback.
  • Physical adjustments: E.g., adjusting clothes, a picture frame, or a piece of furniture.
  • Kan du hjelpe meg å justere

    Hint
    Can you help me adjust this picture?

§ Related Words and Synonyms

While 'justere' is very common, you might also encounter other words with similar meanings:

  • Tilpasse: To adapt, to fit. This implies making something suitable for a new purpose or situation.
  • Endre: To change. This is a more general term for making any kind of change, not necessarily an adjustment.
  • Modifisere: To modify. This is very close to 'justere' and often interchangeable, especially in more formal contexts.

Vi må justere

Hint
We need to adjust the strategy, or perhaps change it completely.

By understanding 'justere' and its common uses, you'll be able to express yourself more precisely in Norwegian when talking about making improvements or corrections. Practice using it in your own sentences to make it stick!

§ Similar Words: Justere vs. Alternatives

When you're learning Norwegian, you'll notice many words have similar meanings. This is true for 'justere' as well. It means 'to adjust' or 'to modify'. But what about other words like 'endre', 'tilpasse', or 'rette på'? Let's break it down so you know exactly when to use 'justere'.

§ Justere: Fine-Tuning and Minor Changes

'Justere' is often used for making small, precise changes. Think about adjusting settings on a device, adjusting your posture, or fine-tuning an argument. It implies a minor alteration to achieve a better fit or optimal performance, rather than a complete overhaul.

Focus
Small, precise changes; fine-tuning.

Kan du justereadjust the volume a little?)

Jeg må justereadjust the seat in the car.)

§ Endre: To Change (More General)

'Endre' is a more general term for 'to change'. It can mean a small change or a big one. If you are talking about making a significant alteration, 'endre' is often the better choice. It doesn't carry the same nuance of fine-tuning that 'justere' does.

Focus
General change, can be minor or significant.

Vi må endrechange the plans for the weekend.)

Klimaet endrerchanging rapidly.)

§ Tilpasse: To Adapt or Customize

'Tilpasse' means 'to adapt', 'to customize', or 'to tailor'. It suggests making something suitable for a specific purpose or situation. While it involves changing something, the focus is on making it fit or work well in a new context.

Focus
Making something suitable; adapting.

Hun måtte tilpasseadapt to a new environment.)

Vi kan tilpassecustomize the course to your needs.)

§ Rette på: To Correct or Put Right

'Rette på' literally means 'to correct on' or 'to put right'. This phrase is used when something is wrong or needs to be fixed. It's about making something accurate or proper, often because there's an error.

Focus
Correcting errors, fixing something wrong.

Kan du rette påcorrect the errors in the text?)

Læreren ba meg rette påcorrect my pronunciation.)

§ When to Use Which

To sum it up:

  • Justere: For small, precise adjustments or fine-tuning. Think settings, posture, a minor tweak.
  • Endre: For general changes, big or small. If you're altering a plan, a situation, or a design significantly.
  • Tilpasse: When you're making something fit or suitable for a specific situation or need; adapting or customizing.
  • Rette på: When you're correcting an error or fixing something that is wrong.

Practicing with examples is the best way to get a feel for these words. Try to create your own sentences using each one. This will help solidify your understanding and make your Norwegian sound more natural.

Le savais-tu ?

The root 'just' is common across many European languages, indicating fairness or correctness, which ties into the idea of making something 'just right' through adjustment.

Guide de prononciation

UK /jʉˈstæːrə/
US /jʉˈstæːrə/
short
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'j' as in 'jam' instead of 'y' as in 'yes'.
  • Failing to aspirate the 't' sound slightly.
  • Incorrect vowel sound for 'u' (should be like 'oo' in 'moon' but shorter).

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Apprends ensuite

endre forandre tilpasse

Avancé

regulere modifikasjon

Grammaire à connaître

When 'justere' is used reflexively with 'seg', it means to adapt or adjust oneself. This construction emphasizes the subject's self-directed action.

Han måtte justere seg til det nye miljøet. (He had to adjust himself to the new environment.)

'Justere' can be followed by a direct object, indicating what is being adjusted. This is a transitive use of the verb.

De justerte prisen. (They adjusted the price.)

When using 'justere' in the past tense, it's typically conjugated as 'justerte' (simple past) or used with 'har' (have) for the present perfect, 'har justert'.

Jeg justerte setet i går. (I adjusted the seat yesterday.) / Jeg har justert setet. (I have adjusted the seat.)

The verb 'justere' can be used with prepositions like 'til' (to/for) to specify the outcome or purpose of the adjustment.

Du må justere innstillingene til dine preferanser. (You must adjust the settings to your preferences.)

'Justere' is a regular -e verb, meaning its infinitive ends in -e and it follows a predictable conjugation pattern for regular verbs.

Jeg justerer (present), justerte (past), har justert (present perfect).

Exemples par niveau

1

Jeg må justere klokken.

I must adjust the clock.

2

Kan du justere stolen?

Can you adjust the chair?

3

Vi justerer planen litt.

We adjust the plan a little.

4

Han justerer temperaturen.

He adjusts the temperature.

5

De justerer prisen.

They adjust the price.

6

Jeg vil justere lyset.

I want to adjust the light.

7

Hun justerer brillene sine.

She adjusts her glasses.

8

Vi må justere lyden.

We must adjust the sound.

1

Jeg må justere klokken.

I must adjust the clock.

2

Kan du justere setet?

Can you adjust the seat?

3

Vi må justere planene våre litt.

We must adjust our plans a little.

4

Han justerer temperaturen.

He adjusts the temperature.

5

Jeg vil justere lysstyrken på skjermen.

I want to adjust the brightness of the screen.

6

Læreren måtte justere eksamenstiden.

The teacher had to adjust the exam time.

7

Det er viktig å justere forandringer.

It is important to adjust for changes.

8

De må justere budsjettet.

They must adjust the budget.

1

Vi må justere planene våre basert på den nye informasjonen.

We must adjust our plans based on the new information.

Here, 'justere' is used in the context of changing or adapting plans.

2

Han justerte setet i bilen slik at han satt mer komfortabelt.

He adjusted the seat in the car so he sat more comfortably.

'Slik at' introduces a purpose or result clause.

3

Det er viktig å justere forventningene dine når du lærer et nytt språk.

It is important to adjust your expectations when learning a new language.

The infinitive form 'å justere' is used after 'viktig å'.

4

Klokken må justeres etter sommertid.

The clock must be adjusted for daylight saving time.

This sentence uses the passive voice: 'må justeres'.

5

Kan du justere volumet litt opp?

Can you adjust the volume a little up?

'Litt opp' means 'a little up' or 'a little higher'.

6

De måtte justere budsjettet på grunn av uforutsette utgifter.

They had to adjust the budget due to unforeseen expenses.

'På grunn av' means 'due to' or 'because of'.

7

Vi bør justere strategien vår for å oppnå bedre resultater.

We should adjust our strategy to achieve better results.

'For å' introduces a purpose, meaning 'in order to'.

8

Temperaturen på ovnen kan justeres med denne knappen.

The temperature of the oven can be adjusted with this knob.

Another example of the passive voice: 'kan justeres'.

1

De må justere seilene for å fange vinden bedre.

They must adjust the sails to catch the wind better.

2

Vi må justere budsjettet etter de nye utgiftene.

We need to adjust the budget according to the new expenses.

3

Kan du justere høyden på stolen for meg?

Can you adjust the height of the chair for me?

4

Systemet er designet for å justere seg automatisk.

The system is designed to adjust itself automatically.

5

Det er viktig å justere forventningene dine.

It's important to adjust your expectations.

6

Jeg må justere planen min litt på grunn av uforutsette hendelser.

I have to adjust my plan a bit due to unforeseen events.

7

Fargene på skjermen kan justeres i innstillingene.

The colors on the screen can be adjusted in the settings.

8

Etter tilbakemeldingene bestemte vi oss for å justere kursen.

After the feedback, we decided to adjust the course.

1

Har du mulighet til å justere tidsplanen slik at vi får mer tid til presentasjonen?

Do you have the possibility to adjust the schedule so that we get more time for the presentation?

2

Det er viktig å justere forventningene våre basert på den nye informasjonen vi har mottatt.

It is important to adjust our expectations based on the new information we have received.

3

Ingeniørene måtte justere maskinens innstillinger for å optimalisere produksjonseffektiviteten.

The engineers had to adjust the machine's settings to optimize production efficiency.

4

Vi må justere budsjettet betydelig hvis vi skal ha råd til de nye investeringene.

We must adjust the budget significantly if we are to afford the new investments.

5

Kan du hjelpe meg med å justere setet i bilen slik at jeg sitter mer komfortabelt?

Can you help me adjust the seat in the car so that I sit more comfortably?

6

Regjeringen vurderer å justere skattesatsene for å stimulere økonomisk vekst.

The government is considering adjusting the tax rates to stimulate economic growth.

7

Det kreves en finjustering av instrumentene før forskerne kan starte eksperimentet.

A fine-tuning (adjustment) of the instruments is required before the researchers can start the experiment.

8

Som leder må du være forberedt på å justere strategien din når nye utfordringer oppstår.

As a leader, you must be prepared to adjust your strategy when new challenges arise.

Collocations courantes

justere innstillinger adjust settings
justere prisene adjust prices
justere beltet adjust the belt
justere høyden adjust the height
justere seg til adjust to
justere forventningene adjust expectations
justere volumet adjust the volume
justere tempoet adjust the pace
justere fokus adjust focus
justere kursen adjust the course

Phrases Courantes

Du må justere setet ditt.

You must adjust your seat. (seat: setet)

Vi må justere planene våre.

We need to adjust our plans. (plans: planene)

Kan du justere volumet, takk?

Can you adjust the volume, please? (volume: volumet)

Han måtte justere brillene sine.

He had to adjust his glasses. (glasses: brillene)

Det er viktig å justere seg til nye situasjoner.

It is important to adjust to new situations. (situations: situasjoner)

De justerte prisen ned.

They adjusted the price down. (price: prisen, down: ned)

Jeg må justere klokken.

I need to adjust the clock. (clock: klokken)

Hvordan justerer jeg dette?

How do I adjust this? (this: dette)

Været kan justere seg raskt.

The weather can adjust quickly. (weather: været, quickly: raskt)

Vi må justere forventningene våre.

We must adjust our expectations. (expectations: forventningene)

Souvent confondu avec

justere vs Modify

While 'modify' is a good translation for 'justere', remember that 'justere' often implies a smaller, corrective change.

justere vs Adapt

'Adapt' (tilpasse) is more about changing to fit a new situation, while 'justere' is about fine-tuning.

justere vs Change

'Change' (endre) is a broader term. 'Justere' is a specific type of change – a small adjustment.

Modèles grammaticaux

Verb conjugation: justere (infinitive), justerer (present), justerte (past), har justert (present perfect) Use with direct object (e.g., justere en plan, justere temperaturen) Use with 'for å' + infinitive to indicate purpose (e.g., justere for å forbedre) Use with 'sånn at' + clause to indicate result (e.g., justere sånn at det passer) Use with 'i henhold til' + noun to indicate accordance (e.g., justere i henhold til instruksjonene) Reflexive use: justere seg (to adjust oneself, often figuratively)

Expressions idiomatiques

"å justere beltet"

tighten one's belt (reduce spending)

Etter at strømprisene økte, måtte vi justere beltet. (After electricity prices rose, we had to tighten our belts.)

neutral

"å justere for inflasjon"

to adjust for inflation

Lønningene må justeres for inflasjon for å beholde kjøpekraften. (Wages must be adjusted for inflation to maintain purchasing power.)

formal

"å justere seg inn"

to adapt, to get used to (a new situation)

Det tar tid å justere seg inn i et nytt land. (It takes time to adapt to a new country.)

neutral

"å justere kursen"

to change direction, to alter one's course (literally or figuratively)

Regjeringen måtte justere kursen etter kritikken. (The government had to change course after the criticism.)

neutral

"å justere på noe"

to tweak something, to make minor adjustments

Jeg må justere litt på innstillingene for å få det perfekt. (I need to tweak the settings a bit to get it perfect.)

neutral

"å justere blikket"

to change one's perspective, to look at things differently

Noen ganger må man justere blikket for å se løsningene. (Sometimes you have to change your perspective to see the solutions.)

neutral

"å justere tidspunktet"

to reschedule, to adjust the time

Kan vi justere tidspunktet for møtet til senere? (Can we adjust the time for the meeting to later?)

neutral

"å justere forventningene"

to lower one's expectations, to adjust expectations

Du må justere forventningene dine, det er ikke alltid lett. (You have to adjust your expectations, it's not always easy.)

neutral

"å justere volumet"

to adjust the volume

Kan du justere volumet på musikken? Det er litt høyt. (Can you adjust the volume of the music? It's a bit loud.)

neutral

"å justere temperaturen"

to adjust the temperature

Jeg skal justere temperaturen så det blir varmere her inne. (I will adjust the temperature so it gets warmer in here.)

neutral

Facile à confondre

justere vs tilpasse

'Tilpasse' also means 'to adjust' but implies making something fit a specific need or situation. 'Justere' is more general.

'Tilpasse' is about fitting or suiting something, while 'justere' is about making a small change for correctness.

Vi må tilpasse planen til de nye forholdene. (We must *adapt* the plan to the new conditions.)

justere vs endre

'Endre' means 'to change' and can sometimes be used similarly, but 'endre' suggests a more significant or fundamental change.

'Justere' is a minor correction; 'endre' is a broader alteration.

De har bestemt seg for å endre hele strategien. (They have decided to *change* the entire strategy.)

justere vs rette

'Rette' can mean 'to correct' or 'to straighten', which has an element of 'adjusting' to make something right.

'Rette' often implies fixing an error or making something straight; 'justere' is about fine-tuning.

Kan du rette på den skjeve hyllen? (Can you *straighten* the crooked shelf?)

justere vs regulere

'Regulere' means 'to regulate', which involves adjusting something to control its function or level.

'Regulere' is typically about controlling a system or flow; 'justere' is a more direct, often manual, alteration.

Vi må regulere temperaturen i rommet. (We must *regulate* the temperature in the room.)

justere vs modifikere

'Modifikere' means 'to modify', which is very close in meaning to 'justere', especially in technical contexts.

They are quite similar. 'Modifikere' might suggest a slightly more substantial change, but they can often be used interchangeably.

De planlegger å modifikere programvaren. (They plan to *modify* the software.)

Structures de phrases

A1

Jeg kan justere + substantiv.

Jeg kan justere temperaturen. (I can adjust the temperature.)

A1

Du må justere + substantiv.

Du må justere setet. (You must adjust the seat.)

A2

Vi bør justere + substantiv + for å + infinitiv.

Vi bør justere planen for å passe bedre. (We should adjust the plan to fit better.)

A2

Kan du justere + substantiv + sånn at + setning?

Kan du justere lyden sånn at vi hører bedre? (Can you adjust the sound so that we hear better?)

B1

Det er viktig å justere + substantiv + i henhold til + substantiv.

Det er viktig å justere innstillingene i henhold til brukerens behov. (It is important to adjust the settings according to the user's needs.)

B1

Man kan justere + substantiv + for å oppnå + substantiv.

Man kan justere strategien for å oppnå bedre resultater. (One can adjust the strategy to achieve better results.)

B1

Vi må justere + substantiv + for å unngå + substantiv.

Vi må justere timeplanen for å unngå kollisjoner. (We must adjust the schedule to avoid clashes.)

B1

Han/hun justerer + substantiv + ofte.

Han justerer brillene sine ofte. (He often adjusts his glasses.)

Famille de mots

Noms

justering adjustment
justeringsevne adjustability

Adjectifs

justerbar adjustable

Astuces

Basic Meaning of 'Justere'

Understand that 'justere' primarily means to adjust or to modify. It's a versatile verb.

Everyday Use Cases

Think of common situations where you would adjust something. For example, adjusting your seat (justere setet) or adjusting the temperature (justere temperaturen).

Sentence Structure Practice

Practice simple sentences: Jeg må justere klokken. (I must adjust the clock.) Kan du justere lyden? (Can you adjust the sound?)

Similar English Words

Relate 'justere' to words like regulate, fine-tune, or adapt in English to broaden your understanding.

Pronunciation Practice

Pay attention to the pronunciation. The 'j' is like the 'y' in yes, and the 'u' is like the 'oo' in moon. The 'e' at the end is often a schwa sound.

Not for All Adjustments

While versatile, 'justere' isn't used for every kind of 'adjustment'. For example, you wouldn't typically use it for 'adjusting' to a new situation (use 'tilpasse seg' for that).

Common Collocations

Learn it with common nouns: justere innstillingene (adjust the settings), justere fokus (adjust the focus), justere prisen (adjust the price).

Active vs. Passive Voice

You can use it in both active and passive voice: Vi justerer systemet. (We are adjusting the system.) Systemet blir justert. (The system is being adjusted.)

Use with Reflexive Pronouns

Sometimes it can be reflexive: Han justerte seg i stolen. (He adjusted himself in the chair.)

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **just** amount of air needs to be blown into a tire. You **adjust** the pump to get it just right. **Justere** sounds like 'just air'.

Association visuelle

Picture a mechanic carefully **adjusting** a car engine with a wrench. The engine has a label on it that says '**Justere**'. You can almost hear the soft clicking sounds as they fine-tune everything. Or, visualize someone **adjusting** the volume on a radio, and the radio display shows '**Justere**'.

Word Web

{"norwegian":"endre","english_hint":"to change"} {"norwegian":"tilpasse","english_hint":"to adapt, to fit"} {"norwegian":"rette","english_hint":"to correct"} {"norwegian":"regulere","english_hint":"to regulate"} {"norwegian":"justering","english_hint":"adjustment (noun)"}

Défi

Try to use 'justere' in a sentence about a situation where something needs to be adjusted. For example: * 'Jeg må **justere** stolen så jeg sitter mer komfortabelt.' (I need to **adjust** the chair so I sit more comfortably.) * 'Kan du **justere** volumet, er du snill?' (Can you **adjust** the volume, please?) * 'Han måtte **justere** planene sine.' (He had to **adjust** his plans.)

Origine du mot

From Danish 'justere', and before that from German 'justieren', ultimately from Latin 'iustus' (just, right).

Sens originel : To make right, to fit exactly.

Indo-European, Germanic branch (via Romance influence).

Contexte culturel

In Norway, 'justere' is a straightforward verb used in many practical contexts, from adjusting settings on electronics to modifying plans. It doesn't carry significant cultural nuances beyond its literal meaning of making something fit or correct. It's a very common and neutral term.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When talking about making small changes to settings or equipment.

  • Kan du hjelpe meg med å justere setet?
  • Vi må justere temperaturen litt.
  • Jeg må justere volumet på TV-en.

When discussing adapting to a new situation or environment.

  • Det tok tid å justere seg til det nye landet.
  • Du må justere timeplanen din.
  • De må justere forventningene sine.

When referring to fine-tuning or calibrating something for better performance.

  • Teknikeren justerte motoren.
  • Jeg må justere gitaren min.
  • De justerte systemet for bedre effektivitet.

When speaking about financial or accounting adjustments.

  • Vi må justere budsjettet.
  • Regnskapet må justeres.
  • De justerte prisene oppover.

When talking about legal or bureaucratic amendments.

  • Loven ble justert for å inkludere nye regler.
  • Kontrakten ble justert etter diskusjonen.
  • De justerte planen etter tilbakemeldingene.

Amorces de conversation

"Har du nylig måttet justere noe i livet ditt? (Have you recently had to adjust something in your life?)"

"Hva er det vanskeligste å justere seg til når du reiser? (What is the most difficult thing to adjust to when you travel?)"

"Når var sist gang du måtte justere en innstilling på et apparat? (When was the last time you had to adjust a setting on an appliance?)"

"Tror du det er lett å justere forventningene dine? (Do you think it's easy to adjust your expectations?)"

"Hvilke verktøy bruker du for å justere ting hjemme? (What tools do you use to adjust things at home?)"

Sujets d'écriture

Skriv om en tid da du måtte justere planene dine på grunn av uventede omstendigheter. Hvordan føltes det? (Write about a time when you had to adjust your plans due to unexpected circumstances. How did it feel?)

Beskriv en situasjon der du måtte justere din egen atferd for å passe inn i en ny gruppe. (Describe a situation where you had to adjust your own behavior to fit into a new group.)

Reflekter over hva du synes er lettest eller vanskeligst å justere deg til i hverdagen. (Reflect on what you find easiest or most difficult to adjust to in everyday life.)

Tenk på et objekt du ofte justerer. Hvordan fungerer det, og hvorfor er det viktig å justere det riktig? (Think about an object you often adjust. How does it work, and why is it important to adjust it correctly?)

Skriv om en gang du hjalp noen med å justere seg til en ny situasjon. Hva gjorde du, og hva lærte du? (Write about a time you helped someone adjust to a new situation. What did you do, and what did you learn?)

Questions fréquentes

10 questions

You can use 'justere' like this: 'Jeg må justere stolen for å sitte komfortabelt.' (I need to adjust the chair to sit comfortably.) Or, 'Vi må justere planene våre.' (We need to modify our plans.)

No, 'justere' can refer to both physical and abstract adjustments. For example, you can adjust a physical object like a chair, or adjust plans or expectations.

'Justere' implies making small, fine-tuning changes to something that is already generally correct, like adjusting the volume. 'Endre' means to change something more fundamentally or completely, like changing your mind or changing a decision.

A common phrase is 'å justere seg' which means to adapt or adjust oneself. For example, 'Du må justere deg til de nye reglene.' (You have to adapt to the new rules.)

The past tense of 'justere' is 'justerte'. For example, 'Jeg justerte temperaturen.' (I adjusted the temperature.)

The present perfect tense is 'har justert'. For example, 'Vi har justert strategien.' (We have adjusted the strategy.)

Yes, you can use 'justere' to talk about adjusting one's attitude or mindset. For instance, 'Du må justere innstillingen din.' (You need to adjust your attitude.)

Yes, 'justere' is a very common and practical verb used in many everyday situations, both formally and informally.

Some synonyms, depending on the context, include 'tilpasse' (to adapt/fit), 'rette på' (to correct/fix), or 'regulere' (to regulate). However, 'justere' is often the most direct choice.

The pronunciation is roughly 'yoo-STEH-reh'. The 'j' is like the 'y' in 'yes', and the 'u' is a short 'oo' sound. The stress is on the second syllable.

Teste-toi 138 questions

fill blank A1

Jeg må ___ klokken. (I must ___ the clock.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

The verb 'justere' means to adjust.

fill blank A1

Kan du ___ stolen for meg? (Can you ___ the chair for me?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To make the chair fit better, you would 'justere' it.

fill blank A1

Vi må ___ temperaturen. (We must ___ the temperature.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

'Justere' is the correct verb for changing or setting the temperature.

fill blank A1

Jeg vil ___ lyden på radioen. (I want to ___ the sound on the radio.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To change the volume or quality of the sound, you 'justere' it.

fill blank A1

Han må ___ speilet i bilen. (He must ___ the mirror in the car.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To set the mirror to the correct position, he needs to 'justere' it.

fill blank A1

Kan du ___ beltet litt? (Can you ___ the belt a little?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

If the belt is too tight or loose, you would 'justere' it.

writing A1

Write a short sentence in Norwegian saying you need to adjust your jacket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg må justere jakken min.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence in Norwegian saying 'He adjusts the chair'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Han justerer stolen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence in Norwegian saying 'Can you adjust the light?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Kan du justere lyset?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

Hva må Lise justere?

Read this passage:

Lise har en ny sykkel. Hun må justere setet. Det er viktig for å sykle bra.

Hva må Lise justere?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Setet

The passage says 'Hun må justere setet.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Setet

The passage says 'Hun må justere setet.'

reading A1

Hvorfor må jeg justere bordet?

Read this passage:

Jeg har et nytt bord. Det er for høyt. Jeg må justere bordet litt ned.

Hvorfor må jeg justere bordet?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er for høyt

The passage states 'Det er for høyt.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er for høyt

The passage states 'Det er for høyt.'

reading A1

Hva skal justeres?

Read this passage:

Klokken er feil. Den må justeres. Jeg skal gjøre det nå.

Hva skal justeres?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Klokken

The passage says 'Klokken er feil. Den må justeres.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Klokken

The passage says 'Klokken er feil. Den må justeres.'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg må justere klokken.

This sentence means 'I must adjust the clock.'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kan du justere lyset?

This sentence means 'Can you adjust the light?'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi justerer bordet.

This sentence means 'We are adjusting the table.'

fill blank A2

Jeg må ___ klokken, den går for sent.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To make the clock show the correct time, you need to adjust it.

fill blank A2

Kan du ___ stolen min? Den er for lav.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

If the chair is too low, you need to adjust its height.

fill blank A2

Vi må ___ planene våre litt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

If something isn't working as planned, you might need to adjust your plans.

fill blank A2

Det er viktig å ___ temperaturen for å få det behagelig.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To make the temperature comfortable, you need to adjust it.

fill blank A2

Jeg må ___ mikrofonen så alle kan høre meg.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To ensure everyone can hear you, you need to adjust the microphone.

fill blank A2

Kan du hjelpe meg å ___ lysstyrken på skjermen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To change how bright the screen is, you need to adjust its brightness.

multiple choice A2

Hvilket ord betyr 'to adjust'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

'Justere' means to adjust. The other words mean to eat, to drink, and to sleep.

multiple choice A2

Jeg må ___ klokken min.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

You would 'justere' (adjust) your clock if it's showing the wrong time.

multiple choice A2

Hva gjør du hvis stolen er for lav?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du justerer den.

If a chair is too low, you would 'justere' (adjust) it.

true false A2

Du kan justere volumet på radioen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'justere' is commonly used for adjusting volume.

true false A2

Man kan justere været.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, humans cannot 'justere' (adjust) the weather.

true false A2

Jeg justerer brillene mine når de sitter feil.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'justere' is used for making small corrections, like with glasses.

listening A2

You need to adjust something. What is it?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg må justere stolen min.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

What needs to be adjusted?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kan du justere lyden, er du snill?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

What needs adjustment?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må justere planene våre.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Hvordan kan jeg justere temperaturen?

Focus: justere

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

Jeg må justere klokken.

Focus: justere klokken

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

De vil justere prisen.

Focus: justere prisen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Write a sentence using 'justere' to describe changing the height of a chair. (Remember 'å justere' means to adjust)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg må justere høyden på stolen min. (I must adjust the height of my chair.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine you are helping a friend set up a new computer monitor. Write a sentence telling them to adjust the screen settings. (Think about how you would say 'screen' and 'settings' in Norwegian.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Kan du justere innstillingene på skjermen? (Can you adjust the settings on the screen?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You are cooking and realize the oven temperature is too high. Write a sentence saying you need to adjust it. (How would you say 'oven temperature'?)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg må justere ovnstemperaturen. (I must adjust the oven temperature.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

Hva måtte føreren gjøre?

Read this passage:

Bilen kjørte for fort. Politiet måtte stoppe den. Føreren måtte justere hastigheten.

Hva måtte føreren gjøre?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Justere hastigheten

The passage states 'Føreren måtte justere hastigheten,' which means 'The driver had to adjust the speed.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Justere hastigheten

The passage states 'Føreren måtte justere hastigheten,' which means 'The driver had to adjust the speed.'

reading A2

Hvorfor måtte jeg justere mengden kaffe?

Read this passage:

Kaffen var for sterk. Jeg måtte justere mengden kaffe. Nå er den perfekt.

Hvorfor måtte jeg justere mengden kaffe?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kaffen var for sterk

The passage says 'Kaffen var for sterk. Jeg måtte justere mengden kaffe,' meaning 'The coffee was too strong. I had to adjust the amount of coffee.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kaffen var for sterk

The passage says 'Kaffen var for sterk. Jeg måtte justere mengden kaffe,' meaning 'The coffee was too strong. I had to adjust the amount of coffee.'

reading A2

Hva ble justert?

Read this passage:

Det var for mørkt i rommet. Jeg måtte justere lyset. Nå ser jeg bedre.

Hva ble justert?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Lyset

The sentence 'Jeg måtte justere lyset' directly states that the light was adjusted.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Lyset

The sentence 'Jeg måtte justere lyset' directly states that the light was adjusted.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg må justere klokken

This sentence means 'I must adjust the clock.' The verb 'må' (must) is followed by the infinitive 'justere' (to adjust).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De ville justere prisen

This sentence means 'They wanted to adjust the price.' 'Ville' (wanted to) is followed by the infinitive 'justere' (to adjust).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du kan justere temperaturen

This sentence means 'You can adjust the temperature.' 'Kan' (can) is followed by the infinitive 'justere' (to adjust).

fill blank B1

De må ___ budsjettet for å unngå underskudd.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To avoid a deficit, they need to 'adjust' the budget.

fill blank B1

Kan du ___ setet mitt litt bakover?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

You would ask someone to 'adjust' your seat slightly backward.

fill blank B1

Vi må ___ planene våre basert på det nye informasjonen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

Based on new information, we need to 'adjust' our plans.

fill blank B1

Han prøvde å ___ klokken, men den var fortsatt feil.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

He tried to 'adjust' the clock, but it was still wrong.

fill blank B1

Lysstyrken på skjermen kan du ___ med denne knappen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

You can 'adjust' the screen brightness with this button.

fill blank B1

Før du begynner å sykle, må du ___ høyden på setet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

Before cycling, you need to 'adjust' the seat height.

multiple choice B1

Hva betyr «justere»?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To adjust

«Justere» betyr å tilpasse eller endre noe for å gjøre det bedre eller mer passende.

multiple choice B1

Velg setningen der «justere» er brukt riktig:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg må justere stolen min slik at den er mer behagelig.

Man justerer ofte ting som en stol, temperatur eller en innstilling for å forbedre det.

multiple choice B1

Hvilket ord er et synonym til «justere»?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Tilpasse

«Tilpasse» betyr også å gjøre noe mer passende eller riktig, akkurat som «justere».

true false B1

Man kan justere lysstyrken på en skjerm.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, det er veldig vanlig å justere lysstyrken på en skjerm for å få den best mulig.

true false B1

Man kan justere en sang.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Du kan justere volumet eller tempoet på en sang, men du justerer ikke sangen i seg selv. Du endrer den kanskje, men 'justere' er ikke det beste ordet her.

true false B1

Det er viktig å justere forventningene sine noen ganger.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, det er ofte lurt å justere forventninger for å unngå skuffelser eller for å være realistisk.

writing B1

Write a sentence using 'justere' to describe adjusting something in your home.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg måtte justere klokken på veggen fordi den gikk for fort.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are helping a friend. What would you tell them to 'justere' if their backpack straps were too loose?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Du bør justere stroppene på sekken din så den sitter bedre.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a situation where you would need to 'justere' your plans.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

På grunn av det dårlige været måtte vi justere planene våre for helgen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

Hva måtte jeg justere?

Read this passage:

Kaffen var for sterk for meg. Jeg måtte justere mengden kaffe neste gang jeg brygget den. Min venn liker kaffen sin mye svakere, så han justerer ofte sin egen kopp.

Hva måtte jeg justere?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Mengden kaffe

Passasjen sier 'Jeg måtte justere mengden kaffe neste gang jeg brygget den.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Mengden kaffe

Passasjen sier 'Jeg måtte justere mengden kaffe neste gang jeg brygget den.'

reading B1

Hva ble justert?

Read this passage:

En ny stol ble levert i dag, men den var litt for høy. Jeg leste instruksjonene nøye for å finne ut hvordan jeg skulle justere høyden. Etter litt arbeid var stolen perfekt.

Hva ble justert?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Høyden på stolen

Teksten sier 'Jeg leste instruksjonene nøye for å finne ut hvordan jeg skulle justere høyden.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Høyden på stolen

Teksten sier 'Jeg leste instruksjonene nøye for å finne ut hvordan jeg skulle justere høyden.'

reading B1

Hvorfor er det viktig å justere lysstyrken og kontrasten?

Read this passage:

For å få det beste bildet på skjermen er det viktig å justere lysstyrken og kontrasten riktig. Hvis bildet er for mørkt eller for lyst, vil det ikke se bra ut. Noen skjermer har en automatisk justeringsfunksjon.

Hvorfor er det viktig å justere lysstyrken og kontrasten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : For å få det beste bildet

Passasjen sier 'For å få det beste bildet på skjermen er det viktig å justere lysstyrken og kontrasten riktig.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : For å få det beste bildet

Passasjen sier 'For å få det beste bildet på skjermen er det viktig å justere lysstyrken og kontrasten riktig.'

fill blank B2

For å få bildet skarpt, må du ___ fokus.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

'Justere' betyr å finjustere eller tilpasse noe for å oppnå et ønsket resultat, som å få et bilde skarpt.

fill blank B2

Vi må ___ budsjettet for å unngå å overskride det.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

'Justere' i denne konteksten handler om å tilpasse eller endre budsjettet for å holde seg innenfor rammene.

fill blank B2

Temperaturen i rommet er for høy; kan du ___ termostaten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

Man 'justerer' en termostat for å endre temperaturen, som betyr å tilpasse innstillingen.

fill blank B2

Etter oppdateringen måtte jeg ___ alle innstillingene på nytt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

Når man 'justerer' innstillinger, endrer man dem for å få dem til å fungere som ønsket etter en endring, for eksempel en oppdatering.

fill blank B2

Den nye stolen lar deg ___ høyden for optimal komfort.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

En stol der man kan 'justere' høyden betyr at man kan endre eller tilpasse den til sin egen komfort.

fill blank B2

Vi må ___ seilføringen før stormen kommer.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

Å 'justere' seilføringen betyr å tilpasse seilene for å håndtere værforholdene, spesielt før en storm.

multiple choice B2

Hvilket ord betyr det samme som 'justere'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Endre

'Justere' betyr å gjøre en liten endring, som er synonymt med 'endre'.

multiple choice B2

Hvis noe må justeres, hva betyr det da?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det må fikses litt på

Å 'justere' betyr å gjøre en liten justering eller tilpasning for å forbedre noe.

multiple choice B2

Hvilken setning bruker 'justere' korrekt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg må justere klokken slik at den viser riktig tid.

Man justerer klokken for å stille inn riktig tid. De andre alternativene er ikke korrekt bruk av ordet 'justere'.

true false B2

Du kan justere volumet på en radio.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, du kan justere volumet, altså endre lydnivået, på en radio.

true false B2

Du kan justere en bygning med en hammer.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Du kan ikke justere en bygning med en hammer. Du kan bygge eller reparere den, men ikke justere i den forstand.

true false B2

Det er mulig å justere en plan for å møte nye omstendigheter.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, å justere en plan betyr å tilpasse den til nye forhold eller informasjon.

listening B2

The speaker wants the sound adjusted.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kan du justere lyden litt opp, er du snill?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Plans need to be changed due to a new budget.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må justere planene våre basert på det nye budsjettet.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Adapting to new situations is crucial.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er viktig å justere seg raskt til nye situasjoner.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Jeg må justere setet mitt før jeg kjører.

Focus: justere

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Hvordan kan jeg justere temperaturen på ovnen?

Focus: justere, ovnen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Lærerne justerer undervisningen etter elevenes behov.

Focus: undervisningen, elevenes

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are an engineer. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining how you would 'justere' (adjust) a machine that is not working correctly. Use 'justere' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hvis en maskin ikke fungerer som den skal, må jeg først identifisere problemet. Deretter vil jeg justere de nødvendige komponentene for å rette feilen. Dette kan innebære å kalibrere innstillinger eller stramme løse deler for å sikre optimal ytelse.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are giving advice to a friend who is starting a new job. Write two sentences encouraging them to be flexible and willing to 'justere' (adapt) to new routines and expectations.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Når du begynner i en ny jobb, er det viktig å være åpen for å justere deg til de nye rutinene. Ikke vær redd for å tilpasse deg forventningene, det vil hjelpe deg å lykkes raskt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe a situation where you had to 'justere' (modify) your plans because of unexpected circumstances. Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg hadde planlagt en lang kjøretur, men været ble plutselig veldig dårlig. Jeg måtte justere mine planer og bestemte meg for å ta toget i stedet. Det var en uventet situasjon, men det var viktig å tilpasse seg for sikkerhets skyld.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

Hva var hovedårsaken til at tidsskjemaet måtte justeres?

Read this passage:

På grunn av uforutsette værforhold måtte arrangørene justere tidsskjemaet for utendørskonserten. Dette betydde at noen artister måtte opptre tidligere enn planlagt, og andre senere. Publikum ble informert via sosiale medier om endringene for å unngå forvirring. Det var viktig å justere raskt for å sikre at arrangementet kunne fortsette.

Hva var hovedårsaken til at tidsskjemaet måtte justeres?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uforutsette værforhold

Teksten sier klart 'På grunn av uforutsette værforhold måtte arrangørene justere tidsskjemaet'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uforutsette værforhold

Teksten sier klart 'På grunn av uforutsette værforhold måtte arrangørene justere tidsskjemaet'.

reading B2

Hva er en viktig ferdighet for studenter som går over til universitetet, ifølge teksten?

Read this passage:

En ny studie viser at mange studenter må justere studieteknikkene sine når de går fra videregående til universitetet. Kravet til selvstudium øker betydelig, og forelesninger er ofte mindre strukturerte. De som klarer å justere seg raskest, har ofte bedre akademiske resultater. Dette understreker viktigheten av å være fleksibel i sin tilnærming til læring.

Hva er en viktig ferdighet for studenter som går over til universitetet, ifølge teksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Evnen til å justere studieteknikker

Teksten fremhever at 'mange studenter må justere studieteknikkene sine' og at 'De som klarer å justere seg raskest, har ofte bedre akademiske resultater'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Evnen til å justere studieteknikker

Teksten fremhever at 'mange studenter må justere studieteknikkene sine' og at 'De som klarer å justere seg raskest, har ofte bedre akademiske resultater'.

reading B2

Hvorfor måtte rapporten justeres?

Read this passage:

Sjefen ba meg justere rapporten for å inkludere de nyeste salgstallene. Det var viktig at alle data var oppdaterte før møtet med styret. Jeg måtte gå gjennom mange ark med tall, men resultatet ble en mye mer nøyaktig presentasjon. Det er alltid best å justere innholdet slik at det reflekterer den nyeste informasjonen.

Hvorfor måtte rapporten justeres?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : For å inkludere de nyeste salgstallene

Teksten sier 'Sjefen ba meg justere rapporten for å inkludere de nyeste salgstallene'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : For å inkludere de nyeste salgstallene

Teksten sier 'Sjefen ba meg justere rapporten for å inkludere de nyeste salgstallene'.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Du må justere setet før du begynner å kjøre.

This sentence means 'You must adjust the seat before you start driving.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må justere planene våre på grunn av været.

This sentence means 'We have to adjust our plans due to the weather.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Kan du justere lyden på radioen?

This sentence means 'Can you adjust the sound on the radio?'

fill blank C1

For å sikre optimal ytelse, må du ___ innstillingene i systemet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To ensure optimal performance, you must adjust the settings in the system.

fill blank C1

Det kreves en grundig prosess for å ___ budsjettet etter de nye retningslinjene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

A thorough process is required to adjust the budget according to the new guidelines.

fill blank C1

Teknologien gir oss mulighet til å ___ parameterne dynamisk for å møte skiftende behov.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

The technology allows us to dynamically adjust the parameters to meet changing needs.

fill blank C1

Forskerne måtte ___ eksperimentets variabler for å isolere effekten av den nye komponenten.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

The researchers had to adjust the experiment's variables to isolate the effect of the new component.

fill blank C1

Regjeringen planlegger å ___ skattepolitikken for å stimulere økonomisk vekst og redusere ulikhet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

The government plans to adjust tax policy to stimulate economic growth and reduce inequality.

fill blank C1

For å oppnå et mer balansert resultat, er det viktig å ___ forventningene våre til realiteten.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To achieve a more balanced result, it is important to adjust our expectations to reality.

multiple choice C1

Hvilket synonym passer best for 'justere' i setningen: 'Han måtte justere strategien for å oppnå bedre resultater.'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Endre

'Endre' betyr å forandre, noe som er en direkte synonym til å justere en strategi. 'Fiksere' betyr å feste, 'forbedre' betyr å gjøre bedre (resultatet av en justering), og 'utføre' betyr å gjøre noe.

multiple choice C1

Hva er den mest presise oversettelsen av 'justere' i en kontekst hvor man finjusterer en innstilling?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To calibrate

Mens 'to modify' er en generell oversettelse, fanger 'to calibrate' den spesifikke betydningen av finjustering av en innstilling, som ofte er implisitt i 'justere' i teknisk sammenheng. 'To fix' betyr å reparere, og 'to arrange' betyr å organisere.

multiple choice C1

I hvilken situasjon ville man typisk bruke 'justere' fremfor 'bytte ut'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Når man gjør små endringer for å optimalisere en funksjon.

'Justere' handler om å gjøre små, ofte gradvise, endringer for å optimalisere eller tilpasse noe, ikke å bytte ut eller fjerne helt. 'Bytte ut' brukes når noe erstattes i sin helhet.

true false C1

Man kan 'justere' en person for å få dem til å oppføre seg annerledes.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Man justerer ikke personer; man kan eventuelt justere ens egen tilnærming til en person, eller en persons adferd kan endres, men verbet 'justere' brukes ikke direkte om å endre en person slik man justerer en innstilling eller en plan.

true false C1

Ordet 'justere' impliserer alltid en forbedring av det som blir endret.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Selv om 'justere' ofte gjøres med et ønske om forbedring, kan det også handle om tilpasning til nye forhold, eller en nøytral endring uten nødvendigvis en forbedring. For eksempel, å justere et budsjett kan bety å kutte utgifter, noe som ikke alltid oppfattes som en forbedring i seg selv.

true false C1

En klokke kan 'justeres' for å vise riktig tid.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Dette er en svært vanlig og korrekt bruk av 'justere', da man endrer innstillingen på klokken for å korrigere tiden.

listening C1

Consider what needs to be adapted.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er viktig å justere forventningene dine i tråd med realitetene i prosjektet.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Think about ongoing changes.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Systemet må justeres kontinuerlig for å opprettholde optimal ytelse under varierende forhold.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

What action is performed on the clock?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du husket å justere klokken til sommertid i natt?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Kunne du justere sete vinkelen for meg, takk?

Focus: justere, vinkelen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Vi må justere budsjettet etter de nye innsparingstiltakene.

Focus: budsjettet, innsparingstiltakene

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Det er avgjørende å justere strategien vår regelmessig for å forbli konkurransedyktig.

Focus: avgjørende, strategi, regelmessig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank C2

Etter omfattende testing ble det klart at strategien måtte ___ for å imøtekomme de uforutsette markedsforholdene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

In this context, 'justere' (adjust) is the most fitting verb, indicating a modification to adapt to new market conditions. 'Avvikle' means to discontinue, 'bekrefte' means to confirm, and 'forkaste' means to discard.

fill blank C2

For å opprettholde systemets stabilitet under varierende belastning, er det kritisk å fortløpende ___ parametere som responstid og ressursallokering.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

'Justere' (adjust) perfectly conveys the need for continuous modification of parameters to maintain system stability. 'Eliminere' means to eliminate, 'neglisjere' means to neglect, and 'degradere' means to degrade.

fill blank C2

Ved forhandlinger på høyt nivå er det ofte nødvendig å ___ forventningene fra begge parter for å finne et gjensidig akseptabelt kompromiss.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To find a compromise, one must 'justere' (adjust) or modify expectations. 'Forsterke' means to strengthen, 'redusere' means to reduce, and 'ignorere' means to ignore.

fill blank C2

Forskningsprosjektet krevde at vi kontinuerlig måtte ___ hypotesene våre i lys av nye, uventede funn som utfordret de opprinnelige antagelsene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

When new findings challenge original assumptions, hypotheses must be 'justere' (adjusted). 'Fastholde' means to adhere to, 'bekrefte' means to confirm, and 'undertrykke' means to suppress.

fill blank C2

For å optimalisere den aerodynamiske effektiviteten til flykroppen, måtte ingeniørene grundig ___ vinklene på vingeklaffene og stabilisatorene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

To optimize aerodynamic efficiency, engineers would 'justere' (adjust) the angles of the wing flaps and stabilizers. 'Fastlåse' means to lock in place, 'demontere' means to dismantle, and 'standardisere' means to standardize.

fill blank C2

I et dynamisk marked er evnen til å raskt ___ forretningsmodellene avgjørende for å opprettholde konkurransefortrinn og relevans.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : justere

In a dynamic market, the ability to 'justere' (adjust) business models quickly is crucial for competitiveness. 'Isolere' means to isolate, 'forankre' means to anchor, and 'stagnere' means to stagnate.

multiple choice C2

Which of the following best describes the nuance of 'justere' when referring to a complex system?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To make precise, often minor, alterations for optimal performance.

At a C2 level, 'justere' implies meticulous fine-tuning rather than radical overhaul, particularly in technical or systemic contexts.

multiple choice C2

In a formal debate, if someone says 'Vi må justere vårt standpunkt i lys av ny informasjon,' what does it primarily suggest?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : They are subtly refining their argument to accommodate new data.

At C2, 'justere et standpunkt' indicates a nuanced adaptation or refinement of one's position, reflecting intellectual flexibility rather than abandonment or denial.

multiple choice C2

When an economist states, 'Regjeringen må justere finanspolitikken for å dempe inflasjonen,' what is the underlying expectation?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : That the government will introduce minor, targeted changes to fiscal policy.

In economic discourse at C2, 'justere' refers to strategic, often subtle, policy tweaks designed to achieve a specific outcome, not wholesale changes.

true false C2

If you 'justerer klokken,' you are performing a significant repair on its internal mechanisms.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

To 'justere klokken' specifically means to set the time, not to repair the clock. The C2 nuance here is understanding the context-specific usage.

true false C2

When a chef needs to 'justere krydderet' in a dish, it implies adding entirely new ingredients rather than fine-tuning existing ones.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Justere krydderet' at C2 implies an expert's precise fine-tuning of seasoning to achieve perfect balance, not a complete change of ingredients.

true false C2

A C2 learner would understand 'justere for inflasjon' as making economic figures comparable over time by accounting for changes in purchasing power.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Precisely. At C2, 'justere for inflasjon' is a common economic phrase meaning to account for inflation's effects to ensure accurate comparisons.

writing C2

Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time you had to adjust something in your life, using 'justere' at least once. Describe the situation and what adjustments you made.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

I fjor måtte jeg justere budsjettet mitt drastisk etter uventede utgifter. Det var vanskelig å kutte ned på faste kostnader, men jeg fant en løsning ved å redusere abonnementer og handle smartere. Denne tilpasningen var nødvendig for å opprettholde økonomisk stabilitet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are giving feedback to a colleague about a project. Write an email suggesting some adjustments that need to be made to improve the project's outcome. Use 'justere' in a formal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei [Kollegas navn], Jeg har gått gjennom prosjektplanen for [Prosjektnavn] og har noen forslag for å justere den. Jeg tror vi kan forbedre resultatene ved å justere tidslinjen for fase to og omfordele noen av ressursene. Gi meg beskjed hvis du vil diskutere dette videre. Mvh, [Ditt navn]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a hypothetical scenario where an organization needs to 'justere' its strategy in response to a major external change (e.g., new technology, economic shift, political event). Explain why these adjustments are crucial.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En global teknologibedrift må justere sin forretningsstrategi betydelig når en ny, disruptiv teknologi dukker opp. Denne eksterne utviklingen kan gjøre deres nåværende produkter utdaterte. Det er nødvendig å justere FoU-investeringene og markedsføringsfokus for å forbli konkurransedyktig i markedet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

Hva var hovedårsaken til at industribedriftene måtte justere produksjonsprosessene sine?

Read this passage:

Etter at regjeringen introduserte nye miljøforskrifter, måtte mange industribedrifter justere sine produksjonsprosesser. Dette innebar investeringer i ny teknologi og opplæring av ansatte. Selv om det var en kostbar tilpasning, var det nødvendig for å overholde loven og bidra til et mer bærekraftig miljø.

Hva var hovedårsaken til at industribedriftene måtte justere produksjonsprosessene sine?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nye miljøforskrifter

Teksten sier klart at 'Etter at regjeringen introduserte nye miljøforskrifter, måtte mange industribedrifter justere sine produksjonsprosesser.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nye miljøforskrifter

Teksten sier klart at 'Etter at regjeringen introduserte nye miljøforskrifter, måtte mange industribedrifter justere sine produksjonsprosesser.'

reading C2

Hvilket ord kan best erstatte 'kontinuerlig justere' i denne konteksten?

Read this passage:

Klimaendringer tvinger oss til å kontinuerlig justere vår tilnærming til ressursforvaltning. Fra vanningssystemer i landbruket til byplanlegging, er det en konstant prosess med å justere og tilpasse seg nye realiteter. Uten denne evnen til å justere, vil samfunnet møte enda større utfordringer.

Hvilket ord kan best erstatte 'kontinuerlig justere' i denne konteksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Stadig tilpasse

'Kontinuerlig justere' indikerer en pågående prosess med tilpasning, og 'stadig tilpasse' fanger denne betydningen best.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Stadig tilpasse

'Kontinuerlig justere' indikerer en pågående prosess med tilpasning, og 'stadig tilpasse' fanger denne betydningen best.

reading C2

Hvorfor måtte forskerne justere sine hypoteser og testmetoder?

Read this passage:

Forskere måtte justere sine hypoteser flere ganger under eksperimentet. Uventede resultater tvang dem til å revurdere tidligere antagelser og justere testmetodene for å oppnå mer nøyaktige data. Denne iterative prosessen med å justere og teste er fundamental i vitenskapelig forskning.

Hvorfor måtte forskerne justere sine hypoteser og testmetoder?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uventede resultater tvang dem til å revurdere.

Passasjen indikerer at 'Uventede resultater tvang dem til å revurdere tidligere antagelser og justere testmetodene'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uventede resultater tvang dem til å revurdere.

Passasjen indikerer at 'Uventede resultater tvang dem til å revurdere tidligere antagelser og justere testmetodene'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må justere strategien for å oppnå bedre resultater.

This sentence structure is common when discussing the necessity of adjusting something to achieve a goal. 'Vi må justere' (We must adjust) sets the action, followed by 'strategien' (the strategy) as the object, and then 'for å oppnå bedre resultater' (to achieve better results) explains the purpose.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Etter grundig analyse besluttet de å justere budsjettet.

The phrase 'Etter grundig analyse' (After thorough analysis) acts as an introductory clause, setting the context. 'besluttet de' (they decided) is the main clause, followed by 'å justere budsjettet' (to adjust the budget), indicating the action taken.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er viktig å justere forventningene etter nye data.

This sentence emphasizes the importance of adjusting expectations based on new information. 'Det er viktig å' (It is important to) introduces the necessity, 'justere forventningene' (adjust the expectations) specifies the action, and 'etter nye data' (after new data) provides the condition.

/ 138 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !