revoltado
When someone is revoltado, it means they are feeling very upset or angry about something unfair or wrong. Imagine if your friend promised to share their candy with you but then ate it all by themselves. You would feel revoltado!
It's a strong feeling, like being disgusted or outraged. You might say, 'Estou revoltado com essa situação!' which means 'I am outraged by this situation!'
When you're learning Portuguese at an A2 level, you're starting to express more complex feelings. The word "revoltado" is perfect for describing strong negative emotions. It means feeling disgusted or outraged by something.
Think of it as a step beyond just being "angry." You use "revoltado" when something makes you feel a deep sense of injustice or offense. It's a really useful word to have when you want to express strong disapproval in a clear way.
When someone is revoltado, they are not just a little upset; they are deeply disgusted, outraged, or even indignant about something. It's a strong feeling, often provoked by injustice, unfairness, or something that violates one's moral sense. Think of it as being truly up in arms about a situation, not just mildly annoyed.
For example, if a situation is clearly unjust, you might hear someone say, "Estou revoltado com esta situação!" (I am outraged by this situation!) It conveys a sense of strong emotional reaction and often a desire for change or correction.
When someone is revoltado/a, they are deeply upset or indignant about something. This feeling often stems from a sense of injustice or unfairness.
It goes beyond simple anger; it implies a strong moral or ethical objection to a situation or action.
For example, if a situation is extremely unfair, you might hear someone say, "Estou revoltado com esta situação!" (I am outraged by this situation!).
When someone is revoltado, they are experiencing a strong negative emotion, often a mix of disgust, anger, and indignation.
It's more intense than simply being annoyed or upset; it implies a deep sense of injustice or offense.
Think of it as being truly outraged by something you've witnessed or experienced.
This word carries a significant emotional weight, conveying a powerful reaction to something perceived as wrong or offensive.
When we say someone is revoltado, it means they are feeling very strong negative emotions like disgust, anger, or outrage. It's a powerful word to describe a state of being deeply upset or indignant about something.
revoltado en 30 secondes
- Indignant and angry.
- Deeply upset by injustice.
- Feeling outrage or disgust.
§ What 'revoltado' Means
- Portuguese Word
- revoltado (adjective)
- Definition
- Feeling disgust or outrage; outraged.
'Revoltado' is an adjective in Portuguese that describes a strong feeling of anger, disgust, or outrage. Think of it as being truly upset or scandalized by something. It's more intense than just being 'angry'; it carries a sense of moral indignation or deep dissatisfaction.
§ How to Use 'revoltado'
Since 'revoltado' is an adjective, it will agree in gender and number with the noun it describes. This means it can be 'revoltado' (masculine singular), 'revoltada' (feminine singular), 'revoltados' (masculine plural), or 'revoltadas' (feminine plural).
You'll commonly use 'revoltado' with the verb 'estar' (to be) to express a temporary state of being outraged or disgusted. For example:
Ele está revoltado com a situação. (He is outraged with the situation.)
Ela ficou revoltada com as notícias. (She became outraged by the news.)
§ Common Prepositions with 'revoltado'
When expressing what someone is outraged about, you'll often see 'revoltado' followed by certain prepositions:
- com: This is the most common preposition, meaning 'with' or 'about' something or someone.
Estamos revoltados com a injustiça. (We are outraged by the injustice.)
Fiquei revoltado com o tratamento. (I was outraged with the treatment.)
- contra: This means 'against', implying opposition or strong disapproval towards something or someone.
O povo está revoltado contra o governo. (The people are outraged against the government.)
Ela se sentiu revoltada contra a decisão. (She felt outraged against the decision.)
- por: Less common than 'com' or 'contra', 'por' can also be used to indicate the reason or cause of the outrage, meaning 'for' or 'because of'.
Eles estavam revoltados pela falta de respeito. (They were outraged by the lack of respect.)
§ Examples in Context
Here are a few more examples to help you see 'revoltado' in action:
Os manifestantes estavam revoltados com as novas leis. (The protesters were outraged by the new laws.)
Fiquei revoltado ao saber da notícia. (I became outraged upon hearing the news.)
A atitude dela me deixou revoltado. (Her attitude left me outraged.)
Practice using 'revoltado' in different sentences, paying attention to the gender and number agreement, and the appropriate prepositions. This will help you express a strong sense of indignation or disgust accurately in Portuguese.
§ Don't confuse it with "revolt" (English)
Many English speakers see "revoltado" and immediately think of the English word "revolt." While related, the feeling of being "revoltado" is more personal and internal. It's about feeling disgust or outrage, not necessarily about actively rebelling against something or someone. Think of it as a strong internal reaction to something you find unfair, disgusting, or morally wrong.
- DEFINITION
- Feeling disgust or outrage; outraged.
§ Using "revoltado" when you mean "angry" (zangado/bravo)
Sometimes learners use "revoltado" when they simply mean "angry." While there can be overlap, "revoltado" implies a deeper sense of moral indignation or disgust. If you're just mad because someone cut you off in traffic, "zangado" or "bravo" is more appropriate. "Revoltado" suggests a more profound reaction to injustice or something truly offensive.
Eu estou revoltado com a corrupção no governo. (I am outraged by the corruption in the government.)
Here, "revoltado" fits because corruption is a moral issue that evokes disgust. If you said "Eu estou zangado com a corrupção," it wouldn't be wrong, but it wouldn't convey the same level of deep indignation as "revoltado."
Ele ficou zangado porque perdeu o jogo. (He got angry because he lost the game.)
In this case, "revoltado" would be too strong. Losing a game might make you angry, but it's unlikely to make you feel outraged or disgusted.
§ Forgetting gender and number agreement
As an adjective, "revoltado" must agree in gender and number with the noun it modifies. This is a common stumbling block for English speakers, as English adjectives don't change form. Here's a quick reminder:
- Masculine singular: revoltado
- Feminine singular: revoltada
- Masculine plural: revoltados
- Feminine plural: revoltadas
Ela está revoltada com a situação. (She is outraged by the situation.)
Os manifestantes estavam revoltados. (The protesters were outraged.)
Always double-check your agreement to sound natural and correct in Portuguese.
When you're learning Portuguese, you'll find that some words have similar meanings but are used in slightly different contexts. The word revoltado is a great example. It means feeling disgusted or outraged. But what about other words that express anger or strong negative feelings?
§ Revoltado vs. Bravo / Zangado
Let's start with the most common alternatives: bravo and zangado. Both of these translate to 'angry'.
- Definition
- Bravo (adjective): Angry, fierce, brave (less common meaning in this context).
Ele ficou muito bravo com a notícia. (He got very angry with the news.)
- Definition
- Zangado (adjective): Angry, annoyed.
Por que você está zangado? (Why are you angry?)
The key difference here is the intensity and the cause of the feeling. Bravo and zangado usually refer to a more general state of anger or annoyance, often in response to something personal or immediate. Think of it as being upset or mad.
§ When to use Revoltado
Revoltado, on the other hand, implies a stronger, deeper feeling of indignation, disgust, or outrage. It's not just being angry; it's being morally offended or disgusted by something. This often stems from an injustice, a betrayal, or something that goes against one's core values.
A população está revoltada com a corrupção. (The population is outraged by the corruption.)
Notice how 'outraged' or 'disgusted' fits better here than just 'angry'. The corruption isn't just annoying; it's a profound wrong that causes a strong emotional reaction.
Fiquei revoltado com a injustiça. (I was disgusted/outraged by the injustice.)
Here are some situations where revoltado is the more appropriate word:
- When reacting to social injustice.
- When feeling betrayed by someone you trusted.
- When witnessing something deeply unfair or immoral.
- When experiencing strong disappointment that borders on disgust.
§ Revoltado vs. Irritado
Another word you might consider is irritado.
- Definition
- Irritado (adjective): Irritated, annoyed.
Estou irritado com o barulho. (I am irritated by the noise.)
Irritado is a milder form of displeasure, similar to being annoyed or slightly bothered. It doesn't carry the same weight of moral outrage or deep disgust as revoltado.
§ Summary of Usage
To recap:
- Revoltado: Use when you feel a deep sense of outrage, disgust, or indignation, often due to injustice, betrayal, or immoral acts. It's a strong, intense emotion.
- Bravo / Zangado: Use for general anger or being mad about something, often on a more personal level.
- Irritado: Use for milder feelings of annoyance or being bothered.
Choosing the right word will make your Portuguese sound much more natural and precise. Pay attention to the context and the intensity of the emotion you want to express.
Le savais-tu ?
The word 'revoltado' shares its root with English words like 'revolve' and 'revolution', highlighting a shared concept of turning or overturning.
Guide de prononciation
- Misplacing the stress on other syllables
- Difficulty with the 'ão' sound if it were a different word, but for 'revoltado', often mispronouncing the 'o' at the end as a hard 'o' instead of a softer, almost 'oo' sound in some accents.
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
Ele está revoltado com a situação.
He is outraged with the situation.
Eu fiquei revoltada com a notícia.
I became outraged with the news.
Eles estão revoltados com o resultado.
They are outraged with the result.
Nós ficamos revoltados com a injustiça.
We became outraged with the injustice.
Você está revoltado com a decisão?
Are you outraged with the decision?
A criança estava revoltada porque não podia brincar.
The child was outraged because they couldn't play.
Os trabalhadores estão revoltados com as condições.
The workers are outraged with the conditions.
Ela ficou revoltada com a mentira.
She became outraged with the lie.
Ele ficou revoltado com a injustiça.
He was outraged by the injustice.
Ela está revoltada com a situação.
She is outraged with the situation.
Os trabalhadores estavam revoltados com o salário baixo.
The workers were outraged with the low salary.
Fiquei revoltado ao ver aquilo.
I was outraged when I saw that.
Não consigo aceitar isso, estou revoltado.
I can't accept that, I'm outraged.
A população está revoltada com o governo.
The population is outraged with the government.
Ele se sentiu revoltado com a mentira.
He felt outraged by the lie.
Ela ficou revoltada com a atitude dele.
She was outraged by his attitude.
Ele ficou revoltado com a injustiça que viu.
He was outraged by the injustice he saw.
Os funcionários estavam revoltados com a nova política da empresa.
The employees were outraged by the company's new policy.
Ela se sentiu revoltada depois de ler as notícias.
She felt disgusted after reading the news.
A população está revoltada com a corrupção.
The population is outraged with the corruption.
Fiquei revoltado ao saber que mentiram para mim.
I was disgusted to know they lied to me.
Ele estava revoltado com a falta de respeito.
He was outraged by the lack of respect.
Não consigo aceitar isso, estou revoltado.
I can't accept this, I'm outraged.
A situação me deixou completamente revoltada.
The situation left me completely disgusted.
Ele ficou revoltado com a injustiça que viu na reportagem.
He was outraged by the injustice he saw in the news report.
Estamos todos revoltados com a decisão do governo.
We are all outraged by the government's decision.
Ela se sentiu revoltada ao descobrir a traição.
She felt outraged upon discovering the betrayal.
O povo está revoltado com a corrupção.
The people are outraged by the corruption.
Minha mãe ficou revoltada com a falta de respeito dos vizinhos.
My mother was outraged by the neighbors' lack of respect.
Os trabalhadores revoltados exigiram melhores condições.
The outraged workers demanded better conditions.
Fiquei revoltado com a indiferença das autoridades.
I was outraged by the authorities' indifference.
A notícia da demissão em massa deixou a equipe revoltada.
The news of the mass layoff left the team outraged.
Ele ficou revoltado com a injustiça que presenciou.
He became outraged by the injustice he witnessed.
Here, 'revoltado' describes a strong emotional reaction to an event.
A população está revoltada com a corrupção dos políticos.
The population is outraged by the corruption of politicians.
'Revoltada' agrees with 'população' (feminine singular).
Ela se sentia revoltada com a forma como a trataram.
She felt outraged by the way they treated her.
'Se sentia revoltada' indicates a sustained feeling.
Os trabalhadores revoltados exigem melhores condições de trabalho.
The outraged workers demand better working conditions.
'Revoltados' here acts as an adjective modifying 'trabalhadores' (masculine plural).
É revoltante ver tanto desperdício de recursos.
It's outrageous to see so much waste of resources.
'Revoltante' is the impersonal form, referring to something that causes outrage.
Ele estava revoltado com a decisão do tribunal.
He was outraged by the court's decision.
'Estava revoltado' indicates a temporary state of outrage.
A comunidade ficou revoltada com a falta de ação do governo.
The community became outraged by the government's lack of action.
'Ficou revoltada' describes the community entering a state of outrage.
Não consigo entender como alguém pode não ficar revoltado com isso.
I can't understand how someone can not be outraged by this.
This construction emphasizes the inevitability of feeling outraged.
Ele ficou revoltado com a injustiça que presenciou na empresa, decidindo denunciar a situação às autoridades competentes, mesmo sabendo dos riscos para sua carreira.
He was outraged by the injustice he witnessed at the company, deciding to report the situation to the competent authorities, even knowing the risks to his career.
The past participle 'revoltado' is used here as an adjective, agreeing in gender and number with the subject 'ele'.
A população estava revoltada com as novas medidas do governo, que consideravam prejudiciais aos seus direitos fundamentais e à economia local, o que resultou em manifestações em massa.
The population was outraged with the government's new measures, which they considered detrimental to their fundamental rights and the local economy, resulting in mass demonstrations.
Here, 'revoltada' agrees with 'população' (feminine singular), emphasizing the collective feeling.
Ela se sentiu revoltada ao descobrir que foi traída por um amigo em quem confiava plenamente, uma situação que a fez questionar todas as suas amizades e relações futuras.
She felt outraged upon discovering she had been betrayed by a friend she fully trusted, a situation that made her question all her future friendships and relationships.
The reflexive verb 'sentir-se revoltada' highlights the personal experience of the outrage.
Os trabalhadores ficaram revoltados com as condições precárias de trabalho e a falta de respeito por parte da gerência, o que os levou a organizar uma greve histórica para reivindicar melhorias.
The workers were outraged by the precarious working conditions and the lack of respect from the management, which led them to organize a historic strike to demand improvements.
The plural form 'revoltados' agrees with 'trabalhadores', indicating multiple individuals experiencing the same emotion.
O ativista estava profundamente revoltado com a destruição ambiental na Amazônia, dedicando sua vida à luta pela preservação da floresta e de suas comunidades nativas.
The activist was deeply outraged by the environmental destruction in the Amazon, dedicating his life to the fight for the preservation of the forest and its native communities.
The adverb 'profundamente' intensifies the feeling of outrage, showing a strong emotional response.
Era evidente que ele estava revoltado com a maneira como foi tratado, seu rosto mostrando uma mistura de raiva e desilusão que era impossível ignorar ou mal-interpretar.
It was evident that he was outraged by the way he was treated, his face showing a mix of anger and disillusionment that was impossible to ignore or misinterpret.
The imperfect tense 'estava revoltado' describes a continuous state of outrage in the past.
A comunidade local ficou revoltada com a decisão da prefeitura de construir um aterro sanitário próximo a suas casas, temendo os impactos na saúde e no meio ambiente.
The local community was outraged by the city council's decision to build a landfill near their homes, fearing the impacts on health and the environment.
'Ficou revoltada' indicates a change of state to outrage, emphasizing the reaction to an event.
Sinto-me revoltado com a corrupção que assola o país, impedindo o progresso e a justiça social para a maioria da população, um sentimento que compartilho com muitos compatriotas.
I feel outraged by the corruption that plagues the country, hindering progress and social justice for the majority of the population, a feeling I share with many compatriots.
The present tense 'sinto-me revoltado' conveys a current and ongoing feeling of outrage.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Ele ficou revoltado com a notícia.
He became outraged with the news.
Estamos todos revoltados com essa decisão.
We are all outraged by this decision.
Não consigo acreditar! Estou revoltado!
I can't believe it! I'm outraged!
A atitude dele me deixou revoltada.
His attitude left me outraged.
O povo está revoltado com a corrupção.
The people are outraged with the corruption.
Sinto-me revoltado quando vejo injustiças.
I feel outraged when I see injustices.
A voz dela estava revoltada ao falar do problema.
Her voice was outraged when speaking about the problem.
Ele tinha um olhar revoltado após a discussão.
He had an outraged look after the discussion.
Eles estão revoltados contra as novas regras.
They are outraged against the new rules.
Ficou revoltado com a maneira como foi tratado.
He became outraged with the way he was treated.
Souvent confondu avec
A general expression for 'angry.' While 'revoltado' is a specific kind of anger (outrage), 'com raiva' is more generic.
Very close in meaning to 'revoltado' and often used interchangeably, both conveying a sense of outrage or indignation. 'Revoltado' can sometimes imply a more active, rebellious feeling.
Means 'offended.' While someone 'revoltado' might also be 'ofendido,' 'ofendido' focuses on feeling personally insulted or disrespected, whereas 'revoltado' focuses on a broader sense of injustice or outrage.
Expressions idiomatiques
"estar revoltado com"
to be outraged by/with
Ele está revoltado com a injustiça. (He is outraged by the injustice.)
neutral"ficar revoltado"
to become outraged
Fiquei revoltado com as notícias. (I became outraged by the news.)
neutral"ter uma atitude revoltada"
to have an outraged attitude
Ela tem uma atitude revoltada contra o sistema. (She has an outraged attitude against the system.)
neutral"um povo revoltado"
an outraged people/population
O povo estava revoltado com as decisões do governo. (The people were outraged by the government's decisions.)
neutral"revoltado da vida"
disgusted with life (implies general unhappiness/frustration)
Ele anda meio revoltado da vida ultimamente. (He's been a bit disgusted with life lately.)
informal"olhar revoltado"
outraged look
Ela lançou-lhe um olhar revoltado. (She gave him an outraged look.)
neutral"sentimento de revoltado"
feeling of outrage/disgust
Havia um sentimento de revoltado no ar. (There was a feeling of outrage in the air.)
neutral"voz revoltada"
outraged voice
Sua voz estava revoltada quando ele falou. (His voice was outraged when he spoke.)
neutral"com a alma revoltada"
with an outraged soul (very strong feeling)
Ele saiu da reunião com a alma revoltada. (He left the meeting with an outraged soul.)
neutral"revoltado por"
outraged by/because of
Ficou revoltado pela forma como foi tratado. (He was outraged by the way he was treated.)
neutralFacile à confondre
Often confused with feeling 'revolted' in English, but it carries a stronger sense of moral outrage or indignation rather than just nausea.
While 'revolted' in English can mean disgusted, 'revoltado' in Portuguese usually implies a deep anger, resentment, or a strong sense of injustice.
Ele ficou revoltado com a injustiça. (He was outraged by the injustice.)
Sounds like 'chatty' but means upset. Also, it's a milder form of being upset than 'revoltado'.
'Chateado' means annoyed, bothered, or slightly upset. It's a much softer emotion than 'revoltado'.
Eu fiquei chateado com o atraso do ônibus. (I was annoyed by the bus delay.)
Directly translates to 'irritated,' but can sometimes feel stronger in Portuguese than its English counterpart, leaning closer to 'angry.'
'Irritado' is similar to 'chateado' but implies a slightly higher level of annoyance or anger, though still not as intense as 'revoltado'.
Ela ficou irritada com o barulho. (She got irritated with the noise.)
Can be confused with 'angry,' but 'zangado' is specifically about being angry at someone.
'Zangado' means angry, usually directed at a person or something personal. It's a common way to express anger in a more personal context.
Ele está zangado com a irmã. (He is angry at his sister.)
In Portuguese, 'bravo' means angry, which is the opposite of its common meaning in English ('brave'). This is a classic false friend.
In Portuguese, 'bravo' means angry, fierce, or wild. It's a strong form of anger, often implying aggression or a lack of patience.
O cachorro está bravo. (The dog is angry/fierce.)
Comment l'utiliser
When someone is described as revoltado, it means they are feeling very upset, disgusted, or outraged by something. It implies a strong negative emotional reaction to a situation or event. It's often used when someone feels wronged or that an injustice has occurred.
A common mistake is confusing revoltado with simply being 'angry'. While anger can be part of it, revoltado carries a stronger sense of outrage, indignation, or even a feeling of being disgusted by something. For example, you wouldn't typically say 'Estou revoltado porque perdi as chaves' (I'm outraged because I lost my keys). Instead, you'd use chateado (upset) or irritado (annoyed). You would say 'Estou revoltado com a corrupção' (I am outraged by the corruption) or 'Ele ficou revoltado com a decisão injusta' (He became outraged by the unjust decision).
Astuces
Basic Meaning of 'revoltado'
The core meaning of revoltado is feeling outraged or disgusted. Think of it as a strong negative reaction to something.
Using 'estar revoltado'
Like many emotional states, you'll commonly use 'estar' (to be) with revoltado. For example, 'Ele está revoltado com a situação' (He is outraged by the situation).
Feminine and Plural Forms
Remember to adjust the ending for gender and number: 'revoltada' (feminine singular), 'revoltados' (masculine plural), 'revoltadas' (feminine plural). 'Ela está revoltada' (She is outraged).
Context of Outrage
Revoltado often implies a reaction to injustice, unfairness, or something morally wrong. It's stronger than just being 'angry'.
Common Prepositions with 'revoltado'
You'll often see 'com' (with) or 'contra' (against) after revoltado when indicating the source of the outrage. 'Eles estão revoltados com a decisão' (They are outraged by the decision).
Difference from 'zangado'
While related, 'zangado' means simply 'angry'. Revoltado carries a deeper sense of moral indignation or shock. 'Estou zangado' (I'm angry) vs. 'Estou revoltado' (I'm outraged).
Formal vs. Informal Use
Revoltado is a common word and can be used in both formal and informal contexts when expressing strong disapproval or outrage.
Hearing 'revoltado' in News
You'll frequently encounter revoltado in news reports or discussions about social or political issues, describing public sentiment. 'A população está revoltada' (The population is outraged).
Practicing with Sentences
Try to form your own sentences using revoltado. For example, 'Eu fico revoltado quando vejo injustiças' (I get outraged when I see injustices).
Listening for Context
When you hear revoltado, pay attention to the surrounding words to understand exactly what caused the outrage or disgust.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a 'revoltado' person as being so disgusted they could *revolt*.
Association visuelle
Picture someone with their face contorted in disgust, perhaps with their arms crossed and a scowl, looking 'revoltado' at a messy situation.
Word Web
Défi
Describe a time you felt 'revoltado' about something you saw or heard. For example: 'Eu fiquei revoltado com a notícia.' (I was outraged by the news.)
Origine du mot
From 'revoltar' (to revolt), from Latin 'revolvere' (to roll back, revolt).
Sens originel : To roll back, to turn over, to revolt.
Indo-European > Italic > Romance > PortugueseContexte culturel
The term 'revoltado' in Portuguese carries a strong emotional charge, often implying a deep-seated anger or sense of injustice. It's more intense than simply being 'annoyed' or 'upset'; it suggests a feeling of being genuinely outraged or disgusted by a situation or action. While it can describe individual feelings, it also resonates in social and political contexts to describe public sentiment against perceived wrongs.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
News reports about social injustice or political scandals.
- A população está revoltada com a corrupção.
- Ficou revoltado ao ver as notícias.
- É revoltante que isso aconteça.
Discussing unfair treatment or situations at work/school.
- Ele está revoltado com o tratamento injusto no trabalho.
- Senti-me revoltada com a decisão do professor.
- A situação é revoltante, não acha?
Complaining about something that went wrong unexpectedly.
- Fiquei revoltado quando o meu voo foi cancelado.
- É revoltante quando as coisas não funcionam como esperado.
- Ela estava revoltada com a demora do serviço.
Expressing strong disagreement with an opinion or action.
- Estou revoltado com a sua atitude.
- A ideia dele é revoltante para mim.
- Não consigo aceitar isso, estou revoltado.
Reacting to something offensive or disrespectful.
- Fiquei revoltado com os comentários racistas.
- É revoltante ouvir certas coisas.
- Ela estava revoltada com a falta de respeito.
Amorces de conversation
"Você já se sentiu revoltado com alguma situação no trabalho ou na escola?"
"O que te deixa mais revoltado no noticiário hoje em dia?"
"Qual foi a última vez que você se sentiu revoltado com algo que aconteceu?"
"Existe alguma injustiça que te deixa particularmente revoltado?"
"Como você lida quando se sente revoltado com algo?"
Sujets d'écriture
Descreva uma situação em que você se sentiu profundamente revoltado e por quê. O que você fez a respeito?
Reflita sobre uma notícia recente que te deixou revoltado. Por que essa notícia teve esse impacto em você?
Escreva sobre um momento em que você viu alguém expressar revolta. Você entendeu os sentimentos dessa pessoa?
Pense em algo que você acha que é revoltante na sociedade. O que poderia ser feito para mudar isso?
Se você pudesse mudar uma coisa que te deixa revoltado, o que seria e por quê?
Questions fréquentes
10 questionsYou pronounce 'revoltado' as heh-vohl-TAH-doo. The 'r' at the beginning is a soft 'h' sound, like in 'house'. The 'o' in 're-VOL-tado' is like the 'o' in 'go'.
Good question! While both express negative feelings, 'revoltado' implies a stronger feeling of outrage, disgust, or anger, often due to injustice. 'Chateado' is more like being annoyed, upset, or bothered. Think of 'revoltado' as 'outraged' and 'chateado' as 'annoyed'.
You can use 'revoltado' to describe a person's state of mind. For example, 'Ele estava revoltado com a situação' (He was outraged by the situation). You wouldn't typically use it to describe a situation itself as 'revoltado'.
Some common synonyms for 'revoltado' include 'indignado' (indignant), 'ultrajo' (outraged), and 'zangado' (angry), although 'zangado' is a bit less intense than 'revoltado'.
Since 'revoltado' is an adjective, it changes to agree with the noun it describes in gender and number:
- Masculine singular: revoltado (e.g., O homem estava revoltado - The man was outraged)
- Feminine singular: revoltada (e.g., A mulher estava revoltada - The woman was outraged)
- Masculine plural: revoltados (e.g., Os homens estavam revoltados - The men were outraged)
- Feminine plural: revoltadas (e.g., As mulheres estavam revoltadas - The women were outraged)
Yes, 'revoltado' is a strong word. It expresses a deep sense of anger or disgust. Use it when you want to convey that intensity. For less intense feelings, words like 'chateado' (annoyed) or 'triste' (sad) would be more appropriate.
Absolutely! 'Eu estou revoltado com isso' (I am outraged by that) is a perfectly correct and common way to express your outrage about something. The preposition 'com' (with/by) is typically used here.
The verb form is 'revoltar', which means 'to revolt' or 'to outrage'. For example, 'Essa notícia me revoltou' (This news outraged me).
Not really in a common, everyday sense. Its primary meaning revolves around feeling disgust or outrage. While 'revoltar' can also mean 'to rebel' or 'to revolt' in a political sense, when we talk about a person being 'revoltado', it almost always refers to their emotional state of being outraged.
Try to think about situations that make you feel outraged. For example:
- 'Eu fiquei revoltado com a injustiça.' (I was outraged by the injustice.)
- 'Ela estava revoltada com a atitude dele.' (She was outraged by his attitude.)
Teste-toi 120 questions
Choose the best translation for 'revoltado'.
The word 'revoltado' means feeling disgust or outrage, so 'outraged' is the best translation.
Qual destas palavras tem um significado oposto a 'revoltado'?
'Revoltado' implies a negative emotion, while 'feliz' is a positive one.
Se alguém está 'revoltado', como ele se sente?
'Revoltado' means feeling disgust or outrage, which is similar to being very angry or indignant.
A palavra 'revoltado' descreve uma pessoa que está calma e feliz.
No, 'revoltado' describes someone who is feeling disgust or outrage, which is the opposite of calm and happy.
Se uma pessoa está 'revoltada', ela não está satisfeita com uma situação.
Yes, 'revoltado' means feeling disgust or outrage, so an 'outraged' person is not satisfied with a situation.
Podemos usar 'revoltado' para descrever algo que é bom e positivo.
No, 'revoltado' is used for negative feelings like disgust or outrage, not for good and positive things.
The speaker is expressing dislike.
Someone is upset about a situation.
Someone is asking why another person is angry.
Read this aloud:
Eu não estou feliz.
Focus: não estou
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Isto é um problema.
Focus: problema
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você está bravo?
Focus: bravo
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using a common Portuguese greeting. For example, 'Olá!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bom dia!
Write a simple question to ask someone how they are doing in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Como está?
Write a sentence introducing yourself, stating your name. For example, 'Eu sou Maria.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu sou João.
What does Ana like?
Read this passage:
Olá! Eu sou Ana. Eu gosto de café. Bom dia!
What does Ana like?
The passage states 'Eu gosto de café', which means 'I like coffee'.
The passage states 'Eu gosto de café', which means 'I like coffee'.
Where is the pen?
Read this passage:
Onde está a caneta? A caneta está na mesa. A mesa é grande.
Where is the pen?
The passage says 'A caneta está na mesa', meaning 'The pen is on the table'.
The passage says 'A caneta está na mesa', meaning 'The pen is on the table'.
What is Pedro's profession?
Read this passage:
Meu nome é Pedro. Eu sou estudante. Eu falo português.
What is Pedro's profession?
Pedro says 'Eu sou estudante', which means 'I am a student'.
Pedro says 'Eu sou estudante', which means 'I am a student'.
This sentence means 'I am happy.' The order is Subject + Verb + Adjective.
This sentence means 'The house is big.' The order is Article + Noun + Verb + Adjective.
This sentence means 'He eats apples.' The order is Subject + Verb + Object.
Choose the best translation for 'revoltado'.
The word 'revoltado' means feeling disgust or outrage, so 'outraged' is the best translation.
Qual destas frases usa 'revoltado' corretamente?
'Revoltado' implies a negative emotion like outrage or disgust. Being 'revoltado com a injustiça' (outraged by injustice) fits the meaning. The other options are positive or neutral situations, making 'revoltado' incorrect.
If someone is 'revoltado', how are they likely feeling?
When someone is 'revoltado', they are feeling outrage or disgust, which is a strong form of anger.
A pessoa que está revoltada está feliz.
If someone is 'revoltado', they are feeling disgust or outrage, which are negative emotions, not happiness.
'Revoltado' descreve alguém que está calmo.
'Revoltado' describes someone who is feeling disgust or outrage, which is the opposite of being calm.
Você pode ficar revoltado com uma situação injusta.
Feeling disgust or outrage ('revoltado') is a common reaction to an unjust situation ('situação injusta').
He was outraged by the injustice.
The demonstration is of outraged people.
Don't be outraged, we will solve this.
Read this aloud:
Estou muito revoltado com essa situação.
Focus: revoltado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela se sentiu revoltada.
Focus: revoltada
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eles estão revoltados com o resultado.
Focus: revoltados
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You saw a friend being treated unfairly. Describe how you felt using 'revoltado'. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu fiquei muito revoltado quando vi a injustiça. Não é certo tratar as pessoas assim.
Imagine a situation that would make someone feel 'revoltado'. Write a short sentence describing it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ele ficou revoltado com a falta de respeito no trabalho.
Complete the sentence with a reason for feeling 'revoltado': Eu estou revoltado porque...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu estou revoltado porque o governo não ajuda as pessoas.
Como as pessoas se sentiram com o aumento dos preços?
Read this passage:
A notícia sobre o aumento dos preços deixou muitas pessoas revoltadas. Elas acham que é injusto e que vai ser difícil pagar por tudo.
Como as pessoas se sentiram com o aumento dos preços?
O texto diz que a notícia deixou as pessoas 'revoltadas'.
O texto diz que a notícia deixou as pessoas 'revoltadas'.
Por que o menino estava revoltado?
Read this passage:
O menino estava revoltado porque não ganhou o presente que queria. Ele fez um barulho grande.
Por que o menino estava revoltado?
O texto afirma que 'o menino estava revoltado porque não ganhou o presente que queria'.
O texto afirma que 'o menino estava revoltado porque não ganhou o presente que queria'.
O que deixa os moradores revoltados na cidade?
Read this passage:
A situação na cidade é revoltante. Há muito lixo nas ruas e ninguém faz nada para limpar. Os moradores estão com raiva.
O que deixa os moradores revoltados na cidade?
O texto indica que 'há muito lixo nas ruas' e isso torna a situação 'revoltante' para os moradores.
O texto indica que 'há muito lixo nas ruas' e isso torna a situação 'revoltante' para os moradores.
Choose the best translation for 'revoltado' in the following sentence: 'Ele ficou revoltado com a injustiça.'
'Revoltado' means feeling disgust or outrage, so 'outraged' is the best fit.
Which of these situations would most likely make someone feel 'revoltado'?
Widespread corruption often causes feelings of outrage or disgust, which is what 'revoltado' describes.
Complete the sentence with the most appropriate word: 'Ela estava ___ com a decisão do chefe.'
If someone is 'revoltada', they are feeling strong negative emotions, like outrage, often due to an unfair situation like a boss's decision.
If you are 'revoltado', you are probably feeling calm and peaceful.
To be 'revoltado' means to feel disgust or outrage, which are strong negative emotions, not calm or peaceful.
You might feel 'revoltado' if someone treats you unfairly.
Unfair treatment is a common cause for feeling 'revoltado' (outraged or disgusted).
The word 'revoltado' has a positive connotation.
'Revoltado' describes negative emotions like disgust and outrage, so it has a negative connotation.
Imagine you witnessed someone being treated unfairly. Describe how you felt and what you would say to express your outrage, using 'revoltado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu fiquei completamente revoltado com a injustiça que presenciei. Não consigo entender como alguém pode tratar outra pessoa assim. Eu diria que é inaceitável.
Write a short paragraph about a news story that made you feel 'revoltado'. What was the story about, and why did it provoke such a strong feeling?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A notícia sobre o desmatamento ilegal na Amazônia me deixou muito revoltado. É um crime contra a natureza e as futuras gerações. Precisamos de mais ação para proteger o meio ambiente.
Your friend is telling you about a situation where they felt 'revoltado'. Write a short response showing empathy and understanding, using the word 'revoltado' in your reply.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Puxa, entendo perfeitamente por que você se sentiu revoltado com isso. É uma situação realmente frustrante e injusta. Sinto muito que você tenha passado por isso.
Por que Ana estava revoltada?
Read this passage:
Ana estava revoltada com o atraso constante do trem. Todos os dias, ela chegava atrasada ao trabalho por causa da falta de pontualidade. Ela decidiu escrever uma carta de reclamação para a empresa de transportes, expressando sua indignação.
Por que Ana estava revoltada?
O texto afirma que Ana estava revoltada com o 'atraso constante do trem'.
O texto afirma que Ana estava revoltada com o 'atraso constante do trem'.
Qual era a razão do protesto?
Read this passage:
O protesto foi organizado por estudantes que se sentiam revoltados com as novas políticas educacionais. Eles acreditavam que as mudanças propostas iriam prejudicar a qualidade do ensino e a acessibilidade para muitos alunos.
Qual era a razão do protesto?
O texto indica que os estudantes se sentiam 'revoltados com as novas políticas educacionais'.
O texto indica que os estudantes se sentiam 'revoltados com as novas políticas educacionais'.
O que fez João se sentir revoltado?
Read this passage:
João se sentiu revoltado ao ver o lixo espalhado pela praça. Ele sempre cuidou do meio ambiente e ver a falta de respeito das pessoas o deixava furioso. Ele pensou em organizar uma campanha de limpeza.
O que fez João se sentir revoltado?
O texto afirma que João se sentiu 'revoltado ao ver o lixo espalhado pela praça'.
O texto afirma que João se sentiu 'revoltado ao ver o lixo espalhado pela praça'.
This sentence structure (Subject + verb 'estar' + adjective + preposition + object) is common to express feelings or states in Portuguese.
Here, 'população' is the subject, followed by the verb 'estar' in the past tense, then the adjective 'revoltada' which agrees in gender and number with the subject, and finally the preposition 'com' introducing the cause of the outrage.
'Fiquei' is the first person singular of 'ficar' (to become/stay), indicating the feeling of being outraged. 'Ao saber' means 'upon learning' or 'when I learned'.
Ele ficou ___ com a injustiça que presenciou.
The context implies a strong negative reaction to injustice, making 'revoltado' (outraged) the most suitable choice.
A decisão do governo deixou muitos cidadãos ___.
If a government decision upsets many citizens, 'revoltados' (outraged) accurately describes their strong negative feelings.
Ela estava tão ___ com a mentira que não conseguia falar.
The phrase 'não conseguia falar' (couldn't speak) suggests a very strong emotional reaction to a lie, which 'revoltada' (outraged) conveys better than 'chateada' (annoyed).
O trabalhador se sentiu ___ com as condições desumanas.
Inhumane conditions would naturally lead to strong feelings of outrage, making 'revoltado' the correct descriptor.
A população ficou ___ com o aumento abusivo dos preços.
An abusive price increase would provoke a strong negative reaction, which is best described by 'revoltada' (outraged).
Ele estava ___ com a falta de respeito demonstrada.
A lack of respect often leads to feelings of outrage or disgust, making 'revoltado' the most fitting choice.
Choose the best translation for 'revoltado' in the following sentence: 'Ele ficou revoltado com a injustiça.'
'Revoltado' means feeling disgust or outrage, so 'outraged' is the best fit.
Which of these situations would most likely make someone feel 'revoltado'?
Corruption is a common cause of outrage, aligning with the meaning of 'revoltado'.
Complete the sentence with the most appropriate word: 'Ela estava ___ com a decisão absurda.'
An 'absurda decisão' (absurd decision) would naturally lead to someone feeling outraged.
If someone is 'revoltado', they are likely feeling very pleased.
'Revoltado' implies negative emotions like disgust or outrage, not pleasure.
You can use 'revoltado' to describe someone who is angry about an unfair situation.
Being angry about an unfair situation perfectly matches the meaning of feeling outraged or disgusted.
The word 'revoltado' generally has a positive connotation.
'Revoltado' conveys strong negative feelings such as outrage or disgust, so it has a negative connotation.
The news report showed an injustice.
The jury's decision caused a strong negative reaction.
She's unhappy with the lack of advancement.
Read this aloud:
A atitude dele foi tão desrespeitosa que me deixou revoltado.
Focus: revoltado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como você se sentiria se descobrisse uma fraude e ficasse revoltado?
Focus: descobrisse uma fraude
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É compreensível que as pessoas estejam revoltadas com a corrupção.
Focus: compreensível
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure correctly conveys that the governmental action made many citizens outraged.
This sentence shows the feeling of outrage immediately after discovering the truth.
This sentence illustrates the workers' outrage regarding their working conditions.
This sentence structure is common for expressing public outrage towards a political issue.
This demonstrates the use of 'revoltado' to describe an individual's reaction to an injustice.
This sentence illustrates how 'revoltados' can be used for a group expressing dissatisfaction with work conditions.
O discurso do político deixou a plateia inteira ___ com suas promessas vazias.
The context implies a negative reaction to empty promises, so 'revoltada' (outraged) fits best. 'Contente' (happy) and 'animada' (animated) are antonyms, while 'apreensiva' (apprehensive) doesn't convey the strong emotion suggested.
Ela ficou ___ com a injustiça que presenciou, decidindo lutar por mudanças.
The phrase 'lutar por mudanças' (to fight for changes) indicates a strong negative reaction to the injustice, making 'revoltada' (outraged) the most suitable option. 'Indiferente' (indifferent) is the opposite, 'satisfeita' (satisfied) is incorrect, and 'concorde' (agreeing) doesn't fit the context.
A corrupção generalizada deixou o povo ___ com a classe política.
Widespread corruption would naturally lead to outrage among the populace, making 'revoltado' (outraged) the correct choice. 'Confiante' (confident) and 'otimista' (optimistic) are contradictory, and 'passivo' (passive) doesn't reflect the strong negative sentiment.
Ele estava ___ com a forma como foi tratado, sentindo um profundo desrespeito.
Feeling 'um profundo desrespeito' (deep disrespect) aligns with being 'revoltado' (outraged) by the treatment received. 'Grato' (grateful), 'satisfeito' (satisfied), and 'alegre' (joyful) are all opposite in meaning.
A notícia do crime bárbaro deixou a comunidade inteira ___ e em choque.
A 'crime bárbaro' (barbaric crime) would evoke strong feelings of outrage and shock, making 'revoltada' (outraged) the appropriate word. 'Calma' (calm), 'indiferente' (indifferent), and 'divertida' (amused) are completely out of context.
Diante da impunidade, muitos cidadãos se sentem ___ e desiludidos com o sistema de justiça.
Impunity would understandably lead to feelings of outrage and disillusionment, so 'revoltados' (outraged) is the correct fit. 'Esperançosos' (hopeful) and 'otimistas' (optimistic) are contrary, and 'conformados' (resigned) doesn't capture the initial strong negative emotion as well as 'revoltados'.
Após o escândalo de corrupção, o público ficou ___ com a impunidade dos envolvidos.
Neste contexto, 'revoltado' expressa a indignação do público diante da corrupção e da falta de punição.
A decisão de fechar o hospital deixou a comunidade local ___ e determinada a protestar.
A palavra 'revoltada' encaixa-se perfeitamente para descrever o sentimento de indignação e a subsequente vontade de protestar contra uma decisão desfavorável à comunidade.
Ele ficou ___ ao descobrir que seu trabalho árduo havia sido desvalorizado e seus méritos ignorados.
Quando o trabalho árduo é desvalorizado e os méritos ignorados, a reação natural é de indignação, ou seja, de ficar 'revoltado'.
Sentir-se 'revoltado' implica uma aceitação passiva de uma situação injusta.
Pelo contrário, sentir-se 'revoltado' implica indignação e desaprovação ativa de uma situação, geralmente injusta ou inaceitável.
Uma pessoa 'revoltada' geralmente expressa sentimentos de alegria e satisfação.
Uma pessoa 'revoltada' expressa sentimentos de raiva, indignação, fúria ou descontentamento, nunca alegria ou satisfação.
É comum que alguém se sinta 'revoltado' diante de uma grande injustiça social ou política.
A palavra 'revoltado' é frequentemente usada para descrever a reação a injustiças sociais ou políticas, denotando indignação.
The demonstration left the citizens outraged by the political decisions.
He became outraged upon discovering the injustice of the judicial system.
The population was outraged by the government's inaction regarding the crisis.
Read this aloud:
Você se sentiria revoltado se soubesse de uma fraude eleitoral em seu país?
Focus: revoltado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreva uma situação que o deixaria revoltado.
Focus: revoltado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Em sua opinião, qual é a principal causa de revolta social hoje em dia?
Focus: revolta
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an investigative journalist uncovering a significant social injustice. Write a short paragraph for your exposé expressing your deep outrage and why you feel 'revoltado' about the situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A corrupção sistêmica que assola as instituições me deixa profundamente revoltado. É inaceitável que o povo sofra enquanto os poderosos se beneficiam da miséria alheia. Minha reportagem visa expor essa desigualdade e despertar a indignação necessária para a mudança.
You just read a news article about a new government policy that you find incredibly unjust. Write a letter to the editor of a newspaper, using 'revoltado' to describe your feelings and arguing against the policy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Estou revoltado com a recente política governamental que ignora completamente as necessidades dos cidadãos mais vulneráveis. É uma afronta à dignidade humana e um retrocesso social inaceitável. Exorto as autoridades a reconsiderarem esta decisão e a ouvirem a voz do povo.
Describe a personal experience where you felt 'revoltado' due to a situation that you perceived as deeply unfair or unethical. Focus on the emotional impact and your reaction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recentemente, testemunhei uma situação onde a falta de ética e a parcialidade levaram a uma decisão manifestamente injusta. Senti-me revoltado, não apenas pela vítima, mas pela flagrante violação dos princípios de equidade que deveriam reger tais processos. A impotência diante da situação foi o que mais me frustrou.
Qual sentimento principal o ativista expressava em relação à inação dos líderes mundiais?
Read this passage:
Em um debate acalorado sobre a crise ambiental, o ativista estava visivelmente revoltado com a passividade dos líderes mundiais. Ele argumentava que a destruição do planeta era um crime contra as futuras gerações e que a inação era cúmplice dessa catástrofe iminente. Sua voz embargada e seus gestos enfáticos expressavam a profundidade de sua indignação.
Qual sentimento principal o ativista expressava em relação à inação dos líderes mundiais?
O texto afirma explicitamente que o ativista estava 'visivelmente revoltado' e que seus gestos 'expressavam a profundidade de sua indignação', indicando revolta como o sentimento principal.
O texto afirma explicitamente que o ativista estava 'visivelmente revoltado' e que seus gestos 'expressavam a profundidade de sua indignação', indicando revolta como o sentimento principal.
Qual foi a principal causa da revolta da comunidade local?
Read this passage:
A comunidade local estava revoltada com a decisão da prefeitura de construir uma usina de lixo tóxico nas proximidades de suas residências. Eles organizaram protestos, petições e manifestações, exigindo que a decisão fosse revertida. O medo da contaminação e a sensação de que suas vozes estavam sendo ignoradas alimentavam a fúria coletiva.
Qual foi a principal causa da revolta da comunidade local?
O texto afirma claramente que a comunidade estava 'revoltada com a decisão da prefeitura de construir uma usina de lixo tóxico nas proximidades de suas residências'.
O texto afirma claramente que a comunidade estava 'revoltada com a decisão da prefeitura de construir uma usina de lixo tóxico nas proximidades de suas residências'.
Qual o sentimento do historiador ao analisar os arquivos da ditadura?
Read this passage:
O historiador, ao analisar os arquivos da ditadura, sentiu-se revoltado com a brutalidade e a desumanidade dos atos cometidos em nome do regime. Cada depoimento de tortura e cada relato de desaparecimento o deixava ainda mais indignado, reforçando sua convicção de que tais horrores nunca deveriam ser esquecidos ou repetidos.
Qual o sentimento do historiador ao analisar os arquivos da ditadura?
O texto declara que o historiador 'sentiu-se revoltado com a brutalidade e a desumanidade dos atos' e que 'cada depoimento... o deixava ainda mais indignado', indicando claramente o sentimento de revolta.
O texto declara que o historiador 'sentiu-se revoltado com a brutalidade e a desumanidade dos atos' e que 'cada depoimento... o deixava ainda mais indignado', indicando claramente o sentimento de revolta.
This sentence describes someone feeling outraged due to a clear injustice. 'A situação' (the situation) is the subject, 'deixou-o' (left him) is the verb, and 'completamente revoltado' (completely outraged) is the predicate.
This sentence indicates that the citizens felt outraged by the government's decision. 'Os cidadãos' (the citizens) is the subject, 'sentiram-se' (felt themselves) is the verb, and 'revoltados com a decisão do governo' (outraged with the government's decision) is the complement.
This sentence explains that she became deeply outraged by her friends' betrayal. 'Ela' (she) is the subject, 'ficou' (became) is the verb, and 'profundamente revoltada com a traição dos seus amigos' (deeply outraged with her friends' betrayal) is the predicate.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
Use 'revoltado' to describe someone who is extremely angry and disgusted by something unfair or wrong.
- Indignant and angry.
- Deeply upset by injustice.
- Feeling outrage or disgust.
Basic Meaning of 'revoltado'
The core meaning of revoltado is feeling outraged or disgusted. Think of it as a strong negative reaction to something.
Using 'estar revoltado'
Like many emotional states, you'll commonly use 'estar' (to be) with revoltado. For example, 'Ele está revoltado com a situação' (He is outraged by the situation).
Feminine and Plural Forms
Remember to adjust the ending for gender and number: 'revoltada' (feminine singular), 'revoltados' (masculine plural), 'revoltadas' (feminine plural). 'Ela está revoltada' (She is outraged).
Context of Outrage
Revoltado often implies a reaction to injustice, unfairness, or something morally wrong. It's stronger than just being 'angry'.
Contenu associé
Plus de mots sur emotions
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.