A2 Conjunctions & Connectors 16 min read Facile

Corriger des affirmations avec 'Sondern' (Mais plutôt)

Utilise sondern pour corriger une affirmation négative en donnant une alternative positive, toujours après une négation et une virgule.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'sondern' to correct a false statement with a true one after a negation.

  • Always use a negative clause before 'sondern' (e.g., 'nicht', 'kein').
  • The clause after 'sondern' must provide the correct alternative.
  • Do not use 'sondern' if the first clause is affirmative.
Negative Clause + sondern + Corrective Clause

Overview

### Overview
En tant que francophone, tu connais bien la structure de la négation et de la contradiction. En français, pour opposer deux idées, on utilise principalement la conjonction « mais ». Par exemple, on dit : « Je ne suis pas étudiant, mais professeur.
» En allemand, cette petite phrase cache une subtilité grammaticale majeure : la distinction entre aber et sondern. Si tu traduis « mais » systématiquement par aber, tu feras une erreur classique. Sondern est une conjonction de coordination très spécifique qui sert à corriger une information fausse.
Contrairement à aber, qui introduit une simple opposition ou une nuance (comme le « mais » français dans « Il est gentil, mais un peu timide »), sondern exige une négation préalable. C'est l'équivalent du « mais plutôt » ou du « mais bien » que l'on utilise pour rectifier une erreur factuelle.
Pourquoi est-ce crucial pour toi ? Parce que l'allemand est une langue de précision. Utiliser sondern montre que tu maîtrises la logique de la phrase.
Si tu dis Ich bin nicht Student, aber Lehrer, un Allemand comprendra, mais il trouvera cela étrange, car tu n'as pas « annulé » la première proposition. Sondern est l'outil qui permet de dire : « Ce que je viens de dire est faux, voici la vérité. » C'est une structure que nous n'avons pas de manière aussi rigide en français, où « mais » couvre tous les cas.
Pour un apprenant de niveau A2, intégrer sondern est le passage obligé pour passer d'un allemand « de survie » à un allemand structuré et fluide. C'est une question de logique : la négation appelle la rectification.
### How This Grammar Works
Grammaticalement, sondern est une conjonction de coordination de « position zéro ». Cela signifie qu'elle ne modifie pas l'ordre des mots dans la phrase. Elle relie deux éléments de même nature : deux propositions, deux noms, deux adjectifs, etc.
La règle d'or est la suivante : la première partie de la phrase DOIT contenir une négation (nicht ou kein). Sans cette négation, sondern est banni. En français, nous utilisons souvent « mais » sans condition de négation préalable.
En allemand, sondern agit comme un pont qui efface la négation précédente pour introduire la valeur correcte.
Comparons avec le français :
  • En français : « Ce n'est pas un chien, mais un chat. » (Négation + mais + correction)
  • En allemand : Das ist kein Hund, sondern eine Katze.
Ici, kein est la négation du nom Hund. Sondern remplace l'information fausse par l'information vraie. Si tu n'as pas de négation, tu ne peux pas utiliser sondern.
Par exemple, tu ne peux pas dire Ich liebe Pizza, sondern Pasta. C'est une faute grave. Il faudrait dire Ich liebe Pizza, aber ich esse lieber Pasta.
La différence est subtile : aber permet de juxtaposer deux vérités, tandis que sondern impose une exclusion mutuelle : si c'est A, ce n'est pas B.
Un autre point technique : sondern ne déplace pas le verbe. Dans une proposition principale, le verbe reste à la deuxième position. Si tu relies deux propositions complètes, le verbe de la deuxième partie restera à la deuxième place.
C'est une structure très linéaire, contrairement à certaines subordonnées comme weil qui renvoient le verbe à la fin. En gros, sondern est un connecteur « neutre » qui ne perturbe pas la syntaxe, ce qui le rend assez facile à utiliser une fois que tu as compris la règle de la négation.
### Formation Pattern
La formation est très rigoureuse. La structure est toujours : [Proposition Négative], sondern [Proposition Corrective].
| Fonction | Structure Allemande | Structure Française | Exemple |
|---|---|---|---|
| Correction Noun | Kein [A], sondern [B] | Pas un [A], mais un [B] | Ich habe kein Auto, sondern ein Fahrrad. |
| Correction Adjectif | Nicht [Adj1], sondern [Adj2] | Pas [Adj1], mais [Adj2] | Das ist nicht teuer, sondern billig. |
| Correction Verbe | Nicht [V1], sondern [V2] | Pas [V1], mais [V2] | Er liest nicht, sondern schreibt. |
La virgule est obligatoire avant sondern. C'est une règle de ponctuation stricte en allemand. De plus, on peut souvent utiliser l'ellipse (omission) pour alléger la phrase si le sujet et le verbe sont identiques.
Exemple complet : Ich habe nicht das Buch gelesen, sondern ich habe den Artikel gelesen.
Exemple elliptique (plus naturel) : Ich habe nicht das Buch gelesen, sondern den Artikel.
Cette forme elliptique est très courante à l'oral. Elle permet d'éviter les répétitions lourdes, tout comme en français, mais avec la contrainte de la conjonction sondern qui signale immédiatement que l'élément qui suit est la correction de l'élément précédent.
### When To Use It
Tu dois utiliser sondern dans toutes les situations où tu corriges une erreur. C'est le cas typique lors d'une conversation :
  1. 1Rectification factuelle : Quelqu'un se trompe sur ton identité, ton lieu de travail ou tes goûts.
  • Ich wohne nicht in Paris, sondern in Berlin. (Je n'habite pas à Paris, mais à Berlin.)
  1. 1Clarification de choix : Quand tu veux préciser une préférence après une négation.
  • Ich möchte nicht den Kaffee, sondern den Tee. (Je ne veux pas le café, mais le thé.)
  1. 1La structure nicht nur... sondern auch : C'est une variante très élégante qui signifie « non seulement... mais aussi ». Ici, on ne corrige pas une erreur, mais on ajoute une information positive après avoir nié que l'aspect était limité à une seule chose.
  • Das Auto ist nicht nur schnell, sondern auch sicher. (La voiture n'est pas seulement rapide, mais aussi sûre.)
Utiliser sondern dans ces contextes prouve que tu as compris que la langue allemande est construite sur des blocs logiques. En français, nous sommes plus souples, mais cette rigueur allemande t'aidera à être beaucoup plus clair dans tes échanges professionnels ou personnels.
### Common Mistakes
  1. 1L'oubli de la négation : C'est l'erreur n°1 des francophones. On a le réflexe de vouloir traduire « mais » par sondern dès qu'il y a une opposition.
  • *Erreur* : Ich bin müde, sondern ich gehe schlafen.
  • *Pourquoi* : Tu penses « Je suis fatigué, mais je vais dormir ». Mais il n'y a pas de négation dans la première partie ! Il faut utiliser aber.
  1. 1Confusion entre nicht et kein : Les francophones ont parfois du mal à choisir entre les deux avant sondern.
  • *Explication* : Kein est utilisé pour les noms (articles indéfinis), nicht pour tout le reste (verbes, adjectifs, lieux). Si tu dis Ich habe nicht Zeit au lieu de Ich habe keine Zeit, la correction avec sondern sera également fausse.
  1. 1Omission de la virgule : En français, nous sommes moins stricts sur la virgule avant « mais ». En allemand, la virgule avant sondern est obligatoire. L'oublier est une faute d'orthographe et de ponctuation qui dénote un manque de maîtrise des règles de base.
### Contrast With Similar Patterns
Il est essentiel de ne pas confondre sondern avec aber ou doch.
| Conjonction | Usage | Équivalent Français |
|---|---|---|
| aber | Opposition, nuance, contraste | mais |
| sondern | Correction, remplacement après négation | mais (au contraire) |
| doch | Réponse affirmative à une question négative | si (si, je le fais) |
Par exemple, si on te demande Kommst du nicht mit? (Tu ne viens pas ?), tu ne répondras pas avec sondern, mais avec doch (Si !). Sondern n'est pas une réponse, c'est un connecteur. Il faut bien différencier le rôle de chaque mot.
Aber est un connecteur d'opposition générale, tandis que sondern est un connecteur d'exclusion. Si tu as un doute, demande-toi : « Est-ce que je suis en train de corriger une information fausse ? » Si la réponse est oui, utilise sondern.
Si tu es en train d'ajouter une nuance ou un contraste, utilise aber.
### Quick FAQ
  1. 1Peut-on utiliser sondern en début de phrase ?
Non, sondern est une conjonction de coordination, elle doit toujours relier deux éléments au sein d'une même phrase. Elle ne peut pas commencer une phrase.
  1. 1Est-ce que sondern change la place du verbe ?
Absolument pas. Sondern est en position zéro. Le verbe reste à la place habituelle dans la proposition qui suit.
  1. 1Pourquoi dit-on nicht nur... sondern auch ?
C'est une expression idiomatique fixe. Elle permet d'insister sur le fait que la réalité dépasse la première affirmation (qui est niée). C'est très utile pour enrichir ton vocabulaire et paraître plus éloquent.
  1. 1Que faire si je ne suis pas sûr d'utiliser sondern ?
Si tu n'es pas sûr, utilise aber. C'est moins précis, mais grammaticalement plus sûr. Cependant, entraîne-toi à identifier les négations dans tes phrases, c'est le meilleur exercice pour maîtriser sondern rapidement.

Sondern Structure

Part 1 (Negative) Conjunction Part 2 (Correction)
Ich habe kein {das|n} Auto
sondern
ein {das|n} Fahrrad
Das ist nicht {der|m} Lehrer
sondern
ein {der|m} Student
Wir gehen nicht heute
sondern
morgen
Sie trinkt keinen {der|m} Wein
sondern
ein {das|n} Wasser
Das ist kein {das|n} Problem
sondern
eine {die|f} Chance
Er ist nicht reich
sondern
arm

Meanings

Sondern is used to introduce a correction after a negative statement. It replaces the false information with the correct information.

1

Direct Correction

Replacing a negated element with a positive one.

“Das ist nicht mein {das|n} Auto, sondern das von {der|f} Mutter.”

“Wir gehen heute nicht ins {das|n} Kino, sondern ins {das|n} Theater.”

Reference Table

Reference table for Corriger des affirmations avec 'Sondern' (Mais plutôt)
Conjonction Fonction Exigence Équivalent français
sondern
Correction / Remplacement
Négation (nicht/kein) en premier
mais (plutôt)
aber
Contraste / Addition
Aucune
mais / cependant
nicht nur... sondern auch
Emphase / Les deux
Aucune
non seulement... mais aussi
oder
Choix
Aucune
ou
und
Addition
Aucune
et
denn
Raison
Aucune
car / pour

Spectre de formalité

Formel
Dies ist kein Fehler, sondern eine notwendige Korrektur.

Dies ist kein Fehler, sondern eine notwendige Korrektur. (Professional feedback)

Neutre
Das ist kein Fehler, sondern eine Korrektur.

Das ist kein Fehler, sondern eine Korrektur. (Professional feedback)

Informel
Das ist kein Fehler, sondern eine Korrektur.

Das ist kein Fehler, sondern eine Korrektur. (Professional feedback)

Argot
Kein Fehler, sondern 'ne Korrektur.

Kein Fehler, sondern 'ne Korrektur. (Professional feedback)

L'anatomie de Sondern

sondern

Exigences

  • nicht / kein Négation dans la première partie
  • das Komma Virgule obligatoire avant

Fonction

  • Korrektur Correction / Remplacement

Ordre des mots

  • Position 0 Ne déplace pas le verbe

Aber vs. Sondern

aber (mais / cependant)
Es ist teuer, aber gut. C'est cher, mais bon. (Les deux sont vrais)
Keine Negation nötig Aucune négation requise
sondern (mais plutôt)
Es ist nicht teuer, sondern billig. Ce n'est pas cher, mais bon marché. (Correction)
Negation OBLIGATORISCH Négation OBLIGATOIRE

Quel 'mais' dois-je utiliser ?

1

Y a-t-il un 'nicht' ou 'kein' dans la première partie ?

YES
Passe à l'étape suivante
NO
Utilise 'aber'
2

Corrigez-vous la première partie avec un nouveau fait ?

YES
Utilise 'sondern'
NO ↓

Cas d'utilisation courants pour Sondern

Faits

  • Nicht Berlin, sondern Wien
  • Kein Hund, sondern ein Wolf
📅

Temps/Date

  • Nicht heute, sondern morgen
  • Nicht Montag, sondern Freitag
🔥

Emphase

  • Nicht nur X, sondern auch Y

Exemples par niveau

1

Das ist kein {der|m} Hund, sondern eine {die|f} Katze.

That is not a dog, but a cat.

2

Ich trinke nicht {der|m} Tee, sondern {der|m} Kaffee.

I don't drink tea, but coffee.

3

Das ist nicht mein {das|n} Buch, sondern dein {das|n} Buch.

That is not my book, but your book.

4

Wir essen nicht heute, sondern morgen.

We are not eating today, but tomorrow.

1

Er arbeitet nicht in {die|f} Stadt, sondern auf {das|n} Land.

He doesn't work in the city, but in the country.

2

Sie hat kein {das|n} Auto, sondern sie fährt mit {der|f} Bahn.

She doesn't have a car, but she travels by train.

3

Das war kein {der|m} Fehler, sondern eine {die|f} Absicht.

That wasn't a mistake, but an intention.

4

Ich möchte nicht schlafen, sondern fernsehen.

I don't want to sleep, but to watch TV.

1

Es geht nicht nur um {das|n} Geld, sondern auch um {die|f} Zeit.

It's not just about money, but also about time.

2

Das Projekt ist nicht gescheitert, sondern wurde nur verschoben.

The project didn't fail, but was only postponed.

3

Sie ist nicht nur {die|f} Chefin, sondern auch {die|f} Mentorin.

She is not only the boss, but also the mentor.

4

Wir suchen nicht {der|m} billigsten Preis, sondern {die|f} beste Qualität.

We aren't looking for the cheapest price, but the best quality.

1

Die Lösung liegt nicht in {der|f} Theorie, sondern in {der|f} Praxis.

The solution lies not in theory, but in practice.

2

Es ist keine Frage des Könnens, sondern des Wollens.

It is not a question of ability, but of will.

3

Das Gesetz ist nicht abgeschafft, sondern nur modifiziert worden.

The law hasn't been abolished, but only modified.

4

Er hat nicht gelogen, sondern die Wahrheit nur verschwiegen.

He didn't lie, but only withheld the truth.

1

Die Krise ist nicht das Ende, sondern der Anfang einer neuen Ära.

The crisis is not the end, but the beginning of a new era.

2

Es ist keineswegs eine Überraschung, sondern eine logische Konsequenz.

It is by no means a surprise, but a logical consequence.

3

Man sollte nicht nur kritisieren, sondern auch Alternativen anbieten.

One should not only criticize, but also offer alternatives.

4

Das ist nicht bloß eine Meinung, sondern eine fundierte Erkenntnis.

That is not merely an opinion, but a well-founded insight.

1

Nicht die Umstände bestimmen unser Schicksal, sondern unsere Entscheidungen.

Not circumstances determine our fate, but our decisions.

2

Es ist keine bloße Ansammlung von Daten, sondern eine kohärente Struktur.

It is not a mere collection of data, but a coherent structure.

3

Die Kunst ist nicht die Nachahmung der Natur, sondern ihre Interpretation.

Art is not the imitation of nature, but its interpretation.

4

Er handelte nicht aus Eigennutz, sondern aus tiefer Überzeugung.

He did not act out of self-interest, but out of deep conviction.

Facile à confondre

Correcting Statements with 'Sondern' (But Rather) vs Aber vs. Sondern

Both translate to 'but', but they serve different logical functions.

Correcting Statements with 'Sondern' (But Rather) vs Sondern vs. Stattdessen

Both imply an alternative.

Correcting Statements with 'Sondern' (But Rather) vs Nicht vs. Kein

Both are negations.

Erreurs courantes

Ich mag nicht Kaffee, aber Tee.

Ich mag keinen Kaffee, sondern Tee.

Use 'sondern' for corrections.

Ich bin müde, sondern ich schlafe.

Ich bin müde, aber ich schlafe.

No negation in first clause.

Das ist nicht gut, aber schlecht.

Das ist nicht gut, sondern schlecht.

Correction after negation.

Kein Apfel, aber eine Birne.

Kein Apfel, sondern eine Birne.

Correction requires sondern.

Er hat kein Geld, aber er hat Zeit.

Er hat kein Geld, sondern nur Zeit.

Correction/Contrast nuance.

Nicht heute, aber morgen.

Nicht heute, sondern morgen.

Correction.

Das ist kein Auto, aber ein Bus.

Das ist kein Auto, sondern ein Bus.

Correction.

Nicht nur das, aber auch das.

Nicht nur das, sondern auch das.

Fixed phrase 'sondern auch'.

Es war kein Fehler, aber eine Absicht.

Es war kein Fehler, sondern eine Absicht.

Correction.

Sie ist nicht Lehrerin, aber Ärztin.

Sie ist nicht Lehrerin, sondern Ärztin.

Correction.

Das ist nicht bloß eine Meinung, aber eine Tatsache.

Das ist nicht bloß eine Meinung, sondern eine Tatsache.

Correction.

Nicht die Umstände, aber die Wahl zählt.

Nicht die Umstände, sondern die Wahl zählt.

Correction.

Er handelte nicht aus Eigennutz, aber aus Pflicht.

Er handelte nicht aus Eigennutz, sondern aus Pflicht.

Correction.

Structures de phrases

Das ist kein ___, sondern ein ___.

Ich trinke keinen ___, sondern ___.

Wir gehen nicht heute, sondern ___.

Es ist nicht nur ___, sondern auch ___.

Real World Usage

Restaurant very common

Ich möchte keinen Wein, sondern ein Bier.

Social Media common

Das ist kein Fake, sondern die Wahrheit.

Job Interview common

Ich habe keine Erfahrung in X, sondern in Y.

Travel common

Das ist nicht der Bahnhof, sondern das Hotel.

Texting constant

Nicht heute, sondern morgen!

Academic Writing common

Dies ist keine Theorie, sondern ein Fakt.

🎯

Le test du 'mais plutôt'

Si en français tu peux remplacer 'mais' par 'mais plutôt' et que ça sonne toujours juste, alors tu as presque certainement besoin de 'sondern' en allemand. Par exemple :
Es ist nicht teuer, sondern billig.
⚠️

N'oublie pas la virgule !

En allemand, les conjonctions de coordination comme 'sondern' exigent TOUJOURS une virgule avant elles (contrairement à 'und' ou 'oder'). L'oublier est une erreur très fréquente au niveau A2.
Ich esse nicht Fleisch, sondern Gemüse.
💬

Corriger poliment

Utiliser 'sondern' est direct. Dans une conversation informelle, ajouter 'eigentlich' (en fait) après 'sondern' peut rendre ta correction moins argumentative et plus informative.
Das ist keine Kritik, sondern eigentlich nur meine Meinung.

Smart Tips

Ask yourself: Am I correcting a false statement? If yes, use 'sondern'.

Das ist nicht mein Auto, aber das von Hans. Das ist nicht mein Auto, sondern das von Hans.

Look for the opportunity to use 'sondern' to provide the correct info.

Ich habe kein Geld, aber ich habe Zeit. Ich habe kein Geld, sondern nur Zeit.

Use 'sondern' to maintain logical flow in arguments.

Das ist kein Fehler, aber eine Absicht. Das ist kein Fehler, sondern eine Absicht.

Always pair 'nicht nur' with 'sondern auch'.

Sie ist nicht nur klug, aber auch lustig. Sie ist nicht nur klug, sondern auch lustig.

Prononciation

/ˈzɔndɐn/

Stress

Sondern is usually unstressed in the middle of a sentence.

Correction

Nicht A, ↗ sondern B ↘

Rising on the first part, falling on the correction.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Sondern is a 'Surgical' conjunction: it cuts out the lie and puts in the truth.

Association visuelle

Imagine a red 'X' over a false word, and a green checkmark over the word after 'sondern'.

Rhyme

If you say 'not', don't use 'aber', use 'sondern' to be a better talker.

Story

Hans says 'I don't want a dog'. His mom says 'No, not a dog, SON-DERN a cat!' Hans smiles because he loves cats.

Word Web

nichtkeinsondernaberstattdessenkorrektur

Défi

Write 5 sentences about things you don't have, but want instead.

Notes culturelles

Germans value directness. 'Sondern' is used to be clear and avoid ambiguity.

Similar usage, often used in formal settings.

Used in standard German contexts.

Derived from Middle High German 'sunder', meaning 'separate'.

Amorces de conversation

Ist das ein Hund?

Trinkst du gerne Kaffee?

Ist das dein Auto?

Arbeitest du in Berlin?

Sujets d'écriture

Write about a food you don't like and what you prefer.
Describe a misconception people have about your job/hobby.
Correct a false statement about your daily routine.
Explain why you chose your current city/job.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec 'aber' ou 'sondern'

Ich habe keine Zeit, ___ ich habe Lust.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sondern
Puisque 'keine Zeit' est une négation corrigée par 'Lust', nous utilisons 'sondern'.
Quelle phrase est correcte ? Choix multiple

Choisis la phrase grammaticalement correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich esse nicht Fleisch, sondern Gemüse.
Tu dois toujours placer une virgule avant 'sondern'.
Trouve et corrige l'erreur Error Correction

Find and fix the mistake:

Das ist nicht mein Auto, aber das Auto von meinem Bruder.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist nicht mein Auto, sondern das Auto von meinem Bruder.
Quand tu corriges une affirmation négative ('nicht mein Auto'), utilise 'sondern' au lieu de 'aber'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the correct conjunction (aber/sondern).

Ich habe keinen Hund, ___ eine Katze.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sondern
Correction after negation.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das ist nicht mein Haus, aber das von meinem Vater.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist nicht mein Haus, sondern das von meinem Vater.
Correction after negation.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin nicht müde, sondern ich arbeite.
Correction after negation.
Reorder the words. Sentence Reorder

sondern / ein / kein / ist / das / Auto / Bus

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist kein Auto, sondern ein Bus.
Correct order.
Translate to German. Traduction

I don't want tea, but coffee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich will keinen Tee, sondern Kaffee.
Correct negation and conjunction.
Match the negation with the correction. Match Pairs

Match: Ich habe kein Geld...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...sondern nur Zeit.
Logical correction.
Build a sentence with 'nicht nur... sondern auch'. Sentence Building

She is smart and funny.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie ist nicht nur klug, sondern auch lustig.
Correct phrase.
Choose the correct conjunction. Choix multiple

Das ist ___ ein Fehler, ___ eine Absicht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nicht / sondern
Correction structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète le blanc Texte trous

Er kommt nicht aus Spanien, ___ aus Portugal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sondern
Corrige l'ordre des mots ou la conjonction Error Correction

Ich lerne nicht Spanisch, aber Deutsch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne nicht Spanisch, sondern Deutsch.
Réorganise les mots pour former une phrase correcte Sentence Reorder

nicht / ist / das / sondern / ein / ein / Hund / Wolf

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das ist nicht ein Hund, sondern ein Wolf.
Traduis en allemand Traduction

It is not cold, but hot.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es ist nicht kalt, sondern heiß.
Identifie la structure 'nicht nur... sondern auch' Choix multiple

Sélectionne la phrase correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie ist nicht nur schön, sondern auch klug.
Associe le début de la phrase avec la bonne fin Match Pairs

Associe les moitiés :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich brauche kein Wasser... -> ...sondern einen Saft.; Ich habe Durst... -> ...aber ich habe kein Geld.
Complète le blanc Texte trous

Wir fliegen nicht, ___ wir fahren mit dem Zug.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sondern
Laquelle utilise 'sondern' correctement ? Choix multiple

Choisis la bonne réponse :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist kein Lehrer, sondern ein Student.
Corrige la phrase Error Correction

Das Wetter ist nicht schlecht sondern es regnet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Wetter ist nicht schlecht, sondern gut.
Réorganise les mots Sentence Reorder

wir / sondern / Kaffee / trinken / keinen / Tee

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir trinken keinen Kaffee, sondern Tee.

Score: /10

FAQ (8)

No, 'sondern' requires a negative clause (nicht, kein, etc.) to function as a correction.

No. 'Aber' is for contrast, 'sondern' is for correction.

No, it is a coordinating conjunction and must connect two clauses.

No, it is a coordinating conjunction (like 'und' or 'aber').

It means 'not only... but also', a common extension of the 'sondern' rule.

Use 'aber' when you are adding a contrasting thought that doesn't correct the first part.

It is used in all registers, from casual texting to formal speeches.

Because English uses 'but' for both. It takes practice to separate the concepts.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

sino

None, the usage is identical.

French low

mais

French lacks a dedicated corrective conjunction.

English low

but

English requires context to distinguish correction from contrast.

Japanese low

ga / keredo

Japanese relies on context and sentence endings.

Arabic high

bal

Very similar to 'sondern'.

Chinese moderate

ér shì

Requires specific negative markers.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !