A2 Measure Words 16 min read Facile

Étages et couches : Utiliser 层 (céng)

Utilise {层|céng} pour tout ce qui est empilé horizontalement, des gratte-ciels aux gâteaux, en passant par les calques Photoshop. Tes mots-clés : étages, couches, niveaux.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {层|céng} to count floors in a building or layers of an object like a cake.

  • Use {层|céng} for building levels: {三层楼|sān céng lóu} (three floors).
  • Use {层|céng} for physical layers: {两层蛋糕|liǎng céng dàngāo} (two-layer cake).
  • Always place the number and {层|céng} before the noun: {数字 + 层 + 名词}.
Number + 层 (céng) + Noun

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le chinois, tu as sûrement remarqué que les classificateurs (量词, liàngcí) sont partout. En français, on dit trois livres ou deux étages sans rien ajouter entre le chiffre et le nom.
En chinois, c'est différent : on a besoin d'un pont grammatical entre les deux. Imagine que chaque catégorie d'objets possède son propre étiquette de mesure. Aujourd'hui, on se concentre sur 层 (céng).
En français, on utilise souvent le mot couche ou étage pour décrire quelque chose qui est empilé. 层 (céng) est l'équivalent direct de ces concepts. Que ce soit pour parler des étages d'un immeuble (très courant à Paris !) ou des couches d'un gâteau, 层 (céng) est indispensable.
Contrairement au français où étage est un nom masculin, 层 (céng) fonctionne comme un classificateur pur. C'est une notion de stratification. Si tu veux dire
il y a trois couches de peinture sur ce mur
, tu ne peux pas juste dire trois peintures.
Il faut préciser la structure. En français, on a le mot couche qui est un nom, alors qu'en chinois, 层 (céng) est un outil de comptage. C'est cette petite différence qui va muscler ta grammaire.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement de 层 (céng) est très logique une fois qu'on a compris le système des classificateurs. En français, nous avons des noms de mesure (une tranche de pain, un verre d'eau, un étage de maison). En chinois, 层 (céng) agit comme ce classificateur spécifique pour tout ce qui est superposé.
La structure de base est : Nombre + 层 (céng) + (Nom).
Si tu dis 三层楼 (sān céng lóu), tu dis littéralement trois-couches-bâtiment. En français, on dirait
un bâtiment de trois étages
. Tu vois la différence ?
Le français utilise une préposition (de) pour lier l'étage au bâtiment, tandis que le chinois utilise 层 (céng) comme une unité de mesure directe.
Il y a aussi une distinction importante entre le comptage (cardinal) et le rang (ordinal). En français, on dit
le deuxième étage
. En chinois, on ajoute la particule 第 (dì) devant le chiffre pour marquer l'ordre.
Donc,
le deuxième étage
devient 第二层 (dì èr céng). C'est très systématique : dès que tu vois 第 (dì), tu sais qu'on parle d'une position précise dans une série. C'est une structure très rigide, presque mathématique, ce qui est rassurant pour nous, francophones, qui aimons bien quand la grammaire est structurée.
### Formation Pattern
Voici comment construire tes phrases sans te tromper. C'est une structure très stable.
| Fonction | Modèle | Exemple (Chinois) | Traduction française |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Comptage | Nombre + 层 (céng) + Nom | 三层蛋糕 | Trois couches de gâteau |
| Ordre | 第 (dì) + Nombre + 层 (céng) + Nom | 第一层意思 | La première couche de sens |
Pour bien comprendre, regarde ces exemples :
  1. 1我有两层衣服。 (Wǒ yǒu liǎng céng yīfu.) : J'ai deux couches de vêtements (très utile en hiver !).
  2. 2他在第三层。 (Tā zài dì sān céng.) : Il est au troisième étage.
Note bien que pour le chiffre deux, on utilise 两 (liǎng) quand on compte des objets (quantité), mais on utilise 二 (èr) quand on parle d'un numéro d'ordre (le deuxième).
### When To Use It
Tu utiliseras 层 (céng) dans plusieurs situations de la vie quotidienne :
  1. 1Architecture : C'est l'usage le plus fréquent. Pour dire "j'habite au 5ème étage", on dira 我住在五层 (Wǒ zhù zài wǔ céng). Attention, en Chine, le rez-de-chaussée est souvent compté comme le premier étage (第一层), contrairement à certains pays où le rez-de-chaussée est le niveau 0.
  1. 1Vêtements : En hiver à Paris, on multiplie les couches. Dire 我穿了三层衣服 (Wǒ chuān le sān céng yīfu) est parfait pour dire "j'ai mis trois couches de vêtements".
  1. 1Cuisine : Si tu es fan de pâtisserie, 层 (céng) est ton meilleur ami. Pour un mille-feuille ou un gâteau à étages, c'est le mot clé.
  1. 1Sens figuré : C'est là que ça devient intéressant. On peut parler de 深层原因 (shēncéng yuányīn) : des raisons profondes (littéralement : des raisons de couche profonde). C'est très élégant et ça montre que tu maîtrises bien la langue.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des réflexes naturels qui nous jouent des tours :
  1. 1L'oubli du classificateur : En français, on dit trois étages. On a tendance à vouloir dire 三楼 (sān lóu) tout le temps. Mais 三楼 signifie spécifiquement
    le troisième étage
    (la position), alors que 三层 signifie trois étages (la quantité). C'est une interférence directe avec le français où étage sert aux deux.
  1. 1Confusion entre 个 (gè) et 层 (céng) : Le classificateur 个 (gè) est le couteau suisse du chinois. Les débutants l'utilisent partout. Si tu dis 三个层, c'est une faute grave car n'est pas un nom qu'on compte avec . On ne dit pas trois un-étage, c'est illogique en chinois.
  1. 1Erreur sur le chiffre 2 : On a le réflexe de dire 二层 pour compter deux couches. Mais comme on l'a vu, 两 (liǎng) est obligatoire pour la quantité. C'est une erreur classique de débutant due au fait qu'on apprend souvent en premier dans les listes de nombres.
### Contrast With Similar Patterns
Il est facile de confondre certains mots liés à la structure verticale.
| Terme | Usage | Comparaison française |
| :--- | :--- | :--- |
| 层 (céng) | Couche, étage (quantité) | Couche / Étage |
| 楼 (lóu) | Bâtiment, étage (position) | Immeuble / Niveau |
| 级 (jí) | Degré, marche (escalier) | Degré / Marche |
La différence majeure est que 层 (céng) insiste sur l'empilement (la superposition), tandis que 级 (jí) insiste sur la progression (comme les marches d'un escalier ou les niveaux d'une difficulté).
### Quick FAQ
Q : Est-ce que je peux utiliser pour tout ce qui est empilé ?
Oui, c'est très flexible. Des feuilles de papier, des couches de terre, des couches de peinture... fonctionne partout où il y a une notion de surface superposée.
Q : Quelle est la différence exacte entre 三楼 et 三层 ?
三楼 (sān lóu) désigne le 3ème étage en tant que lieu (l'endroit où tu vas). 三层 (sān céng) désigne une quantité de trois étages (la hauteur ou le nombre de niveaux).
Q : Est-ce que change au pluriel ?
Non, le chinois ne connaît pas le pluriel. 一层 (une couche) ou 三层 (trois couches) utilisent exactement le même mot sans aucune modification. C'est beaucoup plus simple qu'en français où il faut gérer les s du pluriel !
Q : Puis-je dire 第两层 pour
le deuxième étage
?
Surtout pas ! demande toujours pour l'ordre. 第二层 est la seule forme correcte. est réservé à la quantité pure.

Formation of {层|céng} Phrases

Number Measure Word Noun Example
一层楼
蛋糕
二层蛋糕
三层纸
停车场
四层停车场
五层布
几层楼

Meanings

A measure word used to quantify levels of a building or distinct horizontal layers of an object.

1

Building Floors

Counting the levels of a structure.

“我家在五层。|Wǒ jiā zài wǔ céng.|My home is on the fifth floor.”

“这栋楼很高,有三十层。|Zhè dòng lóu hěn gāo, yǒu sānshí céng.|This building is very tall, it has 30 floors.”

2

Physical Layers

Counting stacked items or layers of material.

“这件衣服有两层。|Zhè jiàn yīfu yǒu liǎng céng.|This garment has two layers.”

“我喜欢吃三层蛋糕。|Wǒ xǐhuān chī sān céng dàngāo.|I like eating three-layer cakes.”

Reference Table

Reference table for Étages et couches : Utiliser 层 (céng)
Contexte Structure Chinoise Sens en Français Exemple Moderne
Bâtiments
{三层楼|sān céng lóu}
Trois étages
Trouver un bureau sur Zoom
Nourriture
{双层牛肉堡|shuāng céng niúròu bǎo}
Burger double couche
Commander un McDo sur Meituan
Réseaux Sociaux
{加一层滤镜|jiā yī céng lǜjìng}
Ajouter un filtre
Éditer une story Instagram
Soins Beauté
{涂三层护肤品|tú sān céng hùfūpǐn}
Appliquer 3 couches de soin
Suivre une routine TikTok
Météo
{一层薄雪|yī céng báo xuě}
Une fine couche de neige
Vérifier la météo sur son app
Abstrait
{深层含义|shēncéng hányì}
Sens profond
Analyser le scénario d'une série

Spectre de formalité

Formel
该建筑共计十层。

该建筑共计十层。 (Describing a building)

Neutre
这栋楼有十层。

这栋楼有十层。 (Describing a building)

Informel
这楼有十层。

这楼有十层。 (Describing a building)

Argot
这楼十层高。

这楼十层高。 (Describing a building)

Usages universels de 层 (céng)

Architecture

  • 五层楼 Immeuble de 5 étages
  • 地下一层 Sous-sol niveau 1

Nourriture

  • 三层蛋糕 Gâteau à 3 étages
  • 双层吉士堡 Double cheeseburger

Digital / Art

  • 图层 Calque d'image (PS)
  • 滤镜层 Couche de filtre

层 (céng) vs 楼 (lóu)

层 (céng)
五层 Le 5ème étage (niveau précis)
一层灰 Une couche de poussière (pas un bâtiment)
楼 (lóu)
五楼 Étage 5 (adresse / destination)
一座楼 Un immeuble entier

Comment nommer ton étage correctement

1

Est-ce que tu comptes le nombre total d'étages ?

YES
Utilise [Chiffre] + 层 (ex: 三层)
NO
Passe à la suite
2

Est-ce que tu désignes un étage spécifique ?

YES
Utilise 第 (dì) + [Chiffre] + 层
NO ↓

Noms communs utilisés avec 层

🏠

Maison

  • 楼 (lóu)
  • 地下室 (dìxiàshì)
  • 阳台 (yángtái)
📦

Objets

  • 蛋糕 (dàngāo)
  • 衣服 (yīfu)
  • 滤镜 (lǜjìng)

Exemples par niveau

1

这是三层。|Zhè shì sān céng.

This is the third floor.

2

我有两层。|Wǒ yǒu liǎng céng.

I have two layers.

3

楼有五层。|Lóu yǒu wǔ céng.

The building has five floors.

4

这是几层?|Zhè shì jǐ céng?

Which floor is this?

1

这个蛋糕有三层。|Zhège dàngāo yǒu sān céng.

This cake has three layers.

2

我家在十二层。|Wǒ jiā zài shí'èr céng.

My home is on the 12th floor.

3

这栋楼没有二十层。|Zhè dòng lóu méiyǒu èrshí céng.

This building doesn't have 20 floors.

4

请去二层。|Qǐng qù èr céng.

Please go to the second floor.

1

这层纸太薄了。|Zhè céng zhǐ tài báo le.

This layer of paper is too thin.

2

他住的楼有三十层高。|Tā zhù de lóu yǒu sānshí céng gāo.

The building he lives in is 30 floors high.

3

这件衣服有三层布。|Zhè jiàn yīfu yǒu sān céng bù.

This garment has three layers of fabric.

4

我们爬了五层楼。|Wǒmen pá le wǔ céng lóu.

We climbed five floors.

1

这栋大厦共有五十层。|Zhè dòng dàshà gòngyǒu wǔshí céng.

This skyscraper has a total of 50 floors.

2

油漆要刷两层。|Yóuqī yào shuā liǎng céng.

The paint needs two coats.

3

这层意思你明白吗?|Zhè céng yìsi nǐ míngbái ma?

Do you understand this layer of meaning?

4

地下有三层停车场。|Dìxià yǒu sān céng tíngchēchǎng.

There are three levels of underground parking.

1

社会分成了很多层。|Shèhuì fēnchéng le hěnduō céng.

Society is divided into many layers.

2

这层云很厚。|Zhè céng yún hěn hòu.

This layer of clouds is very thick.

3

他剥开了这层伪装。|Tā bōkāi le zhè céng wěizhuāng.

He peeled away this layer of disguise.

4

这层逻辑很复杂。|Zhè céng luójí hěn fùzá.

This layer of logic is very complex.

1

地质学研究岩石的层。|Dìzhìxué yánjiū yánshí de céng.

Geology studies the layers of rock.

2

这层关系错综复杂。|Zhè céng guānxì cuòzōngfùzá.

This layer of relationships is intricate.

3

他揭开了历史的层。|Tā jiēkāi le lìshǐ de céng.

He uncovered the layers of history.

4

每一层都有其深意。|Měi yī céng dōu yǒu qí shēnyì.

Every layer has its deep meaning.

Facile à confondre

Floors and Layers: Using 层 (céng) vs {楼|lóu} vs {层|céng}

Learners often use {楼|lóu} for everything.

Floors and Layers: Using 层 (céng) vs {个|gè} vs {层|céng}

Using {个|gè} for everything.

Floors and Layers: Using 层 (céng) vs Number + Noun vs Number + Measure + Noun

Forgetting the measure word.

Erreurs courantes

三楼

三层楼

Missing the measure word.

一个楼

一层楼

Using the wrong measure word.

楼三层

三层楼

Wrong word order.

三层个楼

三层楼

Double measure words.

蛋糕三层

三层蛋糕

Incorrect word order.

这层层

这层

Redundancy.

三层纸张

三层纸

Unnecessary complexity.

这层意思的

这层意思

Adding unnecessary particles.

两层油漆

两层漆

Word choice.

很多层楼

多层楼

Incorrect quantifier.

社会层

社会阶层

Missing the specific noun.

层层叠叠

层叠

Idiomatic usage error.

这层逻辑的

这层逻辑

Particle usage.

Structures de phrases

这栋楼有___层。

我住在___层。

这是一个___层的蛋糕。

地下有___层停车场。

Real World Usage

Real Estate Listing very common

该房位于五层。

Food Delivery App common

三层芝士汉堡

Texting a friend common

我在三层等你。

Hotel Check-in very common

您的房间在八层。

Construction site common

这墙要刷三层漆。

Shopping occasional

这件衣服有两层。

💡

Compter les bâtiments

Si tu veux parler d'un immeuble de trois étages, dis simplement : «三层楼。»
⚠️

Attention aux escaliers

N'utilise jamais 层 pour une seule marche d'escalier. Utilise plutôt {级|jí}, sinon on ne va pas se comprendre : «这级台阶很高。»
🎯

Astuce Tech

Dans des applis comme Photoshop ou Canva, les 'Calques' s'appellent toujours : «图层。»

Smart Tips

Always use '两' instead of '二' for two.

二层楼 两层楼

Use {层|céng} to show you understand the structure.

三蛋糕 三层蛋糕

Use '层' to be clear about the level.

去三楼 去三层

Use {层|céng} for architectural descriptions.

这楼有五十个楼层 这楼有五十层

Prononciation

tseng (rising pitch)

Tone

Céng is a second tone (rising).

Statement

这有三层。↗

Neutral declaration.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a giant cake with layers; every time you add a layer, you shout 'Céng!'

Association visuelle

Visualize a skyscraper where each floor is a slice of a giant, colorful cake.

Rhyme

Building high, reaching for the sky, count the layers, {层|céng} is the guy.

Story

Xiao Wang lives on the 10th floor. He bought a 3-layer cake. He walked up the stairs, counting each floor: 'One layer, two layers, three layers...' until he reached his door.

Word Web

蛋糕停车场意思

Défi

Look around your room and find 3 things that have layers (e.g., books, clothes, shelves) and count them using {层|céng}.

Notes culturelles

Buildings are often counted starting from the ground floor as the first floor.

Follows British style where the ground floor is 'G', and the next is 1st floor.

Similar to Mainland, but often uses '楼' more frequently than '层' in casual speech.

The character {层|céng} originally depicted a structure with multiple levels.

Amorces de conversation

你住在几层?

你喜欢几层的蛋糕?

这栋楼有停车场吗?在地下几层?

你觉得社会阶层对生活影响大吗?

Sujets d'écriture

Describe your house or apartment building.
Describe your favorite cake.
Write about a building you visited recently.
Discuss the layers of a complex situation you faced.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec le bon spécificatif pour les étages.

这个商场有十___楼。 (zhè ge shāngchǎng yǒu shí ___ lóu.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
层 (céng) est le spécificatif dédié aux étages et aux couches.
Quelle phrase dit correctement 'J'habite au 5ème étage' ? Choix multiple

Choisis la phrase grammaticalement correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我住在五层。
Pour identifier un niveau d'étage, on utilise le chiffre + 层.
Trouve et corrige l'erreur dans cette phrase sur un gâteau. Error Correction

Find and fix the mistake:

这个蛋糕有三个层。 (zhè ge dàngāo yǒu sān ge céng.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个蛋糕有三层。
Tu n'as pas besoin de '个' entre le chiffre et '层' car '层' est lui-même le spécificatif.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct measure word.

这栋楼有五___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
层 is the measure word for floors.
Choose the correct phrase. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三层楼
Num + Measure + Noun.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

这蛋糕有三个层。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这蛋糕有三层。
Remove the extra measure word.
Order the words. Sentence Building

楼 / 有 / 五 / 层

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 楼有五层
Correct structure.
Translate to Chinese. Traduction

Two-layer cake.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两层蛋糕
Num + Measure + Noun.
Match the phrase to the meaning. Match Pairs

Match: 1. 三层楼 2. 三层蛋糕

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. 3 floors, 2. 3-layer cake
Correct mapping.
Fill in the blank.

这层纸太___了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Paper is thin.
Choose the correct usage. Choix multiple

Which is best for a skyscraper?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 五十层
层 is for floors.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
Compte les couches de vêtements. Texte trous

天气太冷了,我穿了四___衣服。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrige le spécificatif pour ce gratte-ciel. Error Correction

这座楼有八十个层。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这座楼有八十层。
Remets les mots dans l'ordre pour dire 'Il y a un café au deuxième étage'. Sentence Reorder

咖啡店 / 层 / 二 / 有 / 一家

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 二层有一家咖啡店。
Traduis 'Burger double couche' en chinois. Traduction

Burger double couche

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 双层汉堡
Comment dit-on 'Le 10ème étage' ? Choix multiple

Choisis la bonne expression :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 第十层
Associe le chinois à sa traduction française. Match Pairs

Relie les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一层灰:Une couche de poussière, 五层楼:Cinq étages, 下一层:L'étage suivant

Score: /6

FAQ (8)

No, only for things that are stacked or have levels.

No, {楼|lóu} is the building, {层|céng} is the level.

You say '三层' or '三楼'. Both are common.

When counting, use '两' for the number two.

No, use {个|gè} for people.

Yes, it is standard in all registers.

Try to use {个|gè}, but {层|céng} is better for levels.

Sometimes {楼|lóu} is used as a measure word, but {层|céng} is more precise.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

piso / capa

Chinese requires the measure word {层|céng} while Spanish does not.

French moderate

étage / couche

Chinese {层|céng} is a classifier.

German moderate

Stockwerk / Schicht

German uses noun compounds; Chinese uses classifiers.

Japanese high

階 (kai) / 層 (sō)

Japanese has specific counters for different objects.

Arabic low

طابق (tabiq)

Arabic grammar doesn't use classifiers.

Chinese high

层 (céng)

It is the source of the classifier logic.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !