立志
When you set your mind on something or resolve to do something, you can use 立志 (lì zhì).
It means you have a strong determination to achieve a goal. For example, if you 立志 to learn Chinese, it means you are very determined to do it.
It shows a strong will and a clear direction for your efforts. Think of it as making a firm decision with your heart and mind.
When you set your mind on something or resolve to do something, you can use the word 立志 (lì zhì).
It shows a strong determination to achieve a goal. For example, if you 立志 to learn Chinese, it means you are very determined to do so.
It's often used for important or long-term goals. Think of it as making a firm decision with your heart and mind.
It's more about personal commitment than just a simple plan.
When you want to express setting a firm goal or having a strong determination to achieve something, the verb 立志 is a great choice.
It's stronger than just 'decide' because it implies a deep-seated commitment. You often hear it in contexts of personal growth, education, or career aspirations.
For example, you can 立志 to learn a new skill, to go to a certain university, or to become a particular kind of person.
It conveys the idea of a clear purpose and resolve.
When you want to express a strong commitment or determination to achieve something, the verb “立志” (lì zhì) is a great choice. It means to set your mind on something or to resolve to do it. You often use “立志” when talking about a personal goal, a life aspiration, or a firm decision to embark on a particular path. It conveys a sense of purpose and long-term dedication, suggesting that someone has made a conscious and serious commitment. Therefore, if you are looking to express that you are determined to work hard towards a goal, then you can express that using “立志”.
When you 立志, it means you're making a firm decision or setting a clear goal for yourself. It implies a strong internal commitment to achieve something, often something significant or challenging. For example, you might 立志 to become a doctor, or to learn a new skill. It's about having a deep resolve and determination to follow through. This isn't just a fleeting wish, but a serious intention that guides your actions.
立志 en 30 secondes
- Set one's mind on something.
- Make a firm resolution.
- Aspire to achieve a goal.
§ Don't Confuse 立志 with Simple Goals
Many learners mistakenly use 立志 when they mean to express a general goal or wish. 立志 is stronger. It's about a deep-seated resolve, a commitment to achieve something significant or transformative, often over a long period. If you're just saying you want to eat more vegetables, that's not 立志.
他立志要成为一名医生。(He set his mind on becoming a doctor.)
Here, 'becoming a doctor' is a life-changing, long-term commitment. It fits 立志 perfectly.
我希望明天不下雨。(I hope it doesn't rain tomorrow.)
You would NOT use 立志 here. It's a simple wish, not a deep resolve.
§ Using 立志 for Things Beyond Your Control
立志 implies personal effort and agency. You 'set your mind on' something you can actively work towards. You cannot 立志 for external events or conditions that are outside your influence.
- Wrong:
- 我立志要中彩票。(I set my mind on winning the lottery.)
Winning the lottery is pure luck, not something you can achieve through resolve and hard work. It's a common mistake to apply 立志 to outcomes that depend entirely on chance or other people.
- Correct:
- 他立志要通过考试。(He set his mind on passing the exam.)
Passing an exam requires effort, study, and resolve. This is a perfect fit for 立志.
§ Overusing 立志
While powerful, 立志 isn't a word you'll use every day. If you find yourself using it frequently, you might be overdoing it. Reserve it for significant, personal commitments.
- For general goals, use 目标 (mùbiāo - goal), 希望 (xīwàng - hope), or 打算 (dǎsuàn - plan).
- For simple decisions, use 决定 (juédìng - decide).
Here's a comparison:
我立志要改变世界。(I am resolved to change the world.)
A very strong, almost heroic commitment.
我的目标是学好中文。(My goal is to learn Chinese well.)
This is a common, achievable goal, but perhaps not the kind of grand, life-defining commitment that 立志 implies for many native speakers.
How Formal Is It?
"他从小立志成为一名医生,救死扶伤。(Tā cóng xiǎo lì zhì chéngwéi yī míng yīshēng, jiùsǐfúshāng. - He resolved from a young age to become a doctor and save lives.)"
"我决心努力学习,争取考上好大学。(Wǒ juéxīn nǔlì xuéxí, zhēngqǔ kǎoshàng hǎo dàxué. - I am determined to study hard and get into a good university.)"
"我下定决心减肥,不能再吃了。(Wǒ xiàdìng juéxīn jiǎnféi, bùnéng zài chī le. - I've made up my mind to lose weight, I can't eat anymore.)"
"小明下决心每天早睡早起。(Xiǎo Míng xià juéxīn měi tiān zǎo shuì zǎo qǐ. - Xiao Ming decided to go to bed early and wake up early every day.)"
"他铁了心要辞职,谁也劝不住。(Tā tiě le xīn yào cízhí, shuí yě quàn bù zhù. - He's absolutely determined to resign, no one can persuade him.)"
Le savais-tu ?
The combination of '立' and '志' clearly shows the active and determined nature of setting one's goals.
Guide de prononciation
- lì zhī
- lǐ zhì
Niveau de difficulté
Two common characters, but '志' can have several meanings. Context is key.
Both characters have a moderate number of strokes and are distinct from each other.
Pronunciation is straightforward, both are common tones.
Distinguishable from other words, but might be new for A2 learners.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
立志 (lì zhì) is a verb, often followed by an infinitive phrase indicating the goal.
他立志要学好中文。 (Tā lì zhì yào xué hǎo Zhōngwén.) He resolved to learn Chinese well.
It can be used with particles like '要' (yào) to emphasize the intention or future action.
我立志要环游世界。 (Wǒ lì zhì yào huányóu shìjiè.) I am determined to travel around the world.
You can use '立志于' (lì zhì yú) to indicate what one is determined to dedicate themselves to, often something abstract or a cause.
他立志于教育事业。 (Tā lì zhì yú jiàoyù shìyè.) He is dedicated to the cause of education.
It's often used in formal or more serious contexts, conveying a strong commitment.
年轻人应该立志为社会做贡献。 (Niánqīng rén yīnggāi lì zhì wèi shèhuì zuò gòngxiàn.) Young people should be determined to contribute to society.
While similar to '决定' (juédìng - decide), '立志' implies a deeper, more long-term commitment and aspiration.
他决定去北京,并立志在那里发展事业。 (Tā juédìng qù Běijīng, bìng lì zhì zài nàlǐ fāzhǎn shìyè.) He decided to go to Beijing and resolved to develop his career there.
Exemples par niveau
他立志学好中文。
He set his mind on learning Chinese well.
我立志每天跑步。
I resolve to run every day.
她立志要成为一名医生。
She set her mind on becoming a doctor.
我们立志完成这个项目。
We resolve to finish this project.
小明立志帮助有需要的人。
Xiao Ming set his mind on helping people in need.
他立志戒烟。
He resolved to quit smoking.
我立志去中国旅行。
I set my mind on traveling to China.
他们立志努力工作。
They resolve to work hard.
我立志学好中文。
I am determined to learn Chinese well.
Verb + 好 (hǎo) indicates a successful completion or good outcome of the action.
他立志成为一名医生。
He is resolved to become a doctor.
成为 (chéngwéi) means 'to become'.
我们立志要保护环境。
We are determined to protect the environment.
要 (yào) indicates a strong intention or desire.
小明立志每天锻炼身体。
Xiao Ming is resolved to exercise every day.
每天 (měitiān) means 'every day'.
她立志环游世界。
She is determined to travel around the world.
环游 (huányóu) means 'to travel around'.
学生们立志考上好大学。
The students are resolved to get into good universities.
考上 (kǎoshàng) means 'to pass an exam and get admitted'.
我立志帮助更多的人。
I am determined to help more people.
更多 (gèngduō) means 'more'.
他立志学习新的技能。
He is resolved to learn new skills.
新的 (xīnde) means 'new'.
他立志要成为一名顶尖的科学家。
He resolved to become a top scientist.
从小我就立志要环游世界。
From a young age, I set my mind on traveling the world.
她立志要学好中文,以便更好地了解中国文化。
She resolved to learn Chinese well, in order to better understand Chinese culture.
我们立志要为社会做出贡献。
We are determined to contribute to society.
虽然困难重重,但他立志要坚持下去。
Although there were many difficulties, he resolved to persevere.
他立志要在今年年底前完成这个项目。
He set his mind on completing this project by the end of this year.
这对年轻夫妇立志要共同创造美好的未来。
This young couple resolved to create a beautiful future together.
她立志要通过努力改变自己的命运。
She resolved to change her destiny through hard work.
他从小就立志要成为一名医生,为人类的健康贡献力量。
He set his mind on becoming a doctor since childhood, contributing to human health.
尽管面临重重困难,她依然立志要完成这项艰巨的任务。
Despite numerous difficulties, she was still determined to complete this arduous task.
这位年轻人立志通过自己的努力改变家乡的贫困面貌。
This young man resolved to change the poverty of his hometown through his own efforts.
我们应该从小培养孩子立志高远,胸怀大志。
We should cultivate children from a young age to set high aspirations and have lofty ambitions.
他立志要学好中文,以便更好地了解中国文化。
He resolved to learn Chinese well in order to better understand Chinese culture.
在人生的十字路口,他立志选择了一条充满挑战的道路。
At the crossroads of life, he resolved to choose a challenging path.
这位科学家立志攻克医学难题,造福全人类。
This scientist set his mind on overcoming medical problems to benefit all humanity.
她立志要成为一名优秀的教师,影响更多学生的成长。
She resolved to become an excellent teacher and influence the growth of more students.
Collocations courantes
Phrases Courantes
他立志要成为一名医生。
He resolved to become a doctor.
从小就立志要学好中文。
From a young age, I resolved to learn Chinese well.
我们要立志为人民服务。
We must resolve to serve the people.
立志做一番事业。
Resolve to achieve something great (start a business/career).
她立志考上最好的大学。
She was determined to get into the best university.
立志不渝。
Remain firm in one's resolve.
他立志要改变世界。
He set his mind on changing the world.
立志是成功的开始。
Setting one's mind on something is the beginning of success.
年轻人应该立志高远。
Young people should aim high.
我立志要学好英语。
I am determined to learn English well.
Souvent confondu avec
While '立志' often involves setting a goal, '设定目标' is a more general term for 'setting a target or objective,' which can be for anything, not necessarily a personal aspiration.
'发誓' means 'to swear' or 'to vow,' which is a solemn promise. '立志' is a personal resolution, not necessarily a public or formal oath.
'决定' means 'to decide.' While '立志' involves a decision, '决定' is a more general act of making a choice, whereas '立志' implies a strong, long-term personal commitment to an ideal or goal.
Modèles grammaticaux
Facile à confondre
Both involve a strong determination. '立志' is more about setting a personal goal or aspiration for the future. '决心' is about making a firm decision or resolution to do something specific, often in the face of difficulties.
'立志' focuses on the aspiration or ambition itself, like 'I aspire to be a doctor.' '决心' is the strong will to carry out a particular action, like 'I am determined to finish this project.'
他立志要成为一名优秀的工程师。(Tā lìzhì yào chéngwéi yī míng yōuxiù de gōngchéngshī.) - He is determined to become an excellent engineer. / 我们决心要克服所有困难。(Wǒmen juéxīn yào kèfú suǒyǒu kùnnán.) - We are resolved to overcome all difficulties.
Both relate to aspirations or wishes. '立志' is a personal resolution or determination. '志愿' can be a personal wish or aspiration, but it's also commonly used for volunteer work or a formal application/declaration of one's wish (like college applications).
'立志' is an internal commitment to a goal. '志愿' can be that, but it also has external applications like 'volunteer' or 'one's chosen field/aspiration' that can be declared.
他立志学好中文。(Tā lìzhì xuéhǎo Zhōngwén.) - He is determined to learn Chinese well. / 他报名参加了志愿者活动。(Tā bàomíng cānjiā le zhìyuànzhě huódòng.) - He signed up for volunteer activities.
Both refer to ambitions. '立志' is the act of setting one's mind on something. '抱负' is the ambition or aspiration itself, a noun.
'立志' is the verb of forming the ambition. '抱负' is the noun describing the ambition you hold.
他立志要为社会做贡献。(Tā lìzhì yào wèi shèhuì zuò gòngxiàn.) - He is determined to contribute to society. / 他很有抱负。(Tā hěn yǒu bàofù.) - He has great ambition.
This phrase explicitly means 'to make up one's mind firmly,' which sounds very similar to '立志.'
'立志' is about setting a long-term goal or aspiration for oneself. '下定决心' is about making a firm decision for a specific action or challenge, often more immediate.
他立志成为一名医生。(Tā lìzhì chéngwéi yī míng yīshēng.) - He is determined to become a doctor. / 他下定决心要戒烟。(Tā xiàdìng juéxīn yào jièyān.) - He made up his mind to quit smoking.
This word directly contains '志' (will, ambition) and implies having ambition or determination.
'立志' is the action of setting a goal. '有志' is an adjective or a description meaning 'to have ambition/will.' It describes a quality rather than the act of setting a goal.
他立志要考上大学。(Tā lìzhì yào kǎoshàng dàxué.) - He is determined to get into university. / 有志者事竟成。(Yǒuzhìzhě shì jìng chéng.) - Where there's a will, there's a way. (Lit. Those who have ambition will eventually succeed.)
Structures de phrases
Subj. + 立志 + Verb Phrase
他立志学好中文。(He is determined to learn Chinese well.)
Subj. + 立志 + 为 + Obj. + Verb Phrase
我立志为社会做贡献。(I am resolved to contribute to society.)
Subj. + 立志 + 要 + Verb Phrase
她立志要成为一名医生。(She is determined to become a doctor.)
Subj. + 从小就立志 + Verb Phrase
他从小就立志环游世界。(He has been determined to travel the world since childhood.)
Subj. + 立志 + Verb Phrase + 的 + Noun
她立志成功的决心很强。(Her determination to succeed is very strong.)
Subj. + 立志 + Verb Phrase, + 并 + Verb Phrase
我立志减肥,并每天坚持跑步。(I am determined to lose weight and insist on running every day.)
为了 + Obj., + Subj. + 立志 + Verb Phrase
为了实现梦想,他立志努力学习。(In order to achieve his dream, he is determined to study hard.)
Subj. + 立志 + 将 + Obj. + Verb Phrase + 到底
他立志将这项研究进行到底。(He is resolved to carry this research through to the end.)
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Comment l'utiliser
立志 (lì zhì) means to set one's mind on something or to resolve to do something. It implies a strong determination and a clear goal. You'll often see it used when someone is talking about their aspirations or a significant decision they've made for their future. It's usually followed by what they are resolving to do.
Examples:
- 他立志要成为一名医生。(Tā lìzhì yào chéngwéi yī míng yīshēng.) - He resolved to become a doctor. (He set his mind on becoming a doctor.)
- 我们立志要学好中文。(Wǒmen lìzhì yào xuéhǎo Zhōngwén.) - We are determined to learn Chinese well. (We resolved to learn Chinese well.)
- 她从小就立志要环游世界。(Tā cóngxiǎo jiù lìzhì yào huányóu shìjiè.) - She has been determined to travel around the world since she was little. (She set her mind on traveling the world since she was little.)
A common mistake is using 立志 when a simpler verb like 想 (xiǎng - to want) or 打算 (dǎsuàn - to plan) would be more appropriate for less strong intentions. 立志 carries a heavier sense of commitment and long-term resolve.
Incorrect: 我立志周末去购物。(Wǒ lìzhì zhōumò qù gòuwù.) - I resolved to go shopping this weekend. (This sounds too strong for a casual activity.)
Correct: 我打算周末去购物。(Wǒ dǎsuàn zhōumò qù gòuwù.) - I plan to go shopping this weekend.
Origine du mot
Comes from the character '立' (lì), meaning 'to stand' or 'to establish', and '志' (zhì), meaning 'will' or 'ambition'.
Sens originel : To establish one's will or ambition.
Sino-TibetanContexte culturel
In Chinese culture, '立志' is often associated with personal development and achieving long-term goals. It implies a strong internal commitment and a sense of purpose, especially in areas like education or career. It's about more than just wanting something; it's about actively deciding and committing to pursue it.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Talking about career aspirations
- 我立志成为一名医生。
- 她立志在事业上取得成功。
- 你有什么立志吗?
Discussing personal goals or dreams
- 他立志环游世界。
- 我立志学好中文。
- 我们都应该立志做对社会有益的事。
Encouraging someone to be determined
- 立志要高,行动要实。
- 年轻人应该立志报效祖国。
- 只要立志坚定,就没有克服不了的困难。
Reflecting on past decisions or future plans
- 当年我立志要考上这所大学。
- 他立志要改变自己的生活。
- 你曾经立志过什么?
Speaking about historical figures or role models
- 他从小就立志为人民服务。
- 这位科学家立志解开宇宙的奥秘。
- 很多伟人都有远大的立志。
Amorces de conversation
"你小时候立志想做什么?"
"你现在有什么立志要完成的吗?"
"你认为一个人应该在什么时候立志?"
"你有没有遇到过一个立志特别坚定的人?"
"为了实现你的立志,你打算怎么做?"
Sujets d'écriture
写下你最近的一个立志,并说明你为什么有这个立志。
回想你小时候的立志,现在实现了吗?如果没有,原因是什么?
如果你现在可以立志做任何一件事,你会立志做什么?
描述一个你认识的,有坚定立志的人,他是如何实现他的立志的?
思考一下,为了你的长期立志,你每天可以做些什么小事?
Questions fréquentes
10 questionsThink of it like 'standing firm' (立 - lì) with your 'will' or 'ambition' (志 - zhì). It's about making a strong decision. You could also connect it to similar English phrases like 'to be determined to' or 'to make a resolution.' Practice using it in sentences often.
Generally, no. 立志 is usually for more significant, long-term goals or aspirations. For example, '我立志要学好中文' (wǒ lìzhì yào xuéhǎo zhōngwén - I am determined to learn Chinese well). For homework, you'd probably say something like '我决定完成作业' (wǒ juédìng wánchéng zuòyè - I decided to finish my homework).
It's a bit more formal than casual. You'll hear it in speeches, writing, or when someone is talking about serious life goals. In very casual chat, it might sound a bit grand, but it's perfectly fine to use when expressing strong determination.
决定 (juédìng) is a general 'to decide' for any decision, big or small. 立志 (lìzhì) implies a much stronger, more deeply held resolve or ambition, often for a noble or challenging goal. It has a sense of commitment and often involves overcoming difficulties.
While grammatically possible, it's less common. 立志 is typically used for positive aspirations. For avoiding something, you might use '我决心戒掉垃圾食品' (wǒ juéxīn jièdiào lājī shípǐn - I am determined to quit junk food) or '我发誓不再吃垃圾食品' (wǒ fāshì bù zài chī lājī shípǐn - I swear not to eat junk food anymore).
Yes, a common structure is 立志 + (要) + verb phrase. For example:
- 他立志要成为一名医生。(Tā lìzhì yào chéngwéi yī míng yīshēng.) - He resolved to become a doctor.
- 我们立志为人民服务。(Wǒmen lìzhì wèi rénmín fúwù.) - We are determined to serve the people.
立志 itself functions as a verb, but the '志' part can be seen as representing 'ambition' or 'will.' If you want a noun for 'resolution' or 'ambition,' you might use words like 志向 (zhìxiàng) or 决心 (juéxīn).
Yes, especially in contexts where people are talking about their life goals, career aspirations, or making a significant commitment to a cause. You'll hear it in motivational talks, biographies, or when discussing personal development.
Many historical figures are described as '立志' to achieve great things. For instance: '他从小就立志报效国家。' (Tā cóngxiǎo jiù lìzhì bàoxiào guójiā.) - From a young age, he resolved to serve his country. It implies a deep, patriotic commitment.
立志 is about setting a very strong, often long-term, and meaningful goal for oneself. It's more than just having a goal; it's about the deep-seated commitment and determination to achieve it. It's a foundational step for pursuing significant aspirations.
Teste-toi 144 questions
Which word means 'to want' or 'to wish'?
要 (yào) is a common verb meaning 'to want' or 'to wish'.
Which of these is a common way to say 'hello'?
你好 (nǐ hǎo) is the most common way to say 'hello' in Chinese.
If you want to say 'I love you' in Chinese, which word would you use for 'love'?
爱 (ài) means 'love' and is used in '我爱你 (wǒ ài nǐ)'.
The word '大 (dà)' means 'small'.
大 (dà) means 'big' or 'large'. The word for 'small' is 小 (xiǎo).
When you say '谢谢 (xiè xie)', you are saying 'thank you'.
谢谢 (xiè xie) is indeed how you say 'thank you' in Chinese.
The number '三 (sān)' represents the number two.
三 (sān) represents the number three. The number two is 二 (èr).
This sentence means 'He studies Chinese.' The typical Chinese sentence structure is Subject-Verb-Object.
This means 'I am a student.' '是' is the verb 'to be'.
This is a common greeting meaning 'How are you?' '吗' is a question particle.
他___学习中文。
Here, '立志' means 'to set one's mind on' or 'resolve to', fitting the context of resolving to study Chinese. '站立' means 'stand', '设立' means 'establish', and '立即' means 'immediately'.
她___成为一名医生。
In this sentence, '立志' implies a strong determination to become a doctor. '站立' (stand), '设立' (establish), and '立即' (immediately) do not fit the meaning.
小明从小就___要帮助穷人。
This sentence requires a word that means 'resolved' or 'determined' from a young age to help the poor, making '立志' the correct choice.
他们___要一起完成这个项目。
The context suggests a shared resolve to complete the project, which is best conveyed by '立志'.
我___要学好汉语。
'立志' is used to express a strong determination to learn Chinese well. The other options are not suitable.
他___要考上大学。
Here, '立志' shows his resolve or determination to get into university.
Choose the best English meaning for 立志 (lìzhì):
立志 (lìzhì) means to have a strong determination or resolve to achieve a goal.
Which sentence correctly uses 立志 (lìzhì)?
立志 is used for significant goals or resolutions. Losing weight is a common goal to be determined about.
If someone says '我立志学好英语。', what do they mean?
立志 implies strong determination and a firm resolution to achieve something, in this case, learning English well.
You can use 立志 (lìzhì) to say you are determined to eat dinner.
立志 is typically used for more significant, long-term goals or resolutions, not everyday actions like eating dinner.
立志 (lìzhì) suggests a strong desire or determination.
立志 specifically means to set one's mind on something with strong resolve and determination.
The sentence '她立志去商店买东西。' is a natural use of 立志 (lìzhì).
Going to the store to buy things is a routine task, not a significant life goal for which one would typically use 立志.
He set his mind on becoming a doctor.
I am determined to learn Chinese well.
She resolved to travel the world since childhood.
Read this aloud:
我立志每天学习一个小时。
Focus: 立志 (lì zhì)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他立志帮助更多的人。
Focus: 帮助 (bāng zhù)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你有什么立志吗?
Focus: 什么 (shén me)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '立志' (lì zhì) to write a short sentence about what someone wants to achieve in their studies or work. (e.g., I resolve to study hard.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他立志要好好学习。
Write a sentence describing a personal resolution using '立志' (lì zhì). (e.g., I resolve to exercise more.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志每天锻炼身体。
Imagine a friend tells you they want to learn Chinese well. How would you use '立志' (lì zhì) to say they have made up their mind? (e.g., He has resolved to learn Chinese well.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他立志学好汉语。
小明立志要做什么?
Read this passage:
小明立志要成为一名医生。他每天都认真学习。他希望将来能帮助更多的人。他的父母为他感到骄傲。
小明立志要做什么?
文章中明确提到“小明立志要成为一名医生”。
文章中明确提到“小明立志要成为一名医生”。
她为什么每天听中文歌,看中文电影?
Read this passage:
她立志要学好中文。她每天都会听中文歌,看中文电影。她觉得学中文很有趣。
她为什么每天听中文歌,看中文电影?
文章中说“她立志要学好中文”,并且“她每天都会听中文歌,看中文电影”是为了实现这个目标。
文章中说“她立志要学好中文”,并且“她每天都会听中文歌,看中文电影”是为了实现这个目标。
这个年轻人想做什么?
Read this passage:
这个年轻人立志要环游世界。他正在努力存钱。他想去很多不同的国家。
这个年轻人想做什么?
文章开头就说明“这个年轻人立志要环游世界”。
文章开头就说明“这个年轻人立志要环游世界”。
This sentence means 'He is determined to learn Chinese well.' The structure is Subject + 立志 + Verb Phrase.
This sentence means 'I am determined to travel around the world.' The structure is Subject + 立志 + 要 + Verb Phrase.
This sentence means 'She is determined to become a doctor.' The structure is Subject + 立志 + 成为 + Noun Phrase.
他从小就___要成为一名医生。(Tā cóngxiǎo jiù ___ yào chéngwéi yī míng yīshēng.) He decided from a young age that he wanted to be a doctor.
立志 (lìzhì) means to set one's mind on or resolve to do something. The other options do not fit the context.
她___学好中文,将来去中国留学。(Tā ___ xuéhǎo Zhōngwén, jiānglái qù Zhōngguó liúxué.) She is determined to learn Chinese well and study in China in the future.
立志 (lìzhì) is the correct verb to express determination or resolution. The other options are unrelated.
年轻人应该___,为国家做贡献。(Niánqīng rén yīnggāi ___, wèi guójiā zuò gòngxiàn.) Young people should be ambitious and contribute to the country.
立志 (lìzhì) here means to have aspirations or ambitions. The other options are related to seasons.
虽然有很多困难,但他___不改。(Suīrán yǒu hěnduō kùnnán, dàn tā ___ bù gǎi.) Although there are many difficulties, his resolve remains unchanged.
Here, 立志 (lìzhì) refers to one's resolution or determination. The other options do not fit the sentence structure or meaning.
父母从小就教育我们要___做个正直的人。(Fùmǔ cóngxiǎo jiù jiàoyù wǒmen yào ___ zuò gè zhèngzhí de rén.) Our parents taught us from a young age to be determined to be an upright person.
立志 (lìzhì) is used to express the strong intention or determination to become a certain kind of person.
经过这次失败,他___要重新开始。(Jīngguò zhè cì shībài, tā ___ yào chóngxīn kāishǐ.) After this failure, he resolved to start over.
立志 (lìzhì) correctly conveys the idea of making a firm decision or resolution after an event.
她立志将来要成为一名医生,帮助更多的人。
立志 (lìzhì) means to set one's mind on or resolve to do something, indicating a strong intention for the future.
从小他就立志要环游世界。
立志 (lìzhì) implies a firm resolution or determination formed early in life.
他立志要学好中文,以便更好地了解中国文化。
立志 (lìzhì) shows a strong commitment to achieving a goal, in this case, mastering Chinese.
“立志”可以表示突然改变主意。
“立志” (lìzhì) means to set one's mind on something firmly, not to suddenly change one's mind. It implies a strong and often long-term resolution.
当一个人“立志”做某事时,他通常对那个目标很认真。
“立志” (lìzhì) conveys a strong sense of purpose and commitment towards a goal. Therefore, the person is serious about it.
“立志”可以用来描述一个没有明确目标的人。
“立志” (lìzhì) specifically refers to setting a clear and firm goal or resolution. It would not be used to describe someone without a clear objective.
Write a short paragraph about a goal you want to achieve in the next year and how you plan to achieve it. Use '立志' in your paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志在明年学会游泳。为了达到这个目标,我计划每周去游泳池两次,并请一位教练指导我。我相信通过我的努力,我一定能成功。
Imagine you are giving advice to a friend who is feeling lost about their future. Write a short message encouraging them to '立志' and set clear goals.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
朋友,不要迷茫。你应该立志为自己的未来设定一个明确的目标。有了目标,你就会有方向和动力。加油!
Describe a historical figure or a famous person who '立志' to do something great and succeeded. What was their goal and how did they achieve it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
许多伟人都立志要改变世界。例如,马丁·路德·金立志为黑人争取平等权利。他通过和平抗议和演讲,最终改变了历史。他的成功离不开他坚定的决心。
根据这段话,他为什么立志成为医生?
Read this passage:
他从小就立志成为一名医生,因为他想帮助那些生病的人。为了实现这个梦想,他努力学习,最终考上了医学院。
根据这段话,他为什么立志成为医生?
文章中明确提到“他想帮助那些生病的人”是他立志成为医生的原因。
文章中明确提到“他想帮助那些生病的人”是他立志成为医生的原因。
根据这段话,她是如何提高中文水平的?
Read this passage:
虽然学习中文很难,但是她立志要学好。她每天都花时间练习听力、口语和写作,从不放弃。最终,她的中文水平有了很大的提高。
根据这段话,她是如何提高中文水平的?
文章中提到“她每天都花时间练习听力、口语和写作”。
文章中提到“她每天都花时间练习听力、口语和写作”。
这个年轻人为了环游世界做了哪些准备?
Read this passage:
一个年轻人立志要环游世界。他开始存钱,学习不同的语言,并且研究旅行路线。他知道这会是一个漫长的过程,但他对自己的梦想充满了信心。
这个年轻人为了环游世界做了哪些准备?
文章中明确列出了他做的准备:“他开始存钱,学习不同的语言,并且研究旅行路线。”
文章中明确列出了他做的准备:“他开始存钱,学习不同的语言,并且研究旅行路线。”
This sentence structure is common for expressing someone's resolve to become something. The subject (他) is followed by the verb (立志) and then the goal (成为一名医生).
Here, '我们' (we) is the subject, '立志' (resolve) is the verb, and '学好中文' (to learn Chinese well) is the objective they are resolved to achieve. This is a straightforward SVO (Subject-Verb-Object) structure.
The phrase '从小' (since childhood) introduces a time context. '她就' (she then) indicates the subject and a sense of immediate resolve. The rest of the sentence follows the common verb-object structure for '立志'.
他从小就___要成为一名医生。
‘立志’ (lìzhì) means to set one's mind on something, often a long-term goal or aspiration. While the other options are similar, '立志' carries a stronger sense of determination and purpose in this context.
年轻人应该___,为国家做出贡献。
Here, '立志' (lìzhì) is appropriate because it refers to establishing a firm resolve or ambition to achieve something meaningful, like contributing to one's country. The other options describe actions rather than the initial resolve.
她___要在三年内学会三门外语。
‘立志’ (lìzhì) fits best as it conveys the strong inner resolve and determination to accomplish a challenging goal. '期望' (qīwàng - hope) is too weak, '计划' (jìhuà - plan) is more about steps, and '承诺' (chéngnuò - promise) usually involves another party.
虽然遇到了很多困难,但他___不改。
‘立志不改’ (lìzhì bù gǎi) is a common collocation meaning 'to not change one's resolve/ambition,' indicating perseverance despite difficulties. The other words don't form this idiomatic expression.
他___要成为一名顶尖的科学家,并为之奋斗终生。
‘立志’ (lìzhì) precisely captures the strong, long-term commitment to a significant life goal, which aligns with '为之奋斗终生' (to strive for it one's whole life). '梦想' (mèngxiǎng - dream) is often less firm, and '希望' (xīwàng - hope) and '打算' (dǎsuàn - plan) are not as strong.
通过努力学习,他___实现了儿时的愿望。
The question is testing '立志' as a verb that takes an object. The question asks for an adverb to describe how someone achieved a long-standing wish. '终于' (zhōngyú - finally) fits best, indicating the successful culmination of effort over time.
她立志成为一名医生,帮助更多病人。
立志 (lìzhì) means 'to set one's mind on' or 'to be determined to'. So, '她立志成为一名医生' means 'She is determined to become a doctor.'
小明立志要考上最好的大学。
立志 (lìzhì) implies a strong resolution or determination. '考上最好的大学' means 'to get into the best university'.
即使遇到困难,他也没有放弃立志改变世界的理想。
立志 (lìzhì) here refers to the strong resolution or aspiration. The sentence structure '即使...也没有...' means 'even if... did not...'.
如果你立志做一件事,就应该坚持下去。
This sentence means 'If you are determined to do something, you should persevere.' This aligns with the meaning of 立志.
立志表示你只是随便想想,没有真正下决心。
立志 (lìzhì) means 'to set one's mind on' or 'to resolve', implying a strong determination, not just a casual thought.
他立志学习中文,所以每天都努力练习。
This sentence means 'He is determined to learn Chinese, so he practices hard every day.' This is a correct usage of 立志.
He resolved to become an excellent doctor, so he studied very hard.
We should resolve to contribute to society.
Even when faced with difficulties, he did not give up on the aspiration he had originally set.
Read this aloud:
我立志要学好中文。
Focus: lì zhì
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你立志做什么?
Focus: lì zhì
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他从小就立志要当一名科学家。
Focus: lì zhì
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You want to become fluent in Chinese. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you plan to achieve this goal, using '立志' (lìzhì) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志要学好中文。为了达到这个目标,我每天都会坚持学习新的词汇和语法。我还计划多看中文电影,多听中文歌曲,沉浸在语言环境中。我相信只要努力,就一定能说一口流利的中文。
Describe a time when you or someone you know 'set your mind on' (立志) achieving something difficult. What was the goal, and what steps were taken?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友立志要跑马拉松。他以前从来没有跑过长距离,但是他下定决心要完成。他制定了详细的训练计划,每天早上都坚持跑步。即使下雨,他也没有放弃。最终,他成功地跑完了全程。
Imagine you are giving advice to a younger student who is trying to decide what to study in college. How would you encourage them to 'set their mind on' (立志) a path they are passionate about?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
年轻人,选择大学专业是很重要的。我希望你能立志选择一个你真正感兴趣的领域,而不是只考虑就业前景。当你对所学内容充满热情时,你才能更有动力去学习,并且在未来取得更大的成就。跟着你的心走,你会找到自己的方向。
小明为什么会选择物理专业?
Read this passage:
小明从小就立志要成为一名科学家。他每天都认真学习科学知识,阅读大量的科普书籍。在大学里,他选择了物理专业,并且在实验室里投入了大量时间进行研究。毕业后,他进入了一家著名的科研机构,继续追求他的梦想。
小明为什么会选择物理专业?
文章中提到小明从小立志成为科学家,并且选择了物理专业,这说明他的专业选择是受他的志向影响。
文章中提到小明从小立志成为科学家,并且选择了物理专业,这说明他的专业选择是受他的志向影响。
根据这段文字,要实现立下的志向,最重要的是什么?
Read this passage:
很多人在新年伊始都会立下新的志向,比如减肥、学习新技能或者多陪伴家人。然而,能够坚持下来的却不多。要实现这些目标,不仅要有决心,更要有具体的计划和持之以恒的毅力。
根据这段文字,要实现立下的志向,最重要的是什么?
文章明确指出“要实现这些目标,不仅要有决心,更要有具体的计划和持之以恒的毅力。”
文章明确指出“要实现这些目标,不仅要有决心,更要有具体的计划和持之以恒的毅力。”
根据文章,公司创始人通过什么方式来实现他们的志向?
Read this passage:
公司创始人立志要打造一个全球领先的科技企业。为了实现这个愿景,他们投入了巨大的资金和人力,专注于技术创新和产品研发。经过十年的不懈努力,他们的产品终于在国际市场上取得了巨大成功。
根据文章,公司创始人通过什么方式来实现他们的志向?
文章提到公司“投入了巨大的资金和人力,专注于技术创新和产品研发”,这是他们实现志向的方式。
文章提到公司“投入了巨大的资金和人力,专注于技术创新和产品研发”,这是他们实现志向的方式。
The correct order forms the sentence 'He is determined to become an excellent doctor.'
The correct order forms the sentence 'From a young age, she was determined to travel around the world.'
The correct order forms the sentence 'We are determined to contribute to society.'
他从小就___要成为一名医生,一直在为之努力。
To 'set one's mind on' or 'resolve' to do something, '立志' is the most appropriate word here. The other options don't fit the context of resolving to become something.
年轻人应该___高远,为国家和社会做出贡献。
'立志高远' is a common collocation meaning to 'have high aspirations' or 'set ambitious goals.'
尽管面临重重困难,他仍然___不改,坚持自己的梦想。
'立志不改' means to 'not change one's resolution' or 'remain firm in one's determination.' While '意志', '志向', and '决心' are related, '立志' fits best with the verb '不改' to express unwavering resolve.
她___要在有生之年环游世界,所以努力工作存钱。
Here, '立志' is used to express the strong resolve to achieve a goal. '立下' often precedes a noun like '决心' (to make a resolution), but '立志' directly conveys the act of resolving.
他___投身教育事业,改变贫困地区儿童的命运。
To 'set one's mind on' or 'resolve to dedicate oneself to' something, '立志' is the most suitable verb. The other options do not fit the context of personal resolution.
我们应该从小培养孩子___学习,将来报效祖国。
'立志学习' means to 'resolve to study' or 'set one's mind on learning.' '励志' means inspirational. The other options are not appropriate in this context.
她立志要成为一名优秀的医生,每天都努力学习。
立志 (lì zhì) means to 'set one's mind on' or 'resolve'. The sentence expresses a strong determination to achieve a goal.
小明立志要走遍中国,了解各地的风土人情。
Here, 立志 conveys a strong resolution to explore China and immerse himself in its diverse cultures.
他立志要用自己的努力改变世界。
This sentence emphasizes a firm commitment or resolution to make a global impact through personal endeavor.
一个人如果立志要成功,就必须付出超乎常人的努力。
The statement implies that strong resolve (立志) is a prerequisite for extraordinary effort and success. This aligns with the meaning of 立志.
立志是短暂的念头,很容易改变。
立志 (lì zhì) implies a firm and lasting commitment or resolution, not a fleeting thought. It's about setting a determined goal.
从小立志学习中文,长大后就能成为一名优秀的翻译。
Setting one's mind on (立志) learning Chinese from a young age can indeed lead to becoming an excellent translator later, implying sustained dedication.
Imagine you are a young person planning your future. Write a short paragraph (3-4 sentences) about a significant goal you are determined to achieve, using '立志'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我从小就立志要成为一名优秀的科学家。我知道这条路充满挑战,但我会努力学习,克服一切困难,争取早日实现我的梦想,为人类的进步贡献自己的力量。
Write a sentence using '立志' to describe someone's strong determination to overcome a personal challenge or difficulty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他立志要戒掉坏习惯,重新开始健康的生活,尽管过程艰难,他仍然坚持不懈。
Think about a historical figure or a public personality. Write a sentence using '立志' to describe their life's mission or a major aspiration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这位教育家一生立志为贫困地区的儿童提供更好的教育机会,改变他们的命运。
根据短文,这个人为什么立志成为一名医生?
Read this passage:
自从他小时候目睹了那场灾难后,他就立志成为一名医生,拯救更多生命。多年来,他刻苦学习,最终如愿以偿,成为了一名受人尊敬的心脏外科医生。
根据短文,这个人为什么立志成为一名医生?
短文中明确提到“他小时候目睹了那场灾难后,他就立志成为一名医生,拯救更多生命”。
短文中明确提到“他小时候目睹了那场灾难后,他就立志成为一名医生,拯救更多生命”。
这家科技公司的主要目标是什么?
Read this passage:
一家新成立的科技公司立志通过创新技术解决全球环境问题。他们投入巨资进行研发,希望能开发出可再生能源的新方案,为地球的未来做出贡献。
这家科技公司的主要目标是什么?
文章指出该公司“立志通过创新技术解决全球环境问题”。
文章指出该公司“立志通过创新技术解决全球环境问题”。
根据这段话,古代中国人立志“修身齐家治国平天下”的目的是什么?
Read this passage:
在中国的传统文化中,许多古人立志修身齐家治国平天下。他们相信通过个人的道德修养和对家庭的经营,最终可以实现对国家的治理和世界的和平。
根据这段话,古代中国人立志“修身齐家治国平天下”的目的是什么?
文中提到“他们相信通过个人的道德修养和对家庭的经营,最终可以实现对国家的治理和世界的和平”。
文中提到“他们相信通过个人的道德修养和对家庭的经营,最终可以实现对国家的治理和世界的和平”。
The correct order is subject (他), verb (立志), followed by the goal (成为一名优秀的医生).
The temporal phrase (从那时起) comes first, then the subject (她), the verb (立志), and the resolution (要改变自己的命运).
Subject (年轻人), auxiliary verb (应该), verb (立志), and then the purpose (为社会做贡献).
他从小就___要成为一名医生。
‘立志’ (lìzhì) means 'to set one's mind on something' or 'to resolve'. In this context, it fits perfectly to describe someone deciding to become a doctor from a young age. The other options don't convey this meaning.
无论遇到什么困难,我们都要___不移,坚持到底。
‘立志不移’ (lìzhì bùyí) is a common phrase meaning 'to be unswerving in one's determination'. It emphasizes the firmness of one's resolve in the face of difficulties. The other options are not appropriate here.
年轻人应该早日___,为自己的未来努力奋斗。
‘立志’ (lìzhì) means to set a goal or a resolution. It is fitting for young people to set their aspirations early for their future. The other options have different meanings.
她___在艺术领域取得一番成就。
‘立志’ (lìzhì) is the correct choice here, meaning she has resolved to achieve something in the field of art. The other options are not related to personal resolution.
教育的目的是帮助学生___,成为对社会有用的人。
‘立志’ (lìzhì) means to establish one's aspirations or goals. Education helps students to set their minds on becoming useful members of society. The other options are irrelevant.
虽然起点不高,但他___通过自己的努力改变命运。
‘立志’ (lìzhì) correctly conveys the idea of someone resolving to change their fate through effort, despite a humble beginning. The other options do not fit the context.
Choose the sentence where “立志” is used most appropriately.
“立志” implies a significant, long-term goal or aspiration. Becoming a doctor is a fitting use, while eating noodles, buying clothes, or going for a walk are too trivial.
Which of the following describes someone who has “立志”?
“立志” involves a firm decision and commitment towards an important goal, often requiring sustained effort. Studying to get into a good university fits this meaning.
What is the primary characteristic of a goal for which one would “立志”?
“立志” refers to setting one's mind on a meaningful and often challenging objective that demands commitment and perseverance.
如果一个人立志要学好中文,他会付出很多努力。
“立志” implies a strong resolve, which naturally leads to putting in significant effort to achieve the goal.
“立志”可以用来描述一个人想买一杯咖啡的愿望。
Buying a cup of coffee is a very minor desire. “立志” is reserved for significant life goals or major resolutions, not small, everyday wants.
一个人“立志”后,他的目标可能会随随便便就改变。
Once someone “立志”, their mind is set. It implies a firm and unwavering commitment, so changing the goal casually is contrary to the meaning.
You've been given an exciting opportunity to lead a new project at work. Write a short paragraph expressing your determination to make it a success, using '立志'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志要让这个新项目取得圆满成功,我会全力以赴,克服一切困难,不辜负公司对我的信任。
Imagine you are a young student planning your future. Write a paragraph about what you '立志' to achieve in your career or studies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志在大学期间努力学习专业知识,毕业后能进入一家顶尖公司工作,为社会做出自己的贡献。
Describe a personal goal you have '立志' to accomplish, even if it's challenging. Explain why it's important to you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我立志要跑一次全程马拉松,虽然对我来说是一个很大的挑战,但我相信通过坚持训练,一定能实现这个目标。
根据这段话,他为什么每天刻苦学习?
Read this passage:
他从小就立志成为一名杰出的科学家,为人类的进步贡献自己的力量。为了实现这个目标,他每天都刻苦学习,阅读大量的书籍,并积极参与各种科学实验。
根据这段话,他为什么每天刻苦学习?
文章中明确提到“他从小就立志成为一名杰出的科学家,为人类的进步贡献自己的力量。为了实现这个目标,他每天都刻苦学习”。
文章中明确提到“他从小就立志成为一名杰出的科学家,为人类的进步贡献自己的力量。为了实现这个目标,他每天都刻苦学习”。
这个年轻人回家的目的是什么?
Read this passage:
这个年轻人立志要改变家乡贫困的面貌。他放弃了在大城市工作的机会,回到家乡带领村民发展特色农业,希望通过自己的努力让大家过上好日子。
这个年轻人回家的目的是什么?
文章中提到“这个年轻人立志要改变家乡贫困的面貌”,并放弃了在大城市工作的机会,回到家乡发展农业。
文章中提到“这个年轻人立志要改变家乡贫困的面貌”,并放弃了在大城市工作的机会,回到家乡发展农业。
根据这段话,她为什么能够坚持学医?
Read this passage:
她立志要成为一名优秀的医生,帮助更多病人。即使面对学医的巨大压力,她也从未动摇过自己的信念,一直努力学习,争取最好的成绩。
根据这段话,她为什么能够坚持学医?
文章明确说明“她立志要成为一名优秀的医生,帮助更多病人。即使面对学医的巨大压力,她也从未动摇过自己的信念”。
文章明确说明“她立志要成为一名优秀的医生,帮助更多病人。即使面对学医的巨大压力,她也从未动摇过自己的信念”。
The correct order is Subject + 立志 + Verb Phrase. '我' (I) is the subject, '立志' (resolved) is the verb, and '学好中文' (to learn Chinese well) is the object/verb phrase.
The correct order is Subject + 立志 + Verb Phrase. '他' (He) is the subject, '立志' (resolved) is the verb, and '成为一名科学家' (to become a scientist) is the object/verb phrase.
The correct order is Subject + 立志 + Verb Phrase. '我们' (We) is the subject, '立志' (resolved) is the verb, and '为国家服务' (to serve the country) is the object/verb phrase.
/ 144 correct
Perfect score!
Summary
立志 means to firmly decide and commit to a goal, showing strong resolve and aspiration.
- Set one's mind on something.
- Make a firm resolution.
- Aspire to achieve a goal.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur emotions
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.