安宁
安宁 en 30 secondes
- 安宁 (ānníng) means peace and tranquility, combining safety (安) and quiet (宁).
- It describes environments, societies, or inner mental states that are free from disturbance.
- Unlike '安静' (quiet), it implies a deeper sense of security and long-term stability.
- Commonly used in formal contexts like 'social peace' or 'palliative care' (安宁疗法).
The term 安宁 (ānníng) is a sophisticated yet accessible Chinese adjective that encapsulates the essence of peace, tranquility, and a state of being undisturbed. At its core, it is composed of two characters: 安 (ān), meaning safe or secure, and 宁 (níng), meaning quiet or calm. Together, they form a concept that goes beyond mere silence; it describes a profound sense of stability and order, whether in one's environment, society, or internal state of mind.
- Environmental Context
- Refers to a place that is free from noise, chaos, or intrusion. It is often used to describe rural settings, libraries, or a home after a long day.
- Societal Context
- Describes a nation or community that is free from war, crime, or social unrest. It implies a state of public order and safety.
- Psychological Context
- Refers to a person's inner peace. When a person feels '安宁', they are free from anxiety, worry, or mental agitation.
“在偏远的山村里,他找到了久违的安宁。” (In the remote mountain village, he found the long-lost tranquility.)
Historically, the character 宁 features a heart radical in its traditional form (寧), suggesting that true tranquility is a matter of the heart. In modern usage, '安宁' is frequently paired with verbs like '得到' (to obtain), '享受' (to enjoy), or '破坏' (to destroy/disturb). It is a highly positive word, often associated with high-quality living and mental health. In medical contexts, '安宁疗法' (ānníng liáofǎ) refers to hospice or palliative care, emphasizing the goal of providing a peaceful and dignified end-of-life experience.
“只有社会安宁,百姓才能安居乐业。” (Only when society is peaceful can the people live and work in peace.)
- Subjective Peace
- Inner calm, freedom from guilt or stress.
- Objective Peace
- Absence of noise, conflict, or physical threats.
Using 安宁 correctly requires understanding its grammatical flexibility as an adjective and its specific collocations. While it primarily functions as a predicate or an attributive, its usage is often more formal or literary than '安静'.
1. As a Predicate (Subject + Adjective)
When describing a situation or a state of mind, '安宁' follows the subject, often modified by degree adverbs like '很' (very), '十分' (extremely), or '格外' (especially).
“今晚的森林格外安宁。”
(The forest is especially peaceful tonight.)
2. As an Attributive (Adjective + 的 + Noun)
It can modify nouns to describe the quality of a place, a life, or an environment. Common nouns include '生活' (life), '环境' (environment), and '夜晚' (night).
“他向往一种安宁的乡村生活。”
(He yearns for a peaceful rural life.)
3. Negative Constructions
To express a lack of peace, we use '不安宁' or '不得安宁'. The latter is a common phrase meaning 'cannot get any peace'.
“邻居的装修声吵得我不得安宁。”
(The noise from the neighbor's renovation is keeping me from having any peace.)
- Common Verb Pairings
- - 破坏安宁 (pòhuài āníng): To disturb the peace.
- - 维持安宁 (wéichí āníng): To maintain peace.
- - 享受安宁 (xiǎngshòu āníng): To enjoy tranquility.
You will encounter 安宁 in various settings, ranging from poetic literature to modern news reports and daily grievances. Its versatility makes it a staple in both high-level discourse and common speech.
1. Literature and Poetry
Writers use '安宁' to evoke a sense of idyllic beauty or deep spiritual calm. It is a favorite word for describing moonlight, distant mountains, or the feeling of returning home.
“月光洒在湖面上,四周一片安宁。” (Moonlight spilled over the lake; everything around was peaceful.)
2. News and Politics
In news broadcasts, '安宁' is used to discuss social stability and national security. You might hear phrases like '保障社会安宁' (ensuring social peace) or '边境地区的安宁' (peace in the border regions).
3. Daily Life and Complaints
In everyday conversation, it often appears in the negative when someone is being bothered. If someone is constantly calling you or making noise, you might say they are 'disturbing your peace'.
“求你让我安静会儿,给我一点安宁吧!”
(Please let me be quiet for a while, give me some peace!)
4. Medical and Wellness
As mentioned, '安宁疗法' (hospice care) is a term becoming more common in China as the healthcare system evolves to focus on quality of life for the terminally ill. Additionally, in yoga or meditation classes, instructors may guide you to seek '内心的安宁' (inner peace).
- Media Contexts
- - Documentaries about nature.
- - Historical dramas discussing the end of a war.
- - Self-help books and podcasts.
While 安宁 is a beautiful word, learners often confuse it with other 'peaceful' or 'quiet' terms. Here are the most frequent pitfalls:
1. Confusion with 安静 (ānjìng)
'安静' primarily refers to the absence of sound. You can ask a classroom to be '安静', but you wouldn't usually ask them to be '安宁'. '安宁' is a deeper state that includes safety and emotional calm.
2. Confusion with 平静 (píngjìng)
'平静' is often used for surfaces (like water) or emotions (like a calm heart after a storm). While '安宁' also relates to the heart, it implies a more permanent, stable state of peace, whereas '平静' is often the opposite of 'excited' or 'turbulent'.
3. Misusing it for People's Personalities
You cannot use '安宁' to describe a shy or quiet person. For that, use '文静' (wénjìng) or '内向' (nèixiàng).
4. Overusing it in Casual Settings
'安宁' is a bit heavy for very casual situations. If you just want someone to stop talking, '安静' or '别吵' (bié chǎo) is more natural. Using '安宁' in a casual argument can sound overly dramatic or poetic.
- Quick Check
- - Is it about sound? Use 安静.
- - Is it about a calm surface or emotion? Use 平静.
- - Is it about safety, stability, and deep peace? Use 安宁.
To truly master 安宁, you should understand its relationship with its synonyms. Each has a slightly different flavor.
1. 宁静 (níngjìng)
Very similar to '安宁', but '宁静' focuses more on tranquility and stillness, often in a poetic or environmental sense. It is less about 'safety' and more about 'serenity'. You often hear '宁静的夜晚' (a serene night).
2. 平安 (píng'ān)
Focuses almost entirely on safety and being out of danger. When you travel, people wish you '一路平安' (safe journey). It doesn't necessarily imply 'quiet', just the absence of harm.
3. 和谐 (héxié)
Means harmonious. While a peaceful society is '安宁', a society where everyone gets along is '和谐'. '安宁' is the result of '和谐'.
4. 恬静 (tiánjìng)
A more literary term used to describe a gentle, quiet, and relaxed state, often applied to a person's expression or a beautiful landscape.
| Word | Primary Focus | Common Usage |
|---|---|---|
| 安宁 | Safety + Quiet | Social order, inner peace |
| 安静 | No sound | Classrooms, libraries |
| 宁静 | Serenity | Nature, poetic settings |
| 平静 | No agitation | Water, emotions |
How Formal Is It?
""
Niveau de difficulté
Grammaire à connaître
Exemples par niveau
这个小村庄很安宁。
This small village is very peaceful.
Subject + 很 + Adjective
家里很安宁。
The home is very peaceful.
Simple predicate
我喜欢安宁的地方。
I like peaceful places.
Attributive before a noun
这里没有声音,很安宁。
There is no sound here, it's very peaceful.
Cause and effect
晚上很安宁。
The night is very peaceful.
Time + Adjective
安宁的生活很好。
A peaceful life is very good.
Adjective + 的 + Noun
公园里很安宁。
It is very peaceful in the park.
Location + 很 + Adjective
我们要安宁。
We want peace.
Subject + Verb + Noun-like usage
我想过安宁的生活。
I want to live a peaceful life.
Verb '过' (to live/pass) + Adjective + Noun
这里的生活非常安宁。
Life here is extremely peaceful.
Use of '非常' for emphasis
吵闹声破坏了这里的安宁。
The noise disturbed the peace here.
Verb '破坏' + Object
他在书房里找到了安宁。
He found peace in the study.
Verb '找到' + Object
这个城市不怎么安宁。
This city is not very peaceful.
Negative '不怎么'
安宁的环境对学习有好处。
A peaceful environment is good for studying.
Subject (phrase) + 对...有好处
请给我一点安宁。
Please give me a little peace.
Imperative sentence
山里的空气好,环境也安宁。
The air in the mountains is good, and the environment is peaceful.
Parallel structure
这种药能让病人感到安宁。
This medicine can make the patient feel peaceful.
Causative '让'
为了社会的安宁,警察在努力工作。
For the peace of society, the police are working hard.
Preposition '为了' for purpose
他心里总是不安宁,好像有事要发生。
His mind is always restless, as if something is about to happen.
Describing internal state
邻居的争吵声让他整夜不得安宁。
The neighbors' arguing kept him from having any peace all night.
Fixed phrase '不得安宁'
我们要共同维护边境的安宁。
We must jointly maintain the peace of the border.
Formal verb '维护'
在繁忙的都市中,很难找到一份安宁。
In a busy metropolis, it is hard to find a bit of peace.
Measure word '一份' used for abstract nouns
退休后,他过上了安宁的日子。
After retiring, he started living a peaceful life.
Resultative '上' after '过'
他的话语给家属带来了极大的安宁。
His words brought great peace to the family.
Verb '带来' + Adjective + Object
安宁疗法旨在减轻晚期病人的痛苦。
Palliative care aims to alleviate the suffering of terminal patients.
Specific medical term '安宁疗法'
世界和平是全人类对安宁的共同追求。
World peace is the common pursuit of all humanity for tranquility.
Abstract noun usage
唯有内心安宁,才能坦然面对挫折。
Only with inner peace can one face setbacks calmly.
Conditional '唯有...才...'
这首乐曲充满了宁静与安宁的气息。
This piece of music is full of an atmosphere of serenity and peace.
Verb '充满' + Noun phrase
任何破坏公共安宁的行为都将受到惩罚。
Any act that disturbs public peace will be punished.
Formal legalistic tone
他渴望摆脱世俗的喧嚣,寻求灵魂的安宁。
He longs to escape the hustle and bustle of the world and seek peace for his soul.
Literary verbs '摆脱' and '寻求'
尽管外面战火纷飞,小城里依然保持着某种安宁。
Despite the flames of war outside, the small town still maintained a certain peace.
Concessive clause '尽管...依然...'
这种安宁的氛围让人感到无比放松。
This peaceful atmosphere makes people feel incredibly relaxed.
Adjective '无比' modifying '放松'
在那个动荡的年代,安宁成了一种奢侈品。
In those turbulent years, peace became a luxury.
Metaphorical usage
这种表面的安宁之下,隐藏着巨大的危机。
Beneath this superficial peace lies a great crisis.
Structure '...之下,隐藏着...'
文学作品往往通过对安宁的描绘来反衬现实的残酷。
Literary works often contrast the cruelty of reality through descriptions of peace.
Academic discussion of literature
他的一生都在为国家的安宁而奋斗。
He spent his whole life fighting for the peace of the country.
Prepositional phrase '为...而...'
真正的安宁并非避开车马喧嚣,而是在心中修篱种菊。
True peace is not about avoiding the noise of carts and horses, but about building a fence and planting chrysanthemums in one's heart.
Philosophical '并非...而是...'
政策的稳定性是确保市场安宁的关键。
Policy stability is key to ensuring market tranquility.
Economic/Political context
他那安宁的目光仿佛能看透世间的一切纷扰。
His peaceful gaze seemed able to see through all the disturbances of the world.
Descriptive literary style
我们需要重新审视安宁在现代社会中的定义。
We need to re-examine the definition of peace in modern society.
Formal academic inquiry
这种安宁并非死寂,而是一种充满生机的静谧。
This peace is not a deathly stillness, but a tranquility full of vitality.
Nuanced distinction between types of silence
在哲学的维度上,安宁是主体与客体达成的某种契合。
On a philosophical dimension, peace is a certain harmony reached between the subject and the object.
Highly abstract/philosophical
历史的洪流中,短暂的安宁往往是更大风暴的前奏。
In the torrent of history, brief periods of peace are often the prelude to even greater storms.
Metaphorical and prophetic tone
他追求的是一种超脱于物质欲望之外的永恒安宁。
What he pursues is an eternal peace that transcends material desires.
Complex noun phrase as object
这种笔触所营造的安宁感,正是该画作的灵魂所在。
The sense of peace created by these brushstrokes is precisely where the soul of the painting lies.
Art criticism context
当权者若不能给民众以安宁,其统治必将动摇。
If those in power cannot give the people peace, their rule will surely be shaken.
Archaic/Formal conditional '若...必...'
在寂寥的荒原上,他感受到了宇宙深处的某种原始安宁。
On the lonely wasteland, he felt a certain primal peace from the depths of the universe.
Evocative literary description
安宁作为一种审美范畴,在中国古典艺术中占有重要地位。
Peace, as an aesthetic category, occupies an important position in classical Chinese art.
Academic aesthetic analysis
Collocations courantes
Phrases Courantes
安宁疗法
不得安宁
公共安宁
寻求安宁
一片安宁
长治久安
岁岁安宁
心神安宁
保境安宁
永无安宁
Souvent confondu avec
Expressions idiomatiques
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Facile à confondre
Structures de phrases
Comment l'utiliser
It is more 'heavy' and 'meaningful' than 安静.
Highly suitable for literature and formal reports.
- Using it for a quiet classroom.
- Using it to describe a shy person.
- Confusing it with '平安' (safety only).
- Using it in very casual, slangy conversations.
- Mispronouncing '宁' as 'ning' with a third tone.
Astuces
Context Matters
Use '安宁' for deep, safe peace, and '安静' for simple silence.
Learn the Pair
Learn '安宁' alongside '破坏' (destroy) to talk about disturbing the peace.
New Year Wishes
You can use '岁岁安宁' to wish someone a peaceful year.
Degree Adverbs
It works well with '格外' (especially) and '十分' (extremely).
Emphasis
Stress the 'Ning' slightly to sound more expressive in literary readings.
Essay Tip
Use '安宁' when writing about environmental protection or social harmony.
News Keywords
When you hear '安宁' in news, it's likely about national security.
Visual Association
Associate the word with a peaceful mountain temple.
Idiom Usage
Use '安居乐业' to describe the result of a society being '安宁'.
Avoid Personalities
Don't call a shy friend '安宁'; it sounds like you're describing their funeral.
Mémorise-le
Origine du mot
Ancient Chinese texts (e.g., Er Ya) define '宁' as 'rest' or 'peace'. '安' depicts a woman under a roof, symbolizing safety.
Contexte culturel
Used in couplets during Spring Festival to wish for a peaceful year.
Commonly used in place names in China to signify a hope for regional stability.
Linked to the concept of 'Wu Wei' (non-action) where peace is found by following nature.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Amorces de conversation
"你觉得什么样的生活才算安宁?"
"你更喜欢热闹的城市还是安宁的乡村?"
"在压力大的时候,你如何寻找内心的安宁?"
"你认为一个安宁的社会最重要的是什么?"
"你家附近的环境安宁吗?"
Sujets d'écriture
描写一个你认为最安宁的地方。
记录一次你感到内心非常安宁的经历。
谈谈你对‘安宁疗法’的看法。
如果世界实现真正的安宁,会是什么样子?
分析为什么现代人很难获得安宁。
Questions fréquentes
10 questionsNo, '安宁' describes a state or environment. To describe a quiet person, use '文静' (wénjìng).
They are very similar, but '安宁' emphasizes safety and lack of trouble, while '宁静' emphasizes serenity and poetic stillness.
Yes, it is more formal than '安静'. It is often used in literature, news, and formal speeches.
It sounds strange. Use '安静一点' instead. '安宁' is a state, not usually a command for silence.
It means to be constantly disturbed or bothered, unable to get any peace.
No, it specifically refers to hospice or palliative care for terminally ill patients.
Yes, '国家安宁' means the country is peaceful and stable, free from war or unrest.
Usually, but not always. A society can be '安宁' (stable) even if it's not silent, though a 'peaceful environment' usually is quiet.
It is almost always positive, representing a desirable state of peace.
It is written as '安宁' in simplified Chinese and '安寧' in traditional Chinese.
Teste-toi 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
安宁 is the 'gold standard' for peace in Chinese; it represents a holistic state where external quiet meets internal safety and societal order, making it essential for describing high-quality, stable environments and minds.
- 安宁 (ānníng) means peace and tranquility, combining safety (安) and quiet (宁).
- It describes environments, societies, or inner mental states that are free from disturbance.
- Unlike '安静' (quiet), it implies a deeper sense of security and long-term stability.
- Commonly used in formal contexts like 'social peace' or 'palliative care' (安宁疗法).
Context Matters
Use '安宁' for deep, safe peace, and '安静' for simple silence.
Learn the Pair
Learn '安宁' alongside '破坏' (destroy) to talk about disturbing the peace.
New Year Wishes
You can use '岁岁安宁' to wish someone a peaceful year.
Degree Adverbs
It works well with '格外' (especially) and '十分' (extremely).
Exemple
这座小镇非常安宁,适合度假。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur emotions
有点
A1Un peu; quelque peu. Utilisé avant un adjectif pour exprimer un sentiment légèrement négatif.
一点
A1Un petit peu; une petite quantité de quelque chose.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admirer; respecter profondément. Utilisé pour exprimer une grande estime pour le caractère ou les actions de quelqu'un.