कारण बताना: 'Wegen' (+ Genitive)
Genitiv का इस्तेमाल करके तुम casual और formal, दोनों तरह की जर्मन बातचीत में आसानी से वजह बता सकते हो।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'wegen' followed by the Genitive case to explain the cause or reason for an action or state.
- Wegen always triggers the Genitive case: Wegen {des|m} Wetters.
- In spoken German, Dative is often used instead of Genitive: Wegen {dem|m} Wetter.
- It can be placed before or after the main clause: Wegen {der|f} Arbeit komme ich später.
Overview
wegen। हिंदी में इसका सीधा अर्थ होता है 'के कारण' या 'की वजह से'। जब आप B1 लेवल पर होते हैं, तो आप केवल साधारण वाक्यों से आगे बढ़कर अपनी बात को अधिक प्रभावशाली और सटीक तरीके से कहना चाहते हैं। wegen आपको वही मौका देता है।wegen का उपयोग करते समय आपको 'जेनिटिव' (Genitive) केस का पालन करना पड़ता है। यह जर्मन व्याकरण का वह हिस्सा है जो आपकी भाषा को 'प्रोफेशनल' बनाता है। अगर आप 'weil' (क्योंकि) का इस्तेमाल करते हैं, तो आप एक पूरा क्लॉज (clause) बनाते हैं, लेकिन wegen का इस्तेमाल करके आप उसी बात को एक छोटे और शानदार फ्रेज (phrase) में समेट सकते हैं। यह ठीक वैसा ही है जैसे हिंदी में 'मैं बीमार था, इसलिए नहीं आया' की जगह आप कहें 'बीमारी के कारण मैं नहीं आया'। यह संरचना आपको एक बेहतर जर्मन स्पीकर के रूप में स्थापित करती है।wegen का मुख्य काम एक कारण (cause) को परिणाम (effect) से जोड़ना है। व्याकरण की दृष्टि से, यह प्रीपोजिशन अपने बाद आने वाले संज्ञा पद (noun phrase) को 'जेनिटिव' (Genitive) केस में बदल देता है। हिंदी में हम 'कारक' (कारक चिह्न) का उपयोग करते हैं, जैसे 'राम का', 'राम की'। जर्मन का जेनिटिव केस भी कुछ हद तक हिंदी के 'संबंध कारक' जैसा ही है।wegen का उपयोग करते हैं, तो पूरा wegen वाला हिस्सा एक 'एडवर्बियल ब्लॉक' बन जाता है। जर्मन वाक्य संरचना (sentence structure) बहुत लचीली है। आप इस ब्लॉक को वाक्य की शुरुआत में रख सकते हैं (V2 नियम के अनुसार) या वाक्य के बीच में।- 1शुरुआत में:
Wegen des Regens blieb ich zu Hause.(बारिश के कारण मैं घर पर रहा।) - यहाँWegen des Regensपहला स्थान (Position 1) ले रहा है, इसलिए क्रिया (verb) दूसरे स्थान पर है। - 2बीच में:
Ich blieb wegen des Regens zu Hause.- यह अधिक सामान्य है।
wegen + Genitive का पैटर्न याद रखना बहुत जरूरी है। नीचे दी गई तालिका से आप इसे आसानी से समझ सकते हैं:-(e)s जोड़ना अनिवार्य है। यदि शब्द पहले से ही 's' या 'z' पर खत्म हो रहा है, तो हम -es जोड़ते हैं।wegen का उपयोग आप तब करें जब आप औपचारिक (formal) या तथ्यात्मक (factual) बात कर रहे हों। जैसे ऑफिस की ईमेल में या किसी सरकारी रिपोर्ट में।- ऑफिस की स्थिति:
Wegen der Umstrukturierung können wir das Meeting nicht halten.(पुनर्गठन के कारण हम मीटिंग नहीं कर सकते।) - सामान्य स्थिति:
Wegen des Staus bin ich zu spät gekommen.(ट्रैफिक के कारण मैं देर से आया।)
wegen का प्रयोग है।- 1Dative का उपयोग: हिंदी में हम 'को' या 'से' का बहुत उपयोग करते हैं, इसलिए कई बार हम अनजाने में
wegenके साथ Dative (dem/der) का प्रयोग कर देते हैं। बोलचाल में जर्मन लोग भी ऐसा करते हैं, लेकिन परीक्षा या फॉर्मल राइटिंग में यह गलत है। हमेशा 'Genitive' (des/der) ही लगाएं। - 2Noun का अंत भूलना: हिंदी में हम संज्ञा को नहीं बदलते। जर्मन में
des Sturmsमेंsजोड़ना भूलना सबसे बड़ी गलती है। इसे ऐसे याद रखें: 'Genitive' मतलब 'का/की/के', और 'का' लगाने के लिए शब्द में कुछ अतिरिक्त जोड़ना पड़ता है। - 3Clausal confusion: कई बार छात्र
wegenके बाद पूरा वाक्य (subject + verb) लगा देते हैं। याद रखें,wegenएक प्रीपोजिशन है, यह केवल एक संज्ञा (noun) लेगा। अगर आपको पूरा वाक्य बोलना है, तोweilका प्रयोग करें।
wegen के साथ जेनिटिव का इस्तेमाल करूँ?wegen mir सही है?meinetwegen है।wegen का अर्थ 'के लिए' भी होता है?wegen का अर्थ केवल 'के कारण' होता है। 'के लिए' के लिए für का प्रयोग करें।Wegen + Genitive Case
| Gender | Article (Genitive) | Noun Ending | Example |
|---|---|---|---|
|
Masculine
|
des
|
+ (e)s
|
des Wetters
|
|
Feminine
|
der
|
none
|
der Arbeit
|
|
Neuter
|
des
|
+ (e)s
|
des Kindes
|
|
Plural
|
der
|
none
|
der Probleme
|
Common Genitive Pronoun Forms
| Pronoun | Genitive Form |
|---|---|
|
I
|
meinetwegen
|
|
You (informal)
|
deinetwegen
|
|
He/It
|
seinetwegen
|
|
She
|
ihretwegen
|
Meanings
Used to indicate the cause or reason for an event or situation.
Causal
Indicating the reason for something.
“Wegen {der|f} Krankheit konnte er nicht kommen.”
“Wegen {des|n} Staus kamen wir zu spät.”
Reference Table
| लिंग | आर्टिकल में बदलाव | Noun का अंत | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
पुल्लिंग {der|m}
|
des
|
-s / -es
|
wegen des Streiks
|
|
स्त्रीलिंग {die|f}
|
der
|
(कुछ नहीं)
|
wegen der Verspätung
|
|
नपुंसकलिंग {das|n}
|
des
|
-s / -es
|
wegen des Wetters
|
|
बहुवचन {die|pl}
|
der
|
(कुछ नहीं)
|
wegen der Kinder
|
|
सर्वनाम (मैं)
|
meine-
|
-twegen
|
meinetwegen
|
|
सर्वनाम (तुम)
|
deine-
|
-twegen
|
deinetwegen
|
औपचारिकता का स्तर
Wegen {des|m} Regens. (Weather)
Wegen {des|m} Regens. (Weather)
Wegen {dem|m} Regen. (Weather)
Wegen Regen. (Weather)
'wegen' के साथ कारण संबंध
बाहरी कारक
- des Wetters मौसम की वजह से
- des Streiks हड़ताल की वजह से
व्यक्तिगत कारण
- der Arbeit काम की वजह से
- meinetwegen मेरी वजह से
'wegen' के साथ Genitiv बनाम Dative
Wegen बनाम Weil
क्या तुम्हारे पास पूरा वाक्य है (Subject + Verb)?
क्या तुम्हारे पास सिर्फ एक noun या pronoun है?
आम 'wegen' स्थितियाँ
यात्रा संबंधी समस्याएँ
- • wegen des Staus
- • wegen der Verspätung
- • wegen des Streiks
पर्यावरण
- • wegen des Regens
- • wegen der Kälte
- • wegen des Lärms
स्तर के अनुसार उदाहरण
Wegen {der|f} Sonne.
Because of the sun.
Wegen {des|m} Hundes.
Because of the dog.
Wegen {der|f} Arbeit.
Because of work.
Wegen {des|n} Kindes.
Because of the child.
Wegen {des|m} schlechten Wetters bleiben wir zu Hause.
Because of the bad weather, we are staying home.
Ich bin wegen {der|f} Prüfung nervös.
I am nervous because of the exam.
Wegen {des|n} Staus kommen wir später.
Because of the traffic jam, we are coming later.
Sie lacht wegen {des|m} Witzes.
She is laughing because of the joke.
Wegen {der|f} hohen Kosten haben wir das Projekt gestoppt.
Because of the high costs, we stopped the project.
Wegen {des|n} technischen Defekts fällt der Zug aus.
Because of the technical defect, the train is cancelled.
Er konnte wegen {der|f} Krankheit nicht teilnehmen.
He could not participate because of the illness.
Wegen {des|m} starken Windes wurde das Konzert abgesagt.
Because of the strong wind, the concert was cancelled.
Wegen {der|f} unvorhersehbaren Umstände mussten wir umplanen.
Because of the unforeseeable circumstances, we had to reschedule.
Wegen {des|m} massiven Ansturms auf die Tickets war die Website überlastet.
Because of the massive rush for tickets, the website was overloaded.
Wegen {der|f} aktuellen politischen Lage ist die Stimmung angespannt.
Because of the current political situation, the mood is tense.
Wegen {des|n} hohen Engagements der Mitarbeiter konnten wir das Ziel erreichen.
Because of the high commitment of the employees, we were able to reach the goal.
Wegen {des|n} mangelnden Interesses der Öffentlichkeit wurde die Initiative eingestellt.
Because of the lack of public interest, the initiative was discontinued.
Wegen {der|f} gravierenden Sicherheitsmängel wurde das Gebäude evakuiert.
Because of the serious safety defects, the building was evacuated.
Wegen {des|m} anhaltenden Regens kam es zu Überschwemmungen.
Because of the persistent rain, flooding occurred.
Wegen {der|f} komplexen Rechtslage ist eine Klärung schwierig.
Because of the complex legal situation, clarification is difficult.
Wegen {des|m} eklatanten Verstoßes gegen die Statuten wurde der Antrag abgelehnt.
Because of the flagrant violation of the statutes, the application was rejected.
Wegen {der|f} unaufschiebbaren Verpflichtungen konnte er der Einladung nicht folgen.
Because of the urgent obligations, he could not accept the invitation.
Wegen {des|n} drohenden wirtschaftlichen Zusammenbruchs wurden Maßnahmen ergriffen.
Because of the looming economic collapse, measures were taken.
Wegen {der|f} historischen Bedeutung des Bauwerks ist der Erhalt zwingend.
Because of the historical significance of the structure, preservation is mandatory.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners often use 'wegen' like a conjunction.
Spoken German uses Dative, but formal requires Genitive.
Both are causal prepositions.
सामान्य गलतियाँ
Wegen das Wetter
Wegen {des|n} Wetters
Wegen ich bin krank
Weil ich krank bin
Wegen dem Wetter
Wegen {des|n} Wetters
Wegen der Wetter
Wegen {des|n} Wetters
Wegen der Arbeit
Wegen {der|f} Arbeit
Wegen des Stau
Wegen {des|m} Staus
Wegen der Kind
Wegen {des|n} Kindes
Wegen des Regens
Wegen {des|m} Regens
Wegen der Probleme
Wegen {der|pl} Probleme
Wegen der neuen Richtlinie
Wegen {der|f} neuen Richtlinie
Wegen dem Umstand
Wegen {des|m} Umstands
Wegen des Gesetzes
Wegen {des|n} Gesetzes
Wegen der Krise
Wegen {der|f} Krise
Wegen des Erfolgs
Wegen {des|m} Erfolgs
वाक्य संरचनाएँ
Wegen ___ bin ich spät.
Wir konnten ___ nicht spielen.
___ haben wir das Treffen verschoben.
___ ist die Entscheidung gefallen.
Real World Usage
Wegen {der|f} Hitze heute kein Sport.
Wegen {des|m} Termins komme ich später.
Wegen {der|f} neuen Herausforderung bewerbe ich mich.
Wegen {des|m} Streiks fällt der Zug aus.
Wegen {der|f} hohen Nachfrage dauert es länger.
Wegen {des|n} Unwetters ist die Straße gesperrt.
Dative की गलती से बचो!
Wegen dem Regen गलत है, सही है Wegen des Regens।एक शब्द में जवाब!
Es regnet, deswegen bleibe ich zu Hause.
Meinetwegen! - देसी अंदाज़!
Meinetwegen können wir Pizza bestellen.
Smart Tips
Always use the Genitive case with 'wegen' to sound professional.
It is okay to use the Dative case for 'wegen' in casual conversation.
Don't use 'wegen', switch to 'weil'.
Don't forget the -s or -es ending.
उच्चारण
Wegen
Pronounced 'VAY-gen'.
Causal focus
Wegen {des|m} STAU-es ↗ komme ich SPÄ-ter ↘
Emphasizing the reason.
याद करें
स्मृति सहायक
Wegen is a 'Genitive Genie'—it always grants the Genitive case to the noun that follows it.
दृश्य संबंध
Imagine a genie (Genitive) holding a sign that says 'Wegen'. Every time he touches a noun, the noun gets a little 's' hat (the Genitive ending).
Rhyme
Wegen takes the Genitive case, put it in the proper place.
Story
Hans was late for work. 'Wegen {des|m} Staus!' he shouted. His boss frowned. 'Wegen {der|f} Arbeit musst du pünktlich sein!' Hans nodded, remembering that 'wegen' always needs the Genitive.
Word Web
चैलेंज
Write 5 sentences about why you are learning German, using 'Wegen' + Genitive.
सांस्कृतिक नोट्स
In Germany, using the Genitive is a sign of good education.
Austrians often use the Dative even in semi-formal settings.
Swiss German speakers often use 'wäg' instead of 'wegen'.
Wegen comes from the Middle High German 'wegen', which meant 'way' or 'path'.
बातचीत की शुरुआत
Warum bist du spät?
Warum hast du das Projekt abgesagt?
Wie beeinflusst das Wetter deine Stimmung?
Warum ist die Firma umgezogen?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Ich bin zu spät ______ (der Stau).
सबसे अच्छा वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
Wegen des Gewitter wurde das Konzert abgebrochen.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesWegen ___ (das Wetter) bleiben wir zu Hause.
___ ich krank bin, bleibe ich im Bett.
Find and fix the mistake:
Wegen dem Stau bin ich spät.
Weil es regnet, gehen wir nicht raus.
Wegen can be followed by a verb.
A: Warum ist der Zug weg? B: ___ (Wegen + der Streik).
spät / wegen / des / ich / Staus / bin
Wegen {der|f} Kälte...
Score: /8
Practice Bank
6 exercises______ (me) brauchst du nicht zu warten.
Because of the noise I can't work.
wegen / wir / des / zu Hause / Wetters / bleiben
लिंग को आर्टिकल से मिलाओ:
Wegen des Hund ist die Katze weggelaufen.
Ich habe Kopfschmerzen ______ (the loud music).
Score: /6
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
It is a common colloquial shift in German, but Genitive is standard.
Yes, e.g., 'meinetwegen'.
No, it can move.
Aufgrund is more formal.
Check the article change.
Yes, very frequently.
You still use the Genitive ending if possible.
When you have a verb.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a causa de
Spanish doesn't have a case system for nouns.
à cause de
French uses 'de' regardless of gender.
wegen
Requires Genitive case.
tame ni
Japanese is postpositional.
bisabab
Arabic uses different prepositions for positive/negative causes.
yinwei
Chinese has no case or gender.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
चीजों के बारे में पूछना: Prepositional Adverbs (wo(r) + Preposition)
क्या तुम्हें कभी ऐसा लगा है कि तुम्हारे German sentences अपने ही पैरों में उलझ रहे हैं क्योंकि तुम दस सेकंड में एक ही लं...
औपचारिक कारण: aufgrund (के कारण)
अवलोकन क्या आपने कभी जर्मनी में ट्रेन स्टेशन के डिस्प्ले को घूरा है, एक लेट ट्रेन का इंतज़ार करते हुए, और मौसम को दोष दे...
जर्मन Genitive Preposition: infolge (के कारण)
### Overview नमस्ते! आज हम जर्मन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली शब्द `infolge` के बारे में बात करेंगे। अगर...
'innerhalb' के साथ समय सीमा (के भीतर)
### Overview नमस्ते! आज हम जर्मन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और 'प्रोफेशनल' दिखने वाले preposition `innerhalb` के बार...
जर्मन सर्वनाम क्रियाविशेषण (da-यौगिक)
Mere German dost ne mujhe ajeeb tarah se kyun dekha jab maine apne bhai ki taraf ishara karte hue `Ich warte darauf` kah...