B1 Reported Speech 12 min read मध्यम

सवालों की रिपोर्टिंग: '...पूछा कि...' (냐고/으냐고 묻다)

जब तुम्हें किसी का पूछा हुआ सवाल रिपोर्ट करना हो, तो बस «-(으)냐고» और «묻다» का इस्तेमाल करो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '-(느)냐고 묻다' to report a question someone else asked, turning the direct question into an indirect statement.

  • For verbs, use -느냐고 묻다: '밥을 먹느냐고 물었어요' (He asked if I ate).
  • For adjectives, use -냐고 묻다: '예쁘냐고 물었어요' (She asked if it was pretty).
  • For past tense, use -았/었느냐고 묻다: '갔느냐고 물었어요' (He asked if I went).
Original Question + (느)냐고 + 묻다 (to ask)

Overview

### Overview
नमस्ते दोस्तों! आज हम कोरियन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प ग्रामर पॉइंट पर बात करेंगे: -(으)냐고 묻다। देखो, जब हम किसी से कुछ पूछते हैं, तो उसे 'Direct Speech' कहते हैं। लेकिन जब हमें वही बात किसी तीसरे व्यक्ति को बतानी होती है, तो हम 'Indirect Speech' या 'Reported Speech' का इस्तेमाल करते हैं। हिंदी में हम इसे 'उसने मुझसे पूछा कि क्या तुम आ रहे हो' या 'उसने पूछा कि क्या मैंने खाना खा लिया' कहते हैं। कोरियन में, जब हम किसी 'सवाल' (Question) को रिपोर्ट करते हैं, तो हम साधारण 고 하다 का इस्तेमाल नहीं कर सकते। उसके लिए हमें -(으)냐고 묻다 का इस्तेमाल करना पड़ता है।
हिंदी में 'कि' (that) लगाकर हम बात पूरी कर देते हैं, लेकिन कोरियन में 묻다 (पूछना) का इस्तेमाल करना अनिवार्य है क्योंकि हम किसी 'प्रश्न' को रिपोर्ट कर रहे हैं। यह B1 लेवल के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि आप अक्सर ऑफिस या दोस्तों के बीच बातें करते हुए कहते होंगे, 'उसने पूछा कि क्या कल छुट्टी है?' या 'उसने पूछा कि तुम कहाँ जा रहे हो?'। अगर आप इसे सही से इस्तेमाल नहीं करेंगे, तो आपकी कोरियन सुनने में थोड़ी अजीब लगेगी। यह ग्रामर आपको एक 'नेचुरल' स्पीकर जैसा साउंड करने में मदद करेगी। समझे? चलो, गहराई में चलते हैं।
### How This Grammar Works
कोरियन में -(으)냐고 묻다 का स्ट्रक्चर बहुत ही लॉजिकल है। हिंदी में हम 'कि क्या' का इस्तेमाल करते हैं, जैसे: 'उसने पूछा कि क्या तुम व्यस्त हो?'। यहाँ 'कि क्या' का काम कोरियन में -(으)냐고 कर रहा है।
सबसे बड़ा अंतर जो आपको समझना है, वह है 'Tense' (काल) का। हिंदी में हम अक्सर रिपोर्टेड स्पीच में भी वही टेंस रखते हैं जो ओरिजिनल वाक्य में था। कोरियन में, अगर आप किसी Adjective (विशेषण) के बारे में पूछ रहे हैं, तो वह हमेशा Present tense में ही रहता है, भले ही पूछने वाला भूतकाल में क्यों न पूछ रहा हो। उदाहरण के लिए, अगर किसी ने कल पूछा, 'क्या यह स्वादिष्ट है?' (맛있어요?), तो आप कहेंगे, 'उसने पूछा कि क्या यह स्वादिष्ट है' (맛있냐고 물었어요). यहाँ 맛있냐고 (Present) ही रहेगा, भले ही पूछने की क्रिया कल हुई थी।
लेकिन, अगर Verb (क्रिया) की बात हो, तो यहाँ हिंदी और कोरियन में थोड़ा अंतर आता है। अगर काम पूरा हो चुका है, तो हमें 았/었 (Past tense marker) का इस्तेमाल करना पड़ता है। जैसे 'क्या तुमने खाना खाया?' (밥 먹었어요?) को रिपोर्ट करते समय 먹었느냐고 कहना होगा। यह 느냐고 यहाँ एक 'Question marker' की तरह काम करता है जो बताता है कि अंदर का वाक्य एक सवाल था। हिंदी में हम सिर्फ 'कि' लगाकर काम चला लेते हैं, लेकिन कोरियन में यह -(으)냐고 यह स्पष्ट करता है कि रिपोर्ट की गई बात एक 'सवाल' है, न कि कोई साधारण 'कथन' (Statement)।
### Formation Pattern
इसे बनाने का तरीका बहुत सीधा है। बस ध्यान रखें कि शब्द Adjective है, Verb है या Noun है।
| Word Type | Ending | Pattern |
|---|---|---|
| Adjective (Vowel/ㄹ) | -냐고 | 예쁘다 → 예쁘냐고 |
| Adjective (Consonant) | -으냐고 | 작다 → 작으냐고 |
| Verb (Present) | -느냐고 | 가다 → 가느냐고 |
| Verb (Past) | -았/었느냐고 | 먹다 → 먹었느냐고 |
| Noun + 이다 (Vowel) | -냐고 | 의사이다 → 의사냐고 |
| Noun + 이다 (Consonant) | -이냐고 | 학생이다 → 학생이냐고 |
उदाहरण के लिए:
  1. 1친구가 어디 가느냐고 물었어요. (दोस्त ने पूछा कि तुम कहाँ जा रहे हो।)
  2. 2엄마가 밥 먹었느냐고 물어보셨어요. (माँ ने पूछा कि क्या तुमने खाना खा लिया।)
  3. 3그가 학생이냐고 물었어요. (उसने पूछा कि क्या तुम छात्र हो।)
### When To Use It
इसका उपयोग मुख्य रूप से तब होता है जब आप किसी को कोई जानकारी दे रहे हों जो आपसे किसी और ने पूछी थी।
  1. 1सूचना देने के लिए: ऑफिस में अगर बॉस ने आपसे पूछा 'क्या रिपोर्ट तैयार है?', तो आप अपने कलीग को बता सकते हैं: 상사가 보고서가 준비되었느냐고 물었어요.
  2. 2संदेह या जिज्ञासा व्यक्त करने के लिए: कभी-कभी हम खुद से भी सवाल पूछते हैं। जैसे, 내가 정말 잘할 수 있을까? (क्या मैं सच में अच्छा कर पाऊंगा?) को रिपोर्ट करते हुए आप कह सकते हैं: 나는 내가 잘할 수 있느냐고 스스로에게 물었다.
  3. 3अनौपचारिक सुझाव के रूप में: कई बार सवाल पूछना एक सुझाव होता है, जैसे 'क्या हम कल चलें?'। इसे रिपोर्ट करने के लिए भी हम इसी का इस्तेमाल करते हैं।
यह ग्रामर आपको एक कहानी सुनाने वाले (Storyteller) की तरह सक्षम बनाती है। आप सिर्फ यह नहीं कह रहे कि 'उसने ये कहा', आप यह बता रहे हैं कि 'उसने ये *पूछा*'।
### Common Mistakes
  1. 1Tense का गलत तालमेल: हिंदी भाषी अक्सर सोचते हैं कि अगर रिपोर्टिंग वर्ब Past में है (물었어요), तो अंदर का वाक्य भी Past में होना चाहिए। जैसे: 'उसने पूछा कि क्या तुम आ रहे हो' को गलत तरीके से 왔느냐고 बोल देते हैं। याद रखें, Present tense के सवालों में Adjective के साथ Present ही रहेगा (오느냐고).
  2. 2묻다 को भूल जाना: हिंदी में हम 'उसने पूछा कि...' कहते हैं। कई छात्र कोरियन में 묻다 (पूछना) का इस्तेमाल करना भूल जाते हैं और सिर्फ 고 했다 लगा देते हैं। 고 했다 सिर्फ 'कहने' के लिए है, 'पूछने' के लिए 묻다 जरूरी है।
  3. 3Noun के साथ गलती: Noun के साथ 이냐고 या 냐고 लगाने में अक्सर गलती होती है। अगर Noun '학생' (छात्र) है, तो '학생이냐고' होगा, न कि '학생냐고'। यह '이' का लोप हिंदी भाषियों के लिए थोड़ा कठिन होता है क्योंकि हिंदी में हम सीधे 'क्या वह छात्र है' बोल देते हैं।
### Contrast With Similar Patterns
| Korean Pattern | Meaning | Difference |
|---|---|---|
| -(으)냐고 묻다 | Asked if/whether | केवल प्रश्न रिपोर्ट करने के लिए। |
| -다고 하다 | Said that | साधारण कथन (Statement) रिपोर्ट करने के लिए। |
| -자고 하다 | Suggested that | सुझाव (Suggestion) रिपोर्ट करने के लिए। |
अगर आप -(으)냐고 묻다 की जगह -다고 하다 का इस्तेमाल करेंगे, तो सुनने वाला समझेगा कि आप कोई बात बता रहे हैं, न कि सवाल पूछ रहे हैं।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं 묻다 के बजाय 말하다 का उपयोग कर सकता हूँ?
नहीं, 말하다 का मतलब 'कहना' है। सवाल पूछने के लिए 묻다 या 질문하다 का ही प्रयोग करें।
  1. 1क्या 느냐고 को छोटा किया जा सकता है?
हाँ, बोलचाल की भाषा में 느냐고 को अक्सर -냐고 के रूप में भी सुना जा सकता है, लेकिन परीक्षा या औपचारिक लेखन में पूरा 느냐고 लिखना ही बेहतर है।
  1. 1Future tense के सवाल कैसे रिपोर्ट करें?
Future tense के लिए (으)ㄹ 거냐고 묻다 का प्रयोग करें। जैसे: 뭐 할 거냐고 물었어요? (उसने पूछा कि तुम क्या करने वाले हो?)

3. Formation of Indirect Questions

Tense/Type Verb/Adj Ending Example
Present Verb
먹다
-느냐고
먹느냐고
Present Adj
예쁘다
-냐고
예쁘냐고
Past
갔다
-었느냐고
갔느냐고
Future
할 것이다
-(으)ㄹ 거냐고
할 거냐고
Honorific
가시다
-으시냐고
가시냐고

Common Conversational Contractions

Full Form Short Form
먹느냐고
먹냐고
예쁘냐고
예쁘냐고
했느냐고
했냐고

Meanings

This grammar is used to report a question that someone else asked. It transforms a direct question into an indirect statement.

1

Reporting Yes/No Questions

Reporting a question that requires a yes or no answer.

“그가 어디에 가느냐고 물었어요.”

“맛있느냐고 물어봤어요.”

Reference Table

Reference table for सवालों की रिपोर्टिंग: '...पूछा कि...' (냐고/으냐고 묻다)
कैटेगरी स्टेम का अंत नियम उदाहरण (-냐고 물었어요)
Adjective
Vowel या ㄹ
Stem + -냐고
크다 → 크냐고 물었어요
Adjective
Consonant
Stem + -으냐고
작다 → 작으냐고 물었어요
Verb
Vowel या Consonant
Stem + -느냐고
가다 → 가느냐고 물었어요
Verb
Consonant
Stem + -느냐고
먹다 → 먹느냐고 물었어요
Noun (이다)
Vowel
Noun + -냐고
의사 → 의사냐고 물었어요
Noun (이다)
Consonant
Noun + -이냐고
학생 → 학생이냐고 물었어요
Past Tense
कोई भी
Past Stem + -었/았냐고
먹었다 → 먹었냐고 물었어요

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
그가 식사했느냐고 물었습니다.

그가 식사했느냐고 물었습니다. (Reporting a question about eating.)

तटस्थ
그가 밥을 먹었느냐고 물었어요.

그가 밥을 먹었느냐고 물었어요. (Reporting a question about eating.)

अनौपचारिक
그가 밥 먹었냐고 물었어.

그가 밥 먹었냐고 물었어. (Reporting a question about eating.)

बोलचाल
걔가 밥 먹었냐고 물어보더라.

걔가 밥 먹었냐고 물어보더라. (Reporting a question about eating.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

그가 밥을 먹느냐고 물었어요.

He asked if I ate.

2

엄마가 어디 가냐고 물었어요.

Mom asked where I am going.

3

친구가 바쁘냐고 물었어요.

My friend asked if I am busy.

4

선생님이 숙제했냐고 물었어요.

The teacher asked if I did homework.

1

그녀가 내일 올 거냐고 물었어요.

She asked if I would come tomorrow.

2

그가 왜 울었느냐고 물었어요.

He asked why I cried.

3

아빠가 돈이 있느냐고 물었어요.

Dad asked if I have money.

4

그가 누구냐고 물었어요.

He asked who it is.

1

팀장님이 회의에 참석할 수 있느냐고 물으셨어요.

The team leader asked if I could attend the meeting.

2

그가 왜 그렇게 생각하느냐고 물었어요.

He asked why I think that way.

3

선생님이 시험이 어렵느냐고 물으셨어요.

The teacher asked if the exam was difficult.

4

그녀가 왜 화가 났느냐고 물었어요.

She asked why I was angry.

1

그는 나에게 왜 그 제안을 거절했느냐고 물었다.

He asked me why I rejected that proposal.

2

면접관이 우리 회사에 왜 지원했느냐고 물었어요.

The interviewer asked why I applied to our company.

3

그녀는 내가 그 사실을 알고 있었느냐고 물었다.

She asked if I had known that fact.

4

그가 언제 돌아올 거냐고 계속 물었어요.

He kept asking when I would return.

1

그는 내가 과연 그 일을 감당할 수 있겠느냐고 반문했다.

He retorted by asking if I could truly handle that task.

2

상사는 내가 왜 기한을 지키지 못했느냐고 따져 물었다.

The boss demanded to know why I couldn't meet the deadline.

3

그녀는 내가 왜 그런 선택을 했느냐고 깊이 물었다.

She asked deeply why I made such a choice.

4

그는 내가 정말로 떠날 것이냐고 재차 확인했다.

He confirmed again by asking if I was really leaving.

1

그는 내가 과연 진실을 말하고 있느냐고 의구심을 표했다.

He expressed doubt by asking if I was truly telling the truth.

2

그녀는 내가 왜 그토록 고집을 부렸느냐고 힐난했다.

She reproached me by asking why I was so stubborn.

3

그는 내가 그 제안을 수락할 의사가 있느냐고 물어왔다.

He inquired whether I had the intention to accept the proposal.

4

그는 내가 왜 그 길을 택했느냐고 나에게 반문했다.

He asked me back why I had chosen that path.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Reporting Questions: '...asked if...' (냐고/으냐고 묻다) बनाम -다고 묻다 vs -냐고 묻다

Learners often use -다고 for questions.

Reporting Questions: '...asked if...' (냐고/으냐고 묻다) बनाम 말하다 vs 묻다

Using '말하다' for reporting questions.

Reporting Questions: '...asked if...' (냐고/으냐고 묻다) बनाम 물어보다 vs 묻다

They are similar but '물어보다' is more common in speech.

सामान्य गलतियाँ

밥 먹다냐고 물었어요

밥 먹느냐고 물었어요

Missing the '느' for verb stems.

밥 먹냐고 말했어요

밥 먹느냐고 물었어요

Using '말하다' instead of '묻다'.

밥 먹었냐고 물었어요

밥 먹었느냐고 물었어요

Informal ending in formal context.

예쁘다냐고 물었어요

예쁘냐고 물었어요

Incorrect adjective conjugation.

갈 거냐고 말했어요

갈 거냐고 물었어요

Reporting a question requires '묻다'.

어디 가느냐고 물었어요

어디 가느냐고 물었어요

Correct, but ensure '어디' is included.

바쁘냐고 물어봤어요

바쁘냐고 물었어요

Both are correct, but '물어봤어요' is more casual.

숙제했느냐고 말했다

숙제했느냐고 물었다

Reporting a question with a statement verb.

그가 오느냐고 물었다

그가 오느냐고 물었다

Correct, but check tense consistency.

예쁘느냐고 물었다

예쁘냐고 물었다

Adjectives do not take '느'.

가시느냐고 물으셨다

가시느냐고 물으셨다

Correct, but ensure honorifics are consistent.

왜 했느냐고 물었다

왜 했느냐고 물었다

Correct, but check formal register.

먹었냐고 물었다

먹었느냐고 물었다

Too informal for formal writing.

वाक्य संरचनाएँ

___이/가 ___냐고 물었어요.

___이/가 왜 ___느냐고 물었어요.

___이/가 ___을/를 할 거냐고 물었어요.

___이/가 ___이/가 ___냐고 물어봤어요.

Real World Usage

Texting very common

걔가 오늘 올 거냐고 물어봐.

Job Interview common

면접관이 왜 지원했느냐고 물었습니다.

Social Media common

팔로워들이 왜 안 올리냐고 물어보네요.

Food Delivery occasional

기사님이 어디냐고 물으셨어요.

Travel common

직원이 여권이 있느냐고 물었어요.

Office very common

팀장님이 보고서가 끝났느냐고 물으셨어요.

🎯

बोलचाल का शॉर्टकट

रोज़ाना की बातचीत में लोग अक्सर या हटा देते हैं। जैसे 좋으냐고 की जगह «좋냐고» और 가느냐고 की जगह «가냐고» बोलना ज़्यादा नेचुरल लगता है।
⚠️

बीते हुए कल के सवाल

अगर सवाल पास्ट टेंस में था, जैसे «क्या तुमने खाया?», तो -았/었냐고 लगाओ। जैसे: «먹었냐고 물었어요»। यहाँ -느- मत लगाना।
💬

सवालों में नरमी लाना

सीधा सवाल पूछने के बजाय, कोरियन लोग इस पैटर्न का इस्तेमाल ज़्यादा विनम्र दिखने के लिए करते हैं। जैसे: «성함이 어떻게 되시냐고 여쭤봐도 될까요?»
💡

묻다 vs. 하다 vs. 질문하다

किताबों में 묻다 होता है, पर बातचीत में लोग अक्सर 하다 (कहना) इस्तेमाल करते हैं, जैसे «어디 가냐고 했어»। 질문하다 थोड़ा फॉर्मल है।

Smart Tips

Always use the honorific '물으셨어요' to show respect.

팀장이 물었어요. 팀장님이 물으셨어요.

Match the tense of the reported question to the original time.

그가 먹느냐고 물었어요 (even if he ate yesterday). 그가 먹었느냐고 물었어요.

You can drop the '느' in '느냐고' for a more natural flow.

그가 먹느냐고 물어봤어. 그가 먹냐고 물어봤어.

Use '-(으)ㄹ 거냐고' to capture the future intent.

그가 갈 거냐고 물었어요. 그가 갈 거냐고 물었어요.

उच्चारण

neu-nya-go

Linking

The '느' in '느냐고' is often pronounced clearly, but in fast speech, it might sound like '냐고'.

Falling

물었어요↓

Indicates a statement of fact about a question.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of '냐' as the 'Question Mark' sound. If you hear a question, you '냐' (add 냐고) and then '묻다' (ask).

दृश्य संबंध

Imagine a person holding a giant question mark sign (?) and handing it to a reporter who writes it down as a statement.

Rhyme

When you hear a question, don't just say it, add '냐고' and '묻다' to relay it.

Story

Min-su asked, 'Are you hungry?' (배고프냐?). I told my friend, 'Min-su asked if I was hungry' (배고프냐고 물었어). Now the question is a story.

Word Web

묻다물어보다냐고질문대답전달

चैलेंज

Ask three friends a question today, then report those questions to a teacher or language partner using this grammar.

सांस्कृतिक नोट्स

In business, always use honorifics like '물으셨어요' when reporting a boss's question.

Friends often use '물어보더라' to report questions in a gossipy tone.

In formal papers, use '물었다' or '질문했다'.

Derived from the archaic interrogative suffix '-느냐' and the verb '묻다'.

बातचीत की शुरुआत

오늘 아침에 누가 무슨 질문을 했어요?

어제 친구가 뭐라고 물어봤어요?

면접에서 가장 당황스러운 질문이 뭐였어요?

소설 속 주인공이 누구에게 무엇을 물었나요?

डायरी विषय

오늘 하루 동안 들은 질문 3가지를 적어보세요.
어제 친구와 나눈 대화를 요약해보세요.
최근에 받은 가장 어려운 질문에 대해 써보세요.
상대방의 질문을 통해 알게 된 사실에 대해 써보세요.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

इस सवाल को रिपोर्ट करने के लिए खाली जगह भरें: "지금 바빠요?"

친구가 저에게 지금 ______ 물었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘냐고
바쁘다 एक adjective है, इसलिए सवाल रिपोर्ट करने के लिए -냐고 लगेगा।
वाक्य में गलती ढूँढें और उसे सही करें।

수진 씨가 이 책을 읽느냐고 물었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수진 씨가 이 책을 읽었냐고 물었어요.
आमतौर पर किताब के बारे में पूछते समय पास्ट टेंस -었냐고 का इस्तेमाल ज़्यादा नेचुरल होता है।
सही वाक्य चुनें जो इस सवाल को रिपोर्ट करे: "점심 먹었어요?"

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 점심을 먹었냐고 물어보셨어요.
पास्ट टेंस के सवाल को रिपोर्ट करने के लिए पास्ट स्टेम के साथ -냐고 जोड़ा जाता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

그가 밥을 ___ 물었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹느냐고
Verb stem + 느냐고.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 예쁘냐고 물었다
Adjective + 냐고 + 묻다.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

그가 어디 가냐고 말했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 어디 가냐고 물었다
Reported questions use '묻다'.
Change to indirect speech. Sentence Transformation

그가 '밥 먹었어?'라고 물었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 밥 먹었느냐고 물었다
Past tense + 느냐고.
Match the direct question to the indirect form. Match Pairs

Match: '예뻐?' -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁘냐고 물었다
Adjective + 냐고.
Reorder the words. Sentence Building

물었다 / 그가 / 먹느냐고 / 밥을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 밥을 먹느냐고 물었다
Subject + Object + Verb + Reporting.
Which is the most formal? बहुविकल्पी

Choose the formal version.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 가느냐고 물었습니다
Formal ending -습니다.
Fill in the blank.

선생님이 숙제를 ___ 물으셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했느냐고
Honorific reporting.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
सवाल रिपोर्ट करें: "이 영화 재미있어요?" खाली जगह भरो

친구가 이 영화가 ______ 물었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 재미있으냐고
शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

물었어요 / 어디에 / 친구가 / 사느냐고

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구가 어디에 사느냐고 물었어요.
इस वाक्य का कोरियन में अनुवाद करें। अनुवाद

टीचर ने पूछा कि क्लास मॉनिटर कौन है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 반장이 누구냐고 물어보셨어요.
गलती सुधारें। Error Correction

그는 나에게 예쁘느냐고 물었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 나에게 예쁘냐고 물었다.
कौन सा वाक्य व्याकरण की दृष्टि से सही है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아빠가 신문을 읽으시느냐고 여쭤봤어요.
सीधे सवाल को उसके रिपोर्टेड रूप से मिलाएँ। Match Pairs

जोड़े मिलाएँ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"pair":["\"\uc5b8\uc81c \uc640\uc694?\"","\uc5b8\uc81c \uc624\ub290\ub0d0\uace0 \ubb3c\uc5c8\ub2e4"]},{"pair":["\"\uc774\uac83\uc740 \ubb50\uc608\uc694?\"","\uc774\uac83\uc740 \ubb50\ub0d0\uace0 \ubb3c\uc5c8\ub2e4"]},{"pair":["\"\ub0a0\uc528\uac00 \uc88b\uc544\uc694?\"","\ub0a0\uc528\uac00 \uc88b\uc73c\ub0d0\uace0 \ubb3c\uc5c8\ub2e4"]}]
सवाल रिपोर्ट करें: "어제 뭐 했어요?" खाली जगह भरो

민준 씨가 저에게 어제 뭐 ______ 물었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했냐고
इस वाक्य का अंग्रेजी में अनुवाद करें। अनुवाद

동생이 이 옷이 비싸냐고 물어봤어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My younger sibling asked if these clothes are expensive.
गलती ढूँढें और सही करें। Error Correction

할머니가 밥을 먹냐고 물어보셨다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니가 밥을 먹느냐고 물어보셨다.
कौन सा वाक्य "이 분은 누구세요?" को सम्मान के साथ रिपोर्ट करता है? बहुविकल्पी

सबसे अच्छा विकल्प चुनें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 분이 누구시냐고 여쭤봤다.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Yes, '물어봤어요' is a very common, slightly more casual way to say 'asked'.

In written Korean, yes. In spoken Korean, it is often dropped.

Use '누구냐고 물었어요'.

Yes, it is essential for reporting inquiries in a professional setting.

Because '말하다' means 'to speak/tell', not 'to ask'.

Use '-(으)ㄹ 거냐고 묻다'.

Yes, '나는 내가 왜 그랬느냐고 물었다'.

It can be both formal and informal depending on the verb ending.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Preguntar si...

Spanish uses the subjunctive mood in some reported questions.

French high

Demander si...

French requires specific tense sequence rules.

German high

Fragen, ob...

German word order changes in the reported clause.

Japanese high

~かどうか聞く

Japanese uses 'kado-ka' instead of a simple suffix.

Chinese moderate

问是否...

Chinese does not conjugate the verb in the reported clause.

Arabic moderate

سأل إذا...

Arabic has complex gender agreement in reported speech.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

परिचय और संज्ञा उद्धरण (이/라고 하다)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण नियम को समझेंगे: `이/라고 하다` (i...

B1

भविष्य की रिपोर्टिंग: मैंने सुना है कि वे... करेंगे (ㄹ/을 거라고)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और व्यावहारिक व्याकरण बिंदु पर चर्चा करेंगे: `ㄹ/을 거...

B1

कहा कि [verb] - भूतकाल अप्रत्यक्ष कथन

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और व्यावहारिक व्याकरण बिंदु पर चर्चा करेंगे: `았/었다...

B1

संक्षिप्त रिपोर्टेड स्पीच: मैंने सुना है कि... (-ㄴ/은/는대)

Overview क्या आप कभी किसी बड़ी सेल या दोस्त के ब्रेकअप के बारे में जानने वाले आखिरी व्यक्ति रहे हैं? कोरियाई भाषा में, ग...

B1

रिपोर्टेड स्पीच: "चलो..." (-jago hada)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण बिंदु पर चर्चा करेंगे: Reported Spe...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!