A1 Conjunctions & Connectors 8 min read आसान

तथ्यों को जोड़ना: न केवल... बल्कि भी (`不但...而且`)

देखो, 'न केवल... बल्कि' (不但...而且) एक कमाल का तरीका है दो जुड़ी हुई बातों को एक साथ बताने का, जहाँ दूसरी बात को तुम थोड़ा ज़्यादा ज़ोर देना चाहते हो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不但|bùdàn} (not only) and {而且|érqiě} (but also) to link two positive facts about the same subject.

  • Place {不但|bùdàn} before the first adjective or verb.
  • Place {而且|érqiě} before the second adjective or verb.
  • The subject usually comes before {不但|bùdàn}.
Subject + 不但 + A + 而且 + B

Overview

क्या आपने कभी अपनी पसंदीदा बबल टी का वर्णन करने की कोशिश की है और महसूस किया है कि एक तारीफ काफी नहीं थी? आप कहना चाहते हैं कि यह स्वादिष्ट है, लेकिन आप यह भी उल्लेख करना चाहते हैं कि यह सस्ती है। या शायद आप किसी खराब फिल्म के बारे में शिकायत कर रहे हैं जो 不但 लंबी थी 而且 उबाऊ। यहीं पर 不但...而且 की शक्ति काम आती है। यह आपके चीनी वाक्यों के लिए अंतिम «अपग्रेड» बटन है। दो अलग-अलग उबाऊ बयान देने के बजाय, आप अधिकतम प्रभाव के लिए उन्हें एक साथ जोड़ देते हैं। यह «मेरे पास एक फोन है» और «मेरे पास एक ऐसा फोन है जो न केवल फोल्ड होता है बल्कि टॉयलेट में गिरने पर भी बच जाता है» कहने के बीच के अंतर जैसा है। आप अपने श्रोता को बता रहे हैं: «रुको, अभी और भी है!» यह दैनिक मंदारिन में प्रगति और जोर दिखाने के सबसे सामान्य तरीकों में से एक है। यदि आप सोशल मीडिया पर या जॉब इंटरव्यू में एक देशी वक्ता की तरह लगना चाहते हैं, तो आपको अपनी जेब में इस पैटर्न की आवश्यकता है। यह एक बुनियादी A1 शिक्षार्थी और उस व्यक्ति के बीच का अंतर है जो वास्तव में कहानी सुनाना जानता है। साथ ही, यह आपको 不但 स्मार्ट 而且 पेशेवर बनाता है।

How This Grammar Works

不但...·而且 पैटर्न एक सहसंबद्ध संयोजन (correlative conjunction) है। यह कहने का एक फैंसी तरीका है कि यह शब्दों की एक जोड़ी है जो एक टीम की तरह मिलकर काम करते हैं। इसे जानकारी के लिए «एक खरीदें, एक मुफ्त पाएं» सौदे की तरह सोचें। पहला भाग, 不但 (न केवल), एक तथ्य के साथ मंच तैयार करता है। दूसरा भाग, 而且 (बल्कि), दूसरा तथ्य सामने रखता है जो आमतौर पर पहले वाले से भी अधिक महत्वपूर्ण या प्रभावशाली होता है। चीनी भाषा में, हम इसे «प्रगतिशील संबंध» कहते हैं क्योंकि दूसरा खंड विचार को आगे बढ़ाता है। हालाँकि, आप बस किन्हीं दो तथ्यों को एक साथ नहीं रख सकते। उन्हें संबंधित होना चाहिए। आप यह नहीं कहेंगे कि «उसे न केवल सेब पसंद हैं बल्कि उसके पास एक नीली कार भी है»—यह ऐसा लगता है जैसे आपके दिमाग में कोई गड़बड़ी हो गई हो। लेकिन यह कहना कि «उसे न केवल सेब पसंद हैं बल्कि वह उन्हें अपने पिछवाड़े में भी उगाता है»? अब आप सही बात कर रहे हैं। यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि दूसरे भाग को वाक्य को बेहतर बनाने के लिए अक्सर (भी/अभी भी) या (भी) जैसे शब्दों से थोड़ी अतिरिक्त मदद मिलती है। यदि 不但 केक है, तो 而且 फ्रॉस्टिंग है, और उसके ऊपर चेरी है। बस इसे उन दो चीजों को जोड़ने के लिए उपयोग करने का प्रयास न करें जो एक-दूसरे के विपरीत हों। उसके लिए, आपको 虽然...但是 (हालाँकि... लेकिन) की आवश्यकता होगी। यह पैटर्न केवल समान वाइब्स को जोड़ने के लिए है।

Formation Pattern

1
इन वाक्यों को बनाने के दो मुख्य तरीके हैं, और यह सब इस पर निर्भर करता है कि आप किसके बारे में बात कर रहे हैं।
2
समान विषय पैटर्न (Same Subject Pattern): इसका उपयोग तब करें जब एक व्यक्ति या वस्तु के दो अलग-अलग गुण हों।
3
विषय + 不但 + गुण A, 而且 + (विषय) + गुण B.
4
उदाहरण: 不但 而且 有钱। (वह न केवल सुंदर है, बल्कि अमीर भी है।)
5
ध्यान दें कि विषय 不但 से पहले आता है। शुरुआती लोगों के लिए यह सबसे आम गलती है, इसलिए इस पर नज़र रखें!
6
विभिन्न विषय पैटर्न (Different Subjects Pattern): इसका उपयोग तब करें जब दो अलग-अलग लोग या चीजें एक ही गुण या क्रिया साझा करते हैं।
7
不但 + विषय A + ..., 而且 + विषय B + / + ...
8
उदाहरण: 不但 喜欢 咖啡而且 妹妹 喜欢। (न केवल मुझे कॉफी पीना पसंद है, बल्कि मेरी छोटी बहन को भी पसंद है।)
9
इस संस्करण में, 不但 वाक्य के बिल्कुल सामने आ जाता है। यदि आपके पास दो अलग-अलग विषय हैं, तो 不但 पहले आता है। यदि आपके पास केवल एक ही विषय है, तो वह बीच में रहता है। इसे एक VIP पास की तरह सोचें: यदि प्रतिस्पर्धा है (दो विषय), तो उन्हें प्रबंधित करने के लिए 不但 को लाइन में सबसे आगे होना चाहिए।

When To Use It

जब आप किसी को प्रभावित करना चाहते हैं या प्रभावी ढंग से शिकायत करना चाहते हैं तो यह पैटर्न आपका सबसे अच्छा दोस्त है। आधुनिक जीवन में, आप सोशल मीडिया कैप्शन के लिए इसका लगातार उपयोग करेंगे। यदि आप स्वादिष्ट भोजन की फोटो पोस्ट कर रहे हैं, तो आप लिखेंगे:
यह पिज्जा 不但 बड़ा है 而且 सस्ता है!
यह जॉब इंटरव्यू में भी बहुत काम आता है। जब कोई नियोक्ता पूछता है कि उन्हें आपको क्यों नियुक्त करना चाहिए, तो केवल यह न कहें कि आप मेहनती हैं। कहें:
मैं 不但 चीनी बोलता हूं, 而且 मेरे पास तीन साल का अनुभव है!
आप अपना मूल्य बढ़ा रहे हैं। एक अन्य महान संदर्भ ऑनलाइन शॉपिंग समीक्षाएं हैं। हम सभी ने वे समीक्षाएं देखी हैं जिनमें कहा गया है:
डिलीवरी 不但 धीमी थी 而且 बॉक्स टूटा हुआ था।
यह आपकी हताशा को और अधिक प्रभावी बनाता है। यहां तक ​​कि दोस्तों को टेक्स्टिंग करने में भी यह बेहद उपयोगी है। यदि आप अपने दोस्त को किसी पार्टी में जाने के लिए मनाने की कोशिश कर रहे हैं, तो आप कह सकते हैं:
संगीत 不但 शानदार है, Moreover वहां मुफ्त खाना है!
(मुफ्त खाना हमेशा अंतिम तर्क होता है)। मूल रूप से, किसी भी समय जब आप एक «बोनस» जानकारी प्रदान करना चाहते हैं जो आपकी बात को पुख्ता करती है, तो इस व्याकरण का उपयोग करें। यह चीनी भाषा के «और एक और बात!» की तरह है, लेकिन बहुत अधिक सुंदर। बस इसे हर चीज़ के लिए उपयोग न करने का प्रयास करें, अन्यथा आप देर रात के टीवी विज्ञापन की तरह लगेंगे। «न केवल यह काटता है! न केवल यह पीसता है!» शांत हो जाइए, हम बस दोपहर का खाना ऑर्डर कर रहे हैं।

Common Mistakes

नंबर 1 गलती विषय स्थान (Subject Placement) है। मैं इस पर पर्याप्त जोर नहीं दे सकता: यदि वाक्य के दोनों भागों के लिए विषय एक ही है, तो इसे 不但 से पहले आना चाहिए।
  • 不但 喜欢 跳舞而且 喜欢 唱歌
  • 不但 喜欢 跳舞而且 喜欢 唱歌
यदि आप इसे गलत करते हैं, तो लोग अभी भी आपको समझेंगे, लेकिन ऐसा लगेगा जैसे आपने अपने जूते गलत पैरों में पहने हैं—काम तो चलेगा, लेकिन अजीब लगेगा।
नंबर 2 गलती तार्किक टकराव (Logic Clashing) है। यह पैटर्न किसी बात को पुख्ता करने के लिए है, दिशा बदलने के लिए नहीं। इसे «लेकिन» की तरह उपयोग न करें।
  • 衣服 不但 漂亮而且 । (रुको, यह वास्तव में तब काम करता है जब आप सुंदरता के साथ कीमत बढ़ने की शिकायत कर रहे हों, लेकिन अक्सर इसे विरोधाभास के लिए गलत तरीके से उपयोग किया जाता है)।
गलती का एक बेहतर उदाहरण: «मौसम न केवल धूप वाला है बल्कि मुझे भूख भी लगी है।» वहां कोई तार्किक संबंध नहीं है। आपके तथ्यों को एक ही परिवार का होना चाहिए।
नंबर 3 गलती बूस्टर को भूलना (Forgetting the Booster) है। जबकि 而且 मानक साथी है, दूसरे खंड में या को छोड़ने से कभी-कभी वाक्य «अधूरा» या अचानक लग सकता है। जोड़ने से यह अधिक सहज और स्वाभाविक लगता है।

Contrast With Similar Patterns

आप सोच सकते हैं: क्या मैं केवल (और) का उपयोग नहीं कर सकता? खैर, संज्ञाओं को जोड़ने के लिए है, जैसे «सेब और संतरे।» आप दो पूर्ण विवरणों या क्रियाओं को जोड़ने के लिए का उपयोग नहीं कर सकते। 不但...而且 खंडों और वाक्यों को जोड़ने के लिए है।
फिर 除了... (के अलावा) है। हालांकि समान है, 除了 एक समूह में किसी और चीज़ को शामिल करने पर ध्यान केंद्रित करता है। 不但...而且 किसी विवरण की *तीव्रता* पर ध्यान केंद्रित करता है। यह «पिज्जा के अलावा, मुझे पास्ता पसंद है» और «न केवल पिज्जा अच्छा है, बल्कि यह बहुत बड़ा भी है» के बीच का अंतर है।
अंत में, इसे 虽然...但是 (हालाँकि... लेकिन) के साथ भ्रमित न करें।
  • 虽然 एक यू-टर्न है: «बारिश हो रही है, लेकिन मैं बाहर जा रहा हूँ।»
  • 不但 एक त्वरक (accelerator) है: «बारिश हो रही है, और साथ ही ठंड भी है!»
एक बातचीत की दिशा बदल देता है; दूसरा उसी दिशा में एक्सीलरेटर पर पैर रखता है।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या मैं केवल 不但 कह सकता हूँ और 而且 छोड़ सकता हूँ?
उत्तर: तकनीकी रूप से, बहुत अनौपचारिक बातचीत में, आप लोगों को केवल या के साथ 不但 का उपयोग करते हुए सुन सकते हैं। लेकिन आपकी HSK परीक्षाओं के लिए और स्पष्ट लगने के लिए, जोड़ी को एक साथ रखें। यह एक बडी मूवी की तरह है—वे एक जोड़ी के रूप में बेहतर काम करते हैं।
प्रश्न: क्या मैं इसे नकारात्मक चीजों के लिए उपयोग कर सकता हूं?
उत्तर: बिल्कुल! आप न केवल देर से आ सकते हैं बल्कि असभ्य भी हो सकते हैं। यह एक नाटकीय ब्रेकअप या येल्प पर वन-स्टार समीक्षा के लिए एकदम सही है।
प्रश्न: क्या 而且 औपचारिक है?
उत्तर: इसका उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक चीनी दोनों में किया जाता है, लेकिन बहुत औपचारिक लेखन में, आप 不但 के बजाय 不仅 देख सकते हैं। अभी के लिए, 不但 पर टिके रहें—यह छात्रों और युवा वयस्कों के लिए सार्वभौमिक विकल्प है।
प्रश्न: क्या दूसरे भाग को हमेशा पहले वाले से «बड़ा» होना चाहिए?
उत्तर: आदर्श रूप से, हाँ। यह «सबसे अच्छा (या सबसे खराब) अंत के लिए बचाना» नियम का पालन करता है। आप यह नहीं कहेंगे «वह न केवल राष्ट्रपति हैं बल्कि अपने जूते के फीते बांधना भी जानते हैं।» यह थोड़ा निराशाजनक है, है न?

Basic Sentence Structure

Subject 不但 Part A 而且 Part B
不但
聪明
而且
努力
不但
漂亮
而且
善良
这件衣服
不但
好看
而且
便宜
老师
不但
教得好
而且
耐心
电影
不但
有趣
而且
咖啡
不但
而且

Common Variations

Structure Usage
不但...而且还...
Adds extra emphasis
不但不...反而...
Contrastive (not A, but the opposite)

Meanings

This structure is used to indicate that a subject possesses two qualities or performs two actions simultaneously, emphasizing the second point.

1

Additive qualities

Connecting two adjectives describing a subject.

“她{不但|bùdàn}漂亮,{而且|érqiě}善良。”

“这件衣服{不但|bùdàn}好看,{而且|érqiě}很便宜。”

Reference Table

Reference table for तथ्यों को जोड़ना: न केवल... बल्कि भी (`不但...而且`)
सब्जेक्ट का प्रकार संरचना उदाहरण (चीनी) अर्थ
एक ही सब्जेक्ट
Subj + 不但 + A, 而且 + B
{他|tā} {不但|bùdàn} {帅|shuài}, {而且|érqiě} {很|hěn} {高|gāo}。
वह न केवल हैंडसम है, बल्कि लंबा भी है।
अलग-अलग सब्जेक्ट
不但 + Subj A + ..., 而且 + Subj B + 也...
{不但|bùdàn} {我|wǒ} {去|qù}, {而且|érqiě} {他|tā} {也|yě} {去|qù}。
न केवल मैं जा रहा हूँ, बल्कि वह भी जा रहा है।
क्रियाओं के साथ
Subj + 不但 + Verb A, 而且 + Verb B
{她|tā} {不但|bùdàn} {会|huì} {说|shuō} {中文|zhōngwén}, {而且|érqiě} {会|huì} {写|xiě}。
वह न केवल चीनी बोल सकती है, बल्कि लिख भी सकती है।
'भी' (还) के साथ
Subj + 不但 + A, 而且 + 还 + B
{这|zhè} {个|gè} {手机|shǒujī} {不但|bùdàn} {好|hǎo}, {而且|érqiě} {还|hái} {很|hěn} {便宜|piányí}。
यह फ़ोन न केवल अच्छा है, बल्कि सस्ता भी है।
नकारात्मक बातें जोड़ना
Subj + 不但 + Neg A, 而且 + Neg B
{那|nà} {个|gè} {电影|diànyǐng} {不但|bùdàn} {长|cháng}, {而且|érqiě} {很|hěn} {无聊|wúliáo}。
वह फ़िल्म न केवल लंबी थी, बल्कि बोरिंग भी थी।
फॉर्मल तरीका
Subj + 不仅... 而且...
{他|tā} {不仅|bùjǐn} {努力|nǔlì}, {而且|érqiě} {很|hěn} {聪明|cōngmíng}。
वह न केवल मेहनती है, बल्कि स्मार्ट भी है (फॉर्मल)।

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
这辆车不但速度快,而且安全性高。

这辆车不但速度快,而且安全性高。 (Describing a car)

तटस्थ
这辆车不但快,而且很安全。

这辆车不但快,而且很安全。 (Describing a car)

अनौपचारिक
这车不但快,而且安全。

这车不但快,而且安全。 (Describing a car)

बोलचाल
这车又快又安全。

这车又快又安全。 (Describing a car)

"न केवल... बल्कि" (不但...और) का उपयोग कैसे करें

संयोजक

एक ही सब्जेक्ट

  • 他不但聪明,而且努力 वह न केवल स्मार्ट है, बल्कि मेहनती भी है

अलग-अलग सब्जेक्ट

  • 不但我去,他也去 न केवल मैं जाता हूँ, वह भी जाता है

क्रियाओं के साथ

  • 不但会说,而且会写 न केवल बोल सकता है, बल्कि लिख भी सकता है

"न केवल... बल्कि" (不但...और) बनाम "हालांकि... फिर भी" (虽然...लेकिन)

न केवल... बल्कि (जोड़ना)
好吃,而且便宜 स्वादिष्ट और सस्ता
漂亮,而且聪明 सुंदर और स्मार्ट
हालांकि... फिर भी (तुलना)
好吃,但是很贵 स्वादिष्ट, लेकिन महंगा
漂亮,但是不聪明 सुंदर, लेकिन स्मार्ट नहीं

सब्जेक्ट कहाँ जाएगा?

1

क्या सिर्फ एक ही सब्जेक्ट है?

YES
सब्जेक्ट को 'न केवल' (不但) से पहले रखें
NO
क्या दो अलग-अलग सब्जेक्ट हैं?
2

क्या दो अलग-अलग सब्जेक्ट हैं?

YES
'न केवल' (不但) को बिल्कुल शुरुआत में रखें
NO ↓

'न केवल... बल्कि' के लिए आधुनिक संदर्भ

📸

सोशल मीडिया

  • अच्छी रोशनी
  • शानदार वाइब्स
  • ट्रेंडिंग गाना
💼

करियर

  • कौशल
  • अनुभव
  • प्रमाणपत्र
🛍️

खरीदारी

  • कम कीमत
  • उच्च गुणवत्ता
  • तेज़ शिपिंग

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

他{不但|bùdàn}聪明,{而且|érqiě}很努力。

He is not only smart but also hardworking.

2

这杯咖啡{不但|bùdàn}热,{而且|érqiě}好喝。

This coffee is not only hot but also tasty.

3

她{不但|bùdàn}会说中文,{而且|érqiě}会写。

She not only speaks Chinese but also writes it.

4

这个书包{不但|bùdàn}大,{而且|érqiě}好看。

This bag is not only big but also nice-looking.

1

他{不但|bùdàn}每天跑步,{而且|érqiě}吃得很健康。

He not only runs every day but also eats healthily.

2

这部电影{不但|bùdàn}很有趣,{而且|érqiě}很有意义。

This movie is not only interesting but also meaningful.

3

老师{不但|bùdàn}教得好,{而且|érqiě}很有耐心。

The teacher not only teaches well but is also very patient.

4

这个城市{不但|bùdàn}交通方便,{而且|érqiě}环境很好。

This city not only has convenient transport but also a great environment.

1

他{不但|bùdàn}没有生气,{而且|érqiě}还帮了我。

He not only didn't get angry, but he also helped me.

2

这个项目{不但|bùdàn}耗时,{而且|érqiě}成本很高。

This project is not only time-consuming but also very costly.

3

她{不但|bùdàn}精通英语,{而且|érqiě}对法语也有研究。

She is not only proficient in English but also studies French.

4

这种药{不但|bùdàn}有效,{而且|érqiě}副作用很小。

This medicine is not only effective but also has few side effects.

1

该政策{不但|bùdàn}促进了经济增长,{而且|érqiě}改善了民生。

The policy not only promoted economic growth but also improved people's livelihoods.

2

他{不但|bùdàn}在学术上造诣深厚,{而且|érqiě}在艺术领域也颇有建树。

He is not only deeply accomplished in academia but also has achievements in art.

3

这种设计{不但|bùdàn}美观,{而且|érqiě}兼顾了实用性。

This design is not only aesthetically pleasing but also practical.

4

我们{不但|bùdàn}要看到成绩,{而且|érqiě}要反思不足。

We must not only see the achievements but also reflect on the shortcomings.

1

此举{不但|bùdàn}未能解决问题,{而且|érqiě}加剧了矛盾。

This move not only failed to solve the problem but also exacerbated the conflict.

2

他{不但|bùdàn}未曾退缩,{而且|érqiě}愈发坚定。

He not only did not retreat but became even more determined.

3

该技术{不但|bùdàn}颠覆了传统,{而且|érqiě}引领了未来。

This technology not only disrupted tradition but also led the future.

4

其作品{不但|bùdàn}具有时代感,{而且|érqiě}蕴含深厚哲理。

His work not only has a sense of the times but also contains deep philosophy.

1

这不仅是技术的革新,{不但|bùdàn}改变了生产方式,{而且|érqiě}重塑了社会结构。

This is not just a technological innovation; it not only changed production methods but also reshaped social structures.

2

他{不但|bùdàn}博古通今,{而且|érqiě}能将理论运用于实践。

He is not only well-versed in ancient and modern history but can also apply theory to practice.

3

这种现象{不但|bùdàn}普遍存在,{而且|érqiě}具有深远的文化根源。

This phenomenon is not only widespread but also has deep cultural roots.

4

其演说{不但|bùdàn}逻辑严密,{而且|érqiě}极具感染力。

His speech was not only logically rigorous but also highly infectious.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) बनाम 和 (hé)

Learners use '和' for everything.

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) बनाम 又...又... (yòu...yòu...)

Both mean 'and'.

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) बनाम 虽然...但是 (suīrán...dànshì)

Both are correlative conjunctions.

सामान्य गलतियाँ

不但聪明,努力。

他不但聪明,而且努力。

Missing subject and '而且'.

他聪明而且不但努力。

他不但聪明,而且努力。

Wrong word order.

不但聪明,而且聪明。

他不但聪明,而且努力。

Redundant information.

他不但聪明,而且他努力。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary repetition of the subject.

不但他聪明,而且他努力。

他不但聪明,而且努力。

Subject should be before '不但'.

不但聪明,而且是努力。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary '是'.

不但聪明,而且很努力。

他不但聪明,而且很努力。

Missing '很' for balance.

不但他聪明,而且我也聪明。

不但他聪明,而且我也聪明。

This is actually correct, but often misused when subjects are different.

不但聪明,而且努力的。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary '的'.

不但聪明,但是努力。

他不但聪明,而且努力。

Wrong conjunction.

不但聪明,而且努力。

他不但聪明,而且努力。

Missing subject in formal writing.

वाक्य संरचनाएँ

他不但___,而且___。

这件衣服不但___,而且___。

她不但会___,而且会___。

这个项目不但___,而且___。

Real World Usage

Social Media very common

这顿饭不但好吃,而且便宜!

Job Interview common

我不但有经验,而且学习能力强。

Texting common

电影不但好看,而且还很感人。

Product Review common

手机不但外观漂亮,而且功能强大。

Travel Blog common

这个城市不但历史悠久,而且风景优美。

Food Delivery App common

这家店不但送得快,而且包装好。

🎯

'भी' का जादू

दूसरी बात में 'भी' (也 या 还) लगाना मत भूलना। इससे तुम्हारी चीनी और भी असली लगेगी और तुम एक नेटिव स्पीकर की तरह लगोगे! «她不但会说英语,而且还会说法文।»
⚠️

सब्जेक्ट की जगह का ध्यान रखो

सबसे बड़ी गलती जो नए सीखने वाले करते हैं, वो है एक ही सब्जेक्ट होने पर 'न केवल' (不但) को सब्जेक्ट से पहले लगाना। याद रखो: एक ही आदमी के लिए 'सब्जेक्ट + न केवल' (Subj + 不但)! «他不但帅,而且很高।»
💬

फॉर्मल और इनफॉर्मल

दोस्तों से बात करते हुए कभी-कभी लोग 'और' (而且) छोड़ देते हैं और सिर्फ 'न केवल... भी...' (不但...还...) कहते हैं। पर लिखते समय, हमेशा पूरा 'न केवल... और...' (不但...而且) इस्तेमाल करना। «这个APP不但免费,而且没有广告।»

Smart Tips

Use this structure to sound more descriptive.

他很聪明。他很努力。 他不但聪明,而且很努力。

Use this to highlight multiple benefits.

这个手机很好。很便宜。 这个手机不但好,而且很便宜。

Use this to show off your abilities.

我会说中文。我会写汉字。 我不但会说中文,而且会写汉字。

Use this to soften your critique.

这个项目很慢。成本很高。 这个项目不但耗时,而且成本很高。

उच्चारण

bùdàn érqiě

Tones

Ensure the 4th tone on '不但' and the 2nd/3rd tones on '而且' are clear.

Rising-Falling

不但 (rise) ... 而且 (fall)

Emphasis on the second part.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of '不但' as 'Not-only' and '而且' as 'And-also'.

दृश्य संबंध

Imagine a person holding two balloons. One says 'Not only' and the other says 'But also'. They are connected by a string.

Rhyme

不但聪明又努力,而且学习好成绩。

Story

Xiao Ming is a super student. He is not only smart, but also kind. Because he is not only smart but also kind, everyone likes him.

Word Web

聪明努力漂亮好看便宜善良

चैलेंज

Write 3 sentences about your best friend using this structure in 5 minutes.

सांस्कृतिक नोट्स

Used frequently in formal speeches and academic writing.

Derived from classical Chinese additive structures.

बातचीत की शुरुआत

你觉得你的老师怎么样?

这个城市好玩吗?

你为什么想学中文?

你对这份工作有什么看法?

डायरी विषय

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Write about your hometown.
Write about your career goals.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

एक ही सब्जेक्ट के लिए सही शब्द क्रम से खाली जगह भरें।

他 ___ 聪明,___ 很努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但...而且
चूंकि सब्जेक्ट 'वह' (he) का उल्लेख पहले किया गया है, इसलिए हम उसकी विशेषताओं को जोड़ने के लिए मानक 'न केवल... बल्कि' (不但...और) का उपयोग करते हैं।
अलग-अलग सब्जेक्ट के लिए कौन सा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है? बहुविकल्पी

सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但我去,而且他也去。
जब दो अलग-अलग सब्जेक्ट (मैं और वह) होते हैं, तो 'न केवल' (不但) को वाक्य की बिल्कुल शुरुआत में आना चाहिए।
इस वाक्य में गलती ढूँढें: 'न केवल वह बिल्लियों को पसंद करता है, बल्कि कुत्तों को भी पसंद करता है।' Error Correction

Find and fix the mistake:

不但他喜欢猫,而且喜欢狗。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不但喜欢猫,而且喜欢狗。
सब्जेक्ट 'वह' (he) 'न केवल' (budan) से पहले आना चाहिए क्योंकि वही दोनों काम (बिल्लियों और कुत्तों को पसंद करना) कर रहा है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blanks.

他___聪明,___努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is 不但...而且.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + 不但 + A + 而且 + B.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他聪明而且努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Needs both parts.
Reorder the words. Sentence Reorder

聪明 / 他 / 而且 / 不但 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order.
Translate to Chinese. अनुवाद

She is not only pretty but also kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Match the parts. Match Pairs

不但...?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The pair is 不但...而且.
Build a sentence. Sentence Building

Use '不但...而且' with '好吃' and '便宜'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct usage.
Choose the best fit. बहुविकल्पी

他___会说中文,___会写。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Additive structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
संयोजक जोड़ी के छूटे हुए हिस्से को भरें। खाली जगह भरो

那部电影不但很长,___ 很无聊。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

不但 / 老师 / 聪明 / 而且 / 漂亮 / 很

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 老师不但很聪明,而且漂亮。
चीनी में अनुवाद करें: 'न केवल मुझे कॉफी पसंद है, बल्कि मेरे दोस्त को भी पसंद है।' अनुवाद

Not only I like coffee, but my friend also likes it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但我喜欢咖啡,而且我的朋友也喜欢。
पहले आधे को तार्किक दूसरे आधे से मिलाएं। Match Pairs

他不但会说中文...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且还会说法文。
सब्जेक्ट प्लेसमेंट ठीक करें: 'न केवल यह कपड़ा महंगा है, बल्कि अच्छा नहीं दिखता।' Error Correction

不但这件衣服贵,而且不好看。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这件衣服不但贵,而且不好看。
कौन सा वाक्य 'भी' (also) के साथ सबसे स्वाभाविक लगता है? बहुविकल्पी

सबसे अच्छा वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不但聪明,而且还很努力。
अलग-अलग सब्जेक्ट के लिए खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

___ 小明会跳舞,而且小红也公跳舞。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但
शब्दों को क्रम में रखें। Sentence Reorder

और / वह / अभी तक नहीं किया / न केवल / देर से आया / होमवर्क

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不但迟到了,而且还没做功课。
अनुवाद करें: 'यह फ़ोन न केवल सुंदर है, बल्कि बहुत तेज़ भी है।' अनुवाद

This phone is not only beautiful but also very fast.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个手机不但漂亮,而且很快。
नकारात्मक बातों को जोड़ने वाला वाक्य चुनें। बहुविकल्पी

कौन सा वाक्य दो बुरी चीज़ों का वर्णन करता है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜不但咸,而且很辣。

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Yes, but it's less common. Usually, it's for positive traits.

Yes, usually. '他不但...' is the standard.

No, you need both parts for the structure to work.

Yes, '而且' can be used as a simple 'also', but '不但...而且' is a specific pair.

It's neutral. Used in both daily life and formal writing.

'和' is for listing, '不但...而且' is for emphasizing two qualities.

Yes, '而且还' is very common for emphasis.

You can say '不但他聪明,而且我也聪明'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

no solo... sino también

Spanish uses 'sino' for the second part.

French high

non seulement... mais aussi

French requires 'mais' (but) in the second part.

German high

nicht nur... sondern auch

German word order is more complex.

Japanese moderate

~だけでなく、~も

Japanese places the 'also' (mo) at the end of the second clause.

Arabic high

ليس فقط... بل أيضاً

Arabic uses 'bal' (but) for the second part.

Chinese self

不但...而且

None.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C2

उन्नत कार्य-कारण: ऐसा... कि (以致, 致使, 从而)

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के उन व्याकरणिक बिंदुओं पर चर्चा करेंगे जो आपको C2 स्तर पर एक 'नेटिव' जैसा प्रभाव...

A1

एक साथ दो काम करना (一边...一边)

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और मजेदार व्याकरण नियम सीखेंगे: `一边...一边` (`yībiān...y...

A1

`虽然...但是` (suīrán...dànshì) का प्रयोग "हालांकि... लेकिन..." कहने के लिए

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम सीखेंगे, जो है `虽然...但是` (suīrán...dànsh...

A1

चीनी में अनौपचारिक 'अगर': 要是 (yàoshi) का प्रयोग

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस रोमांचक यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम...

B2

जैसे ही... वैसे ही... (一...就...)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम मंदारिन चीनी भाषा के एक बेहद महत्वपूर्ण और उपयोगी स्ट्रक्चर `一...就...` (yī...jiù.....

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!