A1 Conjunctions & Connectors 8 min read آسان

روی هم گذاشتن حقایق: نه تنها... بلکه همچنین (`不但...而且`)

با استفاده از «不但...而且» می‌تونی ویژگی‌ها رو روی هم سوار کنی! یادت باشه «اضافه کردن» اطلاعات جدید با این ابزار خیلی ساده‌ست و به جمله‌ات «تاکید» بیشتری میده.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {不但|bùdàn} (not only) and {而且|érqiě} (but also) to link two positive facts about the same subject.

  • Place {不但|bùdàn} before the first adjective or verb.
  • Place {而且|érqiě} before the second adjective or verb.
  • The subject usually comes before {不但|bùdàn}.
Subject + 不但 + A + 而且 + B

مرور کلی

تا حالا شده بخواهید چای حباب‌دار (bubble tea) مورد علاقه‌تان را توصیف کنید و متوجه شوید که یک تعریف کافی نیست؟ می‌خواهید بگویید خوشمزه است، اما در عین حال می‌خواهید به ارزان بودنش هم اشاره کنید. یا شاید دارید از یک فیلم بد شکایت می‌کنید که 不但 طولانی بود 而且 خسته‌کننده.
اینجاست که قدرت 不但...·而且 وارد عمل می‌شود. این دکمه‌ی نهایی «ارتقا» برای جملات چینی شماست. به جای ساختن دو جمله‌ی خسته‌کننده‌ی جداگانه، آن‌ها را برای تاثیرگذاری حداکثری روی هم سوار می‌کنید.
این مثل تفاوت بین گفتن «من یک گوشی دارم» و «من گوشی‌ای دارم که نه تنها تاشو است، بلکه اگر در توالت هم بیفتد جان سالم به در می‌برد» است. شما دارید به شنونده‌تان می‌گویید: «صبر کن، هنوز تمام نشده!» این یکی از رایج‌ترین راه‌ها برای نشان دادن پیشرفت و تاکید در ماندارین روزمره است. اگر می‌خواهید در شبکه‌های اجتماعی یا در یک مصاحبه شغلی شبیه یک بومی به نظر برسید، به این الگو در جیب خود نیاز دارید.
این تفاوت بین یک زبان‌آموز پایه A1 و کسی است که واقعاً می‌داند چطور یک داستان را تعریف کند. بعلاوه، باعث می‌شود 不但 باهوش 而且 حرفه‌ای به نظر برسید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

الگوی 不但...而且 یک حرف ربط همبسته (correlative conjunction) است. این فقط یک روش شیک برای گفتن این است که این‌ها یک جفت کلمه هستند که مثل یک تیم با هم کار می‌کنند. آن را مثل یک پیشنهاد «یکی بخر، یکی رایگان ببر» برای اطلاعات در نظر بگیرید.
بخش اول، 不但 (نه تنها)، صحنه را با یک واقعیت آماده می‌کند. بخش دوم، 而且 (بلکه همچنین)، واقعیت دوم را مطرح می‌کند که معمولاً حتی مهم‌تر یا چشمگیرتر از اولی است. در چینی، ما به این «رابطه‌ی پیشرونده» می‌گوییم چون بند دوم فکر را به جلو می‌برد.
البته نمی‌توانید همین‌طوری هر دو واقعیتی را کنار هم بگذارید. آن‌ها باید به هم مرتبط باشند. شما نمی‌گویید «او نه تنها سیب دوست دارد بلکه یک ماشین آبی هم دارد» - اینطوری به نظر می‌رسد که مغزتان هنگ کرده است.
اما گفتن «او نه تنها سیب دوست دارد بلکه آن‌ها را در حیاط خانه‌اش هم پرورش می‌دهد»؟ حالا درست شد. مهم است توجه داشته باشید که بخش دوم اغلب برای اینکه جمله روان‌تر شود، از کلماتی مثل (همچنین/هنوز) یا (همچنین) کمک کوچکی می‌گیرد.
اگر 不但 کیک باشد، 而且 خامه روی آن است و گیلاس روی کیک. فقط سعی نکنید از آن برای وصل کردن دو چیزی که با هم در تضاد هستند استفاده کنید. برای آن، به 虽然...·但是 (اگرچه...
اما) نیاز دارید. این الگو صرفاً برای روی هم گذاشتن حس‌های مشابه است.

الگوی ساخت

1
دو راه اصلی برای ساختن این جملات وجود دارد و همه چیز به این بستگی دارد که درباره‌ی چه کسی صحبت می‌کنید.
2
الگوی فاعل یکسان: زمانی از این استفاده کنید که یک شخص یا چیز دو ویژگی متفاوت داشته باشد.
3
فاعل + 不但 + صفت A، 而且 + (فاعل) + صفت B.
4
مثال: 不但 ، 而且 有钱. (او نه تنها خوش‌تیپ است، بلکه پولدار هم هست.)
5
دقت کنید که فاعل قبل از 不但 می‌آید. این رایج‌ترین اشتباه برای مبتدی‌هاست، پس حواستان به آن باشد!
6
الگوی فاعل‌های متفاوت: زمانی از این استفاده کنید که دو شخص یا چیز متفاوت ویژگی یا عمل یکسانی داشته باشند.
7
不但 + فاعل A + ...، 而且 + فاعل B + / + ...
8
مثال: 不但 喜欢 咖啡، 而且 妹妹 喜欢. (نه تنها من دوست دارم قهوه بنوشم، بلکه خواهر کوچک‌ترم هم دوست دارد.)
9
در این نسخه، 不但 به ابتدای جمله می‌پرد. اگر دو فاعل متفاوت دارید، 不但 اول می‌آید. اگر فقط یک فاعل دارید، در وسط می‌ماند. آن را مثل یک کارت VIP تصور کنید: اگر رقابت (دو فاعل) وجود داشته باشد، 不但 باید برای مدیریت آن‌ها در جلوی صف باشد.

کی استفاده کنیم

این الگو بهترین دوست شماست وقتی می‌خواهید کسی را تحت تاثیر قرار دهید یا به طور موثر شکایت کنید. در زندگی مدرن، مدام از آن برای کپشن‌های شبکه‌های اجتماعی استفاده خواهید کرد. اگر عکسی از یک غذای خوشمزه پست می‌کنید، می‌نویسید: «این پیتزا 不但 بزرگ است 而且 ارزان!» همچنین در مصاحبه‌های شغلی بسیار کاربرد دارد.
وقتی کارفرمایی می‌پرسد چرا باید شما را استخدام کند، فقط نگویید سخت‌کوش هستید. بگویید: «من 不但 چینی صحبت می‌کنم، 而且 سه سال تجربه هم دارم!» شما دارید ارزش خود را روی هم می‌گذارید. یک بستر عالی دیگر نظرات خرید آنلاین است.
همه‌ی ما آن نظراتی را دیده‌ایم که می‌گویند: «ارسال 不但 کند بود 而且 جعبه هم شکسته بود.» این به ناراحتی شما وزن بیشتری می‌دهد. حتی در پیام دادن به دوستان هم فوق‌العاده مفید است. اگر سعی دارید دوستتان را متقاعد کنید به مهمانی بیاید، ممکن است بگویید: «موسیقی 不但 عالی است، Moreover غذای مجانی هم هست!» (غذای مجانی همیشه تیر خلاص است).
اساساً هر زمان که می‌خواهید اطلاعات «جایزه‌ای» ارائه دهید که حرفتان را تقویت کند، سراغ این گرامر بروید. این مثل «و یک چیز دیگر!» در زبان چینی است، اما خیلی شیک‌تر. فقط سعی کنید برای همه چیز از آن استفاده نکنید، وگرنه شبیه تبلیغات تلویزیونی آخر شب به نظر می‌رسید.
«نه تنها می‌برد! نه تنها خرد می‌کند!» آرام باشید، ما فقط داریم ناهار سفارش می‌دهیم.

اشتباهات رایج

اشتباه شماره ۱ جایگاه فاعل است. هر چقدر تاکید کنم کم است: اگر فاعل برای هر دو بخش جمله یکی است، حتماً باید قبل از 不但 بیاید.
  • 不但 喜欢 跳舞، 而且 喜欢 唱歌.
  • 不但 喜欢 跳舞، 而且 喜欢 唱歌.
اگر این را اشتباه بگویید، مردم باز هم منظورتان را می‌فهمند، اما طوری به نظر می‌رسد که انگار کفش‌هایتان را لنگه به لنگه پوشیده‌اید - کار می‌کند، اما عجیب است.
اشتباه شماره ۲ تضاد منطقی است. این الگو برای تقویت یک نکته است، نه برای تغییر جهت. از آن مثل «اما» استفاده نکنید.
  • 衣服 不但 漂亮، 而且 . (صبر کنید، این در واقع اگر دارید شکایت می‌کنید که قیمت در کنار زیبایی قرار گرفته درست است، اما اغلب به اشتباه برای تضاد استفاده می‌شود).
مثال بهتری از اشتباه: «هوا نه تنها آفتابی است بلکه من گرسنه هستم.» هیچ ارتباط منطقی‌ای آنجا وجود ندارد. واقعیت‌های شما باید از یک خانواده باشند.
اشتباه شماره ۳ فراموش کردن تقویت‌کننده است. در حالی که 而且 شریک استاندارد است، حذف یا در بند دوم گاهی می‌تواند باعث شود جمله «برهنه» یا ناگهانی به نظر برسد. اضافه کردن باعث می‌شود خیلی روان‌تر و بومی‌تر به نظر برسد.

مقایسه با الگوهای مشابه

شاید بپرسید: چرا نمی‌توانم فقط از (و) استفاده کنم؟ خب، برای وصل کردن اسم‌هاست، مثل «سیب و پرتقال». شما نمی‌توانید از برای وصل کردن دو توصیف یا عمل کامل استفاده کنید. 不但...而且 برای وصل کردن بندها و جملات است.
بعد 除了... (علاوه بر) را داریم. اگرچه شبیه است، اما 除了 روی گنجاندن چیز دیگری در یک گروه تمرکز دارد. در حالی که 不但...而且 روی *شدت بخشیدن* به یک توصیف تمرکز دارد. این تفاوت بین «علاوه بر پیتزا، پاستا هم دوست دارم» و «پیتزا نه تنها خوب است، بلکه غول‌پیکر هم هست» است.
در نهایت، آن را با 虽然...但是 (اگرچه... اما) اشتباه نگیرید.
  • 虽然 یک دوربرگردان است: «هوا بارانی است، اما من بیرون می‌روم.»
  • 不但 یک پدال گاز است: «هوا بارانی است، و تازه سرد هم هست!»
یکی جهت مکالمه را عوض می‌کند؛ دیگری پا را روی پدال گاز در همان جهت نگه می‌دارد.

سؤالات رایج

س: آیا می‌توانم فقط 不但 بگویم و از 而且 بگذرم؟
ج: از نظر فنی، در صحبت‌های خیلی غیررسمی، ممکن است بشنوید که مردم 不但 را فقط با یا به کار می‌برند. اما برای امتحانات HSK و برای اینکه واضح به نظر برسید، جفت را کنار هم نگه دارید. این مثل یک فیلم رفاقتی است - آن‌ها به عنوان یک دو نفره بهتر کار می‌کنند.
س: آیا می‌توانم از این برای چیزهای منفی استفاده کنم؟
ج: قطعاً! شما می‌توانید نه تنها دیر برسید بلکه بی‌ادب هم باشید. این برای یک جدایی دراماتیک یا یک نظر یک‌ستاره در Yelp عالی است.
س: آیا 而且 رسمی است؟
ج: هم در چینی رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شود، اما در نوشته‌های خیلی رسمی، ممکن است به جای 不但 کلمه‌ی 不仅 را ببینید. فعلاً به همان 不但 بچسبید - این انتخاب جهانی برای دانش‌آموزان و جوانان است.
س: آیا بخش دوم همیشه باید «بزرگتر» از اولی باشد؟
ج: در حالت ایده‌آل، بله. این از قانون «بهترین (یا بدترین) را برای آخر نگه دار» پیروی می‌کند. شما نمی‌گویید «او نه تنها رئیس جمهور است بلکه بلد است بند کفش‌هایش را هم ببندد.» این کمی ضدحال است، نه؟

Basic Sentence Structure

Subject 不但 Part A 而且 Part B
不但
聪明
而且
努力
不但
漂亮
而且
善良
这件衣服
不但
好看
而且
便宜
老师
不但
教得好
而且
耐心
电影
不但
有趣
而且
咖啡
不但
而且

Common Variations

Structure Usage
不但...而且还...
Adds extra emphasis
不但不...反而...
Contrastive (not A, but the opposite)

Meanings

This structure is used to indicate that a subject possesses two qualities or performs two actions simultaneously, emphasizing the second point.

1

Additive qualities

Connecting two adjectives describing a subject.

“她{不但|bùdàn}漂亮,{而且|érqiě}善良。”

“这件衣服{不但|bùdàn}好看,{而且|érqiě}很便宜。”

Reference Table

Reference table for روی هم گذاشتن حقایق: نه تنها... بلکه همچنین (`不但...而且`)
نوع فاعل ساختار مثال (چینی) معنی
فاعل یکسان
Subj + 不但 + A, 而且 + B
{他|tā} {不但|bùdàn} {帅|shuài}, {而且|érqiě} {很|hěn} {高|gāo}。
او نه تنها خوش‌تیپ، بلکه بلندقد هم هست.
فاعل‌های متفاوت
不但 + Subj A + ..., 而且 + Subj B + 也...
{不但|bùdàn} {我|wǒ} {去|qù}, {而且|érqiě} {he|tā} {也|yě} {去|qù}。
نه تنها من میرم، بلکه اون هم میاد.
با فعل‌ها
Subj + 不端 + Verb A, 而且 + Verb B
{她|tā} {不但|bùdàn} {会|huì} {说|shuō} {中文|zhōngwén}, {而且|érqiě} {会|huì} {写|xiě}。
او نه تنها چینی حرف می‌زنه، بلکه می‌تونه بنویسه.
با تاکید 'همچنین'
Subj + 不但 + A, 而且 + 还 + B
{这|zhè} {个|gè} {手机|shǒujī} {不但|bùdàn} {好|hǎo}, {而且|érqiě} {还|hái} {很|hěn} {便宜|piányí}。
این گوشی نه تنها خوبه، بلکه خیلی هم ارزونه.
منفی چیدن
Subj + 不但 + Neg A, 而且 + Neg B
{那|nà} {个|gè} {电影|diànyǐng} {不但|bùdàn} {长|cháng}, {而且|érqiě} {很|hěn} {无聊|wúliáo}。
اون فیلم نه تنها طولانیه، بلکه خیلی هم حوصله‌سربره.
حالت رسمی
Subj + 不仅... 而且...
{他|tā} {不仅|bùjǐn} {努力|nùlì}, {而且|érqiě} {很|hěn} {聪明|cōngmíng}。
او نه تنها کوشاست، بلکه باهوش هم هست (رسمی).

طیف رسمیت

رسمی
这辆车不但速度快,而且安全性高。

这辆车不但速度快,而且安全性高。 (Describing a car)

خنثی
这辆车不但快,而且很安全。

这辆车不但快,而且很安全。 (Describing a car)

غیر رسمی
这车不但快,而且安全。

这车不但快,而且安全。 (Describing a car)

عامیانه
这车又快又安全。

这车又快又安全。 (Describing a car)

روش‌های استفاده از 不但...而且

不但...而且

فاعل یکسان

  • 他不但聪明,而且努力 او نه تنها باهوش بلکه کوشاست

فاعل‌های متفاوت

  • 不但我去,他也去 نه تنها من، اون هم میره

با فعل‌ها

  • 不但会说,而且会写 نه تنها میگه، بلکه می‌نویسه

مقایسه 不但...而且 با 虽然...同步

不但...而且 (اضافه کردن)
好吃,而且便宜 خوشمزه و ارزان
漂亮,而且聪明 زیبا و باهوش
虽然...但是 (تضاد)
好吃,但是很贵 خوشمزه ولی گران
漂亮,但是不聪明 زیبا ولی نه باهوش

فاعل رو کجا بذارم؟

1

آیا فقط یک فاعل داری؟

YES
فاعل رو قبل از 不但 بذار
NO
آیا دو فاعل متفاوت داری؟
2

دو فاعل متفاوت؟

YES
کلمه 不但 رو اولِ اول جمله بذار
NO ↓

کاربردهای مدرن 'نه تنها... بلکه'

📸

شبکه‌های اجتماعی

  • نور عالی
  • حس خوب
  • آهنگ ترند
💼

شغلی

  • مهارت‌ها
  • تجربه
  • مدرک‌ها
🛍️

خرید

  • قیمت کم
  • کیفیت بالا
  • ارسال سریع

مثال‌ها بر اساس سطح

1

他{不但|bùdàn}聪明,{而且|érqiě}很努力。

He is not only smart but also hardworking.

2

这杯咖啡{不但|bùdàn}热,{而且|érqiě}好喝。

This coffee is not only hot but also tasty.

3

她{不但|bùdàn}会说中文,{而且|érqiě}会写。

She not only speaks Chinese but also writes it.

4

这个书包{不但|bùdàn}大,{而且|érqiě}好看。

This bag is not only big but also nice-looking.

1

他{不但|bùdàn}每天跑步,{而且|érqiě}吃得很健康。

He not only runs every day but also eats healthily.

2

这部电影{不但|bùdàn}很有趣,{而且|érqiě}很有意义。

This movie is not only interesting but also meaningful.

3

老师{不但|bùdàn}教得好,{而且|érqiě}很有耐心。

The teacher not only teaches well but is also very patient.

4

这个城市{不但|bùdàn}交通方便,{而且|érqiě}环境很好。

This city not only has convenient transport but also a great environment.

1

他{不但|bùdàn}没有生气,{而且|érqiě}还帮了我。

He not only didn't get angry, but he also helped me.

2

这个项目{不但|bùdàn}耗时,{而且|érqiě}成本很高。

This project is not only time-consuming but also very costly.

3

她{不但|bùdàn}精通英语,{而且|érqiě}对法语也有研究。

She is not only proficient in English but also studies French.

4

这种药{不但|bùdàn}有效,{而且|érqiě}副作用很小。

This medicine is not only effective but also has few side effects.

1

该政策{不但|bùdàn}促进了经济增长,{而且|érqiě}改善了民生。

The policy not only promoted economic growth but also improved people's livelihoods.

2

他{不但|bùdàn}在学术上造诣深厚,{而且|érqiě}在艺术领域也颇有建树。

He is not only deeply accomplished in academia but also has achievements in art.

3

这种设计{不但|bùdàn}美观,{而且|érqiě}兼顾了实用性。

This design is not only aesthetically pleasing but also practical.

4

我们{不但|bùdàn}要看到成绩,{而且|érqiě}要反思不足。

We must not only see the achievements but also reflect on the shortcomings.

1

此举{不但|bùdàn}未能解决问题,{而且|érqiě}加剧了矛盾。

This move not only failed to solve the problem but also exacerbated the conflict.

2

他{不但|bùdàn}未曾退缩,{而且|érqiě}愈发坚定。

He not only did not retreat but became even more determined.

3

该技术{不但|bùdàn}颠覆了传统,{而且|érqiě}引领了未来。

This technology not only disrupted tradition but also led the future.

4

其作品{不但|bùdàn}具有时代感,{而且|érqiě}蕴含深厚哲理。

His work not only has a sense of the times but also contains deep philosophy.

1

这不仅是技术的革新,{不但|bùdàn}改变了生产方式,{而且|érqiě}重塑了社会结构。

This is not just a technological innovation; it not only changed production methods but also reshaped social structures.

2

他{不但|bùdàn}博古通今,{而且|érqiě}能将理论运用于实践。

He is not only well-versed in ancient and modern history but can also apply theory to practice.

3

这种现象{不但|bùdàn}普遍存在,{而且|érqiě}具有深远的文化根源。

This phenomenon is not only widespread but also has deep cultural roots.

4

其演说{不但|bùdàn}逻辑严密,{而且|érqiě}极具感染力。

His speech was not only logically rigorous but also highly infectious.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) در مقابل 和 (hé)

Learners use '和' for everything.

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) در مقابل 又...又... (yòu...yòu...)

Both mean 'and'.

Stacking Facts: Not Only... But Also (`不但...而且`) در مقابل 虽然...但是 (suīrán...dànshì)

Both are correlative conjunctions.

اشتباهات رایج

不但聪明,努力。

他不但聪明,而且努力。

Missing subject and '而且'.

他聪明而且不但努力。

他不但聪明,而且努力。

Wrong word order.

不但聪明,而且聪明。

他不但聪明,而且努力。

Redundant information.

他不但聪明,而且他努力。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary repetition of the subject.

不但他聪明,而且他努力。

他不但聪明,而且努力。

Subject should be before '不但'.

不但聪明,而且是努力。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary '是'.

不但聪明,而且很努力。

他不但聪明,而且很努力。

Missing '很' for balance.

不但他聪明,而且我也聪明。

不但他聪明,而且我也聪明。

This is actually correct, but often misused when subjects are different.

不但聪明,而且努力的。

他不但聪明,而且努力。

Unnecessary '的'.

不但聪明,但是努力。

他不但聪明,而且努力。

Wrong conjunction.

不但聪明,而且努力。

他不但聪明,而且努力。

Missing subject in formal writing.

الگوهای جمله‌سازی

他不但___,而且___。

这件衣服不但___,而且___。

她不但会___,而且会___。

这个项目不但___,而且___。

Real World Usage

Social Media very common

这顿饭不但好吃,而且便宜!

Job Interview common

我不但有经验,而且学习能力强。

Texting common

电影不但好看,而且还很感人。

Product Review common

手机不但外观漂亮,而且功能强大。

Travel Blog common

这个城市不但历史悠久,而且风景优美。

Food Delivery App common

这家店不但送得快,而且包装好。

🎯

قانونِ 'همچنین'

همیشه سعی کن توی بخش دوم جمله از '也' یا '还' استفاده کنی. اینطوری چینی حرف زدنت خیلی نیتیو و قشنگ‌تر میشه: «她不但漂亮,而且还很聪明。»
⚠️

تله‌ی فاعل

بزرگترین اشتباه اینه که وقتی فقط یک نفر فاعله، '不但' رو اول بیاری. یادت باشه: اگه یک نفره اول اسمشو بگو، اگه دو نفرن اول '不但' رو بگو: «不但我会说,他也会说。»
💬

رسمی یا دوستانه؟

توی چت‌های دوستانه گاهی '而且' رو حذف می‌کنن و فقط میگن '不但...还...'. ولی توی امتحان‌ها همیشه کامل بنویس: «他不但努力,而且很聪明。»

Smart Tips

Use this structure to sound more descriptive.

他很聪明。他很努力。 他不但聪明,而且很努力。

Use this to highlight multiple benefits.

这个手机很好。很便宜。 这个手机不但好,而且很便宜。

Use this to show off your abilities.

我会说中文。我会写汉字。 我不但会说中文,而且会写汉字。

Use this to soften your critique.

这个项目很慢。成本很高。 这个项目不但耗时,而且成本很高。

تلفظ

bùdàn érqiě

Tones

Ensure the 4th tone on '不但' and the 2nd/3rd tones on '而且' are clear.

Rising-Falling

不但 (rise) ... 而且 (fall)

Emphasis on the second part.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '不但' as 'Not-only' and '而且' as 'And-also'.

تداعی تصویری

Imagine a person holding two balloons. One says 'Not only' and the other says 'But also'. They are connected by a string.

Rhyme

不但聪明又努力,而且学习好成绩。

Story

Xiao Ming is a super student. He is not only smart, but also kind. Because he is not only smart but also kind, everyone likes him.

شبکه واژگان

聪明努力漂亮好看便宜善良

چالش

Write 3 sentences about your best friend using this structure in 5 minutes.

نکات فرهنگی

Used frequently in formal speeches and academic writing.

Derived from classical Chinese additive structures.

شروع‌کننده‌های مکالمه

你觉得你的老师怎么样?

这个城市好玩吗?

你为什么想学中文?

你对这份工作有什么看法?

موضوعات نگارش

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Write about your hometown.
Write about your career goals.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با ترتیب درست برای فاعل یکسان پر کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
چون فاعل (او) اول اومده، از ساختار استاندارد '不但...而且' استفاده می‌کنیم.
کدوم جمله برای دو فاعل متفاوت درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
وقتی دو فاعل داریم (من و او)، کلمه '不但' باید اولِ اول جمله بیاد.
اشتباه این جمله رو پیدا کن: '不但他喜欢猫,而且喜欢狗。'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
چون یک نفر (او) هر دو کار رو انجام میده، فاعل باید قبل از '不但' بیاد.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blanks.

他___聪明,___努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is 不但...而且.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + 不但 + A + 而且 + B.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他聪明而且努力。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Needs both parts.
Reorder the words. Sentence Reorder

聪明 / 他 / 而且 / 不但 / 努力

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order.
Translate to Chinese. ترجمه

She is not only pretty but also kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Match the parts. جفت کردن

不但...?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The pair is 不但...而且.
Build a sentence. Sentence Building

Use '不但...而且' with '好吃' and '便宜'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct usage.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

他___会说中文,___会写。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Additive structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
بخش دوم حرف ربط رو کامل کن. پر کردن جای خالی

那部电影不但很长,___ 很无聊。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且
کلمات رو مرتب کن تا یه جمله درست بسازی. پر کردن جای خالی

不但 / 老师 / 聪明 / 而且 / 漂亮 / 很

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 老师不但很聪明,而且漂亮。
این جمله رو به چینی ترجمه کن: 'نه تنها من قهوه دوست دارم، بلکه دوستم هم دوست داره.' پر کردن جای خالی

Not only I like coffee, but my friend also likes it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但我喜欢咖啡,而且我的朋友也喜欢。
نیمه اول جمله رو به نیمه منطقی دوم وصل کن. پر کردن جای خالی

他不但会说中文...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 而且还会说法文。
جای فاعل رو درست کن: '不但这件衣服贵,而且不好看.' پر کردن جای خالی

不但这件衣服贵,而且不好看。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这件衣服不但贵,而且不好看。
کدوم جمله با اضافه کردن 'همچنین' طبیعی‌تر شنیده میشه؟ پر کردن جای خالی

Select the best sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不但聪明,而且还很努力。
جای خالی رو برای دو فاعل متفاوت پر کن. پر کردن جای خالی

___ 小明会跳舞,而且小红也公跳舞。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不但
کلمات رو مرتب کن. پر کردن جای خالی

而且 / 他 / 还没做 / 不但 / 迟到了 / 功课

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他不但迟到了,而且还没做功课。
ترجمه کن: 'این گوشی نه تنها زیباست بلکه خیلی سریع هم هست.' پر کردن جای خالی

This phone is not only beautiful but also very fast.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个手机不但漂亮,而且很快。
کدوم جمله دو تا ویژگی منفی رو روی هم چیده؟ پر کردن جای خالی

Which sentence describes two bad things?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个菜不但咸,而且很辣。

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, but it's less common. Usually, it's for positive traits.

Yes, usually. '他不但...' is the standard.

No, you need both parts for the structure to work.

Yes, '而且' can be used as a simple 'also', but '不但...而且' is a specific pair.

It's neutral. Used in both daily life and formal writing.

'和' is for listing, '不但...而且' is for emphasizing two qualities.

Yes, '而且还' is very common for emphasis.

You can say '不但他聪明,而且我也聪明'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

no solo... sino también

Spanish uses 'sino' for the second part.

French high

non seulement... mais aussi

French requires 'mais' (but) in the second part.

German high

nicht nur... sondern auch

German word order is more complex.

Japanese moderate

~だけでなく、~も

Japanese places the 'also' (mo) at the end of the second clause.

Arabic high

ليس فقط... بل أيضاً

Arabic uses 'bal' (but) for the second part.

Chinese self

不但...而且

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!