A2 noun ニュートラル #4,500 よく出る 1分で読める

جدّ

jadd /dʒadd/

The word 'Jadd' signifies the father of one's father or mother, representing the elder generation in an Arabic family.

30秒でわかる単語

  • Refers to the father of one's parent.
  • A term of respect and family lineage.
  • Commonly used with possessive suffixes like 'my grandfather'.

نظرة عامة

كلمة 'جد' هي اسم يشير إلى صلة القرابة المباشرة، حيث يُطلق على والد الأب أو والد الأم. في الثقافة العربية، لا يقتصر دور الجد على كونه فرداً في العائلة فحسب، بل هو رمز للحكمة والخبرة والوقار.

أنماط الاستخدام

تُستخدم الكلمة في سياقات عائلية واجتماعية متنوعة. عند مخاطبة الجد مباشرة، غالباً ما يُضاف ضمير الملكية مثل 'جدّي' (جدي العزيز). كما تُستخدم في السياقات الرسمية للتعريف بنسب الشخص، مثل 'فلان بن فلان بن فلان الجد'.

السياقات الشائعة

تظهر الكلمة بكثرة في القصص العائلية، والوثائق الرسمية المتعلقة بالميراث أو الأنساب، وفي المحادثات اليومية التي تتناول ذكريات العائلة. غالباً ما يُنظر إلى الجد كمرجع للقيم والتقاليد.

مقارنة بكلمات مشابهة

تُعد كلمة 'جد' هي المصطلح الأساسي، بينما تُستخدم كلمة 'أجداد' للجمع (الأسلاف). تختلف عن كلمة 'أب' التي تشير إلى الوالد المباشر. بينما تركز كلمة 'جد' على القرابة البيولوجية، قد تُستخدم مجازاً في بعض اللهجات للإشارة إلى كبار السن كنوع من الاحترام، ولكن المعنى الأساسي يظل مرتبطاً بصلة الدم المباشرة في شجرة العائلة.

例文

1

جدّي رجل طيب جداً.

everyday

My grandfather is a very kind man.

2

كان جدي يسكن في هذه القرية.

formal

My grandfather used to live in this village.

3

سأزور جدي غداً.

informal

I will visit my grandfather tomorrow.

4

تعتمد الأسرة على نصائح الجد.

academic

The family relies on the grandfather's advice.

よく使う組み合わせ

جدّي العزيز My dear grandfather
أجدادي القدامى My ancestors
مجلس الجد Grandfather's gathering

よく使うフレーズ

رحم الله جدي

May God have mercy on my grandfather

قصص الأجداد

Tales of the ancestors

よく混同される語

جدّ vs جدّ (Jidd)

While the spelling looks similar, 'Jidd' refers to seriousness or effort, whereas 'Jadd' refers to the grandfather. The vowel sound distinguishes them.

文法パターン

جدّي + فعل (مثال: جدي سافر) اسم + جدّي (مثال: هذا جدي) أجداد + فعل (مثال: الأجداد بنوا البيت)

How to Use It

使い方のコツ

The word is neutral but implies respect. It is used in both formal and informal registers. Always use the possessive suffix when talking about your own relative.


よくある間違い

Beginners often forget the shadda on the letter Dal, which changes the pronunciation. Another mistake is using the word for 'father' (Ab) instead of 'grandfather' (Jadd).

Tips

💡

Use possessive suffixes for clarity

Always add the 'i' suffix (Jaddi) to refer to your own grandfather. It makes the sentence sound natural and personal.

⚠️

Do not confuse with Jidd

Be careful with pronunciation; 'Jadd' (grandfather) is different from 'Jidd' (seriousness). Context is key to distinguishing them.

🌍

Grandparents hold high status

In Arab culture, grandparents are highly respected. Using respectful terms when speaking about them is expected.

語源

The word derives from the Arabic root J-D-D, which relates to greatness and ancestral lineage. It has been used in Semitic languages for centuries to denote the elder male.

文化的な背景

Grandfathers are central to the Arab family structure, often serving as the head of the clan. Their wisdom is frequently sought in conflict resolution.

覚え方のコツ

Think of the 'J' sound as 'Jumping' back in generations to reach your grandfather. The double 'd' (shadda) emphasizes the importance of the elder.

よくある質問

4 問

تقول 'جدّي'، حيث يتم إضافة ياء الملكية في نهاية الكلمة. تُستخدم هذه الصيغة عند الحديث عن جدك الشخصي.

جمع كلمة جد هو 'أجداد'. تُستخدم للإشارة إلى الأجيال السابقة من العائلة.

لا، الكلمة واحدة في اللغة العربية. يُطلق لقب 'جد' على والد الأب ووالد الأم على حد سواء.

نعم، المؤنث من كلمة جد هو 'جدّة'. وهي تعني والدة الأب أو والدة الأم.

自分をテスト

fill blank

ذهب الولد لزيارة ___ في عطلة نهاية الأسبوع.

正解! おしい! 正解: جدّه

السياق يشير إلى زيارة شخص من الجيل الأكبر، و'جدّه' هي الكلمة الصحيحة هنا.

multiple choice

ماذا يعني مصطلح 'أجداد'؟

正解! おしい! 正解: جمع كلمة جد

كلمة أجداد هي صيغة الجمع للجد.

sentence building

جدّي / حكيم / رجل / هو

正解! おしい! 正解: جدي هو رجل حكيم

الترتيب الصحيح يتبع قواعد الجملة الاسمية العربية.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!