A2 preposition 2分で読める

مُنْذُ

mundhu

When you want to say “since” in Arabic to talk about a specific time in the past, you’ll use the word مُنْذُ.

Think of it like saying “from that time” until now. This word helps you connect an action or state to its starting point in the past.

For example, if you want to say “I’ve been learning Arabic since last year,” you would use مُنْذُ.

It’s a really useful word for describing how long something has been happening.

§ What does مُنْذُ mean?

The Arabic word مُنْذُ (mundhu) is a preposition that you'll use a lot. It generally means 'since' or 'from a particular time in the past'. Think of it like saying 'since yesterday' or 'from last week'. It helps you talk about how long something has been happening or when something started.

It's pretty common in everyday conversations, so getting a handle on it early will really boost your ability to express yourself in Arabic.

DEFINITION
Since; from a particular time in the past.

§ When do people use مُنْذُ?

You use مُنْذُ when you want to specify a starting point in time for an action or a state. It's often used with past events or states that continue into the present.

  • To say how long something has been happening.
  • To indicate when something started.

Let's look at some examples to make this clear.

لم أره مُنْذُ الأسبوع الماضي.

This means: I haven't seen him since last week.

أعيش هنا مُنْذُ عامين.

This translates to: I have been living here for two years (literally, 'since two years').

It's important to note that مُنْذُ can be followed by a noun in the genitive case (مجرور) or a verb. For beginners, focusing on using it with nouns indicating time is a good start.

لم آكل شيئاً مُنْذُ الصباح.

Meaning: I haven't eaten anything since the morning.

هو مسافر مُنْذُ أن كان صغيراً.

This translates to: He has been traveling since he was young.

As you can see, مُنْذُ is a versatile word for talking about time. Practice using it with different time expressions like 'yesterday', 'last month', 'two hours', and so on. The more you use it, the more natural it will feel.

レベル別の例文

1

أعيشُ في هذهِ المدينةِ مُنْذُ عَشْرِ سَنَوَاتٍ.

I have lived in this city for ten years. (literally: I live in this city since ten years.)

2

لمْ أرَهُ مُنْذُ العيدِ الماضي.

I haven't seen him since last Eid.

3

نحنُ نعملُ على هذا المشروعِ مُنْذُ الصَّباحِ الباكرِ.

We have been working on this project since early morning.

4

هلْ درستَ اللغةَ العربيةَ مُنْذُ فترةٍ طويلةٍ؟

Have you been studying Arabic for a long time?

5

كانتْ تُسافرُ إلى هناكَ كلَّ صيفٍ مُنْذُ طفولَتِها.

She used to travel there every summer since her childhood.

6

مُنْذُ أنْ بدأتُ العملَ، تغيَّرَ الكثيرُ في حياتي.

Since I started working, a lot has changed in my life.

7

لمْ أشربْ القهوةَ مُنْذُ أسبوعٍ.

I haven't drunk coffee for a week. (literally: I did not drink coffee since a week.)

8

مُنْذُ متى وأنتَ تنتظرُني؟

Since when have you been waiting for me?

1

يعمل في هذه الشركة منذ عام 2010.

He has been working at this company since 2010.

Here, 'منذ' indicates the starting point of an action that continues to the present.

2

لم أره منذ التخرج من الجامعة.

I haven't seen him since graduating from university.

This example uses 'منذ' to mark a point in the past from which an absence or lack of an action has persisted.

3

أقيم في هذه المدينة منذ أن كنت طفلاً.

I have been living in this city since I was a child.

'منذ' connects the current state (living in the city) to a past period (being a child).

4

لم تتغير الأوضاع الاقتصادية منذ سنوات عديدة.

The economic conditions haven't changed for many years (since many years ago).

In this context, 'منذ' can be followed by a period of time, implying 'for' or 'since X years ago'.

5

تعاني من صداع نصفي منذ الصباح الباكر.

She has been suffering from a migraine since early morning.

'منذ' specifies the beginning of the migraine's duration.

6

لقد تطورت التكنولوجيا بشكل كبير منذ العقد الماضي.

Technology has developed significantly since the last decade.

Here, 'منذ' points to a past period ('the last decade') as the start of a development.

7

لم يتصل بي أحد منذ أن غادر المنزل.

No one has called me since he left the house.

This sentence uses 'منذ' to indicate a past event as the beginning of a period of no contact.

8

كانت هذه المشكلة موجودة منذ بداية المشروع.

This problem has existed since the beginning of the project.

'منذ' clearly marks the origin point of the problem's existence.

1

لم أرَ والدي مُنْذُ أن انتقل إلى مدينة أخرى للدراسة.

I haven't seen my parents since he moved to another city for studies.

2

مُنْذُ متى وأنت تعمل في هذا المشروع؟

Since when have you been working on this project?

3

الحياة تغيرت كثيرًا مُنْذُ بداية الجائحة.

Life has changed a lot since the beginning of the pandemic.

4

مُنْذُ أن بدأت قراءة هذا الكتاب، لم أستطع تركه.

Since I started reading this book, I haven't been able to put it down.

5

لم نتواصل مُنْذُ الخلاف الأخير.

We haven't communicated since the last disagreement.

6

مُنْذُ زمن بعيد، كان هذا المكان غابة كثيفة.

A long time ago, this place was a dense forest.

7

مُنْذُ طفولتي، كنت أحلم بزيارة هذا البلد.

Since my childhood, I have dreamt of visiting this country.

8

لم أشعر بهذه السعادة مُنْذُ سنوات.

I haven't felt this happy in years.

よく使う組み合わせ

مُنْذُ الطُّفُولَةِ since childhood
مُنْذُ زَمَنٍ بَعِيدٍ since a long time ago
مُنْذُ الْآنَ from now on
مُنْذُ سَنَوَاتٍ for years (since years)
مُنْذُ مُدَّةٍ for a while (since a period)
مُنْذُ الصَّبَاحِ since morning
مُنْذُ الْأَمْسِ since yesterday
مُنْذُ وِلَادَتِهِ since his birth
مُنْذُ يَوْمِ الِاثْنَيْنِ since Monday
مُنْذُ آخِرِ مَرَّةٍ since the last time

よく使うフレーズ

أَعْرِفُهُ مُنْذُ عَشْرِ سَنَوَاتٍ.

I have known him for ten years. (I know him since ten years.)

لَمْ أَرَهُ مُنْذُ الْعِيدِ.

I haven't seen him since the Eid.

يُقِيمُ فِي الْمَدِينَةِ مُنْذُ عَامٍ.

He has been living in the city for a year. (He lives in the city since a year.)

مُنْذُ مَتَى وَأَنْتَ هُنَا؟

How long have you been here? (Since when are you here?)

لَمْ نَأْكُلْ شَيْئًا مُنْذُ الصَّبَاحِ.

We haven't eaten anything since morning.

هِيَ تَدْرُسُ الْعَرَبِيَّةَ مُنْذُ سَنَتَيْنِ.

She has been studying Arabic for two years. (She studies Arabic since two years.)

مُنْذُ ذَلِكَ الْيَوْمِ، تَغَيَّرَ كُلُّ شَيْءٍ.

Since that day, everything has changed.

لَمْ يَتَّصِلْ بِي مُنْذُ الْأُسْبُوعِ الْمَاضِي.

He hasn't called me since last week.

أَعْمَلُ فِي هَذِهِ الشَّرِكَةِ مُنْذُ عَامِ 2010.

I have been working in this company since 2010. (I work in this company since 2010.)

مُنْذُ فَتْرَةٍ طَوِيلَةٍ لَمْ نَلْتَقِ.

We haven't met for a long time. (Since a long period we haven't met.)

慣用句と表現

"مُنْذُ ٱلْأَزَلِ"

Since the beginning of time / Forever

هُوَ يَخَافُ مِنَ ٱلْظَلَامِ مُنْذُ ٱلْأَزَلِ. (He has been afraid of the dark since the beginning of time.)

formal

"مُنْذُ عُهُودٍ"

For ages / For a long time

لَمْ نَرَهُمْ مُنْذُ عُهُودٍ. (We haven't seen them for ages.)

neutral

"مُنْذُ ٱلْوِلَادَةِ"

Since birth

هَذَا ٱلْكَلْبُ مَعَنَا مُنْذُ ٱلْوِلَادَةِ. (This dog has been with us since birth.)

neutral

"مُنْذُ ٱلْصِغَرِ"

Since childhood / From a young age

تَعَلَّمْتُ ٱلْقِرَاءَةَ مُنْذُ ٱلْصِغَرِ. (I learned to read since childhood.)

neutral

"مُنْذُ ذَلِكَ ٱلْحِينِ"

Since then

قَابَلْتُهَا وَمُنْذُ ذَلِكَ ٱلْحِينِ لَمْ أَرَهَا. (I met her and since then I haven't seen her.)

neutral

"مُنْذُ ٱلْآنَ فَصَاعِدًا"

From now on / Henceforth

مُنْذُ ٱلْآنَ فَصَاعِدًا سَأُصْبِحُ أَكْثَرَ ٱجْتِهَادًا. (From now on, I will be more diligent.)

formal

"مُنْذُ أَمْسِ"

Since yesterday

أَنَا مُرْهَقٌ مُنْذُ أَمْسِ. (I've been tired since yesterday.)

neutral

"مُنْذُ فَتْرَةٍ طَوِيلَةٍ"

For a long time

لَمْ أَزُرْهُ مُنْذُ فَتْرَةٍ طَوِيلَةٍ. (I haven't visited him for a long time.)

neutral

"مُنْذُ لَحْظَةٍ"

A moment ago / Just now

رَأَيْتُهُ مُنْذُ لَحْظَةٍ. (I saw him a moment ago.)

neutral

"مُنْذُ زَمَنٍ"

A long time ago / Since a long time

كَانَ هَذَا قَدْ حَدَثَ مُنْذُ زَمَنٍ. (This happened a long time ago.)

neutral

暗記しよう

記憶術

Think of 'mUNthU' sounding a bit like 'until now' or 'from then until now.' It helps connect the idea of 'since' to a span of time.

視覚的連想

Imagine a timeline stretching behind you, and a finger pointing to a specific moment in the past. That point is 'مُنْذُ' – the start of a period that continues to the present.

Word Web

الماضي (the past) الوقت (time) منذ (since) الآن (now) الفترة (period)

チャレンジ

Try to say three things you haven't done or seen 'مُنْذُ' a certain time. For example: 'لم آكل البيتزا مُنْذُ شهر.' (I haven't eaten pizza since a month ago.)

よくある質問

10 問

You use 'مُنْذُ' (since) like this: مُنْذُ الصَّبَاحِ (since the morning) or مُنْذُ أُسْبُوعٍ (since a week ago).

Yes, 'مُنْذُ' can be used with both. For example, لَمْ أَرَهُ مُنْذُ سَنَةٍ (I haven't seen him since a year ago) or أَعِيشُ هُنَا مُنْذُ 2010 (I live here since 2010).

'مُنْذُ' specifically means 'since' or 'from a particular time.' 'مِنْ' is more general and means 'from' or 'of.' So, مُنْذُ الْجُمُعَةِ (since Friday) versus مِنَ الْبَيْتِ (from the house).

Yes, 'مُنْذُ' generally needs a specific point in time or a duration after it. For instance, مُنْذُ أَمْسِ (since yesterday) or مُنْذُ سَاعَةٍ (since an hour).

Yes, 'مُنْذُ' is very common in both spoken and written Arabic to indicate a starting point in time.

No, 'مُنْذُ' is always used for a starting point in the past, leading up to the present. It doesn't refer to the future.

Sometimes 'مِنْ' can be used in a similar way to 'since' in certain contexts, but 'مُنْذُ' is the most direct and common translation for 'since' in relation to time.

You can say مُنْذُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ (since three days ago) to indicate a period that started three days in the past.

Yes, the word following 'مُنْذُ' is usually in the genitive case (مجرور). For example, مُنْذُ الصَّبَاحِ (since the morning, 'الصَّبَاحِ' has a kasra).

Yes, you can use 'مُنْذُ' with a verb clause to indicate 'since [something happened]'. For example, مُنْذُ أَنْ رَأَيْتُهُ (since I saw him).

自分をテスト 78 問

fill blank A1

أنا أعيش في مصر ___ خمس سنوات. (I have lived in Egypt ___ five years.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

The word 'مُنْذُ' (munthu) means 'since' or 'for' when referring to a duration of time. Here, it indicates the period of living in Egypt.

fill blank A1

لم أرَ صديقي ___ الصيف الماضي. (I haven't seen my friend ___ last summer.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

Here, 'مُنْذُ' (munthu) is used to indicate a specific point in time from which an action has been ongoing or a state has existed.

fill blank A1

هي تدرس العربية ___ شهرين. (She has been studying Arabic ___ two months.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

Using 'مُنْذُ' (munthu) in this sentence shows the duration of her Arabic studies.

fill blank A1

أنا لم آكل شيئاً ___ الصباح. (I haven't eaten anything ___ morning.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

The word 'مُنْذُ' (munthu) correctly expresses 'since' a particular time in the past.

fill blank A1

نحن نعيش في هذا المنزل ___ عام 2010. (We have lived in this house ___ 2010.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

'مُنْذُ' (munthu) is used to specify the starting point of their residence in the house.

fill blank A1

لم أشرب قهوة ___ أمس. (I haven't drunk coffee ___ yesterday.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

Here, 'مُنْذُ' (munthu) indicates the time from which the action of not drinking coffee began.

multiple choice A2

Choose the correct translation for "مُنْذُ".

正解! おしい! 正解: Since

مُنْذُ means 'since' or 'from a particular time in the past'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses مُنْذُ?

正解! おしい! 正解: أنا أعيش هنا منذ عام 2010. (I live here since 2010.)

مُنْذُ is used to indicate a starting point in the past. Options B, C, and D use it incorrectly with future or present actions.

multiple choice A2

Complete the sentence: أدرس اللغة العربية ___ سنتين. (I have been studying Arabic ___ two years.)

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

مُنْذُ is the correct word to express 'since' a certain period of time.

true false A2

You can use مُنْذُ to talk about something that will happen in the future.

正解! おしい! 正解: 間違い

مُنْذُ is used specifically for actions or states that started at a particular point in the past and continue to the present.

true false A2

The sentence 'لم أره منذ الأسبوع الماضي.' (I haven't seen him since last week.) is a correct use of مُنْذُ.

正解! おしい! 正解: 正しい

This sentence correctly uses مُنْذُ to indicate a starting point in the past from which an action has not occurred.

true false A2

مُنْذُ can be replaced by 'before' in all contexts.

正解! おしい! 正解: 間違い

مُنْذُ means 'since' and implies continuation from a past point. 'Before' simply indicates an earlier time without the same sense of duration.

listening A2

The speaker is talking about how long they have been working somewhere.

正解! おしい! 正解: أنا أعمل هنا منذ عامين.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The speaker hasn't seen 'her' for a certain period.

正解! おしい! 正解: لم أرَها منذ الأسبوع الماضي.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The speaker is talking about someone living in a city since a very early time in their life.

正解! おしい! 正解: هو يعيش في هذه المدينة منذ طفولته.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

قل: أنا أدرس العربية منذ سنة.

Focus: مُنْذُ

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

قل: لم نلتقِ منذ زمن طويل.

Focus: مُنْذُ زمن طويل

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

قل: هي لم تأكل شيئاً منذ الصباح.

Focus: مُنْذُ الصباح

正解! おしい! 正解:
sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لم أر عليًا مُنْذُ أسبوع

This sentence means 'I haven't seen Ali since a week ago.' The word order for a negative past action with 'مُنْذُ' usually follows this structure.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: أنا أعمل هنا مُنْذُ عامين

This sentence means 'I have been working here since two years ago.' The word 'مُنْذُ' indicates the start of an ongoing action.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هي تدرس العربية مُنْذُ الصيف

This sentence means 'She has been studying Arabic since the summer.' 'مُنْذُ' connects the action of studying to the starting point in time.

fill blank B1

لم أره ___ الأسبوع الماضي.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

The word 'مُنْذُ' (munthu) means 'since' and is used to indicate a starting point in time. In this sentence, it refers to not seeing someone since last week.

fill blank B1

أنا أعمل في هذه الشركة ___ عامين.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

'مُنْذُ' (munthu) is used here to express 'since two years ago', indicating the duration of working at the company.

fill blank B1

هو يعيش في دبي ___ طفولته.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

Here, 'مُنْذُ' (munthu) means 'since his childhood', marking the beginning of his residence in Dubai.

fill blank B1

لم نلتقِ ___ تخرجنا من الجامعة.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

'مُنْذُ' (munthu) translates to 'since our graduation from university', indicating a past event from which something has not happened.

fill blank B1

الطعام لم يتغير مذاقه ___ زمن بعيد.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

In this context, 'مُنْذُ' (munthu) means 'since a long time ago', referring to the period over which the food's taste hasn't changed.

fill blank B1

أنا لم أذهب إلى السينما ___ أشهر.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

'مُنْذُ' (munthu) is used here to indicate 'since months ago', marking the last time the person went to the cinema.

multiple choice B1

اختار الإجابة الصحيحة: لم أرَ صديقي ___ زمن طويل.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

نستخدم 'مُنْذُ' للإشارة إلى بداية فترة زمنية في الماضي.

multiple choice B1

أكمل الجملة: لم تتصل بي أختي ___ غادرت البلاد.

正解! おしい! 正解: مُنْذُ

تُستخدم 'مُنْذُ' لربط حدث حالي بنقطة زمنية محددة في الماضي.

multiple choice B1

أي من هذه الجمل تستخدم 'مُنْذُ' بشكل صحيح؟

正解! おしい! 正解: أدرس العربية مُنْذُ سنتين.

تشير 'مُنْذُ' إلى استمرارية الفعل من نقطة زمنية في الماضي وحتى الآن.

true false B1

الجملة 'يعيش جدي في هذه المدينة مُنْذُ ولادته.' صحيحة.

正解! おしい! 正解: 正しい

تُستخدم 'مُنْذُ' هنا للإشارة إلى بداية الفترة الزمنية التي عاش فيها جده في المدينة.

true false B1

الجملة 'سأذهب إلى النادي مُنْذُ ساعة.' صحيحة.

正解! おしい! 正解: 間違い

'مُنْذُ' تُستخدم للماضي، وليس للمستقبل أو الأحداث التي لم تبدأ بعد. الجملة الصحيحة قد تكون 'ذهبت إلى النادي مُنْذُ ساعة.'.

true false B1

كلمة 'مُنْذُ' يمكن أن تأتي بمعنى 'منذ أن'.

正解! おしい! 正解: 正しい

يمكن أن تأتي 'مُنْذُ' كحرف جر (مُنْذُ زمن) أو كظرف زمان متبوع بجملة فعلية بمعنى 'منذ أن'.

writing B1

Write a short paragraph about something you have been doing since last year. Use 'مُنْذُ' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أنا أتعلم اللغة العربية منذ العام الماضي. أصبحت أفضل بكثير في فهم القواعد والمفردات. أمارس القراءة والاستماع كل يوم منذ ذلك الحين.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe an activity you have enjoyed doing regularly since your childhood. Make sure to use 'مُنْذُ' in your response.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أنا أحب القراءة منذ طفولتي. كنت أقرأ الكتب القصيرة في البداية، والآن أقرأ الروايات الطويلة. القراءة هي هوايتي المفضلة منذ ذلك الوقت.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are writing an email to a friend. Tell them about a project you have been working on since a specific date. Use 'مُنْذُ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مرحباً يا صديقي، كيف حالك؟ أنا أعمل على مشروع جديد ومثير منذ شهر مارس. إنه يأخذ الكثير من وقتي ولكنه ممتع جداً. آمل أن أتمكن من إخبارك بالمزيد قريباً.

正解! おしい! 正解:
reading B1

كم من الوقت مر منذ أن التقى الكاتب بصديقه علي في الجامعة؟

Read this passage:

قابلت صديقي القديم، علي، في المقهى أمس. لم نلتقِ منذ الجامعة، أي منذ خمس سنوات تقريباً. تحدثنا طويلاً عن حياتنا وأعمالنا وعائلاتنا. كان من الرائع رؤيته مرة أخرى والحديث معه.

كم من الوقت مر منذ أن التقى الكاتب بصديقه علي في الجامعة؟

正解! おしい! 正解: خمس سنوات

النص يقول 'لم نلتقِ منذ الجامعة، أي منذ خمس سنوات تقريباً'.

正解! おしい! 正解: خمس سنوات

النص يقول 'لم نلتقِ منذ الجامعة، أي منذ خمس سنوات تقريباً'.

reading B1

متى بدأت الكاتبة العمل في الشركة؟

Read this passage:

بدأت العمل في هذه الشركة منذ عام 2018. في البداية، كنت أشعر بالتوتر قليلاً لأن كل شيء كان جديداً بالنسبة لي. لكن الآن، أصبحت أشعر بالراحة والثقة في عملي. لقد تعلمت الكثير منذ أن بدأت هنا.

متى بدأت الكاتبة العمل في الشركة؟

正解! おしい! 正解: في عام 2018

النص يذكر بوضوح 'بدأت العمل في هذه الشركة منذ عام 2018'.

正解! おしい! 正解: في عام 2018

النص يذكر بوضوح 'بدأت العمل في هذه الشركة منذ عام 2018'.

reading B1

كم مضى على بدء الكاتب لدروس البيانو؟

Read this passage:

قررت أن أتعلم العزف على البيانو منذ أن سمعت مقطوعة موسيقية رائعة في حفل. بدأت الدروس منذ شهرين وأنا أتدرب كل يوم. أجدها صعبة أحياناً، لكنني أستمتع بالتقدم الذي أحرزته منذ البداية.

كم مضى على بدء الكاتب لدروس البيانو؟

正解! おしい! 正解: شهرين

النص يقول 'بدأت الدروس منذ شهرين'.

正解! おしい! 正解: شهرين

النص يقول 'بدأت الدروس منذ شهرين'.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لم أره مُنْذُ الجامعة.

The sentence translates to 'I haven't seen him since university.' 'مُنْذُ' introduces the starting point of the duration.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يعمل هنا مُنْذُ عامين.

The sentence translates to 'He has been working here for two years.' 'مُنْذُ' specifies the duration.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: نحن ننتظر القطار مُنْذُ ساعة.

The sentence translates to 'We have been waiting for the train for an hour.' 'مُنْذُ' indicates the beginning of the waiting period.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لم أره منذ سنوات.

This sentence means 'I haven't seen him for years.' The word 'منذ' (since) connects the action of not seeing with the duration 'سنوات' (years).

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يعيش في المدينة منذ طفولته.

This means 'He has lived in the city since his childhood.' 'منذ' indicates the starting point of his residence.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: بدأ المشروع منذ الشهر الماضي.

This translates to 'The project started last month.' 'منذ' specifies when the project began.

multiple choice C1

اختار الإجابة الصحيحة: لم أرَ صديقي ___ أن سافر إلى الخارج.

正解! おしい! 正解: منذ

في هذا السياق، 'منذ' تستخدم للإشارة إلى بداية فترة زمنية لم يرَ المتحدث فيها صديقه، والتي بدأت بسفره.

multiple choice C1

أكمل الجملة: لم تزر العائلة القرية ___ سنوات عديدة.

正解! おしい! 正解: منذ

'منذ' تستخدم هنا لتحديد النقطة الزمنية التي بدأت منها العائلة بعدم زيارة القرية.

multiple choice C1

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'منذ' بشكل صحيح؟

正解! おしい! 正解: أعيش في هذه المدينة منذ عام 2010.

'منذ' تستخدم للإشارة إلى بداية حدث مستمر في الماضي، والجملة الثالثة هي الوحيدة التي تعبر عن ذلك بشكل صحيح.

true false C1

كلمة 'منذ' يمكن أن تأتي بمعنى 'بسبب'.

正解! おしい! 正解: 間違い

كلمة 'منذ' تستخدم للدلالة على بداية فترة زمنية في الماضي، ولا تحمل معنى 'بسبب'.

true false C1

يمكن استخدام 'منذ' مع جملة فعلية تبدأ بـ 'أنْ' المصدرية.

正解! おしい! 正解: 正しい

يمكن أن تأتي 'منذ' قبل جملة فعلية تبدأ بـ 'أنْ' المصدرية، مثل 'منذ أن سافر'.

true false C1

تستخدم 'منذ' للدلالة على حدث وقع في المستقبل.

正解! おしい! 正解: 間違い

'منذ' تستخدم حصريًا للإشارة إلى نقطة زمنية في الماضي أو بداية حدث بدأ في الماضي واستمر حتى الآن.

writing C1

Write a short paragraph about a significant personal achievement, mentioning how long it has been since you achieved it, using 'مُنْذُ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أكبر إنجاز لي كان إكمال دراستي الجامعية بنجاح. مُنْذُ خمس سنوات، وأنا أعمل بجد في مجال تخصصي وأشعر بالفخر بكل خطوة. لقد كانت رحلة طويلة ومليئة بالتحديات، لكنني حققتها بفضل الله ثم إصراري.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a major change in your city or country that has happened 'مُنْذُ' a specific event or year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مُنْذُ افتتاح المشروع الجديد في قلب المدينة، شهدت المنطقة تحولاً جذريًا. لقد تطورت البنية التحتية بشكل ملحوظ، وزاد عدد الزوار والسياح، مما انعكس إيجاباً على الاقتصاد المحلي. أصبحت المدينة أكثر حيوية ونشاطًا مُنْذُ ذلك الحين.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are writing a letter to a friend you haven't seen in a long time. Mention how long it has been 'مُنْذُ' your last meeting and express your feelings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

صديقي العزيز، كم اشتقت إليك! مُنْذُ آخر مرة التقينا فيها، مضت سنوات طويلة وكأنها دهر. أتذكر ضحكاتنا ومغامراتنا وكأنها بالأمس. آمل أن نلتقي قريباً لنستعيد ذكرياتنا الجميلة ونخلق المزيد.

正解! おしい! 正解:
reading C1

ما هو التركيز الجديد للشركة مُنْذُ عام 2020؟

Read this passage:

تغيرت سياسات الشركة بشكل كبير مُنْذُ عام 2020. لقد أصبح التركيز على الاستدامة والمسؤولية الاجتماعية أكثر وضوحًا في جميع مشاريعنا. هذا التحول كان ضروريًا لمواكبة التغيرات العالمية وتلبية توقعات العملاء والمستثمرين.

ما هو التركيز الجديد للشركة مُنْذُ عام 2020؟

正解! おしい! 正解: الاستدامة والمسؤولية الاجتماعية

النص يذكر بوضوح 'أصبح التركيز على الاستدامة والمسؤولية الاجتماعية أكثر وضوحًا'.

正解! おしい! 正解: الاستدامة والمسؤولية الاجتماعية

النص يذكر بوضوح 'أصبح التركيز على الاستدامة والمسؤولية الاجتماعية أكثر وضوحًا'.

reading C1

ما الذي قام به الطلاب مُنْذُ بداية العام الدراسي؟

Read this passage:

مُنْذُ بداية العام الدراسي الجديد، بذل الطلاب جهودًا مضنية لتحقيق أفضل النتائج. لقد شاركوا في العديد من الأنشطة اللامنهجية وحضروا ورش عمل متخصصة لتعزيز مهاراتهم. هذه الفترة كانت حافلة بالإنجازات على المستويين الأكاديمي والشخصي.

ما الذي قام به الطلاب مُنْذُ بداية العام الدراسي؟

正解! おしい! 正解: بذل جهود مضنية والمشاركة في الأنشطة

النص يوضح 'بذل الطلاب جهودًا مضنية لتحقيق أفضل النتائج. لقد شاركوا في العديد من الأنشطة اللامنهجية'.

正解! おしい! 正解: بذل جهود مضنية والمشاركة في الأنشطة

النص يوضح 'بذل الطلاب جهودًا مضنية لتحقيق أفضل النتائج. لقد شاركوا في العديد من الأنشطة اللامنهجية'.

reading C1

ماذا فعل الكاتب مُنْذُ انتقاله إلى المدينة الجديدة؟

Read this passage:

مُنْذُ أن انتقلت إلى المدينة الجديدة، اكتشفت العديد من الأماكن الرائعة. لقد زرت المتاحف والمعارض الفنية وتجولت في الحدائق العامة. أصبحت أشعر بالراحة والسعادة في هذا المكان، وكأنه منزلي الثاني.

ماذا فعل الكاتب مُنْذُ انتقاله إلى المدينة الجديدة؟

正解! おしい! 正解: اكتشف أماكن جديدة و زار المتاحف

الكاتب يقول 'اكتشفت العديد من الأماكن الرائعة. لقد زرت المتاحف والمعارض الفنية وتجولت في الحدائق العامة'.

正解! おしい! 正解: اكتشف أماكن جديدة و زار المتاحف

الكاتب يقول 'اكتشفت العديد من الأماكن الرائعة. لقد زرت المتاحف والمعارض الفنية وتجولت في الحدائق العامة'.

writing C2

Write a short paragraph (3-4 sentences) about a significant change in your life and how long it has been since that change, using 'مُنْذُ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لقد تغيرت حياتي كثيرًا مُنْذُ أن بدأت العمل في الخارج. مُنْذُ خمس سنوات، كنت أعيش في مدينة أخرى وأفعل أشياء مختلفة تمامًا. أشعر أنني أصبحت أكثر نضجًا واستقلالية مُنْذُ ذلك الوقت.

正解! おしい! 正解:
writing C2

Describe a historical event and explain how long it has been مُنْذُ that event occurred, and its lasting impact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مُنْذُ سقوط جدار برلين في عام 1989، تغيرت الخريطة السياسية لأوروبا بشكل كبير. مُنْذُ أكثر من ثلاثة عقود، شهدنا توحيد ألمانيا وظهور قوى سياسية جديدة. لا يزال تأثير هذا الحدث محسوسًا حتى يومنا هذا.

正解! おしい! 正解:
writing C2

Imagine you are catching up with an old friend. Write a short dialogue where you mention something you haven't done or seen مُنْذُ a long time.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أهلاً يا صديقي! لم أرك مُنْذُ التخرج. اشتقت إليك كثيرًا. أنا أيضًا! لم نزر هذا المقهى مُنْذُ سنوات. يا لها من ذكريات جميلة.

正解! おしい! 正解:
reading C2

ماذا يعني المدير بقوله 'مُنْذُ انطلاقه وحتى الآن'؟

Read this passage:

قال المدير: 'مُنْذُ أن بدأ المشروع، واجهنا العديد من التحديات، لكن فريقنا تمكن من تجاوزها جميعًا. نخطط للاحتفال بنجاحه مُنْذُ انطلاقه وحتى الآن.'

ماذا يعني المدير بقوله 'مُنْذُ انطلاقه وحتى الآن'؟

正解! おしい! 正解: منذ بدء المشروع وحتى وقتنا الحالي

'مُنْذُ' تعني 'منذ' أو 'من وقت معين'، لذا 'مُنْذُ انطلاقه وحتى الآن' تعني من وقت بدء المشروع وحتى اللحظة الحالية.

正解! おしい! 正解: منذ بدء المشروع وحتى وقتنا الحالي

'مُنْذُ' تعني 'منذ' أو 'من وقت معين'، لذا 'مُنْذُ انطلاقه وحتى الآن' تعني من وقت بدء المشروع وحتى اللحظة الحالية.

reading C2

كم من الوقت أثرت رواية 'ألف ليلة وليلة' في الأدب العالمي؟

Read this passage:

تُعتبر رواية 'ألف ليلة وليلة' من الأعمال الأدبية الخالدة التي أثرت في الأدب العالمي مُنْذُ قرون عديدة. لا يزال يُحتفى بها ويُعاد طبعها في كل مكان.

كم من الوقت أثرت رواية 'ألف ليلة وليلة' في الأدب العالمي؟

正解! おしい! 正解: منذ قرون عديدة

الفقرة تذكر 'مُنْذُ قرون عديدة' مما يدل على فترة زمنية طويلة جدًا.

正解! おしい! 正解: منذ قرون عديدة

الفقرة تذكر 'مُنْذُ قرون عديدة' مما يدل على فترة زمنية طويلة جدًا.

reading C2

ما هو الحدث الذي غير تكنولوجيا الاتصالات بشكل جذري؟

Read this passage:

لقد تغيرت تكنولوجيا الاتصالات بشكل جذري مُنْذُ ظهور الإنترنت. أصبحت الهواتف الذكية جزءًا لا يتجزأ من حياتنا اليومية، مما سهل التواصل بين الناس في جميع أنحاء العالم.

ما هو الحدث الذي غير تكنولوجيا الاتصالات بشكل جذري؟

正解! おしい! 正解: ظهور الإنترنت

الفقرة تقول 'مُنْذُ ظهور الإنترنت' مما يشير إلى أن هذا هو الحدث المحوري.

正解! おしい! 正解: ظهور الإنترنت

الفقرة تقول 'مُنْذُ ظهور الإنترنت' مما يشير إلى أن هذا هو الحدث المحوري.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: مُنْذُ القرن الماضي لم تشهد المنطقة استقراراً كهذا.

This sentence describes a historical continuity of instability in the region since the last century.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: تطورت السياسات الداخلية للبلاد بشكل ملحوظ مُنْذُ تولي القيادة الجديدة.

This sentence indicates a significant development in domestic policies since a new leadership took over.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: الحراك الثقافي في المدينة لم يتوقف مُنْذُ إقامة المهرجان الدولي.

This sentence highlights the continuous cultural activity in the city since the establishment of the international festival.

/ 78 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!