Ease is the state of performing a task with minimal effort or complexity.
30秒でわかる単語
- Refers to the absence of difficulty or effort.
- Used to describe smooth processes or simple tasks.
- Often paired with prepositions to describe how something is done.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'سهولة' من الكلمات الأساسية في اللغة العربية، وهي مشتقة من الجذر 'س-ه-ل'. تعبر عن خفة الأمر وعدم وجود عوائق تحول دون تحقيقه. هي اسم يعبر عن صفة 'السهل' الذي يقابل 'الصعب'. 2) أنماط الاستخدام: غالباً ما تأتي 'سهولة' متبوعة بحرف الجر 'في' أو 'بـ'، مثل 'سهولة في التعامل' أو 'بكل سهولة'. يمكن استخدامها كفاعل في الجملة أو مفعول به، وتعتبر كلمة مرنة جداً في سياقات الحياة اليومية والمهنية. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة عند الحديث عن تعلم اللغات، استخدام التكنولوجيا، أو وصف شخصيات الناس. مثلاً، 'هذا التطبيق يتميز بسهولة الاستخدام'. كما تُستخدم في التعبير عن إنجاز المهام، مثل 'أنهيت العمل بسهولة تامة'. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: 'يُسر' هي أقرب مرادف لـ 'سهولة'، لكن 'يُسر' غالباً ما تحمل طابعاً أكثر فخامة أو ترتبط بالأمور المادية والمالية (مثل اليسر بعد العسر). أما 'بساطة' فهي تركز على خلو الشيء من التعقيد والتكلف، بينما 'سهولة' تركز على غياب الجهد.
例文
يتميز هذا البرنامج بسهولة الاستخدام.
everydayThis program is characterized by ease of use.
تمت الموافقة على الطلب بكل سهولة.
formalThe request was approved with total ease.
فهمت الدرس بسهولة.
informalI understood the lesson easily.
تساهم سهولة الوصول إلى المعلومات في تطور العلم.
academicEase of access to information contributes to scientific development.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
من باب السهولة
For the sake of ease
سهولة العيش
Ease of living
سهولة التنقل
Ease of movement/transport
よく混同される語
Simplicity refers to the lack of complexity or ornamentation, whereas ease refers to the lack of effort required.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word 'سهولة' is a very common noun used in both formal and informal registers. It is highly versatile and fits perfectly into professional reports, casual conversation, and academic writing. Always ensure it is used as a noun, not an adjective.
よくある間違い
Learners often confuse 'سهولة' (ease) with 'سهل' (easy). Remember that 'سهولة' is the noun form representing the concept. Another mistake is omitting the preposition 'في' when connecting the noun to the activity it describes.
Tips
Use with prepositions for better flow
Always pair 'سهولة' with 'في' when describing a specific area, like 'سهولة في التعلم'. This makes your Arabic sound much more natural.
Avoid using it as an adjective
Remember that 'سهولة' is a noun. Use 'سهل' if you want to describe a noun as easy.
Cultural association with hospitality
In Arab culture, describing someone as 'سهل' (easy-going) is a high compliment indicating a generous and welcoming nature.
語源
Derived from the triliteral root 'س-ه-ل' (s-h-l), which relates to things that are smooth, level, or uncomplicated. It has been used in Arabic since classical times to denote lack of resistance.
文化的な背景
In many Arab societies, 'سهولة التعامل' is a core value in social interactions, emphasizing the importance of being approachable and cooperative.
覚え方のコツ
Think of the root 'S-H-L' as a 'Slide'. When things are easy, they slide smoothly into place without friction.
よくある質問
4 問نعم، يمكن وصف شخص بأنه 'ذو سهولة في التعامل'، أي أنه مرن ولطيف ولا يضع تعقيدات في التواصل.
'سهل' هو اسم فاعل أو صفة تصف الشيء، بينما 'سهولة' هي المصدر الذي يعبر عن الحالة أو الخاصية نفسها.
نعم، الكلمة مقبولة جداً في كافة السياقات الرسمية والأكاديمية واليومية دون أي قيود.
يمكنك استخدام العبارة 'بكل سهولة' أو 'بسهولة تامة' للتأكيد على عدم وجود أي عوائق.
自分をテスト
أنهيت واجبي ___ تامة.
نحتاج هنا إلى ظرف حال يصف كيفية إنجاز الواجب.
スコア: /1
Summary
Ease is the state of performing a task with minimal effort or complexity.
- Refers to the absence of difficulty or effort.
- Used to describe smooth processes or simple tasks.
- Often paired with prepositions to describe how something is done.
Use with prepositions for better flow
Always pair 'سهولة' with 'في' when describing a specific area, like 'سهولة في التعلم'. This makes your Arabic sound much more natural.
Avoid using it as an adjective
Remember that 'سهولة' is a noun. Use 'سهل' if you want to describe a noun as easy.
Cultural association with hospitality
In Arab culture, describing someone as 'سهل' (easy-going) is a high compliment indicating a generous and welcoming nature.
例文
4 / 4يتميز هذا البرنامج بسهولة الاستخدام.
This program is characterized by ease of use.
تمت الموافقة على الطلب بكل سهولة.
The request was approved with total ease.
فهمت الدرس بسهولة.
I understood the lesson easily.
تساهم سهولة الوصول إلى المعلومات في تطور العلم.
Ease of access to information contributes to scientific development.
Related Content
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。