omforme
omforme 30秒で
- Omforme means to reshape or transform the physical or abstract structure of an object, idea, or system into something new and different.
- It is a regular Danish verb (Group 1) conjugated as omformer, omformede, and har omformet, frequently used with the preposition 'til'.
- Commonly used in design, engineering, business strategy, and personal growth contexts to describe significant, intentional changes rather than minor tweaks.
- It differs from 'ændre' (simple change) by emphasizing a complete structural or formal shift, making it a more precise and professional choice.
The Danish verb omforme is a versatile and essential word for intermediate learners moving into the B1 level. At its core, it means to change the shape, form, or structure of something. While the English word 'transform' is a close cousin, 'omforme' often carries a more tactile or structural connotation, suggesting that the underlying material or essence remains, but its outward manifestation is being fundamentally altered. It is a compound verb consisting of the prefix om- (meaning around, again, or indicating change) and the verb forme (to form or shape). This logical construction makes it intuitive for learners once they understand the power of Danish prefixes.
- Physical Transformation
- In a physical sense, you might omforme a piece of clay into a vase or omforme an old warehouse into modern apartments. It implies a significant labor or process that results in a new appearance.
Kunstneren formåede at omforme det rå metal til en smuk skulptur.
- Abstract and Technical Use
- In technical contexts, specifically electronics, 'omforme' is used for converting energy or signals, such as converting alternating current to direct current. In business, it refers to restructuring organizations or changing strategies to meet new market demands.
Culturally, Danes use this word when discussing innovation and sustainability. The concept of 'omstilling' (transition) often involves the need to 'omforme' our habits and systems. For example, 'Vi skal omforme vores energisystem' (We must reshape our energy system) is a common sentiment in political discourse. It suggests a proactive, creative process rather than a passive change. Whether you are a sculptor, an engineer, or a manager, 'omforme' provides the linguistic tool to describe the act of creation through modification. It is less clinical than 'transformere' and more descriptive than 'lave om'. By using 'omforme', you signal a higher level of precision in your Danish, showing you understand the nuance of structural change versus simple modification.
Det er nødvendigt at omforme teorien, så den passer til virkeligheden.
Using omforme correctly requires understanding its role as a transitive verb, meaning it usually takes a direct object. You are always reshaping *something*. The sentence structure typically follows: [Subject] + [Conjugated form of omforme] + [Object] + (optional: [into what]). The preposition 'til' (to/into) is frequently used to indicate the result of the transformation.
- The Preposition 'til'
- When you want to say 'reshape X into Y', the Danish structure is 'omforme X til Y'. This is the most common pattern for this verb.
De valgte at omforme den gamle fabrik til et kulturhus.
In the passive voice, which is common in formal writing and technical manuals, you will see 'omformes'. For instance, 'Energien omformes i processen' (The energy is reshaped/converted in the process). This shifts the focus from who is doing the reshaping to the object being reshaped. As a B1 learner, mastering the past tense 'omformede' and the perfect tense 'har omformet' is crucial for storytelling and reporting progress.
When talking about personal growth or abstract ideas, 'omforme' adds a layer of intentionality. 'Jeg prøver at omforme mine negative tanker' (I am trying to reshape my negative thoughts) suggests a deliberate mental effort. It is more powerful than saying 'ændre' because it implies you are taking the existing material (the thoughts) and giving them a new, more useful structure. In academic Danish, you might encounter 'omformning' (the noun form), referring to the process of transformation itself. Using the verb correctly in different tenses allows you to describe ongoing projects, completed renovations, and future plans with professional clarity.
Vi har omformet hele vores arbejdsgang for at spare tid.
You will encounter omforme in several specific domains of Danish life. Firstly, in the world of design and architecture—a point of great pride for Denmark. When architects talk about 'urban renewal' or 'repurposing', they use 'omforme'. You might hear it on a TV show like ' Hammerslag' or 'Boligkøb i Blinde' when experts discuss how to change the layout of a house. It sounds more professional and visionary than 'bygge om'.
- News and Media
- In news broadcasts (like DR Nyheder), journalists use 'omforme' when discussing legislation or societal changes. For example, 'Regeringen vil omforme kontanthjælpssystemet' (The government wants to reshape the welfare system).
Hvordan kan vi omforme samfundet til at blive mere bæredygtigt?
In the workplace, particularly in tech or engineering companies like Vestas or Danfoss, 'omforme' is a technical term. It's used when discussing 'omformere' (converters/transformers) that handle electricity. If you work in IT, you might hear about 'omforme data' (transforming data) from one format to another. In schools and universities, teachers might ask students to 'omforme en tekst' (rewrite/reshape a text) into a different genre, such as turning a poem into a news article. This highlights the word's flexibility across creative, technical, and analytical tasks.
Finally, in the kitchen! While 'lave om' is more common for recipes, a high-end chef might talk about 'omforme' ingredients into a new culinary experience. It conveys a sense of craft and mastery. If you listen to podcasts about personal development or psychology, 'omforme' is used to describe cognitive reframing. It is a word that bridges the gap between the physical world of building things and the internal world of ideas and structures.
Vi skal lære at omforme vores udfordringer til muligheder.
One of the most frequent mistakes English speakers make with omforme is using it where 'ændre' (change) or 'lave om' (redo/change) would be more natural. 'Omforme' is a 'heavy' word. You wouldn't 'omforme' your hair color or 'omforme' your mind about what to have for dinner. Those are simple changes. Use 'omforme' only when there is a significant change in the *form* or *structure*.
- Confusion with 'Informere'
- Because they sound somewhat similar to a non-native ear, beginners sometimes confuse 'omforme' with 'informere' (to inform). Always remember the 'forme' part relates to 'shape'.
Incorrect: Jeg vil omforme dig om mødet. (I want to reshape you about the meeting.)
Correct: Jeg vil informere dig om mødet.
Another mistake is the confusion between 'omforme' and 'omdanne'. While they are often synonyms, 'omdanne' is more common for changing the *function* of something, while 'omforme' focuses on the *shape*. For example, you 'omdanner' a basement into a room, but you 'omformer' a piece of metal. If you use 'omforme' for a simple function change, it might sound a bit overly dramatic or technical.
Lastly, be careful with the preposition. English speakers might want to use 'i' (in) because they think of 'changing in shape', but Danish requires 'til' (to/into) when describing the result. 'Omforme til noget nyt' is the standard. Avoid saying 'omforme i noget nyt'. Also, remember that 'omforme' is not the same as 'formgive' (to design/style). 'Formgive' is about the initial creation of a shape, while 'omforme' is about changing an existing one.
Incorrect: Han omformede leret i en krukke.
Correct: Han omformede leret til en krukke.
Danish has several words for 'change' and 'transform'. Choosing the right one depends on the context and the degree of change. Omforme is specifically about shape and structure. Here are the most common alternatives and how they compare.
- Omdanne vs. Omforme
- 'Omdanne' is the most frequent synonym. It is often used when something changes its purpose or state (e.g., ice turning into water). 'Omforme' is preferred when the physical geometry or structural layout is the focus.
Vi kan omdanne energi, men vi omformer materialer.
- Transformere
- This is a direct loanword from Latin. It is used in academic, scientific, and high-level business contexts. It sounds more formal and 'global' than 'omforme'.
- Lave om
- The most common phrasal verb for 'change'. It is informal and used for almost anything—changing a plan, a shirt, or a room. Use this in daily conversation.
In some cases, you might use 'omstrukturere' (restructure), especially in a corporate setting. If you are talking about changing the appearance of a person or a room for the better, you might use 'pifte op' (spruce up) or 'renovere' (renovate). However, if the core task is taking an existing entity and giving it a new 'form', 'omforme' remains your most precise tool. Understanding these distinctions helps you move from basic communication to expressive and accurate Danish.
I stedet for bare at ændre detaljerne, valgte de at omforme hele konceptet.
How Formal Is It?
豆知識
The prefix 'om-' in Danish is incredibly powerful. It can change 'bygge' (build) to 'ombygge' (rebuild) and 'skrive' (write) to 'omskrive' (rewrite). 'Omforme' is part of this logical family.
発音ガイド
- Stressing the first syllable (OM-forme).
- Pronouncing the 'r' too clearly like an English 'r'.
- Confusing the pronunciation with 'informere'.
- Making the 'o' in 'forme' too short.
- Missing the soft 'd' sound if it were a related word like 'omdanne'.
難易度
Easy to recognize if you know 'om' and 'forme'.
Requires understanding of the 'til' preposition and correct tenses.
The 'o' sound before 'r' can be tricky for English speakers.
Distinct enough, but don't confuse with 'informere'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Group 1 Verbs
Omforme follows the -ede, -et pattern (omformede, har omformet).
Prefix 'om-'
Indicates change, repetition, or movement around (omskrive, ombygge).
Preposition 'til'
Used to indicate the result of a transformation (omforme A til B).
Passive with '-es'
Formen omformes af kunstneren (The shape is reshaped by the artist).
Inversion
Nu omformer vi planen (Verb in second position).
レベル別の例文
Jeg kan omforme leret.
I can reshape the clay.
Simple present tense.
Han vil omforme sin kage.
He wants to reshape his cake.
Future with 'vil'.
Vi omformer dejen nu.
We are reshaping the dough now.
Present tense indicating current action.
Kan du omforme denne cirkel?
Can you reshape this circle?
Question with modal 'kan'.
Hun omformede sit sandslot.
She reshaped her sandcastle.
Past tense (-ede).
De omformer papiret.
They are reshaping the paper.
Standard present tense.
Jeg har omformet min tegning.
I have reshaped my drawing.
Present perfect tense.
Omform det til en stjerne.
Reshape it into a star.
Imperative (command).
Vi omformede haven sidste sommer.
We reshaped the garden last summer.
Past tense with time expression.
Han prøver at omforme sin gamle cykel.
He is trying to reshape his old bike.
Verb 'prøver' + infinitive with 'at'.
Kan man omforme plastik til tøj?
Can you reshape plastic into clothes?
Question about possibility.
Hun vil omforme sit værelse.
She wants to reshape (rearrange) her room.
Future intention.
De omformede de gamle møbler.
They reshaped/repurposed the old furniture.
Past tense.
Jeg omformer min tekst for at gøre den bedre.
I am reshaping my text to make it better.
Present tense with purpose clause.
Vi skal omforme vores planer.
We must reshape our plans.
Modal 'skal' + infinitive.
Han har omformet sit liv efter rejsen.
He has reshaped his life after the journey.
Present perfect.
Virksomheden har brug for at omforme sin strategi.
The company needs to reshape its strategy.
Noun + 'har brug for at' + verb.
Kunstneren omformede metallet til en fugl.
The artist reshaped the metal into a bird.
Using 'til' for the result.
Vi må omforme vores samfund for at redde klimaet.
We must reshape our society to save the climate.
Modal 'må' for necessity.
Hvordan kan vi omforme denne teori til praksis?
How can we reshape this theory into practice?
Abstract usage.
Han omformede sine negative tanker til positive.
He reshaped his negative thoughts into positive ones.
Mental/Psychological usage.
De omformede den gamle skole til lejligheder.
They reshaped the old school into apartments.
Real estate/Architecture context.
Denne maskine kan omforme energi.
This machine can convert (reshape) energy.
Technical usage.
Man kan omforme en konflikt til en dialog.
One can reshape a conflict into a dialogue.
Impersonal 'man'.
Regeringen planlægger at omforme uddannelsessystemet.
The government plans to reshape the education system.
Formal administrative context.
Det kræver mod at omforme sin identitet.
It requires courage to reshape one's identity.
Abstract subject 'Det'.
Dataene skal omformes, før de kan analyseres.
The data must be reshaped before they can be analyzed.
Passive voice with '-es'.
Vi har omformet hele organisationens struktur.
We have reshaped the entire organizational structure.
Corporate context.
Forfatteren formåede at omforme virkeligheden i sin bog.
The author managed to reshape reality in his book.
Literary context.
Ved at omforme processen sparede vi mange penge.
By reshaping the process, we saved a lot of money.
Gerund-like structure with 'ved at'.
Byen er blevet omformet af den nye arkitektur.
The city has been reshaped by the new architecture.
Passive perfect tense.
De omformede deres frygt til styrke.
They reshaped their fear into strength.
Metaphorical usage.
Digitaliseringen har fundamentalt omformet vores arbejdsmarked.
Digitalization has fundamentally reshaped our labor market.
Adverb 'fundamentalt' modifying the verb.
Filosoffen forsøger at omforme vores opfattelse af tid.
The philosopher attempts to reshape our perception of time.
Philosophical context.
Det er nødvendigt at omforme de juridiske rammer.
It is necessary to reshape the legal framework.
Formal legal context.
Han omformede de rå data til en visuel fortælling.
He reshaped the raw data into a visual narrative.
Data science context.
Sproget omformes konstant af de unge generationer.
Language is constantly reshaped by the younger generations.
Linguistic passive usage.
Vi må omforme vores energiforbrug radikalt.
We must reshape our energy consumption radically.
Radical change context.
Skulpturen omformer lyset i rummet.
The sculpture reshapes the light in the room.
Artistic/Physical interplay.
De omformede protestbevægelsen til et politisk parti.
They reshaped the protest movement into a political party.
Political science context.
Globaliseringen har omformet de geopolitiske magtbalancer.
Globalization has reshaped the geopolitical balances of power.
High-level political analysis.
At omforme en hel kultur tager generationer.
Reshaping an entire culture takes generations.
Infinitive as a subject.
Instruktøren omformede det klassiske stykke til en moderne dystopi.
The director reshaped the classic play into a modern dystopia.
Creative/Artistic mastery.
Videnskaben omformer løbende vores verdensbillede.
Science continuously reshapes our worldview.
Epistemological context.
Han formåede at omforme sin smerte til sublim kunst.
He managed to reshape his pain into sublime art.
Literary/Poetic usage.
Finanskrisen omformede de økonomiske paradigmer.
The financial crisis reshaped the economic paradigms.
Economic history context.
Ved at omforme diskursen ændrede de den offentlige mening.
By reshaping the discourse, they changed public opinion.
Sociolinguistic analysis.
Arkitekten ønskede at omforme selve rumopfattelsen.
The architect wished to reshape the very perception of space.
Advanced architectural theory.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To change oneself or adapt to a new situation.
Han formåede at omforme sig til den nye rolle.
— To reshape or rebuild something from scratch.
Vi skal omforme systemet fra bunden.
— To turn a dream or plan into reality.
Hun omformede sin drøm til virkelighed.
— To physically change the geography or the metaphorical situation.
Den nye lov vil omforme det politiske landskab.
— A reshaped or modified version of something.
Dette er en omformet udgave af den originale tekst.
— The ability to transform or adapt.
Han har en fantastisk evne til at omforme problemer.
— To turn a disadvantage into an advantage.
Vi skal omforme vores gæld til et aktiv.
よく混同される語
Phonetically similar but means 'to inform'.
Very similar, but omdanne focuses more on function/state change.
Means 'to change clothes', not related to general reshaping.
慣用句と表現
— To turn weapons/war into tools for peace (biblical reference).
Efter krigen omformede de sværd til plovjern.
literary/formal— To ruin something valuable (reverse of alchemy).
Med sin dårlige ledelse omformede han guld til gråsten.
metaphorical— To bring structure to a messy situation.
Den nye chef omformede hurtigt kaos til orden.
neutral— To persuade someone or change a negative outcome.
En god sælger kan omforme et nej til et ja.
informal— To change one's opinion based on what is popular (like a weather vane).
Politikeren omformer sig altid efter vinden.
critical— To bring hope to a bad situation.
Hendes smil omformede mørke til lys.
poetic— To stop talking and start doing.
Nu er det tid til at omforme ord til handling.
motivational— To make something useful out of nothing.
De fattige bønder måtte omforme sten til brød.
literary— To reconcile and change a relationship.
Diplomati handler om at omforme en fjende til en ven.
diplomatic— To undergo a deep personal transformation.
Meditation hjalp ham med at omforme sit indre.
spiritual間違えやすい
Both mean 'transform'.
Omforme is about shape/structure; omdanne is about state/function (e.g., water to ice).
Vi omformer leret, men vi omdanner vandet til is.
Both involve the word 'forme'.
Udforme means to design or formulate from scratch; omforme means to change an existing form.
Han udformede en ny plan, og senere omformede han den.
Both relate to giving shape.
Formgive is a professional term for 'to design' (like industrial design).
Designeren formgiver stolen.
General word for 'change'.
Ændre is used for any change; omforme is only for structural/shape changes.
Jeg ændrer min mening, men jeg omformer mit hus.
Direct synonym.
Transformere is more academic/Latinate; omforme is more Germanic/tactile.
Videnskabsmanden transformerede cellerne.
文型パターン
Jeg vil omforme [objekt].
Jeg vil omforme min have.
Vi omformede [objekt] til [resultat].
Vi omformede kælderen til et kontor.
Det er svært at omforme [abstrakt objekt].
Det er svært at omforme hans mening.
[Objekt] skal omformes før [handling].
Dataene skal omformes før analysen.
Ved at omforme [objekt], opnåede vi [resultat].
Ved at omforme processen, opnåede vi succes.
[Substantiv] har fundamentalt omformet [objekt].
AI har fundamentalt omformet industrien.
Der er et behov for at omforme [system].
Der er et behov for at omforme skattesystemet.
At omforme [komplekst objekt] kræver [ressource].
At omforme en kultur kræver tålmodighed.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional, artistic, and technical Danish. Rare in very basic everyday chat.
-
Using 'omforme' for simple changes like time or color.
→
Brug 'ændre' eller 'skifte'.
'Omforme' implies a change in shape or structure, not just a property.
-
Saying 'omforme i' instead of 'omforme til'.
→
Omforme til noget nyt.
Danish uses 'til' to indicate the result of a transformation.
-
Confusing 'omforme' with 'informere'.
→
Jeg vil informere dig (I want to inform you).
They sound similar but have completely different meanings. Forme = shape.
-
Forgetting the 'at' before the infinitive.
→
Jeg prøver at omforme...
Standard Danish grammar requires 'at' between two verbs unless the first is a modal.
-
Using 'omforme' for 'changing clothes'.
→
Jeg skal klæde om.
'Omforme' is not used for personal dressing changes.
ヒント
Remember the Group 1 rule
Like most Danish verbs ending in -e, it's regular. Don't overthink the conjugation: omformede, omformet.
Think like an artist
Use 'omforme' when you want to sound like you are crafting or designing something with intention.
Business Context
In meetings, use 'omforme vores tilgang' (reshape our approach) to sound more professional than 'ændre vores planer'.
The 'Til' Connection
Always pair 'omforme' with 'til' to show the destination of the transformation. It makes your sentences complete.
Prefix Power
Train your ear to hear the 'om-' prefix. It almost always signals some kind of 're-' or 'change' action in Danish.
Vowel Depth
The 'o' in 'forme' is deep. Try to make it sound like the 'o' in 'born' but with a Danish twist.
Avoid Overuse
Don't use 'omforme' for every change. Save it for big, structural transformations to keep its impact.
The LEGO Tip
Imagine taking a LEGO car and 'omforming' it into a plane using the same bricks. That is 'omforme'.
Urban Renewal
When walking in Aarhus or Copenhagen, look for old factories turned into cafes. Tell yourself: 'De har omformet bygningen'.
Energy Talk
If you read about green energy, look for 'omforme'. It's central to how Danes talk about the green transition.
暗記しよう
記憶術
Think of an 'OM' (meditation sound) that helps you 'FORM' a new life. OM-FORME: Reshape your reality.
視覚的連想
Imagine a blacksmith taking a sword and hammering it until it becomes a horseshoe. He is 'omforming' the metal.
Word Web
チャレンジ
Try to describe three things in your house that you would like to 'omforme' and explain what they should be 'omformet til'.
語源
The word is a combination of the Danish prefix 'om-' and the verb 'forme'. It follows the Germanic pattern of creating new meanings by adding prefixes to base verbs.
元の意味: To give something a new shape.
North Germanic / Scandinavian.文化的な背景
No specific sensitivities, though in a business context, 'omforme' can sometimes be a euphemism for layoffs if used with 'omstrukturere'.
While English uses 'transform' or 'reshape', 'omforme' feels more grounded in the physical act of making, similar to 're-mold'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Art and Craft
- omforme leret
- omforme metallet
- omforme materialet
- omforme til en skulptur
Business and Strategy
- omforme strategien
- omforme organisationen
- omforme processen
- omforme forretningsmodellen
Technology and Science
- omforme energi
- omforme signaler
- omforme data
- omforme strøm
Personal Development
- omforme tanker
- omforme vaner
- omforme sit liv
- omforme udfordringer
Architecture and Urban Planning
- omforme en bygning
- omforme byrummet
- omforme kvarteret
- omforme boligen
会話のきっかけ
"Hvordan ville du omforme dit nabolag, hvis du havde pengene?"
"Har du nogensinde omformet en gammel ting til noget nyt?"
"Hvilken del af det danske samfund ville du omforme først?"
"Hvordan kan vi omforme vores arbejdsdag for at få mere fritid?"
"Mener du, at teknologi omformer vores hjerner?"
日記のテーマ
Beskriv en gang, hvor du omformede en udfordring til en succes.
Hvis du kunne omforme din personlighed, hvilke træk ville du ændre?
Hvordan har din rejse med at lære dansk omformet din måde at tænke på?
Beskriv en bygning, du har set, som er blevet omformet fra noget andet.
Reflektér over, hvordan internettet har omformet vores venskaber.
よくある質問
10 問Ja, hvis du syr tøjet om til noget helt andet, f.eks. en kjole til en taske. Hvis du bare skifter tøj, bruger du 'skifte tøj' eller 'klæde om'.
De er meget tætte. 'Omforme' bruges oftest om fysisk form (ler, bygninger), mens 'omdanne' ofte bruges om tilstande (energi, vand til is) eller funktion (en garage omdannet til et værelse).
Ja, det følger Gruppe 1: omforme, omformer, omformede, har omformet.
Ikke altid, men meget ofte, hvis man vil nævne resultatet. 'Han omformede leret til en kop'.
Ja, metaforisk. 'Livet har omformet ham' betyder, at hans karakter eller personlighed har ændret sig drastisk.
Det er en maskine, der ændrer strøm eller signaler, f.eks. fra vekselstrøm til jævnstrøm.
Ja, det er et typisk ord for mellemniveauet, hvor man begynder at bruge mere præcise ord for forandring.
Kun hvis der er tale om en ændring af form eller struktur. Man kan ikke 'omforme' klokkeslættet for et møde.
Det er 'omformning' (en omformning, flere omformninger).
Det hedder altid 'omforme til', når man beskriver det nye resultat.
自分をテスト 180 問
Skriv en sætning om at omforme en gammel bygning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan ville du omforme din hverdag for at få mere tid?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en kunstner der arbejder med ler.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning i datid med 'omforme'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug ordet 'omforme' i en business-sammenhæng.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om at omforme negative tanker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan har teknologien omformet vores samfund? (Kort svar)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en instruktion til en bager med ordet 'omforme'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'omforme' i den passive form (omformes).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om en personlig forandring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'omforme til' i en sætning om energi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om en forfatter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'omforme' i en spørgende sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om at omforme en konflikt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug ordet 'omformning' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om at omforme papir.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'fundamentalt omforme' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om at omforme en have.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'omforme' i bydemåde (imperative).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort tekst om genbrug.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Udtal ordet: omforme.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Jeg vil omforme min have.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi skal omforme vores strategi.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hvad 'omforme' betyder på dansk.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han omformede leret til en krukke.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Teknologien omformer vores liv.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Dataene skal omformes.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fortæl om noget du har omformet.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er vigtigt at omforme vaner.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi har omformet kælderen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Arkitekten vil omforme byen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Kan man omforme energi?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'De omformede deres planer.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hun omformer dejen nu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi må omforme vores samfund.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Processen er i gang med at omforme markedet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han omformede sit had til kærlighed.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'De har omformet hele systemet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Lyset omformer rummet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det kræver mod at omforme sig selv.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lyt og skriv: 'Vi skal omforme vores planer.'
Lyt og skriv: 'Han omformede leret.'
Lyt og skriv: 'Hun har omformet sit liv.'
Lyt og skriv: 'Energien bliver omformet.'
Lyt og skriv: 'De omformer bygningen nu.'
Lyt og skriv: 'Kan du omforme denne ide?'
Lyt og skriv: 'Dataene skal omformes hurtigt.'
Lyt og skriv: 'Vi omformede haven i går.'
Lyt og skriv: 'Det er en stor omformning.'
Lyt og skriv: 'Arkitekten omformer byrummet.'
Lyt og skriv: 'Processen omformer metallet.'
Lyt og skriv: 'Hun omformede teksten til et digt.'
Lyt og skriv: 'De vil omforme skolen.'
Lyt og skriv: 'Vi har omformet vores tilgang.'
Lyt og skriv: 'Lyset omformede alt.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'omforme' is your go-to verb for describing structural transformation. Use it when you aren't just changing a detail, but rather reshaping the entire entity, such as 'omforme en gammel bygning til et hotel'.
- Omforme means to reshape or transform the physical or abstract structure of an object, idea, or system into something new and different.
- It is a regular Danish verb (Group 1) conjugated as omformer, omformede, and har omformet, frequently used with the preposition 'til'.
- Commonly used in design, engineering, business strategy, and personal growth contexts to describe significant, intentional changes rather than minor tweaks.
- It differs from 'ændre' (simple change) by emphasizing a complete structural or formal shift, making it a more precise and professional choice.
Remember the Group 1 rule
Like most Danish verbs ending in -e, it's regular. Don't overthink the conjugation: omformede, omformet.
Think like an artist
Use 'omforme' when you want to sound like you are crafting or designing something with intention.
Business Context
In meetings, use 'omforme vores tilgang' (reshape our approach) to sound more professional than 'ændre vores planer'.
The 'Til' Connection
Always pair 'omforme' with 'til' to show the destination of the transformation. It makes your sentences complete.
関連コンテンツ
academicの関連語
abstrahere
C1その関連性から独立して何かを考慮すること。動詞は、特定のまたは文脈的な特徴を無視して、オブジェクトまたは概念の一般的なアイデアを抽出することを意味します。
afklaring
B2The act of making something clear or clarified
afspejle
B2「afspejle」は「反映する」という意味です。鏡が像を映すことや、社会情勢が価格に現れることなどに使われます。
afveje
B2To weigh up different options.
afvige
B2To depart from an established course.
analysere
B1分析するとは、説明や理解のために詳細に調べることを意味します。
andelen
B1The share, proportion, or part of a whole.
anerkendt
B2広く認められた、あるいは公認された。
anfægtelig
C1異議を唱えることができる、論争の余地がある。
anmærke
C1(公式に)気づく、または指摘すること。