B2 · 中上級 チャプター 2

Advanced Reporting: Verbs and Word Order

3 トータルルール
32 例文
5

Chapter in 30 Seconds

Master the art of neutral reporting using the sophisticated German Konjunktiv I mood.

  • Conjugate the verb 'sein' in the Konjunktiv I form to report states.
  • Apply Konjunktiv I endings to 'haben' for indirect possession.
  • Transform strong verbs into their reported speech equivalents accurately.
Report with elegance, stay neutral, and sound like a pro.

学べること

Hey there, ready to level up your German conversations? In this chapter, we're diving into the super cool world of reporting what other people say, and trust me, you'll sound incredibly sophisticated doing it! Imagine you want to tell a friend what someone else said, without actually confirming their words or taking ownership of the statement. That's where 'Konjunktiv I' comes in – a special verb form that helps you report things neutrally and professionally. We'll explore how to tweak common verbs like 'sein' (to be) when you're quoting or reporting. Instead of just saying 'he is,' you'll learn the elegant way to say 'he *be*.' (Well, the German version of it!). We'll also tackle those tricky reflexive verbs (the ones with 'himself' or 'herself') and separable verbs (where a prefix flies to the end of the sentence) – you'll master how to use them perfectly in reported speech. Plus, you'll learn the specific forms for 'haben' (to have) and even for strong verbs, making your reporting super precise. Picture this: you're at a party, politely sharing a juicy rumor a friend just told you, or maybe you're in a work meeting, relaying your boss's update to a colleague without making it your personal opinion. These skills are invaluable! By the end of this chapter, you'll be able to confidently report others' words like a true German pro. Don't worry, this might sound complex, but it's much easier than you think – I'll be right here guiding you!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Use Konjunktiv I forms of 'sein' and 'haben' to report statements without taking personal ownership of the claims.

チャプターガイド

Overview

Welcome to an exciting chapter that will significantly enhance your ability to communicate in German! As you progress to the B2 level, you'll find yourself in situations where accurately and neutrally reporting what others have said is crucial. This might be in professional settings, academic discussions, or even casual conversations where you want to convey information without personally endorsing it.
This chapter introduces you to the Konjunktiv I, a special verb mood in German that is your key to mastering this sophisticated form of reporting.
Think of Konjunktiv I as your tool for indirect speech, allowing you to quote or paraphrase someone else's statement without directly using their words or confirming their truthfulness. This is incredibly useful for maintaining objectivity and professionalism. We'll explore how this mood transforms common verbs, including essential ones like sein (to be) and haben (to have), as well as more complex structures like reflexive and separable verbs.
By the end of this guide, you'll be able to report information with precision and elegance, making your German sound more natural and advanced. Get ready to elevate your reporting skills!

How This Grammar Works

The core of advanced reporting in German lies with the Konjunktiv I. This verb mood is primarily used for indirect speech, meaning you're reporting what someone else said or thought. It’s characterized by specific verb endings that differ from the indicative mood (the everyday normal verb forms).
The goal of Konjunktiv I is to create a distance between the speaker reporting the information and the original statement, signaling that the information is attributed to someone else.
For example, instead of reporting
Er ist müde
(He is tired) as a direct statement, you would use the Konjunktiv I form to say
Er sei müde
(He is said to be tired / He reportedly is tired). This subtle shift in verb form is crucial for neutrality. We will delve into the specific Konjunktiv I forms for key verbs.
This includes the often-tricky sein and haben, as well as how to handle reflexive verbs (verbs that use a reflexive pronoun like sich) and separable verbs (verbs whose prefix separates and moves to the end of the sentence in certain tenses). Mastering these forms will allow you to accurately convey reported speech, whether it’s a rumor, an announcement, or a piece of news, all while maintaining grammatical correctness and a sophisticated tone.

Common Mistakes

  1. 1Wrong:
    Er sagt, dass er ist krank.
Correct:
Er sagt, dass er sei krank.
*Explanation:* When reporting what someone says in German using indirect speech, the Konjunktiv I of the verb is generally required. Ist is the indicative form, while sei is the Konjunktiv I form of sein for the third person singular, which is necessary here to indicate reported speech.
  1. 1Wrong:
    Sie meinte, sie freut sich.
Correct:
Sie meinte, sie freue sich.
*Explanation:* For reflexive verbs in indirect speech, the Konjunktiv I applies to the reflexive verb itself. Freut is the indicative present tense. Freue is the Konjunktiv I form of sich freuen for the third person singular, correctly signaling that the speaker is reporting her feeling.
  1. 1Wrong:
    Er erklärte, dass er das Problem löst.
Correct:
Er erklärte, dass er das Problem löse.
*Explanation:* This example involves a separable verb (lösen). In indirect speech, the Konjunktiv I form is used. Löst is the indicative form. Löse is the Konjunktiv I form of lösen for the third person singular. The separable prefix remains attached in the Konjunktiv I in subordinate clauses.

Real Conversations

A

A

Der Kollege hat gesagt, dass er die Präsentation morgen hält.
(The colleague said that he is giving the presentation tomorrow.)
B

B

Ach so? Ich dachte, er halte sie erst nächste Woche.
(Oh really? I thought he was giving it next week.)
A

A

Meine Nachbarin erzählte mir, dass sie das neue Auto kauft.
(My neighbor told me that she is buying the new car.)
B

B

Wirklich? Sie kaufe sich doch erst letztes Jahr ein neues!
(Really? She bought a new one just last year!)

Quick FAQ

Q

When is Konjunktiv I used in German?

Konjunktiv I is primarily used for indirect speech to report what someone else has said, thought, or stated. It's also used for formal commands, wishes, and in certain fixed expressions.

Q

Is Konjunktiv I always mandatory for indirect speech?

While Konjunktiv I is the grammatically preferred form for indirect speech, in modern German, especially in spoken language, the Konjunktiv II or even the indicative mood is sometimes used if the Konjunktiv I form is identical to the indicative form (e.g., for most plural forms and some singular forms). However, for clear and sophisticated reporting, Konjunktiv I is still the best choice.

Cultural Context

The use of Konjunktiv I in German reporting reflects a cultural emphasis on politeness, neutrality, and precision, particularly in formal or professional contexts. It allows speakers to convey information without necessarily taking a stance or being perceived as gossipy, which is valued in German communication. Mastering this mood demonstrates a high level of linguistic competence and cultural awareness.

重要な例文 (6)

1

Der Blogger sagt, das Hotel sei super.

そのブロガーはホテルが最高だと言っています。

伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)
2

Sie meint, ich sei zu spät.

彼女は私が遅いと思っている。

伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)
3

Der Reporter sagt, der Minister habe keine Zeit.

レポーターは、大臣には時間がないと伝えています。

伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式
4

Sie behauptet, sie habe ein neues iPhone.

彼女は、新しいiPhoneを持っていると主張しています。

伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式
5

Sie sagt, er fahre nach Berlin.

彼女は彼がベルリンへ向かっていると言っています。

スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞
6

Der Reporter meldet, der Minister sehe keine Gefahr.

レポーターは、大臣が危険はないと見ていると報じています。

スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞

ヒントとコツ (3)

💡

「sei」の秘密

「私 (ich)」と「彼/彼女/それ (er/sie/es)」の形がどちらも「sei」で同じなのがポイントです。これを知っていると、暗記がすごく楽になりますよ!「Ich sagte, ich sei bereit.」、「Er sagt, er sei müde.」
frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)
🎯

三人称に注目!

90%以上のケースで「er/sie/es habe」だけ知っていれば十分です。これをマスターすれば、報告書でプロフェッショナルな響きになりますよ。
Er sagt, er habe kein Netz.
frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式
⚠️

ウムラウト禁止ゾーン!

強変化動詞の接続法I式では、ウムラウトは絶対に使わないでください。頭の中で「ウムラウトが必要!」と思っても、シンプルに fahre のようにしてくださいね。fährtではありません。
frontend.learn_grammar.from_rule: スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞

重要な語彙 (5)

der Bericht the report behaupten to claim angeblich allegedly besitzen to own/possess die Aussage the statement

Real-World Preview

message-circle

The Office Rumor

Review Summary

  • sein -> sei
  • haben -> habe
  • stem + e

よくある間違い

Using the indicative ('ist') instead of the subjunctive ('sei') makes the statement sound like a direct fact rather than a report.

Wrong: Er sagt, er ist müde.
正解: Er sagt, er sei müde.

Wait, this is actually correct! A common mistake is using 'hat' instead of 'habe'.

Wrong: Sie habe ein Auto.
正解: Sie habe ein Auto.

Don't add extra endings or mix indicative forms into the subjunctive sentence.

Wrong: Er gehts ins Fitnessstudio.
正解: Er gehe ins Fitnessstudio.

Next Steps

You have navigated the complexities of Konjunktiv I with grace. Keep practicing and soon it will feel like second nature!

Listen to a German news broadcast and identify the Konjunktiv I forms.

クイック練習 (9)

他の誰かの発言を正しく報告している文を選びましょう。

公式な報告文を選びましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maria sagt, sie habe Hunger.
「habe」は、書き言葉のドイツ語で報告をする際の標準的な接続法I式の形です。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式

次の文で接続法I式を正しく使っているのはどれですか?

誰かの発言を報告しています:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie sagt, er fahre nach Hause.
接続法I式では、'fahren'のような強変化動詞にはウムラウトがつきません。'fahre'が正しい報告形です。

frontend.learn_grammar.from_rule: スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞

「haben」の正しい接続法I式で空欄を埋めましょう。

Der Koch sagt, er ___ ein geheimes Rezept.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: habe
シェフの主張を、私たちが事実として断定せずに報告するために「habe」を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式

この公式なニュース記事の誤りを見つけて修正しましょう。

Find and fix the mistake:

Die Zeitung schreibt, der Star hat ein neues Auto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Zeitung schreibt, der Star habe ein neues Auto.
新聞記事では、「hat」(事実)を「habe」(報告された主張)に置き換えるべきです。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞(〜だそうだ)の haben: 接続法第1式

彼らが言ったことを正しく報告している文はどれですか?

Choose the grammatically correct indirect speech:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie sagen, sie seien müde.
「sie (彼ら)」に対する接続法I式の複数形は「seien」が正しいです。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)

間違いを見つけて訂正してください。

Find and fix the mistake:

Du sagst, du ist im Kino.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Du sagst, du seist im Kino.
「du」の言ったことを報告する時、「sein」の接続法I式は「seist」です。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)

「sein」の接続法I式の正しい形を埋めてください。

Er sagt, er ___ glücklich. (He says he is happy.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sei
誰かの発言を報告する際(er)には、接続法I式「sei」を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: 伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)

この報告文の間違いを見つけて修正してください。

Find and fix the mistake:

Der Reporter sagt, die Sonne scheint.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Reporter sagt, die Sonne scheine.
高度なドイツ語で発言を正しく報告するには、接続法I式である'scheine'(語幹'schein-' + '-e')を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞

括弧内の動詞を正しい接続法I式の形にしてください。

Er sagt, er ___ (sehen) das Problem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sehe
'er'に対する接続法I式は、語幹'seh-'に'-e'を付けて作られます。'ie'への母音変化はありません。

frontend.learn_grammar.from_rule: スタイリッシュな伝聞:ドイツ語接続法第1式の強変化動詞

Score: /9

よくある質問 (6)

「ist」はあなたが事実を保証する時に使います。「sei」は誰かが言ったことを報告する時に使い、「自分はただの伝言役だ」というニュアンスを出します。「Er ist hier.」(事実) vs. 「Er sagt, er sei hier.」(伝聞)
はい、「seiest」は古風でより丁寧な形ですが、現代ドイツ語では「seist」の方がはるかに一般的で発音しやすいです。「Du seist nett.」
接続法I式は、ドイツ語で他人が言ったことを伝えるときに使う動詞の形式です。その発言が真実かどうかを断定せず、単に「〜だと伝えられている」というニュアンスを出します。ニュースや公式文書でよく使われますよ。
はい、違います。「hat」は事実を表す直接法(Indikativ)ですが、「habe」は報告された主張を表す接続法I式(Konjunktiv I)です。例えば、Er hat Geld.(彼はお金を持っている)は事実、
Er sagt, er habe Geld.
(彼はお金を持っていると言われている)は報告、という違いです。
これは間接話法で使う動詞の叙法です。他の人が言ったことをあなたが繰り返している、ということを聞き手に伝えます。例えば、
Er sagt, er komme.
(彼は来ると言っている。)のように使います。
厳密には「元に戻る」のではなく、通常時制で起こる母音変化がない、基本的な不定詞の語幹を使うからなんです。つまり、fahrenの語幹は常にfahr-で、fährtのようにウムラウトにはなりません。