A 'Sendung' is a program that is broadcast on radio or television.
30秒でわかる単語
- A program broadcast on radio or TV.
- Can refer to a single episode or a whole show.
- Commonly used in everyday media discussions.
Übersicht:
Das Wort 'Sendung' ist ein zentraler Begriff im deutschen Medienkontext. Es bezieht sich auf jede Form von Programm, die über Rundfunk (Radio) oder Fernsehen verbreitet wird. Der Begriff ist weit gefasst und kann sowohl einzelne Beiträge als auch ganze Formate umfassen. Im alltäglichen Sprachgebrauch ist 'Sendung' sehr gebräuchlich und für A2-Lerner gut verständlich.
Nutzungsmuster:
'Sendung' wird häufig in Verbindung mit Verben wie 'sehen', 'hören', 'machen', 'ausstrahlen', 'übertragen' oder 'aufnehmen' verwendet. Man spricht von einer 'Fernsehsendung', 'Radiosendung', 'Kindersendung', 'Nachrichtensendung' oder auch von einer 'Live-Sendung'. Der Plural ist 'Sendungen'.
Häufige Kontexte:
- Medien und Unterhaltung: “Ich habe gestern eine interessante Dokumentation im Fernsehen gesehen.” oder “Die neue Folge meiner Lieblingssendung kommt heute Abend.”
- Tagesablauf: “Was läuft heute Abend im Radio? Gibt es eine interessante Sendung?”
- Planung: “Wir müssen die Sendung für nächste Woche planen.”
- Erinnerung: “Hast du die letzte Sendung von dieser Krimiserie aufgenommen?”
Vergleich mit ähnlichen Wörtern:
- Programm: Ähnlich wie 'Sendung', aber 'Programm' kann sich auch auf den gesamten Sendeplan eines Senders beziehen (z.B. “Das Fernsehprogramm für heute”) oder auf eine geplante Abfolge von Ereignissen (z.B. “Das Programm der Konferenz”). 'Sendung' ist spezifischer für eine einzelne ausgestrahlte Einheit.
- Übertragung: Bezieht sich oft auf die technische Verbreitung oder auf Sportereignisse, die live gezeigt werden (z.B. “die Übertragung des Fußballspiels”). Kann auch synonym für 'Sendung' verwendet werden, ist aber technischer oder formeller.
- Beitrag: Ein einzelner Teil einer Sendung, z.B. ein Nachrichtenbeitrag oder ein Musikstück innerhalb einer Radiosendung.
例文
Die Nachrichtensendung beginnt um 20 Uhr.
everydayThe news broadcast starts at 8 PM.
Wir haben die gesamte Sendung aufgezeichnet, um sie später anzusehen.
everydayWe recorded the entire program to watch it later.
Welche Sendung läuft gerade im Radio?
informalWhat program is on the radio right now?
Die wissenschaftliche Sendung beleuchtete die neuesten Erkenntnisse.
neutralThe scientific program shed light on the latest findings.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
die Sendung verpassen
to miss the program
auf Sendung sein
to be on air
eine Livesendung
a live broadcast
よく混同される語
'Programm' can refer to the entire schedule of a TV or radio station, or a planned sequence of events. 'Sendung' specifically denotes a single broadcast or show.
'Übertragung' often emphasizes the technical act of broadcasting or a live event like a sports match. 'Sendung' is the more general term for the content itself.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word 'Sendung' is very common in German when discussing television and radio. It's a neutral term suitable for most everyday conversations. You can specify the type of program, like 'Nachrichtensendung' (news program) or 'Kindersendung' (children's program).
よくある間違い
Learners might sometimes confuse 'Sendung' with 'Programm' when referring to a specific show. While 'Programm' can sometimes be used, 'Sendung' is often more precise for a single broadcast. Avoid using 'Sendung' for non-broadcast content like a YouTube video unless it's structured like a traditional show.
Tips
Think 'Broadcast' or 'Show'
When you hear 'Sendung', think of a specific show or broadcast you might watch or listen to.
Not for Live Streams
While related, 'Sendung' usually refers to scheduled broadcasts, not necessarily every single live stream online.
German TV & Radio Culture
Understanding 'Sendung' helps you discuss popular German TV shows, news broadcasts, and radio programs.
語源
The word 'Sendung' comes from the German verb 'senden', meaning 'to send' or 'to broadcast'. It's related to the English word 'send'. The '-ung' suffix indicates an action or the result of an action.
文化的な背景
Discussing favorite TV or radio 'Sendungen' is a common topic of small talk in Germany. Knowing this word allows you to participate in conversations about popular culture and media consumption.
覚え方のコツ
Imagine a 'sender' (like a radio tower) sending out a 'Sendung' (program) to your home.
よくある質問
4 問'Sendung' bezieht sich meist auf eine einzelne, ausgestrahlte Sendung (z.B. eine Fernsehserie oder eine Radiosendung). 'Programm' kann sich auf den gesamten Sendeplan eines Kanals beziehen oder auch auf eine geplante Abfolge von Aktivitäten.
Im strengen Sinne bezieht sich 'Sendung' auf Rundfunk. Manchmal wird es aber umgangssprachlich auch für Online-Videos oder Streams verwendet, die wie eine Sendung aufgebaut sind, z.B. 'eine YouTube-Sendung'.
'Sendung' ist ein neutrales Wort und kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet werden, wenn man über Radio- und Fernsehprogramme spricht.
Das bedeutet, eine Fernseh- oder Radiosendung auf einem Gerät (z.B. Festplatte, USB-Stick) zu speichern, um sie später ansehen oder anhören zu können.
自分をテスト
Ich habe gestern eine interessante ______ im Fernsehen gesehen.
'Sendung' passt hier am besten, da es sich um ein einzelnes Programm handelt, das angesehen wurde.
Wie heißt die neue ______ meiner Lieblingsserie?
Obwohl 'Sendung' allgemein richtig ist, ist 'Folge' spezifischer für einen Teil einer Serie.
heute Abend / kommt / eine interessante / Sendung / auf / ARD
Dies ist die grammatikalisch korrekte und gebräuchlichste Satzstruktur im Deutschen.
スコア: /3
Summary
A 'Sendung' is a program that is broadcast on radio or television.
- A program broadcast on radio or TV.
- Can refer to a single episode or a whole show.
- Commonly used in everyday media discussions.
Think 'Broadcast' or 'Show'
When you hear 'Sendung', think of a specific show or broadcast you might watch or listen to.
Not for Live Streams
While related, 'Sendung' usually refers to scheduled broadcasts, not necessarily every single live stream online.
German TV & Radio Culture
Understanding 'Sendung' helps you discuss popular German TV shows, news broadcasts, and radio programs.
例文
4 / 4Die Nachrichtensendung beginnt um 20 Uhr.
The news broadcast starts at 8 PM.
Wir haben die gesamte Sendung aufgezeichnet, um sie später anzusehen.
We recorded the entire program to watch it later.
Welche Sendung läuft gerade im Radio?
What program is on the radio right now?
Die wissenschaftliche Sendung beleuchtete die neuesten Erkenntnisse.
The scientific program shed light on the latest findings.
Related Content
関連語彙
communicationの関連語
Ablehnung
A2Ablehnungは、「いいえ」と言ったり、何かを断ったりすることです。
abonnieren
B1雑誌やサービスなどを定期的にお届けしてもらうために登録すること。
Absage
B1依頼を断ることや、約束をキャンセルすることです。
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2誰かと別れるときや、場所を去るときに「さようなら」と言うことだよ。
Absender
A1手紙などを送る人や物のことだよ。
Achtung
A2「Achtung!」は、注意を引くための掛け声で、しばしば危険を知らせるときに使うよ。
Ähnlichkeit
A2二つのものや人が、似ているという性質のことだよ。
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1何かを提案したり、相手に受け入れるかどうか選ぶチャンスを与えることだよ。