Erlöst describes a state of profound relief after being freed from a significant burden or suffering.
30秒でわかる単語
- Describes being freed from suffering or burden.
- Often used in religious or emotional contexts.
- Implies a sense of deep relief and peace.
Überblick
'Erlöst' ist das Partizip II des Verbs 'erlösen'. Es beschreibt den Zustand nach einer Befreiung. Während man sich im Alltag oft von einer kleinen Aufgabe 'erlöst' fühlt, hat das Wort im religiösen oder existenziellen Kontext eine tiefere Bedeutung. Es geht um die Erlösung von Sünde, Leid oder körperlichen Schmerzen.
Verwendungsmuster
Man verwendet 'erlöst' meist prädikativ mit dem Verb 'sein' (z. B. 'Er war endlich erlöst'). Es kann auch attributiv genutzt werden, wobei dies seltener vorkommt, außer in sehr literarischen oder religiösen Texten. Die Steigerung 'erlöster' ist theoretisch möglich, wird aber aufgrund der absoluten Bedeutung des Wortes selten verwendet.
Häufige Kontexte
In der Religion spielt 'Erlösung' eine zentrale Rolle (Erlösung von der Sünde). Im Alltag hört man es oft im Kontext von Krankheit oder Tod: Wenn ein schwerkranker Mensch stirbt, sagen Angehörige oft, er sei nun 'erlöst'. Auch bei emotionalen Belastungen, wie dem Ende einer langen, schwierigen Wartezeit, kann man sich 'erlöst' fühlen.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Befreit' ist ein neutraleres Wort für das Ende einer Einschränkung. 'Erlöst' hingegen trägt eine stärkere emotionale oder spirituelle Komponente in sich. 'Gerettet' bezieht sich meist auf eine akute Gefahr (z. B. aus einem Feuer), während 'erlöst' einen inneren Prozess oder ein lang anhaltendes Leiden abschließt.
例文
Er war von seinen Schmerzen erlöst.
everydayHe was redeemed/freed from his pain.
Die Gläubigen hoffen auf ein erlöstes Leben.
formalThe believers hope for a redeemed life.
Endlich erlöst von der Hausarbeit!
informalFinally freed from the housework!
Das Werk thematisiert das erlöste Dasein des Menschen.
academicThe work addresses the redeemed existence of man.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Er ist erlöst.
He is redeemed/at peace.
Erlöst von aller Last.
Freed from all burden.
よく混同される語
Befreit is general for being set free from chains or restrictions. Erlöst implies a deeper, often internal, emotional or spiritual liberation.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is formal and carries weight. Use it sparingly in casual conversation to avoid sounding overly dramatic. It is most appropriate in contexts involving relief from significant suffering.
よくある間違い
Learners often use it for simple tasks, which sounds unnatural. It is not a synonym for simply 'finished'. Ensure the context involves a prior state of difficulty or suffering.
Tips
Focus on the emotional relief
Think of the feeling after a heavy weight is lifted. Use 'erlöst' when the relief is profound and long-awaited.
Avoid overuse in casual speech
Using 'erlöst' for trivial things like finishing homework can sound overly dramatic. Reserve it for significant emotional or physical relief.
Context of death and illness
In Germany, saying someone is 'erlöst' after death is a common way to express sympathy for the end of a long suffering.
語源
Derived from the Old High German 'losian' (to set free). It shares the same root as the English word 'loose' or 'release'.
文化的な背景
In German culture, the term is frequently used in funeral contexts to describe the end of terminal illness. It is a compassionate way to frame death as an escape from suffering.
覚え方のコツ
Think of the 'Lösung' (solution) inside 'er-löst'. When you are 'erlöst', you have found the ultimate solution to your pain.
よくある質問
4 問Ja, das Wort wird oft metaphorisch verwendet, um eine große Erleichterung auszudrücken, wenn eine unangenehme Pflicht endlich endet.
Ursprünglich ja, da es eng mit dem Konzept der Erlösung von Sünde verbunden ist. Heute wird es jedoch in vielen weltlichen Kontexten benutzt.
Gerettet bezieht sich auf das Überleben einer unmittelbaren Gefahr. Erlöst bezieht sich eher auf das Ende eines inneren oder körperlichen Leidenszustands.
Ja, wenn ein Tier durch Einschläfern von einem qualvollen Leiden befreit wird, sagen viele Menschen, es sei erlöst worden.
自分をテスト
Nachdem die lange Operation erfolgreich beendet war, fühlte sich der Patient endlich ___.
Der Patient ist von seinem Leidensdruck befreit.
スコア: /1
Summary
Erlöst describes a state of profound relief after being freed from a significant burden or suffering.
- Describes being freed from suffering or burden.
- Often used in religious or emotional contexts.
- Implies a sense of deep relief and peace.
Focus on the emotional relief
Think of the feeling after a heavy weight is lifted. Use 'erlöst' when the relief is profound and long-awaited.
Avoid overuse in casual speech
Using 'erlöst' for trivial things like finishing homework can sound overly dramatic. Reserve it for significant emotional or physical relief.
Context of death and illness
In Germany, saying someone is 'erlöst' after death is a common way to express sympathy for the end of a long suffering.
例文
4 / 4Er war von seinen Schmerzen erlöst.
He was redeemed/freed from his pain.
Die Gläubigen hoffen auf ein erlöstes Leben.
The believers hope for a redeemed life.
Endlich erlöst von der Hausarbeit!
Finally freed from the housework!
Das Werk thematisiert das erlöste Dasein des Menschen.
The work addresses the redeemed existence of man.
Related Content
関連語彙
religionの関連語
abergläubisch
B1Abergläubischな人は、迷信を信じ、運が良いとか悪いとかを気にします。昔からの習慣や、理由のない恐れが原因です。
Altar
A2altar
anbeten
A2神様や神聖なものを深く愛し、尊敬すること。
andächtig
B2深い尊敬と敬意を持って行動または感じること、誠実な献身を示すこと。
asketisch
C1快楽を避け、厳格な規律に集中して極端な自制心を持って生きること。しばしば宗教的または精神的な理由によります。
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1神の存在を信じない考え方やその人を表す言葉だよ。
auferstehen
A2死んだ後に再び生き返ること。復活の物語のように。
Auferstehung
B2死んだ者が再び命を得て蘇ること。宗教的な文脈で、奇跡的な復活を指す言葉だよ。
aufklären
A2物事を分かりやすく説明したり、正しい知識を与えたりして、相手の理解を助けることです。