Gegenüber indicates a position on the opposite side of a point of reference.
30秒でわかる単語
- Used to describe a position on the other side.
- Commonly used with the dative case.
- Can be placed before or after the noun.
Überblick
'Gegenüber' ist ein grundlegendes Wort der deutschen Sprache, das räumliche Verhältnisse beschreibt. Es markiert eine Position, die sich direkt auf der anderen Seite eines Objekts oder einer Person befindet. 2) Verwendungsmuster: Als Präposition steht 'Gegenüber' häufig mit dem Dativ. Es kann sowohl vor als auch nach dem Substantiv stehen (z. B. 'Gegenüber dem Haus' oder 'dem Haus gegenüber'). Wenn es nachgestellt wird, ist es besonders gebräuchlich. 3) Häufige Kontexte: Man verwendet es oft bei Wegbeschreibungen ('Die Bäckerei ist gegenüber dem Bahnhof') oder um soziale Interaktionen zu beschreiben ('Er saß mir gegenüber'). 4) Vergleich: Im Gegensatz zu 'vor' impliziert 'gegenüber' eine Trennung durch einen Raum oder eine Straße, während 'vor' lediglich die vordere Position beschreibt. 'Gegenüber' ist zudem ein substantiviertes Wort, wenn man von 'dem Gegenüber' (einer Person) spricht.
例文
Ich wohne gegenüber dem Park.
everydayI live opposite the park.
Er setzte sich mir gegenüber.
formalHe sat opposite me.
Das Haus gegenüber ist neu.
informalThe house opposite is new.
Dem Vorschlag gegenüber bin ich skeptisch.
academicI am skeptical about the proposal.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
dem ist nichts hinzuzufügen
there is nothing to add to that
offen gegenüberstehen
to be open-minded towards
よく混同される語
'Vor' means in front of, while 'gegenüber' means on the opposite side. 'Vor' implies being closer to the speaker.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Gegenüber is highly versatile. It functions as a preposition but can also act as an adverb or a noun. Always check for the Dative case when using it as a preposition.
よくある間違い
Learners often use the Accusative case instead of the Dative. Also, forgetting that it can be placed after the noun is a common oversight for beginners.
Tips
Use it after the noun for flow
It often sounds more natural in spoken German to put 'gegenüber' after the noun, like 'dem Bahnhof gegenüber'.
Always use Dative case
Never use Accusative with 'gegenüber'. Always ensure the article matches the Dative case.
Social usage as 'the other person'
In German, 'das Gegenüber' is a sophisticated way to refer to the person you are currently talking to.
語源
The word is composed of 'gegen' (against/towards) and 'über' (over). It literally describes something that lies over against another object.
文化的な背景
In German cities, 'gegenüber' is a standard term used in navigation and daily life. It is also used in philosophical contexts to describe the 'I-Thou' relationship.
覚え方のコツ
Think of 'gegenüber' as 'going over' to the other side. If you have to go over the street to get there, it is 'gegenüber'.
よくある質問
4 問Ja, in der Standardgrammatik wird 'gegenüber' mit dem Dativ verwendet. Es ist eine der Präpositionen, die eindeutig den Dativ verlangen.
Ja, 'das Gegenüber' bezeichnet eine Person, mit der man interagiert. Es wird oft im psychologischen oder sozialen Kontext verwendet.
Beides ist korrekt. Die nachgestellte Variante wirkt in der gesprochenen Sprache oft natürlicher.
Als Präposition oder Adverb schreibt man es klein. Als Substantiv ('das Gegenüber') schreibt man es groß.
自分をテスト
Die Apotheke ist ___ Bahnhof.
Da 'Bahnhof' maskulin ist, lautet der Dativ 'dem Bahnhof'.
スコア: /1
Summary
Gegenüber indicates a position on the opposite side of a point of reference.
- Used to describe a position on the other side.
- Commonly used with the dative case.
- Can be placed before or after the noun.
Use it after the noun for flow
It often sounds more natural in spoken German to put 'gegenüber' after the noun, like 'dem Bahnhof gegenüber'.
Always use Dative case
Never use Accusative with 'gegenüber'. Always ensure the article matches the Dative case.
Social usage as 'the other person'
In German, 'das Gegenüber' is a sophisticated way to refer to the person you are currently talking to.
例文
4 / 4Ich wohne gegenüber dem Park.
I live opposite the park.
Er setzte sich mir gegenüber.
He sat opposite me.
Das Haus gegenüber ist neu.
The house opposite is new.
Dem Vorschlag gegenüber bin ich skeptisch.
I am skeptical about the proposal.
Related Content
関連語彙
travelの関連語
abbiegen
A2車を運転するとき、道で方向を変えることだよ。
Abendmahl
B1夕食のこと。特に、皆で一緒に食べる特別な食事を指すことが多いです。
Abenteuer
B1adventure
abenteuerlich
B1スリルや未知の体験を求めるような、わくわくする様子。
Abfahren
A1電車やバスなどが目的地に向かって出発することだよ。
Abfahrt
A1どこかへ出発することだよ。
abfliegen
A2飛行機が地面を離れて飛び立つときに使う言葉だよ。
Abflug
A1飛行機が地面を離れて飛行を開始する瞬間を指します。
Abreise
B1「Abreise」は、旅行に出かけるときのように、ある場所を出発する行動のことです。
abreisen
B1旅行を始めて、今いる場所を出発すること。