A1 verb ニュートラル #500 よく出る 2分で読める

schauen

/ˈʃaʊ̯ən/

Schauen means to direct your gaze toward something with intent.

30秒でわかる単語

  • To look at something intentionally.
  • Used frequently in daily conversation.
  • Often interchangeable with 'sehen' or 'gucken'.

Überblick

'Schauen' ist eines der grundlegendsten Verben im Deutschen. Es beschreibt den bewussten Akt des Sehens. Anders als das rein biologische 'sehen', impliziert 'schauen' oft eine Absicht oder eine längere Dauer der Aufmerksamkeit. Es ist ein starkes, alltägliches Wort, das in fast jeder Situation verwendet werden kann.

Verwendungsmuster

Das Verb ist schwach konjugiert (schauen, schaute, hat geschaut). Es kann absolut verwendet werden ('Schau mal!'), aber auch mit Präpositionen wie 'auf' (auf die Uhr schauen) oder 'in' (in den Spiegel schauen). Es bildet oft feste Ausdrücke und wird in der gesprochenen Sprache häufig verwendet.

Häufige Kontexte

Man verwendet 'schauen' bei der Beobachtung von Dingen, bei der Suche nach Informationen oder im sozialen Kontext, um jemanden auf etwas aufmerksam zu machen. Es ist sehr gebräuchlich in Sätzen wie 'Ich schaue mal nach' (ich prüfe das) oder 'Schau doch mal vorbei' (besuche mich).

Vergleich ähnlicher Wörter

'Sehen' ist eher neutral und beschreibt die Fähigkeit oder den passiven Akt. 'Gucken' ist umgangssprachlich und fast identisch mit 'schauen', wird aber im Norden Deutschlands häufiger verwendet. 'Betrachten' hingegen ist formeller und impliziert ein längeres, intensives und prüfendes Ansehen, oft bei Kunstwerken oder Objekten.

例文

1

Ich schaue mir den Film an.

everyday

I am watching the movie.

2

Bitte schauen Sie auf die Uhr.

formal

Please look at the clock.

3

Schau mal, da ist ein Hund!

informal

Look, there is a dog!

4

Wir schauen uns die Daten genau an.

academic

We are examining the data closely.

よく使う組み合わせ

aus dem Fenster schauen to look out the window
auf die Uhr schauen to look at the clock
in den Spiegel schauen to look in the mirror

よく使うフレーズ

Schau mal!

Look!

Ich schaue mal nach.

I'll check.

Lass uns mal schauen.

Let's see.

よく混同される語

schauen vs sehen

Sehen is the physiological ability to perceive light. Schauen is the active, intentional act of observing.

schauen vs gucken

Gucken is colloquial and functionally identical to schauen. It is common in Northern Germany but less formal than schauen.

文法パターン

etwas anschauen auf etwas schauen in etwas schauen

How to Use It

使い方のコツ

Schauen is a versatile verb used in neutral to informal registers. It is perfectly acceptable in daily conversation and business settings. Avoid it in high-level academic writing where more specific verbs like 'analysieren' or 'betrachten' are preferred.


よくある間違い

Learners often forget the prefix 'an' when using 'anschauen' (to watch something). Remember that 'schauen' alone refers to the act of looking, while 'anschauen' implies focusing on an object or person. Also, ensure correct conjugation for the second person singular 'du schaust'.

Tips

💡

Use it for checking things

Use 'nachschauen' when you want to say you are checking something or looking up information. It is a very useful everyday phrase.

⚠️

Avoid in formal writing

In academic or highly formal texts, prefer 'betrachten' or 'beobachten' instead of 'schauen'.

🌍

Regional preference

In Southern Germany and Austria, 'schauen' is the standard word. In Northern Germany, people often use 'gucken' in casual speech.

語源

The word comes from the Old High German 'scouwōn', meaning to look or to behold. It shares a common ancestry with the English word 'show' and the Dutch 'schouwen'.

文化的な背景

In German culture, looking someone in the eye while speaking is considered a sign of honesty and attention. 'Schauen' is often used in this context to indicate engagement with the speaker.

覚え方のコツ

Think of 'show' and 'schauen' as sharing a root, but 'schauen' is like 'showing' your eyes to an object. It helps to imagine yourself pointing your eyes at something.

よくある質問

4 問

Nicht ganz. 'Sehen' ist oft passiv, während 'schauen' eine aktive Absicht ausdrückt.

Ja, es ist neutral und in den meisten Situationen völlig akzeptabel, auch wenn 'betrachten' in sehr formellen Texten bevorzugt wird.

Das ist ein trennbares Verb, das bedeutet, etwas zu überprüfen oder in einem Buch/Internet nach einer Information zu suchen.

Man bildet es mit 'haben': Ich habe geschaut.

自分をテスト

fill blank

Ich ___ aus dem Fenster.

正解! おしい! 正解: schaue

Man schaut aus einem Fenster, um nach draußen zu sehen.

multiple choice

Was ist die Bedeutung?

正解! おしい! 正解: überprüfen

Nachschauen bedeutet, etwas zu prüfen oder nach einer Info zu suchen.

sentence building

du / den Film / schaust / ?

正解! おしい! 正解: Schaust du den Film?

Bei einer Frage steht das Verb an erster Stelle.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!