Accept vs. Except:違いは何ですか?
accept、「〜以外・除外」なら except と使い分けましょう!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Accept' when you are receiving something and 'Except' when you are leaving something out.
- Accept is a verb meaning to receive or agree to something (e.g., 'I accept the offer').
- Except is usually a preposition meaning 'but' or 'excluding' (e.g., 'Everyone came except Sarah').
- Remember: 'A' is for 'Agree/Add' (Accept), and 'E' is for 'Exclude/Exit' (Except).
Overview
accept と except です。速い会話ではほとんど同じに聞こえることもありますが、文中で意味を伝える上での役割は根本的に反対です。B1レベル以上の、より複雑な文構造を理解し、正確に表現するためには、この区別を理解することが不可欠です。基本的に、accept は「含める」「受け取る」「肯定する」といった意味合いを持ち、動詞としてのみ機能します。対照的に、except は「除外する」「留保する」「反対する」といった意味合いを示し、主に前置詞または接続詞として機能します。このペアをマスターするには、定義を覚えるだけでなく、それぞれの文法的な振る舞いや、どちらが適切に使われる特定の文脈を体得する必要があります。Accept は、提供されたものを受け取る、何かに同意する、あるいは何かを真実または満足のいくものと見なす、という行為を伝えます。それは、肯定的な、あるいは中立的な「含める」という行為を意味します。例えば、贈り物を受け取る(accept)とき、あなたはそれを受け取ります。オファーに同意する(accept)とき、あなたはそれに合意します。これは常に文中の動的な要素であり、主語によって行われる動作を表します。これに対し、except は、一般的な記述の一部ではないものを特定したり、除外したりします。それは境界線や除外を区切ります。もし店が日曜日を除いて(except Sunday)毎日開いているなら、日曜日とは、常に開いているというスケジュールの中での唯一の休業日ということになります。混同は、しばしば意味の深い重なり合いからではなく、発音の類似性から生じます。そのため、文脈と文法的な役割が、正確な使い分けの主な判断基準となります。Accept と except を正確に区別するためには、それぞれの固有の文法カテゴリーと、そのカテゴリーがどのように使用法を決定するかを理解する必要があります。ここに、その区別の核心があります。AcceptAccept は常に他動詞です。つまり、直接目的語(受け取られるもの、同意されるもの、あるいは認識されるもの)を必要とします。直接目的語なしでは、accept を含む文は通常、不完全または文法的に誤りとなります。その意味は、「受け取る」または「同意する」という概念を中心に展開します。主な意味合いをいくつか見てみましょう。- 提供されたものを受け取る (To receive something offered): これは、物理的なアイテム、無形のアイデア、あるいはサービスなど、さまざまなものに適用できます。主語は、所有権を得る、あるいは何かが到着するのを経験するという動作を行います。
She will accept the award on behalf of her team.(彼女はチームのためにその賞を受け取るでしょう。)ここでは、the awardが受け取られる直接目的語です。- 何かに同意する;承諾する (To agree to something; to consent): この用法は、条件、提案、または招待によく適用されます。肯定的な応答や遵守を意味します。
The university decided to accept his application for the postgraduate program.(大学は、大学院プログラムへの彼の出願を受け入れることに決めました。)His applicationが同意の対象です。- 真実または有効であると信じる;認識する (To believe as true or valid; to recognize): この意味では、
acceptは知的な、あるいは感情的な認識に関係します。 It took him a long time to accept the reality of the situation.(彼がその状況の現実を受け入れるのに長い時間がかかりました。)The realityが認識される概念です。- 我慢する、あるいは順応する (To tolerate or accommodate): 時には
acceptは、必ずしも同意するわけではない状況を認識し、それに対処していくことを意味します。 We must accept that mistakes happen.(私たちは、間違いは起こるということを受け入れなければなりません。)That mistakes happenが直接目的語節として機能します。
accept は、規則的な英語の動詞活用パターンに従います。活用を複雑にするような不規則な形はありません。主語と時制に基づいて、他の規則動詞と同じように活用します。accept | accepted | have accepted |accepts | accepted | has accepted |ExceptExcept は主に前置詞または接続詞として機能し、どちらも除外または例外の要素を導入するために使用されます。この文法カテゴリーの違いが、正確な使い分けの最も信頼できる指標です。- 1前置詞として (As a Preposition):
Exceptが前置詞として機能する場合、それは一般的な記述から「除外される」名詞句(名詞、代名詞、または動名詞句)を導入します。これは「〜を除いて」「〜以外は」という意味です。これが最も一般的な用法です。構造は通常、[一般的な記述] + except + [名詞/代名詞/名詞句]となります。
Everyone attended the meeting except David.(デビッドを除いて、全員が会議に出席しました。)ここでは、Davidがeveryoneからの具体的な除外対象です。exceptの後に名詞が続くことに注意してください。同様に、The museum is open daily except for national holidays.(祝日を除いて、その博物館は毎日開いています。)National holidaysが除外される項目です。
except for というフレーズも前置詞句として非常によく使われます。特に、文の冒頭で除外が述べられる場合や、除外される項目を付加情報として強調したい場合に用いられます。Except for one minor detail, the report was perfect.(一つの些細な点を除いて、その報告書は完璧でした。)文の途中でexceptとexcept forがしばしば互換的に使えますが、except forは除外される項目を付加情報として少し強く強調します。
- 1接続詞として (As a Conjunction): より頻度は低いですが、
exceptは接続詞として機能し、2つの節を接続します。この役割では、主節に対する条件または例外を表す節を導入します。「〜だけれど」「〜だが」「〜でない限りは」といった意味になります。構造は[主節] + except + [従属節]となります。
He would have gone to the party, except he felt too ill.(彼はパーティーに行っただろう、ただ体調が悪すぎたのだが。)第2節he felt too illは、例外の理由を示しています。この用法は、よりフォーマルまたは文学的な文脈で一般的ですが、目にすることはあります。別の例:The project is complete, except that we still need to submit the final paperwork.(プロジェクトは完了しました、ただし最終書類を提出する必要がまだあります。)that we still need to submit the final paperworkという節が、残りの例外事項を詳述しています。
- 1稀な動詞:
To except(The Rare Verb:To Except): 動詞としてのto exceptは、「除外する」または「例外とする」という意味ですが、非常に古風で現代英語ではほとんど使われません。特にB1レベルでは避けるべきです。非常に古い文献や法律文書で目にするかもしれません。日常的なコミュニケーションでは、常にexcludeを使うか、前置詞/接続詞としてのexceptを使って文を構成してください。
All items were recorded, excepting those damaged beyond repair.(修理不可能なほど損傷したものを除いて、すべての品目が記録されました。)(ここでは、exceptingは分詞として主節を修飾するような働きをしていますが、除外の意味は共有しています。)一般的に、exceptを動詞として使うのは避けましょう。不自然に聞こえることがほとんどです。
Accept と except の文法的な役割の違いは、文中の予測可能な形成パターンにつながります。これらのパターンを理解することが、正しく単語を適用するための鍵となります。Accept (動詞) のパターンAccept は他動詞であるため、基本的に主語と直接目的語を必要とします。中心となるパターンは、直接的で動作志向です。主語 + accept(s)/accepted/will accept + 直接目的語The committee accepts new members once a month.(委員会は月に一度新しいメンバーを受け入れます。)(new membersが直接目的語です)She accepted the job offer without hesitation.(彼女はためらうことなくその仕事のオファーを受け入れました。)(the job offerが直接目的語です)I will accept full responsibility for the error.(私はそのミスに対する全責任を引き受けます。)(full responsibilityが直接目的語です)
主語-動詞-目的語 という核は一貫しています。The company | My friend |accepted | doesn't accept |the refund request. | excuses easily. |会社は払い戻し要求を受け入れ、承認した。 | 友人は言い訳を容易に受け入れない。 |Except (前置詞/接続詞) のパターンExcept は除外を導入し、そのパターンは前置詞として機能するか接続詞として機能するかによって異なります。- 前置詞として:
[一般的な記述] + except + 名詞/代名詞/名詞句All employees were present except the manager.(マネージャーを除いて、全従業員が出席していました。)(the managerは名詞句です)I've visited every country in Europe except for Portugal.(ポルトガルを除いて、ヨーロッパのすべての国を訪れました。)(ここではPortugalが名詞で、except forが使われています)He eats everything except raw fish.(彼は生魚以外は何でも食べます。)(raw fishは名詞句です)
Except for が文の冒頭で除外を導入する場合、それはしばしば例外の単一性を強調します。Except for + 名詞/代名詞/名詞句, + [一般的な記述]Except for the last chapter, the book was excellent.(最後の章を除いて、その本は素晴らしかったです。)Except for you, no one understood the joke.(あなたを除いて、誰もそのジョークを理解しませんでした。)
- 接続詞として:
[主節] + except + (that) + 従属節The lecture was well-organized, except that it ran over time.(講義はよく構成されていましたが、ただ時間が超過したという点を除けば。)(it ran over timeは従属節です)She enjoys most sports, except when they involve a lot of running.(彼女はほとんどのスポーツを楽しみますが、たくさんの走り込みが伴う場合を除いて。)(when they involve a lot of runningは従属節です)
The museum is open daily | The meeting went smoothly, |except | except |Mondays. | that the sound system wasn't working. |博物館は月曜日のみ閉館です。 | 会議は、音響システムが機能していなかったという点を除いて、順調に進みました。 |Accept と except のどちらを選択するかは、何かを含めたいか、それとも除外したいかによって決まります。それぞれの単語は特定の伝達目的を果たしており、明確さのためには正しい方を使用する必要があります。accept を使用します:- 何かを受け取る (Receive something): これは最も直接的な適用であり、物理的なアイテムや無形の利益の所有権を得ることを指します。
The courier delivered the package, and I accepted it at the door.(配達員が荷物を届け、私はドアでそれを受け取りました。)She was delighted to accept the scholarship offer.(彼女はその奨学金のオファーを受け取れて大喜びでした。)
- 条件、規約、または提案に同意する (Agree to terms, conditions, or a proposal): 提示されたものに同意したり、「はい」と言ったりする場合、
acceptが適切な動詞です。 Before proceeding, you must accept the terms and conditions outlined in the agreement.(続行する前に、契約に概説されている利用規約に同意しなければなりません。)Will you accept my apologies for the misunderstanding?(誤解について私の謝罪を受け入れてくれますか?)
- 状況や人を容認する (Tolerate a situation or person): これは、理想的ではないにしても、現実を認識し、それに対処することを含みます。それは、それと戦うのではなく、何かを順応させることです。
Sometimes you have to accept people for who they are, flaws and all.(時には、欠点も含めて、ありのままの人々を受け入れなければなりません。)We must accept that certain challenges are inevitable in any large project.(私たちは、どんな大規模プロジェクトにおいても、特定の課題は避けられないということを受け入れなければなりません。)
- 真実であると信じる、または認める (Believe or acknowledge as true): たとえそれが望ましくないことであっても、事実や考えに折り合いをつけるとき、あなたはそれを
acceptします。 The scientific community has largely accepted the evidence for climate change.(科学界は、気候変動の証拠を大部分受け入れています。)It was difficult for him to accept that he had made a mistake.(彼が間違いを犯したことを受け入れるのは困難でした。)
except を使用します:- 一般的なグループや記述からの除外を指摘する (Point out an exclusion from a general group or statement): これが最も頻繁な用法で、何が含まれていないかを特定します。
All the files were transferred successfully, except the largest one.(最も大きいファイルを除いて、すべてのファイルは正常に転送されました。)She enjoys almost all sports, except when they involve a lot of running.(彼女は、たくさんの走り込みが伴う場合を除いて、ほとんどすべてのスポーツを楽しみます。)
- 例外的な状況を導入する (Introduce an exceptional circumstance): これは、接続詞としての
exceptの用法で、前の節で述べられた一般的な状況に対する例外を導入します。 The weather forecast was perfect, except it might rain in the afternoon.(午後に雨が降るかもしれないという点を除けば、天気予報は完璧でした。)Everyone arrived on time, except John, who was ten minutes late.(ジョンが10分遅刻したという例外を除いて、皆時間通りに到着しました。)
- **「〜以外はすべて」というフレーズ全体を形成する (Form the phrase
2. Negative Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
do not accept
|
don't accept
|
|
does not accept
|
doesn't accept
|
|
did not accept
|
didn't accept
|
|
will not accept
|
won't accept
|
Conjugation of the Verb 'Accept'
| Tense | Subject | Form |
|---|---|---|
|
Present Simple
|
I/You/We/They
|
accept
|
|
Present Simple
|
He/She/It
|
accepts
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
accepted
|
|
Present Participle
|
All subjects
|
accepting
|
|
Past Participle
|
All subjects
|
accepted
|
|
Future Simple
|
All subjects
|
will accept
|
Meanings
The primary difference lies in their grammatical function: 'accept' is almost always a verb indicating consent or receipt, while 'except' is primarily a preposition or conjunction used to specify an exclusion.
Accept: To Receive
To willingly take something that is offered.
“She accepted the flowers with a smile.”
“Will you accept this credit card?”
Accept: To Agree/Consent
To say yes to an offer, invitation, or a set of terms.
“I accept your apology.”
“The university accepted his application.”
Except: Exclusion
Not including; other than.
“I like all fruit except bananas.”
“The shop is open every day except Sunday.”
Except: Conjunction
Used before a statement that forms an exception to one just made.
“I would go, except I am too tired.”
“He is a good student, except he is often late.”
Except: To Exclude (Verb)
To exclude someone or something from a group or list.
“Present company excepted, everyone here is a liar.”
“If you except the first paragraph, the essay is perfect.”
Reference Table
| 単語 | 品詞 | 主な意味 | 例文 |
|---|---|---|---|
|
accept
|
動詞
|
受け取る、同意する、承認する
|
I accept your terms.
|
|
except
|
前置詞
|
〜を除いて、〜以外に
|
Everyone is here except the manager.
|
|
except
|
接続詞
|
〜ということを除いては
|
I'd go, except I'm busy.
|
|
accept
|
動詞
|
(事実などを)認める、受け入れる
|
He can't accept that he lost.
|
|
except
|
前置詞
|
〜のほかは、〜以外は
|
She works every day except Monday.
|
|
accept
|
動詞
|
(仲間として)受け入れる、歓迎する
|
The team accepted the new player.
|
フォーマル度スペクトル
I am pleased to formally accept the offer of employment. (Career)
I've decided to accept the job. (Career)
I'm taking the job! (Career)
I'm in! Let's get this bread. (Career)
Accept vs. Except マップ
包含・受け入れ (動詞)
- accept to receive / agree to
除外 (前置詞)
- except not including / but
一目でわかる Accept vs. Except
どっちの単語を使う?
何かや誰かを「除外」する話ですか?
何かを「受け取る」または「同意する」話ですか?
Accept するもの vs. Except する場面
accept するもの
- • 謝罪 (Apology)
- • プレゼント (Gift)
- • 内定 (Job offer)
- • 事実 (Fact)
except を使う場面
- • 自分以外 (Except me)
- • 正午以外 (Except noon)
- • 一つを除いて (Except one)
- • 日曜以外 (Except Sunday)
レベル別の例文
I accept your gift.
I receive your gift.
Everyone is happy except me.
Everyone is happy but not me.
Please accept this water.
Please take this water.
I like all fruit except apples.
I like all fruit but not apples.
She accepted the invitation to the party.
She said yes to the party.
The store is open every day except Monday.
The store is closed only on Monday.
They don't accept credit cards here.
They only take cash.
I have finished everything except the last page.
Only the last page is not finished.
I cannot accept this offer without more information.
I need more info before saying yes.
The whole team, except for the captain, was late.
Only the captain was on time.
It is hard to accept that the summer is over.
It's difficult to believe/face the truth.
I would go with you, except I have to work.
I want to go, but I have a conflict.
The theory is widely accepted by the scientific community.
Most scientists believe the theory is true.
He is a brilliant student, except that he lacks discipline.
His only flaw is a lack of discipline.
We must accept the consequences of our actions.
We must deal with the results.
No one is allowed inside, except authorized personnel.
Only authorized people can enter.
The court refused to accept the evidence as valid.
The judge didn't allow the evidence.
The report was flawless, if one excepts the minor typos.
Excluding the typos, it was perfect.
She has a very accepting nature toward strangers.
She is welcoming and non-judgmental.
Excepting the occasional storm, the weather was perfect.
Aside from rare storms, it was great.
The paradigm shift was eventually accepted after decades of resistance.
The new way of thinking was finally adopted.
The contract applies to all subsidiaries, present company excepted.
This specific company is excluded from the contract.
One must accept the inherent duality of human nature.
One must acknowledge the two sides of humanity.
The logic was sound, except for a minor fallacious leap.
The reasoning was mostly good but had one error.
間違えやすい
Learners confuse the 'ex' sound of expect with the 'ac' sound of accept.
Phonetic similarity in the first syllable.
よくある間違い
I except your gift.
I accept your gift.
Everyone accept me is here.
Everyone except me is here.
Please except my apology.
Please accept my apology.
I would go, accept I'm busy.
I would go, except I'm busy.
He was accepted from the rule.
He was excepted from the rule.
文型パターン
I ___ your ___.
Everyone ___ ___ was there.
I would ___, except ___.
Real World Usage
I am happy to accept the salary you offered.
We accept all major credit cards except American Express.
I'm free tonight except for the gym at 6.
All parties are bound by this, present company excepted.
The bus runs every hour except on holidays.
I accept your challenge! #ChallengeAccepted
Aは 'Agree' のA!
accept の 'A' は Agree(同意する)や Add(加える)の 'A' だと考えると分かりやすいですよ。 I accept your apology.
スペルミスに注意
Everyone except me was invited.
「除外テスト」をしてみよう
exclude(除外する)に置き換えて意味が通れば、使うべきは except です。 Everyone except John is here.
ビジネスでの重要性
accept は合意を、except は除外条件を定義します。 We accept the terms except for one.
Smart Tips
Always double-check 'accept'. If you use 'except', it looks like you are excluding their request rather than agreeing to it!
Use 'except for' if the exclusion starts the sentence. Use 'except' if it's in the middle.
Think of 'Access' or 'Account'. These are things you 'Accept'.
Try replacing 'but' with 'except'. If it works, you've found the right word.
発音
The Schwa Sound
In fast speech, both 'accept' and 'except' often start with a schwa /ə/. This makes them sound identical: /əkˈsept/.
Emphasis
The stress is always on the second syllable: ac-CEPT and ex-CEPT.
Rising on Accept
Will you acCEPT?
Asking for confirmation/consent.
暗記しよう
記憶術
Accept starts with 'A' for 'Agree' and 'Add'. Except starts with 'Ex' like 'Exclude' and 'Exit'.
視覚的連想
Imagine an 'Accept' button on a computer screen that you click to agree. Imagine an 'Exit' sign over a door for 'Except' because that item is leaving the group.
Rhyme
When you take it, use an A. When you leave it, E's the way.
Story
Arthur the Accountant always 'Accepts' new clients. However, he works every day 'Except' for Sunday, when he goes to the park.
Word Web
チャレンジ
Write three sentences about your favorite foods. Use 'accept' in one and 'except' in another.
文化メモ
Accepting a business card with two hands is common in Asia, but in the West, 'accepting' an offer is usually done via a firm handshake or a signed document.
In many cultures, it is polite to 'except' yourself from a compliment to show humility, though in English we usually just say 'Thank you'.
Both words come from the Latin root 'capere', meaning 'to take'.
会話のきっかけ
Is there any food you like, except for spicy food?
Have you ever accepted a job and then regretted it?
If you could change anything about your city, except the weather, what would it be?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
The restaurant is open every day ___ on Sundays.
except が正解です。正しい文章を選んでください:
accept を使います。Find and fix the mistake:
All my friends are coming to the party accept for my cousin.
except が必要です。Score: /3
練習問題
8 exercisesI cannot ___ this expensive gift.
Everyone went to the park ___ for Tim.
Find and fix the mistake:
Please except my friend request on Facebook.
1. Accept, 2. Except
I like all vegetables but spinach.
'Except' is usually a verb.
A: Will you ___ the terms? B: Yes, ___ for the price.
Identify the verb form.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesShe will not ___ any more questions at this time.
I've cleaned the whole house, ___ for the windows.
正しい文章を選んでください:
I would pay for the ticket, accept I don't have any money.
The store is open 24/7, accept on national holidays.
単語を並べ替えて正しい文を作ってください:
「マリア以外はみんなここにいます。」を英語に訳してください。
単語とその役割を一致させてください:
It's hard to ___ that summer is almost over.
正しい文章を選んでください:
単語を並べ替えて正しい文を作ってください:
「気に入らなくても、君の決定を受け入れるよ。」を英語に訳してください。
Score: /12
よくある質問 (8)
In many dialects, yes. Both are often pronounced /əkˈsept/. In careful speech, 'except' may start with an /ɪ/ sound.
Yes, but it's very formal. It means 'to exclude'. Example: 'Present company excepted.'
Both are often correct. 'Except for' is more common at the start of a sentence or when followed by a noun phrase.
Remember: **A**ccept = **A**gree. **E**xcept = **E**xclude.
'Except' means 'minus' or 'excluding'. 'Besides' means 'plus' or 'in addition to'.
Yes, it is the present participle of 'accept'. 'She is accepting the award.'
No, usually we say 'I agree to go' or 'I accept the invitation to go'. 'Accept' usually takes a direct object.
It refers to a case that is so unusual it highlights that a general rule actually exists.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aceptar / Excepto
Spanish 'excepto' is never a verb.
Accepter / Sauf
French uses 'excepté' as a past participle.
Annehmen / Außer
German 'außer' requires specific case endings.
Ukeireru / Igai
Word order is reversed.
Qabala / Illa
Arabic syntax for exception is very rigid.
Jieshou / Chule
English 'except' only subtracts; it never adds.
Learning Path
Prerequisites
関連動画
Related Grammar Rules
方言 vs. 言語:違いは何ですか?
### Overview 言語(language)と方言(dialect)の区別は、言語学において最も有名で、かつ最も難しい問題の一つです。「言語...
Nowadays vs. Now-a-days: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習していると、似たような意味を持つ単語や、スペリングが紛らわしい表現に遭遇することが多々あります。...
Let them vs. Let they: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習する際、多くの日本人が最初に直面する壁の一つが「代名詞の格(Case)」の変化です。日本語では「彼」...
Quite vs. Quiet: 違いは何ですか?
### 概要 (Overview) 英語を学習する上で、多くの日本人学習者が頭を悩ませるのが「スペルが似ているけれど意味が全く異なる単...
Said vs. Told: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習している皆さんにとって、`say` と `tell` の使い分けは、中級レベル(B1)に到達する際に必ずと言って...