At the A1 level, the word 'pepino' is introduced as basic food vocabulary. Learners should focus on identifying the cucumber as a vegetable, learning its gender (masculine), and using it in simple 'I like' or 'I buy' sentences. At this stage, you don't need to worry about slang or complex idioms. The focus is on the physical object. You should be able to say 'El pepino es verde' (The cucumber is green) or 'Compro un pepino' (I buy a cucumber). It's important to differentiate it from other common vegetables like 'tomate' (tomato) or 'lechuga' (lettuce). Practice pluralization: 'un pepino', 'dos pepinos'. You might encounter it in simple dialogues at a market or in a kitchen. The goal is recognition and basic usage in the present tense.
At the A2 level, you begin to use 'pepino' in more descriptive contexts and simple past or future tenses. You can describe a recipe: 'Ayer hice una ensalada con pepino y cebolla' (Yesterday I made a salad with cucumber and onion). You start to learn related words like 'pepinillo' (pickle) and 'rodaja' (slice). You should be comfortable ordering food that includes or excludes cucumbers. You might also encounter the word in simple health contexts, such as 'El pepino es bueno para la salud' (Cucumber is good for health). The focus is on expanding the vocabulary surrounding the word and using it in more natural, everyday interactions like grocery shopping or dining out.
At the B1 level, you should be able to handle more complex sentence structures involving 'pepino'. This includes using it with various pronouns and in different moods like the imperative (for recipes). For example, 'Pela el pepino antes de cortarlo' (Peel the cucumber before cutting it). You also start to learn common idioms like 'me importa un pepino' (I don't care at all), which is very frequent in informal Spanish. You can discuss the nutritional benefits of cucumbers in more detail and understand cultural references like 'gazpacho'. You should be able to explain why you like or dislike cucumbers using subordinate clauses: 'No me gusta el pepino porque a veces amarga' (I don't like cucumber because it's sometimes bitter).
At the B2 level, you are expected to understand the nuance of 'pepino' in slang, particularly in Spain where it refers to something high-quality or powerful. You can participate in debates about food or agriculture, perhaps mentioning the 'Crisis del Pepino'. You should be able to use the word in hypothetical situations: 'Si tuviera pepinos, haría un gazpacho' (If I had cucumbers, I would make a gazpacho). You can distinguish between different varieties of cucumbers and understand more sophisticated culinary terms. Your use of idioms like 'me importa un pepino' should feel natural and appropriately timed in conversation. You can also understand the word in a wider range of registers, from formal agricultural reports to informal street slang.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word 'pepino' across different Spanish-speaking cultures. You can appreciate its use in literature or journalism as a metaphor. You understand the historical and economic implications of cucumber production in Spain. You can use the word in highly idiomatic and creative ways, perhaps even playing with the language: 'Esa oferta es un pepinazo' (That offer is a huge deal/powerful). You are comfortable with botanical terms related to the plant and can discuss the 'pepino de mar' (sea cucumber) in a scientific or environmental context. Your level of fluency allows you to understand the subtle social cues when someone uses 'pepino' as slang for a car or a gadget.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of 'pepino'. You can identify regional variations in meaning (e.g., 'pepino dulce' in the Andes) and understand the most obscure idiomatic uses. You can analyze the word's role in Spanish culture, from its presence in traditional proverbs to its modern-day usage in social media and advertising. You can write sophisticated texts about gastronomy or agriculture where 'pepino' is discussed with precision and stylistic flair. You understand all the puns and double meanings that might arise in comedy or satire involving the word. Your command of the language allows you to use 'pepino' as a tool for expressive, nuanced, and culturally grounded communication.

pepino 30秒で

  • A masculine noun meaning 'cucumber', essential for Mediterranean cooking.
  • Commonly used in the idiom 'me importa un pepino' to show indifference.
  • In Spain, it can slangily refer to a high-quality or powerful object.
  • Distinct from 'pepinillo' (pickle) and 'calabacín' (zucchini).
The word pepino refers primarily to the cucumber, a widely cultivated creeping vine plant in the Cucurbitaceae gourd family that bears cylindrical fruits used as culinary vegetables. In Spanish, the term is used both literally in a gastronomic context and metaphorically in various idiomatic expressions across different Spanish-speaking regions.
Literal Meaning
The fruit of the plant Cucumis sativus, characterized by its green skin and watery, crisp flesh. It is a staple in Mediterranean diets, especially in Spain, where it is a key ingredient in gazpacho and various salads.

Para preparar un buen gazpacho andaluz, es fundamental pelar bien el pepino para que no amargue.

Slang and Informal Use
In Spain, 'pepino' can colloquially refer to something of high quality, power, or speed, such as a high-end sports car or a powerful motorcycle. Conversely, in the phrase 'importar un pepino', it signifies total indifference.

Ese coche nuevo que te has comprado es un auténtico pepino, ¡corre muchísimo!

Culinary Versatility
Beyond salads, pepinos are used in pickling (pepinillos), cold soups, and even facial treatments in wellness contexts. It is valued for its hydrating properties and low calorie count.

Me puse dos rodajas de pepino en los ojos para reducir la inflamación.

La ensalada mixta siempre lleva tomate, cebolla y pepino.

Sinceramente, lo que digan de mí me importa un pepino.

The word is universally understood across all Spanish dialects, though its metaphorical extensions vary. In Mexico, for instance, it is almost exclusively literal, whereas in Spain, the slang uses are very common in youth culture. Understanding 'pepino' is essential for A1 learners as it is one of the first vegetables taught in food units, but its depth in C2 levels involves mastering the nuance of its idiomatic use in social commentary and informal banter.
Using pepino correctly requires attention to grammatical gender and number, as well as context. As a masculine noun, it always takes masculine articles and adjectives.
Grammatical Gender
'El pepino' (singular) and 'los pepinos' (plural). Adjectives must match: 'pepino fresco', 'pepinos verdes'.

He comprado un pepino muy grande en la frutería de la esquina.

Quantification
When talking about the vegetable as a whole, use the singular. When talking about slices, use 'rodajas de pepino'.

Corta el pepino en rodajas finas para el sándwich.

¿Cuántos pepinos necesitamos para la ensalada?

Idiomatic Structures
Phrases like 'me importa un pepino' function as fixed units. You cannot change 'pepino' to 'pepina' or usually pluralize it in this specific idiom without losing the effect.

A ese político le importa un pepino la opinión de los ciudadanos.

El pepino es rico en vitamina K y potasio.

When describing someone's physical state, 'estar como un pepino' is less common than 'estar como un roble' (strong) or 'estar como una rosa' (fresh), but in some regions, it implies being very healthy or fit. In sentence construction, 'pepino' acts as a standard noun. For example, 'El pepino es verde' is a prototypical A1 sentence. As learners advance, they might say, 'A pesar de que el pepino es técnicamente una fruta, lo tratamos como una verdura', which demonstrates B1/B2 level complexity regarding subordinate clauses and logical connectors. In technical writing, 'el cultivo del pepino' refers to the agricultural process. In all cases, the word remains phonetically simple with three clear syllables: pe-pi-no.
You will encounter pepino in a variety of settings, ranging from the mundane to the highly informal.
The Local Market (El Mercado)
This is the most common place. Vendors will shout the prices: '¡A un euro el kilo de pepinos!' or ask you '¿Quiere un pepino para la ensalada?'.

Póngame medio kilo de pepinos, por favor.

Restaurants and Kitchens
Waiters might describe a dish: 'Es una ensalada fresca con tomate, pepino y queso feta'. In the kitchen, a chef might instruct: 'Pica el pepino en dados muy pequeños'.

¿Lleva pepino este gazpacho? Soy alérgico.

Informal Conversations among Youth
In Spain, if a teenager sees a very fast car, they might say: '¡Mira qué pepino!'. Here, 'pepino' is synonymous with 'máquina' or 'bicho' (in a positive, powerful sense).

Tu ordenador nuevo es un pepino, carga los juegos en un segundo.

Dismissive Arguments
When someone is angry or indifferent, 'me importa un pepino' is a common phrase heard in heated discussions or when someone is being stubborn.

Me importa un pepino lo que pienses de mi peinado.

El pepino de mar es una criatura marina muy extraña.

You might also hear it in news reports concerning agriculture or health. During the E. coli scare in Europe, the word 'pepino' was on every headline. In beauty salons, you'll hear about 'mascarillas de pepino'. The word's ubiquity in Spanish daily life makes it a versatile tool for learners to practice basic sentence structures while also dipping their toes into the rich world of Spanish slang.
Even though pepino seems straightforward, English speakers often stumble on specific nuances and regional differences.
Gender Confusion
A common mistake is assuming that because many fruits end in 'a' (like manzana, pera), pepino should be feminine. It is strictly masculine: 'el pepino'.

La pepina está fresca. → El pepino está fresco.

Mixing up Pepino and Pepinillo
'Pepino' is the fresh cucumber. 'Pepinillo' is the pickle (gherkin). If you ask for a 'pepino' in your burger, you might get a large slice of raw vegetable instead of the vinegar-soaked pickle you expected.

Quiero una hamburguesa sin pepinillos, pero con mucho pepino en la ensalada.

The 'Importar un Pepino' Error
Learners often forget the 'un'. Saying 'Me importa pepino' sounds unnatural. It must be 'un pepino' or 'tres pepinos' (even more indifferent).

Me importa tres pepinos lo que diga mi jefe.

False Cognate Confusion
Some learners confuse 'pepino' with 'pepita' (seed). While related, they are distinct. You find 'pepitas' inside the 'pepino'.

Este pepino tiene muchas pepitas.

El pepino es un ingrediente clave en la dieta mediterránea.

Another mistake is using 'pepino' for 'zucchini'. In Spanish, zucchini is 'calabacín'. They look similar (long and green), but their taste and culinary use are very different. Mixing them up in a recipe could ruin the dish. Finally, in some Caribbean regions, 'pepino' might refer to different varieties of gourds, so always look at the product before buying if you are unsure.
To enrich your vocabulary, it is helpful to compare pepino with its linguistic neighbors and botanical cousins.
Pepino vs. Calabacín
While both are long and green, the pepino is usually eaten raw and has a watery crunch. The calabacín (zucchini) is almost always cooked and has a softer, denser texture.

¿Prefieres pepino o calabacín en la ensalada? Yo prefiero el pepino.

Pepino vs. Pepinillo
As mentioned, the 'pepinillo' is the diminutive form, often referring to the pickled version. In many contexts, 'pepinillo' specifically means 'gherkin'.

Los pepinillos en vinagre son un aperitivo muy común en España.

Pepino vs. Pepino Dulce
In South America (Andean region), 'pepino dulce' or 'pepino melón' refers to a different fruit (Solanum muricatum) that is sweet and tastes like a mix of melon and cucumber.

El pepino dulce es una fruta típica de los Andes.

Pepino de Mar
This is a sea cucumber (echinoderm). While it shares the name due to its shape, it is an animal, not a vegetable.

Vimos un pepino de mar mientras hacíamos buceo.

Ese portátil es un pepino, tiene la última tarjeta gráfica.

Understanding these distinctions helps you navigate a grocery store or a conversation about technology with confidence. While 'pepino' is the standard term, knowing about 'pepinillos', 'calabacines', and the regional 'pepino dulce' prevents common misunderstandings. In Spain, the slang use is so prevalent that it's worth knowing even if you don't use it yourself, as it appears frequently in car reviews and tech forums.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'pepino' was once used to describe many different types of gourds before it became specific to the cucumber.

発音ガイド

UK /pɛˈpiː.nəʊ/
US /pəˈpiː.noʊ/
The stress is on the second syllable: pe-PI-no.
韻が合う語
Camino Destino Vino Pino Fino Sino Molino Divino
よくある間違い
  • Pronouncing the 'p' with a puff of air (aspiration).
  • Misplacing the stress on the first or last syllable.
  • Pronouncing the 'e' like the 'e' in 'me'.
  • Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'it'.
  • Making the 'o' sound like a diphthong (ou).

難易度

読解 1/5

The word is short and phonetically regular.

ライティング 1/5

Simple spelling with no silent letters or accents.

スピーキング 2/5

Requires mastering the non-aspirated 'p' and Spanish 'i'.

リスニング 1/5

Very distinct sound in conversation.

次に学ぶべきこと

前提知識

Verde Comida Ensalada Tomate Fruta

次に学ぶ

Calabacín Berenjena Pimiento Cebolla Lechuga

上級

Hidratación Cucurbitácea Hortaliza Indiferencia Potencia

知っておくべき文法

Nouns ending in -o are usually masculine.

El pepino (The cucumber).

Countable nouns can be pluralized with -s.

Dos pepinos (Two cucumbers).

The idiom 'importar' uses indirect object pronouns.

Me importa un pepino.

Adjectives follow the noun in Spanish.

Pepino fresco (Fresh cucumber).

Diminutives are formed by adding -illo/a.

Pepinillo (Pickle).

レベル別の例文

1

El pepino es verde.

The cucumber is green.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Me gusta el pepino.

I like cucumber.

Use of 'gustar' with a masculine singular noun.

3

Compro dos pepinos.

I buy two cucumbers.

Pluralization of 'pepino'.

4

El pepino está en la mesa.

The cucumber is on the table.

Use of 'estar' for location.

5

No quiero pepino en mi ensalada.

I don't want cucumber in my salad.

Negative sentence with 'querer'.

6

Es un pepino grande.

It is a big cucumber.

Adjective placement after the noun.

7

¿Tienes un pepino?

Do you have a cucumber?

Simple question with 'tener'.

8

El pepino es una verdura.

The cucumber is a vegetable.

Categorization sentence.

1

Ayer compré un pepino muy fresco.

Yesterday I bought a very fresh cucumber.

Preterite tense of 'comprar'.

2

Necesito pelar el pepino para la cena.

I need to peel the cucumber for dinner.

Infinitive 'pelar' after 'necesito'.

3

Mi madre siempre pone pepino en el gazpacho.

My mother always puts cucumber in the gazpacho.

Present tense with frequency adverb 'siempre'.

4

¿Te gustan los pepinos pequeños?

Do you like small cucumbers?

Plural 'gustar' construction.

5

El pepino tiene mucha agua.

The cucumber has a lot of water.

Descriptive sentence with 'tener'.

6

Voy a comprar pepinos en el mercado.

I am going to buy cucumbers at the market.

Future 'ir a + infinitive'.

7

Esta ensalada no tiene pepino.

This salad doesn't have cucumber.

Negative 'tener' with a singular noun.

8

El pepino es más barato que el tomate.

The cucumber is cheaper than the tomato.

Comparative structure 'más... que'.

1

Si quieres que la ensalada sea ligera, añade pepino.

If you want the salad to be light, add cucumber.

Condition 'si' + present + imperative.

2

Me importa un pepino lo que digan los demás.

I don't care a bit what others say.

Introduction to common idiom.

3

Es recomendable comer pepino durante el verano.

It is recommended to eat cucumber during the summer.

Impersonal 'es + adjective + infinitive'.

4

He cortado el pepino en rodajas muy finas.

I have cut the cucumber into very thin slices.

Present perfect tense.

5

No sabía que el pepino fuera tan hidratante.

I didn't know that cucumber was so hydrating.

Subjunctive after 'no sabía que'.

6

El agricultor cultiva pepinos de forma ecológica.

The farmer grows cucumbers organically.

Agricultural vocabulary.

7

Añade un poco de sal al pepino para que suelte el agua.

Add a bit of salt to the cucumber so it releases water.

Imperative and purpose clause with 'para que'.

8

El pepino es un ingrediente esencial en muchas dietas.

Cucumber is an essential ingredient in many diets.

Formal descriptive sentence.

1

A pesar de su sabor suave, el pepino aporta mucha frescura.

Despite its mild flavor, cucumber provides a lot of freshness.

Concessive clause with 'A pesar de'.

2

¡Vaya pepino de coche te has comprado!

What a powerful car you've bought!

Slang usage of 'pepino' meaning 'excellent/powerful'.

3

Se dice que poner pepino en los ojos ayuda a descansar la vista.

It is said that putting cucumber on the eyes helps rest the sight.

Passive 'se' construction.

4

No me importa un pepino que llegues tarde, pero avísame.

I don't care at all if you're late, but let me know.

Idiom with subjunctive clause.

5

El precio del pepino ha subido debido a la mala cosecha.

The price of cucumber has risen due to the poor harvest.

Cause-effect with 'debido a'.

6

Si hubieras pelado el pepino, no estaría tan amargo.

If you had peeled the cucumber, it wouldn't be so bitter.

Third conditional (si + pluperfect subjunctive).

7

Ese ordenador es un pepino; va rapidísimo.

That computer is a beast; it goes very fast.

Slang for high performance.

8

El pepino de mar es un animal fascinante pero poco conocido.

The sea cucumber is a fascinating but little-known animal.

Specific biological term.

1

La exportación de pepinos es vital para la economía de Almería.

The export of cucumbers is vital for Almería's economy.

Formal economic context.

2

Aquel asunto me importa tres pepinos, ya te lo he dicho.

That matter doesn't matter to me one bit, I've already told you.

Emphatic version of the 'pepino' idiom.

3

El pepino, botánicamente una fruta, se clasifica como hortaliza.

The cucumber, botanically a fruit, is classified as a vegetable.

Apposition and technical classification.

4

Tras la crisis del pepino, los agricultores exigieron indemnizaciones.

After the cucumber crisis, farmers demanded compensation.

Historical/political reference.

5

Su nuevo proyecto es un pepino; va a revolucionar el mercado.

His new project is a powerhouse; it's going to revolutionize the market.

Metaphorical use for a successful project.

6

El sabor del pepino es tan sutil que a veces pasa desapercibido.

The cucumber's flavor is so subtle that it sometimes goes unnoticed.

Consecutive clause 'tan... que'.

7

No es que no me guste el pepino, es que me repite un poco.

It's not that I don't like cucumber, it's that I find it hard to digest.

Idiom 'repetir' (to repeat/burp up flavor).

8

La textura crujiente del pepino contrasta con la suavidad del queso.

The crunchy texture of the cucumber contrasts with the softness of the cheese.

Sophisticated culinary description.

1

La versatilidad del pepino en la cosmética actual es indiscutible.

The versatility of cucumber in current cosmetics is indisputable.

Academic/formal register.

2

Me importa un soberano pepino lo que la crítica opine de mi obra.

I don't give a royal damn what the critics think of my work.

Highly emphatic and colloquial use of 'soberano'.

3

El estudio pormenorizado del pepino revela propiedades antioxidantes.

The detailed study of the cucumber reveals antioxidant properties.

Scientific register.

4

Aquel bólido era un pepino que dejaba a todos atrás en la pista.

That racing car was a powerhouse that left everyone behind on the track.

Literary/narrative slang.

5

La demonización del pepino español fue un error diplomático craso.

The demonization of the Spanish cucumber was a gross diplomatic error.

Complex political analysis.

6

Incluso en la literatura, el pepino ha servido como metáfora de la frescura.

Even in literature, the cucumber has served as a metaphor for freshness.

Abstract literary context.

7

El chef deconstruyó el pepino en texturas nunca antes vistas.

The chef deconstructed the cucumber into textures never seen before.

High-level culinary terminology.

8

Su indiferencia era tal que todo parecía importarle un pepino.

His indifference was such that everything seemed to not matter a bit to him.

Nuanced narrative description.

よく使う組み合わせ

pepino fresco
rodaja de pepino
ensalada de pepino
cultivo de pepino
pepino pelado
pepino de mar
importar un pepino
vaya pepino
pepino holandés
pepino español

よく使うフレーズ

Ensalada de tomate y pepino

— A standard salad in Spain and Latin America.

Para cenar tomaremos ensalada de tomate y pepino.

Pelar el pepino

— To remove the skin of the cucumber.

Acuérdate de pelar el pepino antes de picarlo.

Pepino en rodajas

— Sliced cucumber.

Sirve el pepino en rodajas con un poco de vinagre.

Zumo de pepino

— Cucumber juice, often used in detox diets.

El zumo de pepino es bueno para la piel.

Pepino con sal

— A simple way to eat cucumber as a snack.

A los niños les gusta el pepino con sal.

Kilo de pepinos

— A kilogram of cucumbers, a common purchase unit.

¿A cuánto está el kilo de pepinos?

Sabor a pepino

— Cucumber flavor.

Este refresco tiene un ligero sabor a pepino.

Mascarilla de pepino

— A face mask made of cucumber.

Me he puesto una mascarilla de pepino.

Pepino picado

— Chopped cucumber.

El gazpacho lleva pepino picado muy fino.

Semillas de pepino

— Cucumber seeds.

Las semillas de pepino son comestibles.

よく混同される語

pepino vs Calabacín

Zucchini. Similar shape and color, but usually cooked.

pepino vs Pepinillo

Pickle. The vinegar-soaked version of a small cucumber.

pepino vs Pepita

Seed. Found inside the pepino.

慣用句と表現

"Me importa un pepino"

— I don't care at all. It expresses total indifference.

Me importa un pepino si no vienes a la fiesta.

Informal
"Me importa tres pepinos"

— A more emphatic version of 'me importa un pepino'.

Lo que piense mi ex me importa tres pepinos.

Informal
"Ser un pepino"

— In Spain, to be very fast, powerful, or of high quality (usually cars or tech).

Esa moto es un pepino.

Slang
"¡Vaya pepino!"

— An exclamation of admiration for something impressive.

¡Vaya pepino de móvil te han regalado!

Slang
"Estar como un pepino"

— To be very fresh, healthy, or looking good (less common than 'como una rosa').

Después de la siesta, estoy como un pepino.

Informal
"Pepinazo"

— A very strong hit (in sports) or a very impressive thing/deal.

¡Vaya pepinazo metió el delantero!

Slang
"No valer un pepino"

— To be worthless.

Esa idea no vale un pepino.

Informal
"Dársela a alguien con pepino"

— To deceive someone (rare/regional).

Intentó dársela con pepino, pero no coló.

Obsolete/Regional
"Quedarse hecho un pepino"

— To be stunned or looking sharp (highly regional).

Se quedó hecho un pepino con el traje nuevo.

Regional
"Importar un rábano/comino/pepino"

— A group of idioms using small vegetables to show indifference.

Me importa un pepino, un rábano o un comino.

Informal

間違えやすい

pepino vs Calabacín

Both are long, green, and cylindrical.

Pepino is watery and eaten raw; calabacín is denser and usually cooked.

Hice crema de calabacín y ensalada de pepino.

pepino vs Pepinillo

It is the diminutive of pepino.

In common usage, pepinillo refers specifically to a pickle.

Puse pepinillos en la hamburguesa.

pepino vs Pepino dulce

Shares the name 'pepino'.

It is a sweet fruit from the Andes, not a salad vegetable.

El pepino dulce sabe a melón.

pepino vs Pepino de mar

Shares the name 'pepino'.

It is an animal (sea cucumber), not a plant.

El pepino de mar no se come en ensalada.

pepino vs Pepinazo

Derived from pepino.

Means a strong hit or something very impressive, not the vegetable.

¡Qué pepinazo de gol!

文型パターン

A1

El [noun] es [adjective].

El pepino es verde.

A2

Quiero [noun] para [purpose].

Quiero pepino para la ensalada.

B1

Me importa un [noun] [clause].

Me importa un pepino lo que digas.

B2

A pesar de [noun], [clause].

A pesar del pepino, la sopa está rica.

C1

El [noun] se caracteriza por [feature].

El pepino se caracteriza por su frescura.

C2

[Noun] deconstruido en [textures].

Pepino deconstruido en texturas crujientes.

A1

Hay [number] [noun]s.

Hay tres pepinos.

B1

No [verb] el [noun].

No peles el pepino.

語族

名詞

Pepinillo (pickle)
Pepinera (cucumber plant)
Pepinazo (strong hit/impressive thing)

動詞

Pepinar (rare/slang - to perform well)

形容詞

Apepinado (cucumber-shaped)

関連

Calabacín
Sandía
Melón
Calabaza
Hortaliza

使い方

frequency

Very common in daily life and gastronomy.

よくある間違い
  • La pepina El pepino

    Pepino is masculine, regardless of the 'a' ending of other fruits.

  • Me importa pepino Me importa un pepino

    The indefinite article 'un' is mandatory in this idiom.

  • Quiero pepino (meaning pickle) Quiero pepinillo

    Pepino is raw cucumber; pepinillo is the pickle.

  • Ese coche es una pepina Ese coche es un pepino

    The slang term remains masculine even if the car (la máquina) is feminine.

  • Pepino de mar (meaning vegetable) Pepino

    'Pepino de mar' is an animal; don't use it for food unless you mean the sea creature.

ヒント

Gender Check

Always use 'el' with pepino. Even though it's a fruit, it's masculine.

Bitterness Tip

Rub the ends of a cut cucumber to remove the white foam; some say it removes bitterness.

Spain Slang

Use 'Vaya pepino' for a fast car, but only in Spain to sound natural.

Indifference

Remember 'un' in 'me importa un pepino'. Without it, the phrase sounds wrong.

Pickle vs Cucumber

If you want pickles on your burger, ask for 'pepinillos'.

Hydration

Pepino is 95% water, making it perfect for summer hydration.

Eye Care

Use cold pepino slices to reduce puffiness under your eyes.

Gazpacho

You can't make authentic gazpacho without a good pepino.

Soft P

Keep your 'p' sounds soft and dry, not explosive.

Kilo Price

Cucumbers are usually sold by weight (kilo) or by unit (unidad) in supermarkets.

暗記しよう

記憶術

Imagine a PEPpy green vegetable dancing in a CASino. PEP-pino.

視覚的連想

Visualize a giant cucumber driving a sports car (since 'pepino' means a fast car in Spain).

Word Web

Ensalada Verde Agua Fresco Gazpacho Piel Rodajas Pepinillo

チャレンジ

Try to use 'pepino' in three different ways today: once for the vegetable, once for the idiom 'me importa un pepino', and once for a cool gadget.

語源

From the Latin 'pepinum', which is a diminutive of 'pepo' (a large melon or gourd).

元の意味: A small gourd or melon-like fruit.

Romance (Latin root).

文化的な背景

No major sensitivities, but 'me importa un pepino' is informal and should be used with friends, not in a job interview.

In English, 'cool as a cucumber' exists, but in Spanish, 'estar como un pepino' is less common than 'me importa un pepino'.

The 2011 'Cucumber Crisis' (EHEC outbreak). Gazpacho Andaluz (traditional recipe). Spanish car forums (where 'pepino' is common slang).

実生活で練習する

実際の使用場面

At the market

  • ¿A cuánto el kilo?
  • Quiero dos pepinos
  • ¿Están frescos?
  • Póngamelos en una bolsa

In the kitchen

  • Pela el pepino
  • Córtalo en rodajas
  • Quítale las semillas
  • Ponlo en el gazpacho

At a restaurant

  • Sin pepino, por favor
  • ¿Lleva pepino?
  • Ensalada de pepino
  • Sopa fría de pepino

Informal chat

  • Me importa un pepino
  • Es un pepino
  • ¡Vaya pepinazo!
  • Está como un pepino

At the spa

  • Rodajas de pepino para los ojos
  • Mascarilla de pepino
  • Extracto de pepino
  • Efecto refrescante

会話のきっかけ

"¿Te gusta el pepino en la ensalada o prefieres solo tomate?"

"¿Sabías que en España dicen 'me importa un pepino' para decir que no les importa algo?"

"¿Has probado alguna vez el gazpacho con mucho pepino?"

"¿Qué opinas de los pepinillos? ¿Son mejores que el pepino fresco?"

"Si vieras un coche increíble, ¿dirías que es un 'pepino'?"

日記のテーマ

Escribe sobre tu ensalada favorita. ¿Lleva pepino, tomate o cebolla?

Describe una situación en la que algo 'te importó un pepino'. ¿Por qué?

Imagina que eres un agricultor de pepinos. ¿Cómo es tu día a día?

Escribe una crítica de un coche o un móvil usando la palabra 'pepino'.

¿Crees que el pepino es la verdura más refrescante del verano? Explica por qué.

よくある質問

10 問

Botánicamente es una fruta porque contiene semillas, pero culinariamente se trata como una verdura.

Se dice 'pepino'. Es la palabra estándar en todo el país.

Significa que algo no te importa nada en absoluto. Es una expresión de indiferencia.

Es masculino: 'el pepino'.

El pepino es el vegetal fresco; el pepinillo es el pepino pequeño encurtido en vinagre.

Sí, en España es argot para referirse a un coche muy potente o de gran calidad.

A veces, especialmente cerca de los extremos. Por eso mucha gente lo pela completamente.

Es un animal marino con forma de pepino, perteneciente al grupo de los equinodermos.

Se dice 'pepino en rodajas'.

Sí, es muy saludable, bajo en calorías y muy hidratante debido a su alto contenido de agua.

自分をテスト 185 問

writing

Write a sentence using 'pepino' and 'ensalada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you say 'I don't care at all' using 'pepino'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a cucumber in Spanish (3 adjectives).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about buying cucumbers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why pepino is good for summer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'pepino' as slang for a fast car.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Peel the cucumber and cut it in slices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short dialogue at the market about cucumbers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

What is a 'pepino de mar'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Make a sentence with 'pepinillos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe gazpacho ingredients.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence with 'me importa tres pepinos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The cucumber is in the fridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between pepino and calabacín.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'pepino' computer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I need two cucumbers for the salad.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'rodajas de pepino'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This cucumber is very fresh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'pepino' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about the price of cucumbers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce correctly: 'El pepino es fresco'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say the idiom for indifference.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask for the price of cucumbers at a market.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a car using 'pepino'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I want salad without cucumber'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

List three ingredients of gazpacho.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'pepinillo' correctly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'peel the cucumber' in Spanish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'me importa tres pepinos' verbally.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The cucumber has a lot of water'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Order a burger with extra pickles.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'sliced cucumber' in Spanish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Cucumis sativus' (optional) or 'pepino'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell someone their computer is very fast using slang.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I bought two cucumbers yesterday'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The cucumber is green'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like cucumber juice'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Is there cucumber in this dish?'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Don't put cucumber in the salad'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The sea cucumber is an animal'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the vegetable: 'Añade pepino a la mezcla'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Me importa un pepino'. What is the sentiment?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pela el pepino'. What action is needed?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '¡Qué pepino de moto!'. What is being admired?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Dos kilos de pepinos'. How many kilos?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pepinillos en vinagre'. What are they?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'El pepino amarga'. How does it taste?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Rodajas de pepino'. How is it cut?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'El pepino es verde'. What color is it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Gazpacho con pepino'. What dish is it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Me importa tres pepinos'. Is it strong indifference?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pepino de mar'. Is it a plant?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '¿Quieres pepino?'. What is the question?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Ensalada sin pepino'. Is there cucumber?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'El pepino está fresco'. Is it old?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 185 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!