inquiet
Worried; feeling or showing anxiety.
Inquiet describes a state of being worried or anxious about a specific situation.
30秒でわかる単語
- Used to describe someone feeling worried or anxious.
- Changes form based on gender and number.
- Often followed by 'pour' or 'de' to explain the cause.
Summary
Inquiet describes a state of being worried or anxious about a specific situation.
- Used to describe someone feeling worried or anxious.
- Changes form based on gender and number.
- Often followed by 'pour' or 'de' to explain the cause.
Remember the gender change
The 't' becomes a 't-e' in the feminine form. Practice saying 'Il est inquiet' and 'Elle est inquiète' out loud.
Don't confuse with noun
Do not confuse the adjective 'inquiet' with the noun 'inquiétude'. Use the adjective to describe a person and the noun to describe the feeling itself.
Social expression of concern
In French culture, expressing that you are 'inquiet' for someone is a sign of empathy and close social bonds.
例文
4 / 4Je suis inquiet pour toi.
I am worried about you.
Le directeur semble inquiet de la situation économique.
The director seems worried about the economic situation.
Ne sois pas inquiet, tout ira bien.
Don't be worried, everything will be fine.
Les chercheurs sont inquiets face aux résultats des tests.
The researchers are worried about the test results.
語族
覚え方のコツ
Think of the word 'in-quiet'. If you are 'in' a state of 'no quiet' (not quiet), your mind is busy and worried!
Aperçu
'Inquiet' est un adjectif qualificatif fondamental en français. Il exprime un état psychologique où l'esprit est agité par une crainte ou une préoccupation. Il s'accorde en genre et en nombre avec le sujet (inquiet, inquiète, inquiets, inquiètes).
Modèles d'usage
On utilise généralement cet adjectif avec le verbe 'être' ou 'sembler'. Il est souvent suivi de la préposition 'de' ou 'pour' pour préciser la cause de l'inquiétude. Par exemple : 'Je suis inquiet pour mon examen' ou 'Elle est inquiète de la situation'.
Contextes courants
Ce mot est omniprésent dans la vie quotidienne. On l'entend dans le milieu familial ('Maman est inquiète quand je rentre tard'), professionnel ('Le patron est inquiet des résultats financiers') ou médical ('Le médecin semble inquiet pour la santé du patient').
Comparaison
Contrairement à 'peureux' qui désigne une tendance à avoir peur de tout, 'inquiet' est souvent lié à une situation spécifique ou temporaire. 'Anxieux' est un terme plus fort, proche de l'aspect clinique, tandis qu' 'inquiet' reste un terme courant et accessible pour exprimer un souci passager.
使い方のコツ
Use 'inquiet' in both casual conversations and professional settings. It is a standard adjective that fits almost any context. Remember to match the gender and number with the noun it modifies.
よくある間違い
The most frequent error is forgetting to change the spelling for the feminine form 'inquiète'. Another mistake is using the wrong preposition; always use 'de' or 'pour' to link the state of worry to its cause.
覚え方のコツ
Think of the word 'in-quiet'. If you are 'in' a state of 'no quiet' (not quiet), your mind is busy and worried!
語源
Derived from the Latin 'inquietus', which means 'not at rest' or 'restless'. The prefix 'in-' acts as a negative, combined with 'quietus' meaning calm or quiet.
文化的な背景
In French culture, 'inquiet' is frequently used to show care for others. Asking someone 'Tu as l'air inquiet' is a way to initiate a conversation and show support.
例文
Je suis inquiet pour toi.
everydayI am worried about you.
Le directeur semble inquiet de la situation économique.
formalThe director seems worried about the economic situation.
Ne sois pas inquiet, tout ira bien.
informalDon't be worried, everything will be fine.
Les chercheurs sont inquiets face aux résultats des tests.
academicThe researchers are worried about the test results.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Ne vous inquiétez pas
Don't worry
Rien d'inquiétant
Nothing to worry about
Un air inquiet
A worried look
よく混同される語
Anxieux implies a more permanent state of anxiety or a personality trait, whereas inquiet is usually situational.
Peureux means fearful or timid, describing someone who is easily scared, not necessarily worried about a specific event.
文法パターン
Remember the gender change
The 't' becomes a 't-e' in the feminine form. Practice saying 'Il est inquiet' and 'Elle est inquiète' out loud.
Don't confuse with noun
Do not confuse the adjective 'inquiet' with the noun 'inquiétude'. Use the adjective to describe a person and the noun to describe the feeling itself.
Social expression of concern
In French culture, expressing that you are 'inquiet' for someone is a sign of empathy and close social bonds.
自分をテスト
Choisissez la forme correcte de l'adjectif.
Marie est très ___ pour son fils.
Marie est féminin singulier, donc on utilise 'inquiète'.
Quel mot est un synonyme de 'inquiet' ?
Il est très ___ à propos de son avenir.
Soucieux signifie avoir des soucis, ce qui est synonyme d'inquiet.
Remettez les mots dans l'ordre.
est / de / il / résultats / les / inquiet
La structure correcte est sujet + verbe + adjectif + préposition + complément.
スコア: /3
よくある質問
4 問Inquiet exprime une préoccupation ponctuelle face à un événement, tandis qu'anxieux désigne souvent un trait de caractère ou un état de nervosité plus profond et durable.
Au féminin, il devient 'inquiète'. Au pluriel masculin, 'inquiets', et au pluriel féminin, 'inquiètes'.
Oui, on dit 'être inquiet de quelque chose' ou 'être inquiet pour quelqu'un'.
C'est un mot neutre et courant, utilisé aussi bien dans le langage parlé que dans l'écrit.
関連する文法
関連フレーズ
関連語彙
emotionsの関連語
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.
Accablant
B1Overwhelming or oppressive; crushing, burdensome.
accablé
A2Overwhelmed with a burden or strong emotion.
accablement
B1Feeling of being overwhelmed by sadness, grief, or fatigue; dejection, overwhelm.
accabler
B1To overwhelm (someone) with a burden or strong emotion.
Accabler de reproches
B1To overwhelm with reproaches; to heavily criticize.