B2 スラング スラング

मूड खराब करना

mood kharab karna

To spoil the mood.

意味

To ruin someone's good temper or positive emotional state.

🌍

文化的背景

Very common in urban Delhi/Mumbai. Often used in song lyrics to express heartbreak.

💡

Use with 'mera'

Always use 'mera' (my) before 'mood' to specify whose mood is ruined.

意味

To ruin someone's good temper or positive emotional state.

💡

Use with 'mera'

Always use 'mera' (my) before 'mood' to specify whose mood is ruined.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form.

उसने अपनी बातों से मेरा _____ खराब कर दिया।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मूड

The phrase is 'mood kharab karna'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A2

उसने अपनी बातों से मेरा _____ खराब कर दिया।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: मूड

The phrase is 'mood kharab karna'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it's too informal.

関連フレーズ

🔗

दिमाग खराब करना

similar

To annoy someone to the point of losing patience.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!