A1 noun Formal and informal. 'Akar' is a standard word used across all registers.

akar

/ˈakar/

例文

1

Pohon besar itu memiliki akar yang menjalar kemana-mana.

That big tree has roots spreading everywhere.

2

Kita harus menemukan akar masalahnya untuk menyelesaikannya.

We must find the root of the problem to solve it.

3

Ubi jalar adalah jenis tanaman yang akarnya bisa dimakan.

Sweet potato is a type of plant whose roots can be eaten.

4

Filosofi Pancasila adalah akar dari ideologi negara Indonesia.

The Pancasila philosophy is the root of Indonesia's state ideology.

5

Dia menyelidiki akar silsilah keluarganya.

He investigated the roots of his family tree.

よく使う組み合わせ

akar kuat (strong roots)
akar masalah (root of the problem)
akar budaya (cultural roots)

使い方

When referring to the physical root of a plant, it's straightforward. When used metaphorically, ensure the context makes it clear you're referring to an origin or fundamental aspect. For example, 'akar kata' (word root) in linguistics is a specific usage.

よくある間違い
  • Confusing 'akar' with 'batang' (stem) or 'ranting' (twig). 'Akar' is always the part that grows underground or provides fundamental support/origin.
  • Forgetting that 'akar' can be plural without adding '-s' or other suffixes; the context or quantifiers indicate plurality (e.g., 'banyak akar' - many roots).

ヒント

💡

💡

💡

語源

From Proto-Malayic *akar, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀakaʀ, from Proto-Austronesian *ʀakaʀ.

文化的な背景

In Indonesian culture, the concept of 'akar' (roots) often symbolizes heritage, origin, and deep connection to one's family or community. Phrases like 'kembali ke akar' (return to one's roots) evoke a sense of belonging and identity.

覚え方のコツ

Think of an 'anchor' holding a ship in place, just as a root 'anchors' a plant. The sound 'akar' can sound a bit like 'anchor' if you stretch your imagination!

よくある質問

3 問

Yes, 'akar' is very commonly used metaphorically, similar to 'root' in English, to refer to the origin, source, or foundation of something (e.g., 'akar masalah' - root of the problem, 'akar budaya' - cultural roots).

Absolutely! 'Akar masalah' (root of the problem) is very common. Another is 'mengakar' (to take root, to be deeply ingrained), which is derived from 'akar'.

Beyond its literal meaning, 'akar' can refer to the 'root' of a tooth (akar gigi), the 'root' of a mathematical equation, or the 'root' of a word (akar kata) in linguistics.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!