A1 noun ニュートラル 1分で読める

ospedale

/ospeˈdale/

Ospedale is the standard Italian term for a hospital, used in both everyday and formal contexts.

30秒でわかる単語

  • A healthcare facility for medical treatment and surgery.
  • Masculine noun (l'ospedale) used with the preposition 'in'.
  • Essential vocabulary for emergencies and health-related discussions.

Panoramica

Il termine 'ospedale' deriva dal latino 'hospitalis', che indicava un luogo di accoglienza per ospiti e pellegrini. Oggi, in italiano, identifica l'istituzione pubblica o privata dove si prestano cure mediche complesse. È un sostantivo maschile singolare (plurale: ospedali). 2) Modelli di utilizzo: La parola è frequentemente accompagnata dalla preposizione 'in' senza articolo quando si parla dello stato di degenza (es. 'essere in ospedale') o del movimento verso di esso (es. 'andare in ospedale'). Tuttavia, se ci si riferisce a un edificio specifico, si usa l'articolo determinativo (es. 'vado all'ospedale Maggiore'). 3) Contesti comuni: Si incontra spesso in contesti di emergenza, salute pubblica e burocrazia sanitaria. Il reparto di emergenza è chiamato 'Pronto Soccorso'. Altri termini correlati sono 'ricovero' (l'atto di entrare in ospedale per cure) e 'dimissioni' (l'atto di lasciarlo). 4) Confronto con parole simili: 'Ospedale' è il termine generale. Una 'clinica' è spesso una struttura privata, talvolta più piccola o specializzata. Un 'ambulatorio' o 'consultorio' è invece un luogo dove si effettuano visite mediche che non richiedono il pernottamento del paziente. Rispetto a 'nosocomio', 'ospedale' è il termine di uso comune, mentre il primo è formale, quasi esclusivamente letterario o burocratico.

例文

1

Devo andare in ospedale per un esame del sangue.

everyday

I have to go to the hospital for a blood test.

2

L'ospedale civile è stato ristrutturato recentemente.

formal

The civil hospital was recently renovated.

3

Siamo corsi all'ospedale perché stava male.

informal

We rushed to the hospital because he was feeling ill.

4

Le strutture ospedaliere garantiscono il diritto alla salute.

academic

Hospital facilities guarantee the right to health.

よく使う組み合わせ

ospedale pubblico public hospital
ricovero in ospedale hospitalization
andare all'ospedale to go to the hospital

よく使うフレーズ

Pronto Soccorso

Emergency Room

essere dimesso dall'ospedale

to be discharged from the hospital

よく混同される語

ospedale vs clinica

A 'clinica' is usually private and smaller, while an 'ospedale' is often a larger public institution.

ospedale vs ospizio

An 'ospizio' is a nursing home for the elderly, not a place for general medical treatment or emergencies.

文法パターン

in ospedale all'ospedale ospedale + adjective (es. ospedale militare)

How to Use It

使い方のコツ

The word is neutral and used by everyone. In spoken Italian, 'andare all'ospedale' and 'andare in ospedale' are interchangeable, but 'in' is slightly more common when the focus is on the function (treatment) rather than the location.


よくある間違い

English speakers often try to use 'a' (to) as in 'vado a ospedale', which is incorrect. Another mistake is forgetting the article when using 'ospedale' as a specific subject (it should be 'L'ospedale' not just 'Ospedale').

Tips

💡

Mastering prepositions with hospital

Use 'in ospedale' for general location and 'all'ospedale' when referring to a specific building or destination.

⚠️

Avoid using 'a ospedale'

In Italian, we don't say 'vado a ospedale'. Use 'vado in ospedale' or 'vado all'ospedale' instead.

🌍

Public healthcare in Italy

Italy has a public system (SSN). Public hospitals are the primary choice for emergencies and major surgeries.

語源

From the Latin 'hospitalis', meaning 'pertaining to guests'. It shares the same root as 'hotel' and 'hostel', reflecting its ancient role as a place of hospitality.

文化的な背景

In Italy, the 'ospedale' is a symbol of the welfare state. Italians are very proud of their 'Servizio Sanitario Nazionale' (SSN), which provides universal coverage, though wait times are a frequent topic of conversation.

覚え方のコツ

Think of 'hospital' but replace the 'H' with an 'O' and add an Italian 'ale' at the end: O-sped-ale.

よくある質問

4 問

Entrambi sono corretti. 'In ospedale' è più comune per indicare lo stato (es. 'Lui è in ospedale'), mentre 'all'ospedale' specifica spesso l'edificio.

Il plurale è 'ospedali'. Essendo un nome maschile che termina in -e, cambia la desinenza in -i.

Si chiama 'Pronto Soccorso'. È la sezione dell'ospedale dedicata ai casi urgenti e immediati.

L'ospedale è generalmente una struttura pubblica grande, mentre la clinica è spesso privata e può essere più piccola o specializzata.

自分をテスト

fill blank

Mio fratello lavora ___ ospedale come infermiere.

正解! おしい! 正解: in

'In ospedale' è la forma standard per indicare il luogo di lavoro o di degenza senza specificare l'edificio.

multiple choice

Scegli l'opzione corretta:

正解! おしい! 正解: Nosocomio

'Nosocomio' è un termine colto e formale per indicare l'ospedale.

sentence building

vicino / L' / è / casa / ospedale / mia / .

正解! おしい! 正解: L'ospedale è vicino casa mia.

La struttura corretta è Soggetto + Verbo + Complemento di luogo.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!