At the A1 level, you should focus on the noun '부분' (part) first. '부분적이다' might feel a bit long, but you can understand it as 'part-like'. Imagine you are looking at a puzzle. If you only have some pieces, that is a '부분' (part). When we say something is '부분적이다', we mean it's not the whole thing. You might hear this in very simple weather reports like '부분적으로 비' (partially rain). At this stage, just remember that '부분' means part, and adding '적이다' makes it a description of that state.
At the A2 level, you can start using '부분적이다' to describe your daily life. For example, if you finished only some of your homework, you can say it's '부분적' (partial). You should also learn the modified form '부분적인' to describe nouns. For example, '부분적인 성공' (partial success). This level is about moving beyond just nouns and using descriptive adjectives to give more detail about how much of something is done or exists. It's a great word to use when you want to be more specific than just saying 'a little'.
At the B1 level, you should be comfortable using '부분적이다' in professional or academic settings. You will likely use the adverbial form '부분적으로' (partially) frequently. For example, '저는 그 의견에 부분적으로 동의합니다' (I partially agree with that opinion). This shows that you can express complex stances—you don't just agree or disagree; you have a nuanced view. You will also see this word in news articles about '부분 파업' (partial strikes) or '부분 개정' (partial revision of a law).
At the B2 level, you should understand the nuance between '부분적이다' and its more specialized synonyms like '국부적이다' (localized) or '한정적이다' (limited). You should be able to use it in formal reports to describe data that is incomplete or a process that is only occurring in certain segments. At this stage, your usage should feel natural and precise. You should also recognize it in literature or editorials where it might describe someone's 'partial' or 'one-sided' perspective on a social issue.
At the C1 level, you are expected to use '부분적이다' to navigate high-level discussions. You might use it to critique a theory, noting that its explanatory power is only '부분적' (partial). You should also be aware of how it functions in formal legal or medical Korean. For instance, in a legal contract, '부분적인 권리' (partial rights) has a very specific meaning. Your ability to distinguish between '부분적' (partial) and '단편적' (fragmentary/piecemeal) will show your sophisticated command of the language.
At the C2 level, '부분적이다' is a basic tool in your vast vocabulary. You use it effortlessly to describe the intricacies of complex systems, philosophical arguments, or scientific phenomena. You might use it in a debate to point out that an opponent's evidence is merely '부분적인 사실' (partial facts) and doesn't represent the whole truth. You also understand the historical and Hanja roots deeply, allowing you to appreciate how this word fits into the broader landscape of Sino-Korean vocabulary used in high-level intellectual discourse.

부분적이다 30秒で

  • 부분적이다 means 'to be partial' or 'incomplete', describing something that doesn't cover the whole.
  • It is a formal word often used in news, reports, and professional settings for precision.
  • The adjective form is 부분적인 (partial), and the adverb form is 부분적으로 (partially).
  • It is commonly used for weather (partial rain), science (partial eclipse), and business (partial agreement).

The Korean word 부분적이다 (bubunjeog-ida) is a descriptive term that translates to "to be partial" or "to be incomplete" in English. It is derived from the Hanja root 부분 (部分), meaning 'part' or 'section', and the suffix 적 (的), which transforms a noun into an attribute-describing word, followed by the copula 이다 (to be). This word is essential for describing situations where an action, a state, or a physical object does not encompass the whole but only a specific segment. In daily life, Koreans use this word when talking about weather (partial rain), business agreements (partial consent), or even physical repairs (fixing only a part of a machine).

Semantic Range
This word covers everything from abstract ideas like 'partial success' to physical phenomena like a 'partial eclipse'. It implies that while something has occurred or exists, it is not total or absolute.

이번 프로젝트의 성공은 부분적이다. (The success of this project is partial.)

Understanding the nuance of bubunjeog-ida requires recognizing that it often carries a slightly formal or objective tone. While you might use simpler words like '조금' (a little) in casual conversation, bubunjeog-ida is the preferred choice in reports, news, and professional settings to precisely indicate that the scope is limited. For example, a doctor might say a patient has shown 'partial recovery' (부분적인 회복) rather than just saying they are 'a bit better'. This precision helps in setting clear expectations and providing accurate descriptions of complex situations.

Usage in Weather
Meteorologists frequently use this term to describe 'partly cloudy' skies or 'localized/partial' rain showers, helping citizens understand that the weather event won't affect the entire region uniformly.

오후에는 부분적인 소나기가 내릴 예정입니다. (Partial showers are expected in the afternoon.)

Academic Context
In academic writing, it is used to qualify findings. If a hypothesis is only supported in certain conditions, a researcher would state that the results are 'partial'.

이 연구 결과는 부분적이다. (These research results are partial/limited.)

그의 기억 상실은 부분적이다. (His memory loss is partial.)

벽면에 부분적인 손상이 있습니다. (There is partial damage on the wall surface.)

Using 부분적이다 correctly involves understanding its grammatical transformations. As an adjective ending in '-이다', it primarily functions as a predicate. However, in Korean, many adjectives derived from nouns using '-적' follow specific patterns. To modify a noun directly, you must use the form 부분적인. To modify a verb or the entire sentence as an adverb, you use 부분적으로. This versatility allows you to describe anything from 'partial agreement' to 'partially successful outcomes' with high precision.

Predictive Usage
When placed at the end of a sentence, it describes the subject's state of being incomplete or limited to a certain area.

그 해결책은 매우 부분적이다. (That solution is very partial.)

In professional contexts, you will often encounter this word when discussing limitations. For instance, if a company is undergoing a restructuring that only affects one department, they would describe it as a 'partial restructuring'. If a software update only fixes some bugs but not all, it's a 'partial update'. The word provides a professional way to admit that something isn't 100% complete without sounding overly negative or vague.

Noun Modification
Use '부분적인' before a noun to limit the noun's scope.

부분적인 개편이 시작되었습니다. (A partial reorganization has begun.)

Adverbial Usage
Use '부분적으로' to describe how an action is performed.

우리는 그 제안에 부분적으로 찬성합니다. (We partially agree with that proposal.)

Furthermore, the word is indispensable in scientific and technical Korean. When describing an eclipse, '부분 일식' (partial eclipse) is the standard term. When describing a medical condition that only affects one limb, '부분 마비' (partial paralysis) is used. This shows that bubunjeog-ida is not just a filler word but a precise descriptor used across various specialized fields to define the boundaries of a phenomenon.

그의 주장은 부분적이다. (His argument is partial/one-sided.)

건물의 부분적인 철거가 필요합니다. (Partial demolition of the building is necessary.)

You are most likely to encounter 부분적이다 in formal and structured environments rather than in a casual chat over coffee. If you watch the nightly news in Korea, you will hear it during the weather forecast or when reporters discuss government policies that are being implemented in phases. For example, a reporter might say that a new law is only being applied bubunjeog-euro (partially) to certain industries first. This provides a sense of gradual transition or limited scope that is common in administrative and legal language.

In the Office
Meetings about project evaluations often use this word. A manager might summarize a report by saying, "The results are partial," implying that more data or effort is needed for a full picture.

데이터가 아직 부분적이다. (The data is still partial/incomplete.)

Another common place is in the healthcare sector. When discussing symptoms or the effectiveness of a treatment, doctors use bubunjeog-ida to be precise. If a patient's pain has only gone away in their shoulder but not their arm, the relief is 'partial'. In academic lectures, especially in the sciences or social sciences, professors use it to describe theories that only explain certain aspects of human behavior or natural phenomena. It signals a critical, nuanced approach to knowledge where one acknowledges the limits of what is known.

In News and Media
Headlines often use this word to save space while providing clear information. "Partial strike" (부분 파업) or "Partial agreement" (부분 합의) are very common headlines.

노조가 부분적인 파업에 들어갔습니다. (The union has entered a partial strike.)

In Real Estate and Construction
When buying or renting a home, you might see '부분 수리' (partial repair/renovation) mentioned in the listings, indicating that only specific parts like the kitchen or bathroom have been updated.

이 집은 부분적인 리모델링을 마쳤습니다. (This house has finished a partial remodeling.)

정부는 부분적으로 규제를 해제했습니다. (The government partially lifted regulations.)

그 영화의 성공은 부분적이다. (The success of that movie is partial.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 부분적이다 with other words that mean "a little" or "partly" like '조금' or '일부'. While they share similar meanings, their usage is quite different. Bubunjeog-ida is an adjective that describes the *nature* or *extent* of a state, whereas '일부' (ilbu) is a noun meaning 'a part'. You cannot say "일부이다" in every situation where "부분적이다" is appropriate. For instance, saying "The success is a part" sounds awkward compared to "The success is partial."

Mistake: Using it for Quantity
Learners often try to use it to mean 'a small amount'. If you want to say 'I ate a little bit of the cake', do not use '부분적으로'. Use '조금' or '일부' instead.

❌ 케이크를 부분적으로 먹었어요. (Sounds like you ate it in a specific, localized way, which is weird.)

Another common error is failing to use the correct grammatical form. Since it ends in '-이다', it must be conjugated based on the politeness level and the role it plays in the sentence. Forgetting to change it to '부분적인' when modifying a noun is a hallmark of beginner speech. For example, saying "부분적 수리" is technically understandable but "부분적인 수리" is the grammatically correct and natural way to express 'partial repair'.

Confusion with '반' (Half)
Sometimes learners use '부분적' when they specifically mean 'half'. If something is exactly 50%, use '절반' or '반'. '부분적' implies an unspecified portion that is less than the whole.

그는 부분적으로 옳다. (He is partially right - not necessarily half right.)

Overusing in Casual Speech
Using this word too much in casual conversation can make you sound like a textbook or a news anchor. In informal settings, prefer '좀' or '어느 정도' (to some extent).

그 말은 부분적으로 맞아요. (That statement is partially correct - sounds formal.)

이 계획은 부분적인 수정이 필요해요. (This plan needs partial revision.)

그의 지식은 부분적이다. (His knowledge is partial/fragmented.)

To truly master Korean, you need to know when to use 부분적이다 versus its synonyms. Each word carries a slightly different weight and is suited for different contexts. The most direct synonym is often found in phrases using '일부' (part), but other words like '국부적이다' (localized) or '한정적이다' (limited) offer more specific nuances that can elevate your Korean speaking and writing skills.

부분적이다 vs. 국부적이다 (Localized)
While both mean 'partial', 국부적이다 (gukbujeog-ida) is specifically used in medical or technical contexts to mean 'confined to a small area'. For example, localized anesthesia is '국부 마취'.

If you are talking about time or resources, you might prefer 한정적이다 (hanjeongjeog-ida), which means 'limited' or 'restricted'. While bubunjeog-ida says "this is only a part of the whole," hanjeongjeog-ida says "there is a boundary or limit to this." For example, 'limited time' is '한정적인 시간'. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the 'part-ness' or the 'limit-ness' of the situation.

부분적이다 vs. 일부분 (A part)
일부분 is a noun. Use it when you want to say 'a piece of something'. Use 부분적이다 when you want to describe a state or action as being partial.

이것은 문제의 일부분일 뿐입니다. (This is just a part of the problem.)

Alternative: 어느 정도 (To some extent)
In casual speech, Koreans often say 어느 정도 to mean 'partially' or 'to some degree'. It sounds much more natural in daily conversation than the formal '부분적으로'.

어느 정도 이해해요. (I understand to some extent / I partially understand.)

그것은 단편적이다. (That is fragmentary/piecemeal - a more critical synonym.)

전시회는 일시적이다. (The exhibition is temporary - often confused but different!)

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-적' (的) originally meant 'target' or 'bright' in Chinese, but in modern Korean/Japanese/Chinese, it functions much like the English suffix '-ic' or '-al' to create adjectives.

発音ガイド

UK /bu.bun.dʑʌk.i.da/
US /bu.bun.dʒʌk.i.dɑ/
In Korean, stress is generally even, but a slight emphasis can be placed on the first syllable 'Bu'.
韻が合う語
열정적이다 (yeoljeongjeog-ida) 긍정적이다 (geungjeongjeog-ida) 부정적이다 (bujeongjeog-ida) 효과적이다 (hyogwajeog-ida) 사회적이다 (sahoijeog-ida) 현실적이다 (hyeonsiljeog-ida) 적극적이다 (jeokgeukjeog-ida) 민주적이다 (minjujeog-ida)
よくある間違い
  • Pronouncing 'eo' (ㅓ) like 'o' (ㅗ). It should be more open like 'uh'.
  • Over-voicing the 'j' (ㅈ) like a hard English 'Z'.
  • Failing to batchim-ize the 'k' (ㄱ) in 'jeok'.
  • Making the 'u' (ㅜ) sound too short.
  • Pronouncing 'ida' as 'ay-da'.

難易度

読解 3/5

The Hanja-based structure is common but requires knowing the '-적' pattern.

ライティング 4/5

Requires correct conjugation to '부분적인' or '부분적으로'.

スピーキング 3/5

Pronunciation is straightforward but formal usage takes practice.

リスニング 3/5

Common in news; easy to pick out once you know 'bubun'.

次に学ぶべきこと

前提知識

부분 (Part) 이다 (To be) 적 (Suffix)

次に学ぶ

전체적이다 (Total) 일시적이다 (Temporary) 효과적이다 (Effective)

上級

국부적이다 (Localized) 한정적이다 (Limited) 단편적이다 (Fragmentary)

知っておくべき文法

Noun + 적 (Suffix)

역사 (History) -> 역사적 (Historical)

Adjective + 이다 (Copula)

부분적 + 이다 = 부분적이다

Adjective modifying Noun (-ㄴ/은)

부분적이다 -> 부분적인

Adjective to Adverb (-으 로)

부분적 -> 부분적으로

Negation (-지 않다)

부분적이지 않다

レベル別の例文

1

이것은 부분이에요.

This is a part.

Simple noun usage.

2

부분적인 비가 와요.

There is partial rain.

Adjective modifying a noun.

3

그것은 부분적이에요.

That is partial.

Polite ending -이에요.

4

부분적으로 좋아요.

It's partially good.

Adverbial usage.

5

일부분만 보세요.

Only look at one part.

Using the noun '일부분'.

6

부분적으로 고쳤어요.

I fixed it partially.

Adverb + Verb.

7

책의 부분적인 내용이에요.

It's partial content of the book.

Noun modification.

8

부분적인 성공입니다.

It is a partial success.

Formal ending -입니다.

1

계획이 부분적이다.

The plan is partial.

Plain form.

2

부분적인 수리가 필요해.

Partial repair is needed.

Informal ending -해.

3

오후에 부분적으로 비가 옵니다.

It will rain partially in the afternoon.

Formal polite.

4

부분적인 문제일 뿐이에요.

It's just a partial problem.

-일 뿐이다 (just/only).

5

부분적으로만 이해했어요.

I only partially understood.

-만 (only) added to adverb.

6

부분적인 일식이 일어났다.

A partial eclipse occurred.

Past tense.

7

그의 기억은 부분적이다.

His memory is partial.

Describing a state.

8

부분적인 변화가 생겼어요.

A partial change occurred.

Describing change.

1

제안에 부분적으로 찬성합니다.

I partially agree with the proposal.

Formal agreement.

2

부분적인 개편이 있을 예정입니다.

There will be a partial reorganization.

-을 예정입니다 (planned to).

3

그 영화는 부분적으로 실화입니다.

That movie is partially a true story.

Describing factual basis.

4

부분적인 단전이 발생했습니다.

A partial power outage occurred.

Technical term: 단전 (power outage).

5

부분적으로 수정된 보고서입니다.

It is a partially revised report.

Passive modifier: 수정된.

6

부분적인 마비 증세가 있어요.

There are symptoms of partial paralysis.

Medical context.

7

규제가 부분적으로 해제되었다.

Regulations were partially lifted.

Administrative context.

8

부분적인 지지를 받고 있습니다.

It is receiving partial support.

Progressive form: -고 있다.

1

이 가설은 부분적으로만 타당하다.

This hypothesis is only partially valid.

Academic critique.

2

부분적인 파업으로 열차가 지연됩니다.

Trains are delayed due to a partial strike.

Reasoning: -으로.

3

정부는 부분적인 세금 감면을 발표했다.

The government announced a partial tax cut.

Economic context.

4

부분적으로 훼손된 유물을 발견했다.

They discovered a partially damaged artifact.

Archaeological context.

5

부분적인 합의에 도달했습니다.

We have reached a partial agreement.

Negotiation context.

6

시스템의 부분적인 오류를 수정했다.

Fixed a partial error in the system.

IT context.

7

부분적인 진실은 때로 위험하다.

Partial truth is sometimes dangerous.

Philosophical statement.

8

부분적인 리모델링으로 분위기가 바뀌었다.

The atmosphere changed with partial remodeling.

Interior design context.

1

이 이론은 현상을 부분적으로만 설명한다.

This theory only partially explains the phenomenon.

Advanced academic analysis.

2

부분적인 기억 상실을 겪고 있습니다.

He is experiencing partial memory loss.

Advanced medical description.

3

부분적인 승소 판결을 받았습니다.

A partial victory judgment was received (legal).

Legal term: 승소 (winning a lawsuit).

4

부분적인 정보는 오해를 불러일으킨다.

Partial information causes misunderstandings.

Abstract cause-effect.

5

부분적인 일식이 장관을 이루었다.

The partial eclipse was a magnificent sight.

Descriptive formal style.

6

부분적으로 적용되는 법률안입니다.

It is a bill that is applied partially.

Legislative context.

7

부분적인 성과에 안주해서는 안 된다.

One must not be complacent with partial results.

Proverbial/Advisory tone.

8

부분적인 파손에도 불구하고 작동한다.

It works despite partial damage.

-에도 불구하고 (despite).

1

그의 논리는 부분적인 사실에 근거하고 있다.

His logic is based on partial facts.

Critical analysis.

2

부분적인 개혁은 근본적인 해결책이 아니다.

Partial reform is not a fundamental solution.

Political philosophy.

3

부분적인 관점에서 벗어나 전체를 보아야 한다.

One must escape a partial perspective and see the whole.

Metaphorical usage.

4

부분적으로 노출된 암석층이 지질학적 가치를 지닌다.

The partially exposed rock layers hold geological value.

Scientific precision.

5

부분적인 마비는 신경계 손상을 시사한다.

Partial paralysis suggests damage to the nervous system.

Diagnostic language.

6

부분적인 이행에 따른 법적 책임을 묻다.

To hold legally responsible for partial fulfillment (of a contract).

High-level legal action.

7

부분적인 성공은 때로 실패보다 더 큰 기만이다.

Partial success is sometimes a greater deception than failure.

Literary aphorism.

8

부분적인 일식의 경로를 정밀하게 추적하다.

Precisely track the path of a partial eclipse.

Scientific methodology.

よく使う組み合わせ

부분적인 성공
부분적인 수정
부분 일식
부분적으로 찬성하다
부분적인 파업
부분적인 손상
부분적인 회복
부분적인 개편
부분적인 진실
부분적인 마비

よく使うフレーズ

부분적으로는 맞다

— To be partially correct.

네 말이 부분적으로는 맞아.

부분적인 조치

— A partial measure or step taken.

정부는 부분적인 조치를 취했다.

부분적인 변경

— A partial change or alteration.

디자인의 부분적인 변경이 있었다.

부분적인 합의

— A partial agreement between parties.

양측은 부분적인 합의에 이르렀다.

부분적인 파손

— Partial damage to an object.

제품의 부분적인 파손으로 반품했다.

부분적인 일치

— A partial match or agreement.

두 데이터의 부분적인 일치가 확인되었다.

부분적인 보상

— Partial compensation.

피해에 대해 부분적인 보상을 받았다.

부분적인 단절

— A partial disconnection or break.

대화의 부분적인 단절이 느껴졌다.

부분적인 노출

— Partial exposure.

피부의 부분적인 노출을 피하세요.

부분적인 수용

— Partial acceptance or adoption.

신기술의 부분적인 수용이 시작되었다.

よく混同される語

부분적이다 vs 일시적이다

Means temporary (time), while 부분적이다 means partial (scope).

부분적이다 vs 편파적이다

Means biased/unfair, while 부분적이다 means incomplete.

부분적이다 vs 단편적이다

Means fragmentary/disconnected, often used critically.

慣用句と表現

"수박 겉핥기"

— To only scratch the surface; to have only a partial, superficial understanding.

그의 공부는 수박 겉핥기 식이라 부분적이다.

Informal/Idiomatic
"장님 코끼리 만지기"

— Blind men touching an elephant; to have a very partial and biased view of the whole.

그의 주장은 장님 코끼리 만지기처럼 부분적이다.

Literary/Idiomatic
"빙산의 일각"

— Tip of the iceberg; what is seen is only a very partial representation of the whole.

이 문제는 빙산의 일각으로, 우리가 아는 것은 부분적이다.

Common
"일부분을 전체로 보다"

— To mistake a part for the whole.

부분적인 사실을 전체로 오해해서는 안 된다.

Logical
"하나를 보고 열을 알다"

— To know ten things by seeing one; the opposite of having only partial knowledge (insightful).

그는 부분적인 정보로도 전체를 꿰뚫어 본다.

Complimentary
"가물에 콩 나듯"

— Like beans sprouting in a drought; very sparse and partial.

부분적인 성공이 가물에 콩 나듯 일어났다.

Metaphorical
"밑 빠진 독에 물 붓기"

— Pouring water into a bottomless pot; partial efforts that never result in a whole.

부분적인 수리는 밑 빠진 독에 물 붓기다.

Critical
"간에 기별도 안 가다"

— Not even reaching the liver; a partial amount that is far too small.

부분적인 보상은 간에 기별도 안 간다.

Sarcastic
"눈 가리고 아웅"

— Hiding one's eyes and saying 'meow'; a partial, deceptive fix.

부분적인 대책은 눈 가리고 아웅일 뿐이다.

Critical
"발등의 불을 끄다"

— Putting out the fire on one's foot; a partial, urgent fix for an immediate problem.

이것은 부분적인 조치로 발등의 불을 끄는 격이다.

Common

間違えやすい

부분적이다 vs 일부

Both mean 'part'.

일부 is a noun (a part), 부분적이다 is an adjective (to be partial).

학생의 일부 (Part of students) vs 부분적인 성공 (Partial success).

부분적이다 vs 조금

Both imply 'not all'.

조금 is adverbial/quantity (a little), 부분적이다 is qualitative/scope.

조금 먹다 (Eat a little) vs 부분적으로 고치다 (Fix partially).

부분적이다 vs

Both are 'not whole'.

반 specifically means 50%, 부분적이다 is an undefined portion.

반만 맞다 (Half right) vs 부분적으로 맞다 (Partially right).

부분적이다 vs 국부적

Both mean partial.

국부적 is specifically for physical/medical locations.

국부 마취 (Local anesthesia).

부분적이다 vs 한정적

Both mean limited.

한정적 implies a boundary or restriction exists.

한정적인 시간 (Limited time).

文型パターン

A2

N은/는 부분적이다

이 계획은 부분적이다.

A2

부분적인 N

부분적인 수리.

B1

부분적으로 V

부분적으로 동의해요.

B1

부분적으로는 Adj/V

부분적으로는 맞아요.

B2

부분적인 N에 불과하다

부분적인 성공에 불과하다.

B2

부분적으로 적용되다

규칙이 부분적으로 적용된다.

C1

부분적인 사실에 근거하다

부분적인 사실에 근거한 주장이다.

C1

부분적인 이행

계약의 부분적인 이행.

語族

名詞

부분 (Part)
일부분 (A part)
부분품 (Component parts)

動詞

부분화하다 (To compartmentalize/fragment)

形容詞

부분적 (Partial - noun form)
부분적인 (Partial - modifying form)

関連

전체 (Whole)
일부 (Part)
조각 (Piece)
영역 (Area)
범위 (Scope)

使い方

frequency

Highly frequent in media, academic, and business contexts.

よくある間違い
  • Using '부분적으로' to mean 'biased'. 편파적으로

    In Korean, '부분적' only refers to the amount or scope, not social bias.

  • Saying '부분적 수리' instead of '부분적인 수리'. 부분적인 수리

    Adjectival nouns need the modifier ending '-ㄴ' to describe a noun properly.

  • Confusing '부분적' with '일시적'. 부분적 (Partial) / 일시적 (Temporary)

    One refers to space/scope, the other refers to time.

  • Using it for counting people. 일부의 사람들

    '부분적' is better for states or qualities; '일부' is better for groups of people.

  • Pronouncing '적' like 'jeog-u'. jeok

    The 'ㄱ' should be a crisp, unreleased final consonant.

ヒント

Precision in Reports

When writing business reports, use '부분적이다' to accurately describe the scope of your findings. It sounds much more professional than native synonyms.

The -적 Suffix

Mastering the '-적' suffix will unlock hundreds of Korean adjectives. It always indicates a 'characteristic' of the root noun.

Softening Disagreement

Use '부분적으로는 동의합니다만...' to soften the blow when you are about to disagree with someone in a meeting.

Antonym Pairing

Always learn '부분적' (partial) alongside '전체적' (total) to help anchor the meaning in your memory.

Weather Keywords

If you hear '부분적' in a weather forecast, pay attention to the location—it means the weather isn't the same everywhere.

Avoid Overuse

Don't use '부분적이다' in very casual settings like with close friends; it can sound a bit stiff or overly intellectual.

Noun Modification

Remember the 'ㄴ' modifier: 부분적 + ㄴ = 부분적인. This is a common pattern for all '-적이다' adjectives.

Limiting Scope

In academic writing, use this word to show intellectual honesty about the limitations of your research.

Batchim Rule

The 'ㄱ' in '적' is a stop sound. Don't release a puff of air when saying it before the '이' in '이다'.

Humble Responses

When praised for a skill, saying your ability is '부분적' is a culturally appropriate way to show humility.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'BOO-BOON' (부분) as a 'BOON' (boon/benefit) that is only for a 'BOO' (small part) of the group. It's partial!

視覚的連想

Imagine a pie chart where only one small slice is colored in bright violet. That slice is the '부분적' (partial) part of the whole pie.

Word Web

부분 (Part) 전체 (Whole) 수리 (Repair) 성공 (Success) 동의 (Agreement) 일식 (Eclipse) 마비 (Paralysis) 개편 (Reorganization)

チャレンジ

Try to describe three things in your room that are '부분적이다'. For example, is your window partially open? Is your coffee cup partially full?

語源

Derived from the Hanja characters '部' (bu - section/department) and '分' (bun - divide/part), combined with the suffix '的' (jeok - characteristic of) and the copula '이다' (ida - to be).

元の意味: To have the characteristic of being a divided section.

Sino-Korean (Hanja-based).

文化的な背景

When used to describe someone's disability (e.g., partial paralysis), ensure you are using the correct medical or respectful terminology.

In English, 'partial' can also mean 'biased' (e.g., a partial judge). In Korean, '부분적이다' strictly means 'incomplete' or 'limited in scope'.

Used in Korean news regarding the 'Partial Solar Eclipse' (부분 일식) events. Commonly found in the 'Partial Reform' (부분 개혁) political slogans. Scientific papers on 'Partial Differential Equations' (편미분 방정식 - related root).

実生活で練習する

実際の使用場面

Weather Forecast

  • 부분적으로 흐림
  • 부분적인 소나기
  • 부분적인 강수
  • 부분 일식

Business Meeting

  • 부분적인 동의
  • 부분적인 수정
  • 부분적인 성공
  • 부분적인 파업

Medical/Health

  • 부분 마비
  • 부분적인 회복
  • 부분적인 통증
  • 부분 절제

Academic Writing

  • 부분적인 타당성
  • 부분적인 증거
  • 부분적인 설명
  • 부분적인 적용

Home Repair

  • 부분 수리
  • 부분 인테리어
  • 부분 도배
  • 부분 교체

会話のきっかけ

"이번 프로젝트의 결과가 부분적이라고 생각하시나요?"

"부분적인 일식을 본 적이 있나요?"

"그 영화가 부분적으로는 재미있었지만 전체적으로는 어땠나요?"

"부분적인 수리만으로 이 기계가 다시 작동할까요?"

"상대방의 의견에 부분적으로 찬성할 때 어떻게 말하시나요?"

日記のテーマ

오늘 하루 중 부분적으로만 만족스러웠던 일은 무엇인가요?

내가 가진 지식 중 부분적이라고 느끼는 분야에 대해 써보세요.

부분적인 성공이 완전한 실패보다 낫다고 생각하는지 논해보세요.

내 방에서 부분적인 정리가 필요한 곳은 어디인가요?

최근에 본 뉴스 중에서 '부분적'이라는 단어가 들어간 소식을 정리해보세요.

よくある質問

10 問

Usually no. You don't say a person is 'partial' unless you mean their knowledge or their recovery from an illness is partial. To say someone is biased, use '편파적이다'.

부분 is more general for 'part'. 일부 often refers to a portion of a group of people or things. However, they are often interchangeable as nouns.

Yes, it is a neutral-to-formal word. It is perfectly fine to use in polite (해요체) or formal (하십시오체) speech.

In Korean weather terms, we say '구름 많음' or '부분적으로 흐림'.

No, that doesn't make sense in Korean. You would say '그냥 아는 사이' (just an acquaintance).

Native words like '어느 정도' (to some extent) or '조금' (a little) are used in casual speech.

It means 'partial credit' or 'partial points' on an exam.

No. In English 'partial' can mean biased, but in Korean, it only means 'incomplete'.

부분적이었다 (Plain), 부분적이었어요 (Polite), 부분적이었습니다 (Formal).

Use '부분적으로' before a verb (e.g., 부분적으로 동의하다) and '부분적인' before a noun (e.g., 부분적인 성공).

自分をテスト 180 問

writing

Translate to Korean: 'The project was a partial success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'I partially agree with your opinion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'A partial solar eclipse will occur tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Partial repairs are needed for this house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'His memory loss is partial.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '부분적으로' in a sentence about weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '부분적인' to describe a 'change' (변경).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'This is only a partial truth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The government announced a partial strike.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The data is partial and incomplete.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'We reached a partial agreement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The machine has partial damage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'I only partially understood the lecture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Partial recovery is possible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The law applies partially to this area.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'It was a partial result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The wall needs partial painting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The theory is partially correct.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'They started a partial reorganization.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The patient showed partial paralysis.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적이다

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적인 성공

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적으로 동의합니다

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sentence: 이 계획은 부분적입니다.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sentence: 부분적인 수리가 필요해요.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sentence: 부분적으로 비가 옵니다.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the meaning of '부분적이다' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I partially understand' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Partial solar eclipse' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적인 마비 증세

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is a partial truth' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Partial strike' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적으로 해제되었다

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Partial repair' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적인 수정이 필요합니다

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The results were partial' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적인 개편

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I partially agree with that' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 부분적인 데이터

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Partial credit' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분적이다

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분적인 성공

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분적으로 동의합니다

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: '오후에는 (____)으로 비가 오겠습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: '이것은 (____) 일식입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 부분적인 수리

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 부분적으로 맞아요

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: '그는 (____) 마비가 왔어요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분적인 진실

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: '결과는 (____)이었다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분 파업

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 부분적인 개편

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 부분 점수

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: '데이터가 (____)이다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and translate: 부분적으로 해결되었다

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

関連コンテンツ

workの関連語

주 5일제

A2

「주 5일제(ジュ オイル ジェ)」は、韓国の標準的な労働システムで、通常月曜日から金曜日までの週5日勤務し、土曜日と日曜日が休日となります。

결근

A2

欠勤。仕事に現れないこと。単語「결근」は欠勤を意味します。従業員が職場に来ない場合に使用されます。

결근하다

A2

欠勤する。例えば、「風邪で今日は欠勤します。」

추상적이다

A2

抽象的である。具体的ではなく、概念的であることを指します。

출입증

A2

身分証明書、アクセスカード。特定の場所への入場を許可するIDカードまたはアクセスカードです。建物やエリアへの出入りに際して提示が必要な、IDカードのような特別なカードです。

회계

B1

会計とは、経済主体が行う経済活動を一定の規則に従って記録・集計することです。

경리

A2

収益や費用など、企業の財務情報の管理と記録。会計または簿記の業務を指します。

업적

B1

功績や業績。歴史的な偉業や、仕事・学問における優れた成果を指す言葉です。個人の小さな成功よりは、公的な価値のあるものに使われます。

적극적이다

A2

積極的であること。自ら進んで物事を行い、熱心に参加することを意味します。

적극적으로

B1

積極的、または意欲的な方法で。例:「彼は会議に積極的に参加しています。」

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!