감동
A strong feeling of being deeply touched or moved by something.
Explanation at your level:
You use 감동 when you feel happy or sad because of something nice. If a friend gives you a gift, you feel 감동. It is a very good word to show you care.
When you watch a sad movie and cry, you can say it was 감동. It means your heart was moved. People use this word to talk about things that make them feel special or happy.
감동 is a versatile noun. You can say 'I was moved' by using 감동을 받았다. It is commonly used in social situations to express gratitude or appreciation for someone's effort or a beautiful performance.
At this level, you recognize that 감동 implies an internal shift. It isn't just 'liking' something; it is being profoundly impacted. It is often paired with adjectives like 큰 (big) to emphasize the intensity of the feeling.
In advanced contexts, 감동 is used to describe aesthetic or moral impact. It bridges the gap between simple emotion and intellectual appreciation. You might use it in a critique to describe how a piece of art successfully communicates a universal human experience.
Mastery of 감동 involves understanding its nuanced usage in literature and rhetoric. It signifies a transformative experience. It is not merely a reaction but an engagement with the sublime, often used to describe the power of human connection or artistic genius.
30秒でわかる単語
- 감동 means being deeply moved.
- It is a noun.
- Commonly used with '받다' or '주다'.
- Used for movies, gifts, and kindness.
When you hear the word 감동 (gam-dong), think of that moment your heart feels full. It is the Korean word for being deeply moved or touched.
You use this word when you see something so beautiful or kind that it leaves a lasting impression on your spirit. Whether it is a touching movie ending or a friend's selfless act, 감동 captures that special, emotional resonance.
The word 감동 is a Sino-Korean term derived from the Hanja characters 感 (feeling/emotion) and 動 (move/agitate).
Historically, it describes the literal movement of one's heart. It reflects ancient philosophical views where emotions were seen as forces that physically shifted the internal state of a person. Over centuries, it has evolved from a heavy, philosophical term into a common daily expression for any positive emotional impact.
In daily life, 감동 is extremely common. You will often hear people say 감동적이다 (it is moving) to describe movies, books, or speeches.
It is used in both casual and formal settings. Whether you are thanking someone for a thoughtful gift or reviewing a performance, this word perfectly conveys that you were genuinely affected.
1. 감동을 주다: To give someone a feeling of being moved. 2. 감동을 받다: To be moved by something. 3. 감동의 도가니: A melting pot of emotions (used when many people are moved at once). 4. 눈물겨운 감동: A moving experience that brings tears. 5. 감동의 물결: A wave of emotion.
감동 is a noun. To use it as an adjective, you add -적이다. To use it as a verb, you use -을 주다 (give) or -을 받다 (receive).
The pronunciation is straightforward: 'Gam' like 'gum' but with an 'ah' sound, and 'dong' like 'long' with a 'd'. It is a two-syllable word with no complex stress patterns.
Fun Fact
It combines the character for heart/feeling with the character for movement.
Pronunciation Guide
Gah-m-dong
Gah-m-dong
Common Errors
- Mispronouncing 'g' as 'j'
- Not holding the 'm' sound
- Adding extra vowels
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to use
Commonly used
Clear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
上級
Grammar to Know
Noun + -적이다
감동적이다
Noun + -을 받다
감동을 받다
Noun + -을 주다
감동을 주다
Examples by Level
선물 감사합니다. 감동이에요.
Gift thank-you. Impression-is.
Simple noun usage.
그 영화는 정말 감동이었어요.
그녀의 노래는 감동을 주었습니다.
정말 감동적인 이야기예요.
친구의 편지에 감동받았어요.
감동의 순간입니다.
모두 감동했습니다.
감동을 표현하고 싶어요.
정말 큰 감동을 받았습니다.
그의 연설은 모두에게 감동을 주었다.
졸업식은 정말 감동적이었다.
감동의 눈물을 흘렸다.
작은 친절이 큰 감동이 되었다.
그 공연은 잊을 수 없는 감동이었다.
감동을 자아내는 풍경이다.
우리는 모두 감동의 도가니에 빠졌다.
그의 진심 어린 행동에 감동했다.
그 다큐멘터리는 사회에 큰 감동을 불러일으켰다.
예술은 사람의 마음을 움직이는 감동이 있다.
감동적인 결말이 인상적이었다.
그녀의 헌신적인 삶은 많은 이들에게 감동을 주었다.
말로 다 할 수 없는 감동을 느꼈다.
감동의 물결이 공연장을 가득 채웠다.
이 책은 깊은 감동을 선사한다.
감동을 주는 리더십이 필요하다.
그의 연주는 관객들에게 형언할 수 없는 감동을 안겨주었다.
비극적인 서사 속에서도 희망의 감동을 발견할 수 있다.
감동은 지적인 이해를 넘어선 영적인 교감이다.
그의 철학은 시대의 아픔을 치유하는 감동을 담고 있다.
감동의 깊이는 경험의 폭에 비례한다.
문학적 감동은 인간의 본질을 탐구하게 한다.
그의 업적은 후대에 길이 남을 감동을 주었다.
감동을 이끌어내는 연출력이 돋보였다.
그의 생애는 그 자체로 하나의 거대한 감동의 서사시였다.
숭고한 미학적 감동은 인간의 정신을 고양시킨다.
감동은 언어의 경계를 넘어 보편적 공감을 형성한다.
그의 작품은 인간 존재의 근원적 고독과 감동을 동시에 보여준다.
감동의 역설은 슬픔 속에서 기쁨을 발견하는 데 있다.
그의 연설은 청중의 심금을 울리는 깊은 감동을 자아냈다.
진정한 감동은 인위적인 조작이 아닌 진실함에서 비롯된다.
감동은 영혼의 울림을 통해 타인과 연결되는 통로이다.
よく使う組み合わせ
Idioms & Expressions
"심금을 울리다"
To touch the heartstrings.
그 노래는 내 심금을 울렸다.
literary"가슴이 뭉클하다"
To feel a lump in one's throat.
그 장면을 보고 가슴이 뭉클했다.
casual"감동의 도가니"
A melting pot of emotion.
공연장은 감동의 도가니였다.
neutral"눈물겨운 감동"
Moving to the point of tears.
눈물겨운 감동의 순간이었다.
neutral"가슴이 벅차다"
To be overcome with emotion.
합격 소식에 가슴이 벅찼다.
neutral"감동의 물결"
A wave of emotion.
관객석에 감동의 물결이 일었다.
neutralEasily Confused
Both mean impression.
감명 is mental, 감동 is emotional.
감명을 받았다 vs 감동을 받았다.
Both are strong emotions.
감격 is more like excitement/thrill.
감격의 순간.
Same root.
감성 is sensibility.
감성이 풍부하다.
Same root.
감정 is emotion in general.
감정을 조절하다.
Sentence Patterns
Subject + 감동을 받았다
나는 그 영화에 감동을 받았다.
Subject + 감동을 주었다
그는 나에게 감동을 주었다.
감동적인 + Noun
감동적인 이야기였다.
Subject + 감동했다
나는 정말 감동했다.
감동의 + Noun
감동의 순간이다.
語族
Nouns
Verbs
Adjectives
関連
How to Use It
9
Formality Scale
よくある間違い
감동 is a noun, it needs a verb to function.
감명 is more mental, 감동 is more emotional.
감동 is emotional, not physical.
Variety makes language natural.
감동적 is an adjective, don't use it as a noun.
Tips
Heart Movement
Think of your heart physically moving.
Movie Reviews
Always use it for sad movies.
K-Drama Culture
It's the ultimate compliment for a show.
Adjective form
Add -적 to make it descriptive.
Clear D
Pronounce the D clearly.
Don't use as verb
Always add a helper verb.
Sino-Korean
It's 2000 years old.
Flashcards
Use with '감동적인' on the back.
Gifts
Use it when receiving gifts.
Subject marker
Use -이/가 with 감동.
Memorize It
Mnemonic
Gam (Game) + Dong (Ding): The game was so good it made a 'ding' sound in my heart.
Visual Association
A heart glowing with light.
Word Web
チャレンジ
Tell a friend about a movie that gave you 감동.
語源
Sino-Korean
Original meaning: To move the heart
文化的な背景
None, universally positive.
Similar to 'touching' or 'moving'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Movies
- 감동적인 영화
- 감동의 결말
Gifts
- 선물 고마워요
- 정말 감동이에요
Speeches
- 감동을 주는 연설
Performances
- 잊을 수 없는 감동
Conversation Starters
"최근에 감동받은 적 있나요?"
"감동적인 영화를 추천해 주세요."
"어떤 행동이 당신을 감동시키나요?"
"감동적인 음악을 들은 적 있나요?"
"그 선물을 받고 감동했나요?"
Journal Prompts
오늘 나를 감동하게 만든 일은 무엇인가요?
내가 다른 사람에게 감동을 준 경험을 적어보세요.
감동적인 영화의 줄거리를 요약해 보세요.
나에게 감동이란 어떤 의미인가요?
よくある質問
8 問Yes, it is almost exclusively positive.
Yes, '나는 감동했다'.
It is neutral.
감격 is more intense.
Yes, it is a common verb form.
It can be 'sad-happy' (tears of joy).
감동.
Yes, '감동을 주는 서비스'.
自分をテスト
그 영화는 정말 ___.
It describes the movie.
Which is the correct verb?
감동을 주다 is the standard phrase.
감동 can be used for physical objects.
It is for emotions.
Word
意味
Matching synonyms.
Subject + Object + Verb.
スコア: /5
Summary
감동 is the beautiful feeling of your heart being moved by something special.
- 감동 means being deeply moved.
- It is a noun.
- Commonly used with '받다' or '주다'.
- Used for movies, gifts, and kindness.
Heart Movement
Think of your heart physically moving.
Movie Reviews
Always use it for sad movies.
K-Drama Culture
It's the ultimate compliment for a show.
Adjective form
Add -적 to make it descriptive.
例文
그 영화는 나에게 큰 감동을 주었다.
Related Content
この単語を他の言語で
emotionsの関連語
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.