A1 Idiom ニュートラル

笨手笨脚

ben shou ben jiao

Clumsy; awkward

意味

Describes someone who is awkward in movement or prone to dropping things.

🌍

文化的背景

Commonly used in family settings to tease children who drop things. Used similarly, often with a softer tone. Often used in Cantonese-influenced Mandarin. Used in daily colloquial Mandarin.

💡

Self-Deprecation

Use this to make people laugh when you make a mistake. It shows you don't take yourself too seriously.

意味

Describes someone who is awkward in movement or prone to dropping things.

💡

Self-Deprecation

Use this to make people laugh when you make a mistake. It shows you don't take yourself too seriously.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct idiom.

我今天太_____了,把咖啡洒了一地。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 笨手笨脚

The context of spilling coffee indicates clumsiness.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct idiom. Fill Blank A1

我今天太_____了,把咖啡洒了一地。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 笨手笨脚

The context of spilling coffee indicates clumsiness.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it is too informal and potentially insulting.

関連フレーズ

🔗

手忙脚乱

similar

In a chaotic rush

🔗

手巧

contrast

Skillful with hands

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!