قدم
Foot (the lower extremity of the leg, on which a person stands)
The word 'qadam' refers to the foot, serving as the foundation for human movement and balance.
30초 단어
- The body part used for standing and walking.
- Essential anatomical term for basic communication.
- Used in both literal and metaphorical expressions.
Summary
The word 'qadam' refers to the foot, serving as the foundation for human movement and balance.
- The body part used for standing and walking.
- Essential anatomical term for basic communication.
- Used in both literal and metaphorical expressions.
Use with body part verbs
Always pair 'qadam' with verbs like 'wash', 'hurt', or 'stand'. It helps in creating natural sentences quickly.
Don't confuse with leg
Remember that 'qadam' is specifically the foot. Use 'saq' when referring to the leg.
Cultural respect
In many Arab cultures, showing the soles of your feet towards someone is considered rude. Be mindful of this in social settings.
예시
4 / 4غسلت قدمي قبل الصلاة.
I washed my feet before prayer.
يجب فحص القدمين جيداً.
The feet must be examined well.
أنا أقف على قدم وساق.
I am working hard/on my feet.
تعتمد حركة الجسم على القدم.
Body movement depends on the foot.
어휘 가족
암기 팁
Think of a 'qadam' as the 'base' of a building; it's what keeps you standing firm. Just like a foundation, it supports your entire weight.
نظرة عامة
كلمة 'قدم' من الكلمات الأساسية في اللغة العربية، وتُصنف كاسم مؤنث (تُجمع على أقدام). هي العضو المسؤول عن التوازن والحركة في جسم الإنسان، وتتكون من كعب وباطن وأصابع. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة في سياقات مادية بحتة لوصف العضو، مثل 'غسل القدمين' أو 'ألم في القدم'. كما تدخل في تعبيرات مجازية، مثل 'وضع قدمه في الطريق' أي بدأ العمل، أو 'قدم المساواة'. 3) سياقات شائعة: يكثر استخدامها في الطب، الرياضة (مثل كرة القدم)، والوصف الجسدي العام. في اللغة اليومية، قد تُستخدم للإشارة إلى المسافة في بعض الثقافات العربية (وحدة قياس قديمة). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'القدم' عن 'الساق'؛ فالساق هي الجزء الممتد من الركبة إلى الكاحل، بينما القدم هي الجزء الذي يلامس الأرض. كما تختلف عن 'الرجل' التي قد تُستخدم أحياناً للإشارة إلى الطرف السفلي كاملاً، بينما 'القدم' محددة بالجزء السفلي فقط.
사용 참고사항
The word 'qadam' is neutral and used in all registers. It is highly common in medical, sports, and casual conversations. Ensure gender agreement when using adjectives with it.
자주 하는 실수
Beginners often use 'rijl' (leg) for everything. Distinguish between 'qadam' (foot) and 'rijl' (often used for leg or the whole limb).
암기 팁
Think of a 'qadam' as the 'base' of a building; it's what keeps you standing firm. Just like a foundation, it supports your entire weight.
어원
Derived from the Arabic root Q-D-M, meaning to precede or move forward. It signifies the part that moves forward first in walking.
문화적 맥락
The foot is often associated with humility in some contexts. In traditional settings, removing shoes before entering a home is a sign of respect, highlighting the importance of the feet in daily hygiene.
예시
غسلت قدمي قبل الصلاة.
everydayI washed my feet before prayer.
يجب فحص القدمين جيداً.
formalThe feet must be examined well.
أنا أقف على قدم وساق.
informalI am working hard/on my feet.
تعتمد حركة الجسم على القدم.
academicBody movement depends on the foot.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
كرة القدم
Football
على قدم وساق
In full swing
وضع قدمه
Set foot
자주 혼동되는 단어
Saq refers to the leg from the knee down. Qadam is strictly the foot.
문법 패턴
Use with body part verbs
Always pair 'qadam' with verbs like 'wash', 'hurt', or 'stand'. It helps in creating natural sentences quickly.
Don't confuse with leg
Remember that 'qadam' is specifically the foot. Use 'saq' when referring to the leg.
Cultural respect
In many Arab cultures, showing the soles of your feet towards someone is considered rude. Be mindful of this in social settings.
셀프 테스트
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة.
أشعر بألم شديد في ___ اليمنى.
السياق يشير إلى جزء من الطرف السفلي، و'قدمي' هي الخيار الصحيح.
점수: /1
자주 묻는 질문
3 질문كلمة قدم اسم مؤنث في اللغة العربية. يُشار إليها باستخدام ضمائر وأسماء إشارة للمؤنث، مثل 'هذه قدمي'.
جمع كلمة قدم هو أقدام. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى القدمين معاً أو في سياقات أدبية.
نعم، القدم هي وحدة قياس طول قديمة لا تزال تُستخدم في بعض المجالات التقنية أو عند ترجمة المقاييس الإنجليزية (Foot).
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
health 관련 단어
عافية
A1몸이 아프지 않고 건강하며 상태가 좋은 것.
أعمى
A2시각 장애가 있어서 앞을 볼 수 없는 상태를 말해요.
عانى
B2힘든 시간을 겪거나 고통, 어려움을 경험하는 것을 의미하는 동사예요.
إعياء
A2에너지가 하나도 남지 않은 것처럼 아주 아주 피곤한 상태를 말해요.
عضلي
A2근육이 잘 발달하여 튼튼한 모습을 묘사할 때 쓰는 말이에요.
عضوي
A2살아있는 생명체와 관련이 있거나 자연에서 유래한 것을 말해.
عكاز
A2이것은 걸을 때 지지하기 위해 잡는 막대기로, 특히 다리가 아플 때 사용합니다.
علاجي
A2병을 고치거나 치료하는 것과 관련된 것을 의미해.
علاجياً
A2병이나 부상으로부터 회복하는 것을 돕기 위해 하는 것이에요.
عملية جراحية
A2질병이나 부상을 치료하기 위해 의사가 몸을 절개하여 수행하는 의료 행위예요.