A1 noun 중립 #1,500 가장 일반적인 1분 분량

قدم

qadam /qadam/

Foot (the lower extremity of the leg, on which a person stands)

The word 'qadam' refers to the foot, serving as the foundation for human movement and balance.

30초 단어

  • The body part used for standing and walking.
  • Essential anatomical term for basic communication.
  • Used in both literal and metaphorical expressions.

Summary

The word 'qadam' refers to the foot, serving as the foundation for human movement and balance.

  • The body part used for standing and walking.
  • Essential anatomical term for basic communication.
  • Used in both literal and metaphorical expressions.

Use with body part verbs

Always pair 'qadam' with verbs like 'wash', 'hurt', or 'stand'. It helps in creating natural sentences quickly.

Don't confuse with leg

Remember that 'qadam' is specifically the foot. Use 'saq' when referring to the leg.

Cultural respect

In many Arab cultures, showing the soles of your feet towards someone is considered rude. Be mindful of this in social settings.

예시

4 / 4
1

غسلت قدمي قبل الصلاة.

I washed my feet before prayer.

2

يجب فحص القدمين جيداً.

The feet must be examined well.

3

أنا أقف على قدم وساق.

I am working hard/on my feet.

4

تعتمد حركة الجسم على القدم.

Body movement depends on the foot.

어휘 가족

명사
أقدام
동사
قدِم (to arrive)
형용사
قَدَمي (related to the foot)

암기 팁

Think of a 'qadam' as the 'base' of a building; it's what keeps you standing firm. Just like a foundation, it supports your entire weight.

نظرة عامة

كلمة 'قدم' من الكلمات الأساسية في اللغة العربية، وتُصنف كاسم مؤنث (تُجمع على أقدام). هي العضو المسؤول عن التوازن والحركة في جسم الإنسان، وتتكون من كعب وباطن وأصابع. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة في سياقات مادية بحتة لوصف العضو، مثل 'غسل القدمين' أو 'ألم في القدم'. كما تدخل في تعبيرات مجازية، مثل 'وضع قدمه في الطريق' أي بدأ العمل، أو 'قدم المساواة'. 3) سياقات شائعة: يكثر استخدامها في الطب، الرياضة (مثل كرة القدم)، والوصف الجسدي العام. في اللغة اليومية، قد تُستخدم للإشارة إلى المسافة في بعض الثقافات العربية (وحدة قياس قديمة). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'القدم' عن 'الساق'؛ فالساق هي الجزء الممتد من الركبة إلى الكاحل، بينما القدم هي الجزء الذي يلامس الأرض. كما تختلف عن 'الرجل' التي قد تُستخدم أحياناً للإشارة إلى الطرف السفلي كاملاً، بينما 'القدم' محددة بالجزء السفلي فقط.

사용 참고사항

The word 'qadam' is neutral and used in all registers. It is highly common in medical, sports, and casual conversations. Ensure gender agreement when using adjectives with it.

자주 하는 실수

Beginners often use 'rijl' (leg) for everything. Distinguish between 'qadam' (foot) and 'rijl' (often used for leg or the whole limb).

암기 팁

Think of a 'qadam' as the 'base' of a building; it's what keeps you standing firm. Just like a foundation, it supports your entire weight.

어원

Derived from the Arabic root Q-D-M, meaning to precede or move forward. It signifies the part that moves forward first in walking.

문화적 맥락

The foot is often associated with humility in some contexts. In traditional settings, removing shoes before entering a home is a sign of respect, highlighting the importance of the feet in daily hygiene.

예시

1

غسلت قدمي قبل الصلاة.

everyday

I washed my feet before prayer.

2

يجب فحص القدمين جيداً.

formal

The feet must be examined well.

3

أنا أقف على قدم وساق.

informal

I am working hard/on my feet.

4

تعتمد حركة الجسم على القدم.

academic

Body movement depends on the foot.

어휘 가족

명사
أقدام
동사
قدِم (to arrive)
형용사
قَدَمي (related to the foot)

자주 쓰는 조합

ألم في القدم Foot pain
غسل القدمين Washing the feet
على قدم المساواة On equal footing

자주 쓰는 구문

كرة القدم

Football

على قدم وساق

In full swing

وضع قدمه

Set foot

자주 혼동되는 단어

قدم vs ساق

Saq refers to the leg from the knee down. Qadam is strictly the foot.

문법 패턴

قدم + ضمير ملكية (قدمي، قدمك) ألم في الـ + قدم اسم مؤنث يتبع بصفة مؤنثة (قدم صغيرة)

Use with body part verbs

Always pair 'qadam' with verbs like 'wash', 'hurt', or 'stand'. It helps in creating natural sentences quickly.

Don't confuse with leg

Remember that 'qadam' is specifically the foot. Use 'saq' when referring to the leg.

Cultural respect

In many Arab cultures, showing the soles of your feet towards someone is considered rude. Be mindful of this in social settings.

셀프 테스트

fill blank

اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة.

أشعر بألم شديد في ___ اليمنى.

정답! 아쉬워요. 정답: قدمي

السياق يشير إلى جزء من الطرف السفلي، و'قدمي' هي الخيار الصحيح.

점수: /1

자주 묻는 질문

3 질문

كلمة قدم اسم مؤنث في اللغة العربية. يُشار إليها باستخدام ضمائر وأسماء إشارة للمؤنث، مثل 'هذه قدمي'.

جمع كلمة قدم هو أقدام. يُستخدم هذا الجمع للإشارة إلى القدمين معاً أو في سياقات أدبية.

نعم، القدم هي وحدة قياس طول قديمة لا تزال تُستخدم في بعض المجالات التقنية أو عند ترجمة المقاييس الإنجليزية (Foot).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!