The word 'تقريباً' serves as the standard way to express 'almost' or 'approximately' in Arabic.
30초 단어
- Used to indicate an approximate amount or state.
- Commonly placed after numbers or verbs.
- Essential for everyday estimations and casual speech.
نظرة عامة
تُعتبر كلمة 'تقريباً' من الأدوات اللغوية الأساسية التي يستخدمها المتحدثون للتعبير عن عدم اليقين أو للتقريب في الحسابات والأوقات. هي مشتقة من الجذر 'قرب'، مما يعكس معناها الجوهري وهو الاقتراب من الشيء دون الوصول التام إليه. 2) أنماط الاستخدام: تأتي 'تقريباً' غالباً بعد الفعل أو قبل الصفة أو الرقم المراد تقريبه. يمكن أن تظهر في بداية الجملة أو في نهايتها، وتستخدم بكثرة في المحادثات اليومية لتخفيف حدة الجزم. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة عند الحديث عن الوقت (مثلاً: الساعة الخامسة تقريباً)، أو الكميات (مثلاً: اشتريت كيلو تقريباً)، أو عند وصف اكتمال المهام (مثلاً: انتهيت من العمل تقريباً). 4) مقارنة الكلمات المشابهة: تختلف 'تقريباً' عن 'حوالي' في أن 'حوالي' تستخدم أكثر مع الأرقام والقياسات المحددة، بينما 'تقريباً' تعطي طابعاً أكثر مرونة ويمكن أن تصف حالات معنوية أو مادية، مثل قولنا 'أنا مستعد تقريباً' التي تعبر عن حالة ذهنية.
예시
انتهيت من واجبي تقريباً.
everydayI have almost finished my homework.
المسافة بين المدينتين 100 كم تقريباً.
formalThe distance between the two cities is approximately 100 km.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
تقريباً لا شيء
Almost nothing
تقريباً كل يوم
Almost every day
자주 혼동되는 단어
Refers more specifically to numbers and quantities, often used in more formal or mathematical contexts.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
It is highly versatile and fits almost any register. It is the go-to word for 'almost' in spoken dialects and Modern Standard Arabic alike. It is rarely considered inappropriate in any social context.
자주 하는 실수
Beginners often place it at the very beginning of a sentence when it sounds more natural in the middle or end. Another mistake is using it as an adjective; it is strictly an adverb.
Tips
Use for casual estimations
Use it whenever you are not 100% sure about a count or time. It makes your speech sound more natural and less robotic.
Avoid in precise scientific reports
While common, avoid using it in formal technical reports where exact precision is required. Use 'حوالي' or specific margins instead.
Cultural usage in social settings
In Arab culture, using 'تقريباً' is often a polite way to avoid being too direct or strict about time, reflecting a flexible social style.
어원
Derived from the Arabic root Q-R-B (ق ر ب), which relates to proximity and closeness. The 'ت' prefix and 'اً' suffix turn the root into an adverbial form meaning 'in the manner of being near'.
문화적 맥락
In many Arab countries, 'تقريباً' is used to soften the blow of a delay or an incomplete task. It reflects a social tendency to avoid rigid commitments.
암기 팁
Think of the word 'قرب' (near). 'تقريباً' is just a way of saying 'in a near-ish way'.
자주 묻는 질문
3 질문نعم، يمكن استخدامها في بداية الجملة للتمهيد، مثل: 'تقريباً، انتهى الجميع من الطعام'.
'نحو' تستخدم غالباً قبل الأرقام والقياسات الرسمية، بينما 'تقريباً' أكثر شيوعاً في الحياة اليومية.
نعم، يمكن قول 'لم أنم تقريباً'، وهذا يعني أن النوم كان قليلاً جداً أو شبه منعدم.
셀프 테스트
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
وصلت إلى المنزل في الساعة الثامنة ___.
كلمة 'تقريباً' هي الظرف الوحيد هنا الذي يعبر عن التقدير الزمني.
🎉 점수: /1
Summary
The word 'تقريباً' serves as the standard way to express 'almost' or 'approximately' in Arabic.
- Used to indicate an approximate amount or state.
- Commonly placed after numbers or verbs.
- Essential for everyday estimations and casual speech.
Use for casual estimations
Use it whenever you are not 100% sure about a count or time. It makes your speech sound more natural and less robotic.
Avoid in precise scientific reports
While common, avoid using it in formal technical reports where exact precision is required. Use 'حوالي' or specific margins instead.
Cultural usage in social settings
In Arab culture, using 'تقريباً' is often a polite way to avoid being too direct or strict about time, reflecting a flexible social style.
예시
2 / 2انتهيت من واجبي تقريباً.
I have almost finished my homework.
المسافة بين المدينتين 100 كم تقريباً.
The distance between the two cities is approximately 100 km.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.